MBORAYHU REHEGUA KO YVYPE

1996-pe

 

 

7 jasyporundy, Sherbrooke, Quebec-pe

–  Oñeinspira oipyhy haguã kuatia ha lápiz ha ohai haguã

–  Reho tenonde gotyo jerovia potĩme, rehecha’ỹre ni rentende’ỹre, ndaupéichairamo che ajapóta.

Ha'e 5 a.m. rupi. Añembo’e ha a’inspira, ajagarra kuatia ha lápiz ha ahai mba’épa cheinspira. Umi ñe'ẽ añoite ikatúva apensa ha'e "Che memby ahayhuetéva".

Che iñe’ẽrenduseháicha Espíritu-pe, añepyrũ ahai ko’ã ñe’ẽ Ha péva ha’e pe oñeme’ẽva’ekue chéve.

Che memby ahayhuetéva. Ajerure ndéve cherendu haguã. Cheguerovia. Che guiáta pende paso káda paso. Che aitypáta oimeraẽ barrera. Aikuaa peẽ imitãitereiha pentende porã hag̃ua pe ajeruréva peẽme koʼág̃a. Peñemotenondeva’erã jerovia potĩme pehecha’ỹre ni pehecha’ỹre ni pentende’ỹre ni pende guia’ỹre. Tekotevẽnte repermiti ko guía. Ndaha'éi upéva pe ajeruréva ndéve. Mbaʼérepa ijetuʼu ndéve? Akóinte ha’e ne akã, ne apytu’ũ oikuaaséva opa mba’e ha ontendeséva opa mba’e. Ha katu che aime nivel nde tribunal ndive.

Ko nivel-pe, nde ha’ete peteĩ mitã michĩva oñepyrũva oguata. Peẽ pejapo hína pende primer paso jerovia reheve. Ahecha peẽ petyryryha ha katu pe iñimportánteva ha’e peĩha de acuerdo pepyta haĝua en recto ha peho tenonde gotyo pentende’ỹre, peñomongeta’ỹre, pe razonamiento’ỹre ha, paso a paso, peẽ

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Peñemombareteve jerovia; Rehejáta reñemboguatave.

Che ha’éta nde ha nde Mbo’ehára ha’éta Che membymi ahayhúva ambotyryry, amongaru, añangareko ha sapy’a py’a aime de acuerdo. Peikuaa, che ha'éva perfecto, che rojapose perfecto, ha peẽme ĝuarã ndaikatúiva pejapo mba'eve hese, peheja chéve, aactua ha arrepeti chéve pende "sí". Akóinte "Si" ohecha'ỹre ni ontende'ỹre. Upéicharõ añoite ikatúta pehecha ha pentende mba’épa ahupyty pendepype.

Aipota reñongatu nde pópe peteĩ cuaderno resegi hag̃ua rehai umi mbaʼe amboʼeséva ndéve tenonderãme aikotevẽgui nderehe. Ajapose pendehegui peteĩ pilar Che Tupaópe. Che Mborayhu nderehe ndorekói límite. Nde redeve ndejehe reguejy haĝua nde Pypukúpe; péva ha’e moõpa aime.

¿peimese piko akóinte Che Presencia-pe? Ikatu ko’áğa, peikuaágui moõpa aime ha aime meme penendive, natekotevẽi Chereka ambue hendápe. Che ha’e pe mba’eporã oĩva pende ryepýpe pende ryepýpe. Che rohayhuháicha. Che areko pe orgullo peteĩ sy ohecháva imemby michĩvape ojapoha umi primer paso. Ko’ẽrõ ojapo jeýta ambue ejercicio michĩmi oñondive.

Roguerohory. »

Aguyje Ñandejára Jesús ko experiencia porãite jerovia rehegua Nde chemoingovéva ko’áĝa. Aikuaa ko mba’épe opa mba’e oñemoaranduva’erãha. Arrepeti che "sí absoluto", incondicionalmente. Che ha’ese ko mitã’i ohejáva ojehayhu, oñemoambue, oñemyatyrõ. ¡Ajépa aipotaiterei oiko chehegui peteĩ sánto! Aikuaa cheaño ndaikatuiha ajapo mba'eve. Ha katu ikatu ha ajerure ndéve. Aikuaa avei ndaikatuiha rembotove peichagua mbaʼejerure. Aguyje rehendu haguére ko mba'e.

Rohayhu Jesús ha ajerure madre María-pe chegueraha haguã ne rendápe.

1996-pe

 

8 jasyporundy 22:20 aravo jave

–  Eme’ẽ chéve ne mba’epohýi, ne jepy’apy, ikatu haguãicha nde ha’e opa mba’e Chéve ĝuarã

Ohasávo peteĩ pyhare hasýva Waterloo, Qc-pe, aporandu Ñandejárape mba’épa chembo’ese ko pyhare hasýva rupive.

Che ra’y ahayhuetéva, cheperdona umi mba’e pohýi, ne jepy’apy, ikatu haguã opavave chemba’e. »

Che ha’e ndéve Eme’ẽ opa mba’e, che añeme’ẽ enteramente Ndéve.

Epytu'u ko'ágã, ndereguerekói jepy'apy. Roguerohory. »

Ojeho jave misa-pe 8 aravo pyhareve, antende Sivity agresividad, oñeñandúva peteĩ ára mboyve Waterloo-pe, ohasaha tapichakuéra rupi, ha katu ou espíritu añagui, San Pablo rire. Santa Misa aja, antende araka’eve ndojejapóivaicha mba’eichaitépa iñimportante Tupãsy mbo’epy, ha’éva tekotevẽha jaike ñande py’aguapy ryepýpe jajuhu haĝua py’aguapy, vy’a ha Mborayhu. Nda’upéichairamo, umi tapicha herido agresividad térã umi espíritu aña influencia ha opresión opáichagua ikatu ñandegueraha peteĩ torbellino-pe.

 

Noviembre 5:15 jave

–  ¿Reime de acuerdo rehejávo nde rekoporã, nde ra’anga, nde réra porã, ko’ýte ne pensamiento?

Ñandejára Jesús, ko pyharevépe añandu tekotevẽha, añembo’évo Ndéve, ahai haguã che mba’ejerure. Añembo'ese opavave C rogaygua rehe jajojuhútava kuehe. Añandu tekotevẽha añembo’e peẽme peteĩ manera especial rehe G-pe ĝuarã ha’etévaicha oñeha’ãva imandu’a, imembykuña, ita’ýra. Peheja ani haĝua ijehasa’asy ndovaléi mba’everã, ha katu ojoaju Nde jehasa’asykuéra ndive, oñedepositáva Nde Heridas Santas-pe, oñemoambuéta hikuái (Nde Gracia milagro rupive), Favor ha jehovasakuérape hi’ánga salvación ha ohayhúva salvación-pe ĝuarã umi . Che ha’e ndéve, Jehovasa, ko milagro nde Gracia rehegua. Aguyje pehendu haguére che ñembo’e ha pembohovái haguére.

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Amombe’use peẽme pe información cheresaráiva’ekue ame’ẽ haĝua pa’i F.-pe pe expediente hospital H. Ko proyecto de construcción capilla rehegua, por favor, cheinspira mba’épa ajapova’erã.

Opa mba’e ndegustávaicha, akonfiase peẽme mbohapy expediente amba’apova’erãva ko arapokõindýpe: mokõi venta peikuaáva ha ordenanza de zonificación.

Pehecha che límite, che impotencia. Nde ikatúva rejapo opa mba'e, reguerahase ko'ã archivo ñemboguata. Etrata chupekuéra reipotáicha. Che ha’ese nde rembiguái michĩmi. Chemoĩ peteĩ instrumento dócil Nde pópe.

Ko’áğa ame’ẽ ndéve aguije de antemano, romomba’eguasu, rohovasa ha ame’ẽ ndéve aguije pe rehupytýtavare. Che rohayhu Jesús ha che korasõ pypukúpe peteĩnte areko: aime enteramente nde pópe nderehehápe. Aguyjevete.

Che ra’y Mborayhu rehegua, akóinte aime nendive. Araka'eve ndahejái ndéve. Nde ningo rembaʼeterei chéve g̃uarã. Che ha’e peẽme: pytyvõ. Ajagarráta avei ne mba'e. Are che ningo remonde haguã umi remondéva nde korapýpe ha rekonfiáva chéve. Pe mborayhu aguerekóva penderehe ndaijojahái. Ha’ékuri peẽme ajaposeha pendehegui peteĩ pilar che Tupaópe. Pehendumína chéve. Che pogueraháta káda paso pe tapére. Aipe’áta opa tape tekotevẽva ojepe’a. Ambotýta opa tape tekotevẽva oñemboty. Che ha’e Todopoderoso ha añangareko umi detalle michĩvévare. Ko'ágã rehasáva ha'e pe iporãvéva ndéve guarã ko árape, ko'ẽrõ ha'éta ambue mba'e. Léandre, areko peteĩ mba’ejerure tuicháva ndéve g̃uarã. Reime piko de akuérdo upévape ha’e haĝua Chéve ĝuarã pe oikovéva Chéve ĝuarãnte? Mávapa orrenunsia Hekoporã rehe, ha’anga rehe, herakuã porã rehe, ko’ýte Ipensamiénto rehe! Mbohovái. »

Sin Duda'ỹre, che ñembohovái ha'e peteĩ "sí" tuicháva, mbarete ikatuháicha ha opa che reko reheve. Peẽ peikuaa che ndaikatupyrýiha. Reactua chepype che "sí" ha'e haguã pe reipotáva ha nde gloria tuichavévape guarã.

1996-pe

 

"Añemomba'eguasu nderehe. Che ahayhu nde “sí".Akakuaata.Rokonfia che Sýpe Santísiape resegui haguã Ha'e ndéve pe tekotevẽva reikuaa. Ha'e nderayhueterei ha ndeprotehe hína.okyhyjéva reho haguã tenonde gotyo jerovia reheve.Peguereko opa mba’e pedescubri haĝua.Peñemotiémpo pe’integra haĝua pendepype pe ame’ẽ ramóva peẽme.

Che mitã’i, che rohayhu. »

 

Noviembre 3:25 jave

Chegusta ahechávo nde dulce.

Ere chéve, emañamína, Ñandejára Jesús, Ne renondépe. Aikuaaukase raẽ peẽme mokõi tapicha amba’apova’ekue hendive ojapo 35 áño rupi ha peheja chéve ahecha porãiterei umi mba’e che képe.

Omyenyhẽségui chupekuéra Nde Mborayhúgui, ha opyta ramo perdón, nahániri, añete, ajerure ndéve re’actua haĝua poderoso ikorasõme oñeperdona haĝua chupekuéra completamente Avave’ỹre umi mba’evai ojapova’ekue cherehe aikuaávo térã nahániri. Toñemyenyhẽ hikuái ko’ã grásia ha jehovasa-gui. Ajerure peẽme perdón opa mba’e vai ikatúvare ajapo chupekuéra aikuaávo térã aikuaa’ỹre. Che a’acepta aimeháicha ha ajerure ndéve chemyenyhẽ haĝua Ne Gracia ha Bendición-kuéragui.

Ñandejára Jesús, eme’ẽ chéve pe gracia aha haĝua ne rendápe ha rojuhu haĝua che reko pypukúpe, ikatu haĝuáicha ahendu che jupe ha cheñe’ẽrendu pe reha’arõva chehegui. Péicha, peteĩ ára ikatu oiko chehegui pe nde reipotáva. Peẽ pentende ikatuha ojedistorsiona che rembipota. Che ha’eño ndaikatúi ajapo mba’eve; Ikatu rejapo oimeraẽ mba’e, redesigna re’actua chepype. Che rohayhu ha añeñandu porãiterei nendive.

Eju che poguýpe, che mitã’i. Che pojopyse hatãve Che Huísio rehe ikatu hağuáicha Che Huísio oike pende mba’épe. Nde ha’éta Che ovecha rerekua Che ovechakuéra oñemomombyrýva Chehegui ha oikeséva Che korapýpe. Aiporúta ne korasõ oñeñandu haĝua ojehayhu ha oñentendeha chupekuéra. Jahechaháicha, añetehápe

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Nde reko pypukúpe ikatu ojojuhu ore korasõ. Posesión Pe libertad jajapo haĝua Che juicio renondépe ojehapy Che Mborayhu Tatatĩme. Pe óro Oñemopotĩva’erãháicha pe crisol tata rupive, pe juicio peteĩchagua oñemopotĩva’erã Che Mborayhu Tata rupive. Chegusta ahechávo nde dulce nde reimeháicha; Ko'ág̃a.

Ko Sumisión osalva peẽme heta jehasa’asy ha oheja Che a’actua pya’eve, lucha innecesaria’ỹre. Pejerure Che Sy Santísimo-pe pendejaho’i haĝua Ijao Guasúpe, peñongatu haĝua ko docilidad ha peneñangareko haĝua umi Ataque añagui. Añandu ipochy opu’ãha nderehe, ha katu nde ndereguerekói mba’eve rekyhyje haĝua: Che Sy Santísimo, nde Sy, ndeprotehe. Peheja pe ha’e ramóva peẽme toike pendepype, ha katu opa mba’e ári Che Mborayhu ysyry osyryva pendepype, pya’eterei ikatútagui peje mba’éichapa Pablo Marangatu: “Ndaha’evéima che aikovéva, Cristo katu pe”. oiko chepype". Mborayhu Pe aguerekóva nderehe ningo ilimitádo, araka’eve nderesarái upévagui. Roguerohory. »

Aguyje ndéve Jesús. Araka’eve ndaikatúi ame’ẽ ndéve suficiente aguije upévare

ko’ã momento privilegiado aime jave Nde Presencia-pe, Nde Mborayhu ha opa mba’e ári Nde Tuicha Poriahuvereko mboriahúpe ĝuarã, pe pekadór che ha’éva.

Che ahayhu, ha opa mba’e ári ahejase chejehayhu nde ha nde Sy Marangatuvéva. Tuichaite servicio piko peme’ẽ chéve michĩmíme, opa che falla ha defecto reheve. Aikuaa ndaha’eiha mba’eveichagua che mérito rupive, ha katu iporã ha Nde Mborayhu grásia ha desbordamiento rupive añoite. Che aime de akuérdo ahejaha amohuʼã. Roguerohory. Aguyjevete.

 

Noviembre 3:05 aravo jave

–  Che Mborayhu ojejoko nde nereaceptái jave. ndaha’éi che

Ñandejára Jesús, kuehe añe’ẽse Nendive che kyhyje rehe. business pations ikatu haguã chembo'e mba'épa areko

1996-pe

 

Eaprende térã emoporãve che reko. Oîpa mba'e ojokóva óga ha ojokóva venta oñemboty pya'e ha ndahasýi; ha'e ha'e haguã hetave nde mba'e are guivéma aipotaháicha. Amoingove aja pe ára ñembo’e rehegua, pene intereses oúta che mba’e renondépe. Primero chembo’e mba’épa ha’eva’erã tema de reflexión comunitaria beneficio-rã peteĩ teĩ pende ra’ykuérape pehayhúva de manera particular ha peiporavóva oparticipa haĝua ko ára ñembo’épe. Ndarekói ko mba’epota: ha’e haĝua nde instrumento michĩmi Reipotáicha... he’iháicha Corte de Justicia.

Che mitã’i, ahendu ne mba’ejerure, ha rehai rire umi mba’e ha’eva’erã ndéve, rehupytýta mba’ekuaa. eñemohatã oipyhývo peteĩ frase Evangelio-gui ojehaíva sábana-pe.

Ko’ã Ára Ñembo’e rehegua osegi Che Corte. Chegustaiterei ahechávo pende generosidad ha participación Peparticipa haĝua. Ha’e peteĩ bálsamo Che juicio lesionado-pe ĝuarã.

Ko árape pene reflexión oñecentráta pe mborayhu peguerekova’erã ojuehe. Ha'e akóinte mborayhu Pe solución opa ne problema-kuérape.

Ko bloqueo Che Mborayhúpe, peikuaa, ha’e ndapeaceptái jave. ¿Remombe'útapa che aiporavóvape miércoles-pe arekoha umíva? ehayhu chupekuéra ha'ekuéraicha ha ha'e peteĩ insulto reme'ẽva ndejupe ndojoaceptái jave che ajapo haguéicha. Mbaʼérepa siémpre reñekomparase? Che aipota kuri idiferénte hikuái. Che ahayhueterei chupekuéra. Ha'ekuéra1 mba'ére piko ha'ese ambuéicha. Ndaipotái chupekuéra péicha térã péicha. Aipota ha’ekuéra ha’e pe ha’éva. Ndaha’éi o’aceptávo ijehe ha’eháicha, ikatuha oñebeneficia hikuái umi grásiagui, heta grásia aguerekóva chupekuéra ĝuarã.

Emombe'u chupekuéra Che Corte hendyha Mborayhúpe hesekuéra,

che arreventaseha Che Mborayhu opavave rehe ha

Editor ñe’ẽ: Ko jehaipyrépe, kuimba’e género oike kuña género.

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

ko’ýte opavave oparticipáva ko’ã ára ñembo’épe apytépe. Ambo’e ndaiporiha mborayhu tuichavéva peme’ẽgui pende rekove umi pehayhúvare. Ikatu mboyve reme’ẽ tekove, reaprendeva’erã mba’éichapa reme’ẽ parcela. Peguereko generosidad peme’ẽ haĝua pende ára peñembo’e haĝua. Ajerure peẽme peteĩ hora de reflexión comunitaria ambue tapichápe ĝuarã, penderesarái mávapa peẽ, mávapa pepensa, pende manera pehecha, pe’actua, especialmente pehusga térã pekulpávo, pepensávo Ambue vy’apavẽre añoite.

Nde Ha katu nañe’ẽséi negocio rehe Apuka nderehe, redescubri ambue tapicha vy’arã, ereva’erãha: bueno, eñemoĩ de acuerdo reñe’ẽ haĝua. Peguereko gusto peñe’ẽ haĝua, ha katu peikuaa ambuekuéra vy’arã ha’eha ára pekirirĩ haĝua: Peñemoĩ peteĩ ñe’ẽme peha’arõ haĝua, ha pehendu jave, Oĩ oñe’ẽva oguereko hese temiandu henyhẽva mborayhúgui.

Nde reime mborayhu mbo’ehaópe. Che aiporavo ndéve. Mamákuéra oikotevẽ peteĩ teĩ penderehe. Ndaha’éi pe rejapóva térã eréva iñimportánteva, ha katu pe mborayhu oikóva peteĩ teĩme. pene korasõ.

Pe enemigo oñeha’ã ohundi ko’ã ára ñembo’e rehegua. Iporãitereíta reguahẽ upépe rehejáramo reñe’ẽ vai, rehusga ha reguereko jepe pensamiento negativo peteĩ térã ambuére.

Che ha’éta peẽme, añekonfia Che Sy Marangatuvévape. Eñemoĩ ijao guýpe ha pe Enemigo ndaikatúi ojapo mba’eve hese. Roguerohory. »

 

Noviembre 4:20 jave

–  Peteĩ mba’énte iñimportánte: ejeroviave cherehe, eme’ẽve chéve posibilidad

Ñandejára Jesús, ame’ẽse ndéve aguije, romomba’eguasu, rohovasa ha ame’ẽse ndéve aguije umi mba’e rehejava’ekue ro’experimenta ñembo’e ára aja. Añandu Nde Presencia. Pe mborayhu oĩkuri ha aime convencido osegítaha okakuaa pe grupo ryepýpe. Peme’ẽkena aguyje ore mitãnguérape

1996-pe

 

jueves pyhareve rehe ambue ne rembiapo rehegua. Pehecha che límite ha che pu’aka’ỹ opa ambue archivo aimehápe involucrado renondépe. Amoĩ nde pópe. Egueraha chupekuéra, ejapo hendivekuéra reipotáva. Principalmente ocontrola che pensamiento, che ñe’ẽ ha che rembiapo aime haĝua de acuerdo pe reipotáva ndive. Nde Voluntad, ndaha’éi che Voluntad. Ha katu, avy’aitereíta ere ramo chéve mba’épa tekotevẽ adeskuvri, amoambue, amehora oiko haĝua chehegui ko instrumento iñe’ẽrendúva ha iñimportánteva pende pópe: ha’e peteĩ tembiporu michĩetereíva. Aguyje che guia haguére. Roguerohory.

 

mborayhu ame’ẽva peẽme ha’ekuéra rupive; mba’éichapa che pogueraháva ára ha ára. pepensamínte mba’éichapa po’atrae umi ára ñembo’épe ha mba’éichapa poguenohẽ pende oficina de seguro-gui. Peguereko opa mba’e, opa mba’e pentende haĝua ha’eha hikuái Che aiporavova’ekue, che poguerahaha Che jyva ári, che pogueraha, che roñangarekoha, rohayhu ha rogueraháva.

Nde nderejapói reikuaa'ỹre moõpa che rogueraha. Ndaipotáiramo reikuaa, ha'e reikuaave haguã vy'a, py'aguapy ha vy'apavẽ rejuhúvo ára ha ára mba'épa añongatu ndéve guarã Iporã ha ijyvate nde syicha omoĩva ambue mantel Dulce Año Nuevo Ára Ndeve guarã vy’a tuichavékuri adeskuvri tuicha mba’e chupekuéra. Nde

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Che mitã michĩva. Che ahayhu areko sorpresa peẽme ĝuarã ha pehasa suficiente oñondive peme’ẽ haĝua chéve confianza. Jepe sapy’ánte romboty nde resa, ndaha’éi romombo haĝua peteĩ yvykua pypukúpe, ha’énte ambohetave haĝua nde vy’a redescubri jave moõpa rogueraha. Che hína pende Jára. Nde ha’e che memby michĩmi ahayhúva ha aipotáva vy’apavẽ. Pesegui peheja Che a’actua. Che ajepy'apy nderehe, ani rekyhyje. Roguerohory. »

Aguyje aguyje aguyje. Nde ha’e ko Tupã Mborayhu rehegua, ha ahejase ajebaña pe Océano Nde Mborayhúpe. Ajerovia opavave rehe; Natekotevẽi aikuaa, pórke reime gueteri koʼápe. Nde Presencia ha’e suficiente chéve ĝuarã. Ndajeruréi ambue mba'e.

PS Tuichaiterei che vy’a ha cherasẽ ahai aja Jesús omoĩva’ekue che korapýpe.

 

4 jasyporundy ary 50-pe

Nde voi ndaha’éi mba’eve, mba’eve, mba’eve. Che ha’e opa mba’e, opa mba’e, opa mba’e!

Ñandejára Jesús, aipota tenonderãite ajerure ndéve perdón opa che distracción rehe ha apresenta ndéve che miseria aguerekóva ko pyharevépe aike haĝua che py’aguapy interior-pe akóinte apensa che transacción rehe che korasõme. Ambue henda gotyo, ame’ẽse peẽme aguyje pe inspiración peme’ẽva’ekue chéve kuehe umi solución ikatúvare ko transacción-pe. Opa mba’e Nde, opa mba’e ou Ndehegui ha opa mba’e ou jeyva’erã Nde rendápe. Aheja peẽme ko transacción ha pensamiento chejokóva aime haĝua peẽme ĝuarã aimeseháicha ko pyharevépe. Che ha’e peẽme de antemano Aguyje, aguyje ha pomomba’eguasu che kangy, che límite ha che distracción-kuérape. Roguerohory.

PS Che henyhẽ distracción-gui, asegi apensa ko trato ha posible solución rehe.

Che memby.Pe rehasáva ko pyharevépe ha’e Chéve ĝuarã, ha’éva pe Todopoderoso, peteĩ prueba inescapable nde rehegua

1996-pe

 

hasy. Che ahayhu peẽ peĩha de acuerdo perrekonose haĝua. Ko’áĝa ha ko’áĝa añoite ikatu a’actua pendepype; Akóinte eme’ẽ Chéve ne kangy. Upéicharõ añoite ikatu a’actua plenamente pendepype ha pende rupive. Pe pehasáva ko pyharevépe ha’e avei prueba ndaikatuiha pejapo mba’eve, ni peñembo’e, pemoñe’ẽ, peadora, peadora, Rekaru, sa’ive jepe peñeimagina térã pejapo transacción. Nde voi ndaha’éi mba’eve, mba’eve, mba’eve. Che ha’e opa mba’e, opa mba’e, opa mba’e! Ehechakuaa mávapa nde ha ehechakuaa mba’épa che. Péicha, ikatúta ajapo milagro pendepype, pende rupive ha pende rupive. Tuicha nde kangy rupi che mbarete. Ha katu akóinte pehechakuaava’erã, pe’aceptava’erã, peheja Che akonfia peẽme ha ani pejerovia Cherehe. Pehechaháicha, che parcoeurs ndaha’éi complicado; Ha’e simpleiterei, opa mba’e ha’e grásia.

Che aime orgulloso chejehegui causa reñepyrũ ko'ágã

Poravo. Peñepyrũ ramoite ha peguerohory peteĩ michĩmínte, mbovymi umi grásia amoĩva pende disposición-pe, peẽme ĝuarãnte, chéve ĝuarãnte. Che areko peichagua reserva opa Che membykuérare ko yvy ape ári. Peñembo’e Chéve ojeabri haĝua hembiapokuéra, che ahapy haguére Mborayhúpe ame’ẽ haĝua chupekuéra. Che ahapyháicha mborayhúpe ame’ẽve haĝua peẽme, ha katu aha’arõva’erã pende juicio, pejeabrive, especialmente peñemomirĩvévo. Iñimportánte ñambopypuku koʼã palávra. Rohayhu Che membymi, Che mba'eve, ani nderesarái ko paso.

Roguerohory. »

Aguyje che Tupãme. Che tribunal ojuhu py'aguapy. Añeñandu henyhẽha Mborayhúgui. Pórke apytase añembojegua pe yguasu nde mborayhúpe. Chesalva, nde Túva, Ta'ýra ha Espíritu. cheaño, upévare ndajapói mba'eve, aime seguro. Avei aikotevẽ Madre María mborayhu ha intercesión rehe, umi santo ha santo Paraíso-pegua, ha pende Ángel marangatukuéra protección, especialmente che Ángel Guardián-gui, akóinte fiel chéve ĝuarã. Che añekumpli ha pohayhu opavave.

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

17 jasyporundy 5:45 aravo jave

¿Reaceptápa ha’e haĝua Che instrumento?

Ñandejára Jesús, ame’ẽse ndéve aguyje ko ára porãite kuehe ha umi mbo’epy ojeguerovia’ỹva rohupytyva’ekuére. Peteĩ mba’énte areko: Pyhareve akakuaa haĝua jerovia, hetave ha añembojoajúvo Nde Juicio rehe ha Madre María oguereko. Ndaikatúi añembotavy; Ajerovia mokõive pene korasõre che guia haĝua tekotevẽhápe aha. Aguyje pehendu haguére che ñembo’e. Roguerohory.

Che memby, che rohayhúgui. Añandu peẽ peñemoĩha ohóvo ha péva ombovy’a Che Corte. Peikuaárire mboy korasõ dócil-pa aikotevẽ ko’áĝa umi época jaikohápe. Che corte huguypaite ohechávo Che Mitã’ikuéra pendeichagua oimo’ãva tuicha mba’eha ha akóinte ojepy’apýva peteĩ mba’ére, igloria térã ambue mba’ére, ivy’akuéra ojejaporamoguáicha chupekuéra oiko haĝua ko yvy ape ári añoite ha’eramoguáicha hekove terrenal pe meta ijehegui, ha katu ha’e peteĩ ñepyrũnte, peteĩ ñembosako’ínte tekove opave’ỹvape ĝuarã. Che Mitã’i, ikatu Chepytyvõ, ndaha’éi acción rupive, ha katu reime rupi. Redeslumbrava’erã santidad reheve Ha tapichakuéra oĩ jave nde renondépe, oñemoambuéta ndaha’éi umi mba’e ereva’ekuére chupekuéra, ha katu mávapa nde añoite. Reaceptápa ha’e haĝua ko instrumento, ha’e ha’e ja’e haĝua ko flecha operforáva umi probabilidad, jepe umi oñemohatãvéva, nde presencia rupive añónte? Pya'eve; Reime ramo de acuerdo, che a’actuáta pya’e, pya’eve ndehegui. Chembohovái pórke akóinte aikotevẽ ne aprobación ajapo mboyve peteĩ paso. Arrespetase completamente nde libertad. Nde ha’e peteĩ tekove sãso ha akóinte nde sãso. Rohayhueterei! Che rohayhuha, tenonderãite, upéva ndeheja sãsõme. Upévare, ajeruréta ndéve heta consentimiento ani haguã ojeviola nde libertad. Rentende nde ha’eséramo che instrumento, remomba’eva’erãha pe libertad peteĩchagua nde rógape. umi amoĩva nde rapére. Rohayhueterei! Che rohayhuha, tenonderãite, upéva ndeheja sãsõme. Upévare, ajeruréta ndéve heta consentimiento ani haguã ojeviola nde libertad. Rentende nde ha’eséramo che instrumento, remomba’eva’erãha pe libertad peteĩchagua nde rógape. umi amoĩva nde rapére. Rohayhueterei! Che rohayhuha, tenonderãite, upéva ndeheja sãsõme. Upévare, ajeruréta ndéve heta consentimiento ani haguã ojeviola nde libertad. Rentende nde ha’eséramo che instrumento, remomba’eva’erãha pe libertad peteĩchagua nde rógape. umi amoĩva nde rapére.

1996-pe

 

Roguerohory. »

Aguyje ndéve Jesús. ¡Che korasõ henyhẽ mborayhúgui nderehe! Mba’eichaitépa ahayhu nde dulzura, nde ternura. Opa mba’e areko aikuaa haĝua. Che ñembohovái nde mba'ejerure rehe ha'e kóva: fleche ha'e "sí", peteĩ "SI" tuicháva, totalmente incondicional, reipotáicha ha reipotáramo. Ikatu rejapo pyaʼe reipotáicha. Tierno, che rohayhu.

 

Noviembre 4:55 jave

Akóinte pehejava’erã peñemyendy Che Mborayhúpe ikatu mboyve peme’ẽ ambue tapichápe. (Yvyra ha tatatĩ rehegua techapyrã) .

Ñandejára Jesús, ame’ẽse ndéve aguije, romomba’eguasu, rohovasa ha ame’ẽse ndéve aguyje reime haguére che korapýpe. Nde ndahecháiva ha katu añandúva pe Mborayhu Reñohẽva ipype rupive. Amombe'u jey ndéve che "sí", ikatu haguã Remoambue nde Corte he'iháicha, Nde, opa mba'e, ejapo Chendive, ndaha'éiva mba'eve, Reipotáva. Aipota che rendición Ko ára ha ko arapokõindýpe oñepyrûva total ha incondicional. De antemano, ha'e peẽme opa umi "sí" peporandúva chéve.

Aikuaávo che kangy, aipapa pende grásia ha santokuéra comunión rehe añoite, principalmente Madre María ndive, orekóva peteĩ tribunal Ha’eño oikuaa porãvéva ñane remikotevẽ ñandehegui. Ipahápe, aipapa pende Ángel marangatu protección rehe, en particular Che Ángel Guardián rehe. Roguerohory.

Che mitã’i, tuicha che vy’a ikatu haguére a’acepta ne ñembo’e. Che hína pende Jára. Ymaite guive che rohayhu. Nde ndereguerekói mba'eve, Ndaipóri mba'eve rekyhyjéva, akóinte aime haguére ndehegui. Che ndaha'éi ambotovéva ndéve. araka’eve nome’ẽi.

Ko árape aipota pekakuaa pende jerovia. Roguerahase Che Járape, rojoko haguã Che Corte rehe, reñandu haguã Che Mborayhu, ikatu haguã oiko ndehegui ko flecha añe'ẽ hague ndéve. Nde hardíngui oikóta peteĩ Mborayhu flamboyante.

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Kóva ha’e tata nde korasõme omyendýtava ambue tata ambue korasõ rejuhúvape. Eñemotiémpo eheja haĝua ndejehayhu Che, eguerohory haĝua Che Mborayhu resẽvo ka’aguýpe a tiempo repita haĝua reaprovecha mboyve haku. Upéicha avei, akóinte rehejava’erã reñeinflama Che Mborayhúgui ikatu mboyve reme’ẽ ambue tapichápe. Peẽ peikova'erã "peteĩ" Chendive che ha'eháicha "peteĩ" Che Ru ndive tata oñemyendy haguã korasõme. Umi korasõ ha’e che medio añoite amoambue haĝua ko mundo.

Ha’ekuéra ipuku pentendeháicha ha katu ko’áĝa guive ha’éta peẽme peiporavo haĝua peime haĝua parte Che Ejército-gui ipu’akátava ambue korasõre. Peẽ ideprovécho chéve en la medida peñemo’ã aja tiempo pehupyty haĝua, peproba haĝua, peheja haĝua peñemoambue Che Mborayhu rupive. Nde ndaha'éi tata, yvyra añónte. Ko yvyra ndaikatúi ombopiro'y avavépe ndaipóri ramo contacto tata hyepýpe. Upéicha avei, ndaikatúi pekonverti avavépe ha’éramo pe Mborayhu Tata rupive añoite che amyendy pendepype. Pe tatatĩ ipu’akavévo, hetave ohasáta.Pe Enfoque ndaha’éi oñembopiro’ýtava añónte ha katu oñemyendýta omyendy haĝua ambue metro rire ha upéicha amyendy jeýta Che Tupao. Rehecha iñimportanteha reheja rejapo upéva

Roguerohory. »

Aguyje Jesús, Ne mbo’epy hesakã ha isencilloiterei, upévare añeporandu mba’érepa ko mundo ogueraha heta tiempo ontende haĝua. ?

Ha'e pe pytũmby omoheñóiva angaipa ñandejokóva jahecha haguã, orgullo oipyhy. Heta che tapicha porã oñembotavy, jepe che consus amoheñóivape ha’ese tatatĩ ha yvyra. Nahániri. ani peju pórke, aparte ojeacepta haĝua, oĩ Yvyra añoite, oñemoĩva’erã hikuái tiempo oheja haĝua oñeinflama, ha péva ha’e tembiapo ára ha ára, ha’éta cada momento; Ndaupeichairamo, pe tatatĩ naimbaretéi ohesape haguã ambue tapicha korapy.

1996-pe

 

Ohasáma pe aravo Che Presencia-pe ha nde reko pypukúpe, Ha’e pe tiempo ivaliosovéva ha’égui ha reaprovecha haguérente Che Tatatĩ reikove haĝua Chéve ĝuarã. En contacto ambue tapicha ndive, ikatu rehupyty pe Llama Ma ohasáva umi inflamado rupive. ha katu araka’eve ndaha’éi hetave oñemyendýva; pe hetave akóinte ou Chehegui, araka’eve ijehegui. Toñemyendy Che, Che Mborayhu rupive. Roguerohory. »

 

Noviembre 6:15 jave

–  Reaceptava’erã pe okañýva ikatu haguã rejagarra opaite espacio oĩva ndepype

Jesús. Che ha’e ne membymi oúva nerendu haguã. Ahejase peẽme pehayhu chejehe. Roguerohory.

Che ra'y, ehendu porã ko ha'éva ndéve. Eñongatu nde hardín ojepe’a ha eguerohory che ñe’ẽme. Reaprendevaʼerã opa mbaʼe. Che ambo’éta peẽ peikuaava’erã ha’e haĝua Che Apóstol. Aikotevẽ apóstol-kuérare Che Juicio he’iháicha, he’iséva, ta’aprende, amoambue, guia ha ahayhu Che rupive. Mborayhu rupive añoite ha akóinte ikatu asupera umi korasõ.

¿Pe’aceptápa oiko haĝua pendehegui ko tribunal ohayhúva tavy che ahayhu haguéicha, ahayhu ha ahayhúta opa mba’e ogueraháva reheve Jehasa’asy, vy’a, py’aguapy ha mborayhu ikatúva ndaha’éi peme’ẽnteva, ha katu avei pehupyty?

Aha'arõ hína ne ñembohovái. Roguerohory. »

Che mbohovái ningo isencilloiterei. Ha'e peteî "sí" sin ambigüedad ha aipota ko "sí" ikatu oñembojoaju nde mba'éva ndive, Jardín de Olivos ha Jardín de Olivos rehe. Sy María oguereko pe ángel Gabriel ani haguã ofalla. Ndaha’éi umi momento hasývape, añeñandu haguére chekangyeterei. Che aipapa pende favor-kuérare añoite. Che añemomba'eguasu ha chepy'aite guive, ha'évo ndéve che "sí", hetaiterei, Nde grásia'ỹre, ikatu ha'e ko Pedro Nenegava'ekue mbohapy jey, térã ambue apóstol-kuéraicha okañyva'ekue. Eju ekomersia che kangy, por favor.

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Aguyje pehendu haguére ko mba’ejerure. Roguerohory.

Ani rekyhyje, aikuaa ne kangyha. Che aikuaa avei nde reipotaha jeroviaha Chendive. Che grásia akóinte penepytyvõta. Akóinte aiméta nendive, jepe ndachehechái térã nacheñandúi. Akóinte aimeta upépe. Ha’e pe mborayhu aguerekóva nderehe pe penepytyvõtava. Michĩvévo regana, hetave Che Mborayhu oñembohasáta ambue tapichápe. Reasepta vaʼerã pe okañýva ikatu hag̃uáicha ajagarrapaite pe lugár oĩva ndepype. Akóinte pehechakuaa penepytyvõ’ỹha pende juicio-pe, jepe sapy’ánte ajapo milagro pende rupive. Nde reime raẽ upépe reme'ẽ haguére chéve nde "sí". Szala ha’e che ha che añoite a’actuáva. Mba’éichapa ikatu rehechauka; Martillo ¿Ikatu piko oñemombaʼeguasu pe po puʼaka orekóvare chupe?

? Pe martillo voi ndoikói mbaʼeveichagua klávo. Peẽ ha’ete

Chupe, ndaaprovechái ramo nderehe, ndaikatúi repytu'u. Che aiporuséramo ndéve -moñe’ẽrã ha’e Che Mborayhu ojedesbordáva rupi aguerekóva nderehe ha opa Che membykuérape ĝuarã ko yvy ape ári. Che rohayhu tavy ha rokumplise. Roguerohory. »

 

Tupao Inmaculada Concepción, pyhare ñembo’e rehegua,

1 jasyporundy ary 30-pe

–  Pehayhúramo Tupaópe, peipytyvõ chupe omoambue haĝua peteĩ mba’e. porãngue; Rekritika ramo, rehusgáramo, rekondenáramo peteĩ tapichápe, haʼe rekontribuígui chupe ivaieterei hag̃ua

Ñandejára Jesús, nde reime añetehápe ko Anfitrión-pe ha nde, Madre María, orevisita peteĩ manera-pe Sherbrooke-pe añembo’ese ndéve de manera especial ore tupao diocesana-pe ĝuarã, ore arzobispo-pe ĝuarã, umi pa’i, religioso ha monja-kuérape ĝuarã ha opavave peñemongarai ikatu hağuáicha opavave omyendy pene Espíritu tesape, jehechakuaa, arandu, jerovia, añetegua, mborayhu, sãso ha mborayhu. Pende Mokõi Corte-nte pemopu’ã jey haĝua, pende Tupao, peme’ẽ haĝua chupe peteĩ tekove pyahu, ikatúva ojapo opa mba’e iporã, ipotĩ, arruga’ỹre térã mba’eve peichagua.

1996-pe

 

Rehecha haguã nde tavayguakuéra ohasa asýva, omanóva ohóvo hendápe, herida hembiapokuégui ha ndohayhúigui. Peẽ, umi Mokõi Korasõ Marangatu, tapiaite ha’éva tembi’u ha Túva Mborayhu ypykue voi rupive, omyendýva Espíritu Santo Tata, peju ha pemyendy heta tata korasõme, upéicha heta ñande apytépe jaipota jey Jesús ha pe oportunidad jarrecibi haĝua Chupe parcoeurs-gui oñemopotîva’ekue tata mborayhu rehegua pende mokõi San Parcoeurs-gui. Amombe'u jey ndéve che "sí", remyendy haguã ko Tata Che korapýpe, amopotĩ haguã, amoambue haguã, ajogua haguã nde mba'épe.

Aguyje pehendu haguére che ñembo’e. Nde memby, che rohayhu.

"Léandre, che mitã'i, eju che jyváre peteĩ syicha. Roañuase Che Corte-pe ikatu haguã reñandu pe Mborayhu aguerekóva nderehe. Aguerohory ne ñembo'e. Jesús ndive, apresenta Chupe Túvape, esegui". eñembo’e Tupaópe Ambojere Tupao tuichakue Che Manto Marangatu Che Ra’y Jesúsicha, aipota iporã ha ipotĩ Pe jehasa’asy ohasávape ko’áĝa Ejapo peteĩ metamorfosis Peẽ testigo pemopu’ãva Chendive ko Tupao Pyahu pemomba’eguasu Túvape pe inundación de grásias ko’áĝa oñohẽvagui Itupaópe, pesegíke peñembo’e Chupe umi clase ojeabri haĝua plena capacidad-pe orrecibi haĝua Mborayhu, ndaipóri ambue tape ñame’ẽ jey haĝua Chupe iporãha mborayhúgui.

Ko ñande Tupao mba’eporã pyahu oñepyrũ 2016-pe

Nde yvotyty, nde turno. Ikatu pekontribui pene korasõ henyhẽ jave Mborayhúgui añoite. Pehayhu ñande Tupao, pehayhu pa’ikuérape, pehayhu umi tapicha pejuhúvape. Rehayhúramo, rejapo porã; Rekritika ramo, rehusgáramo, rekondenáramo peteĩ tapichápe, reipytyvõ rembojeguaru hag̃ua chuguikuéra. Akóinte pehecha pe temiandu Mávapa pende guia mamo peimehápe ha peikuaáta peimépa hetave térã sa’ive che Ra’y Jesús Tupaópe ĝuarã. Avei pedescubrita peẽ ha’épa peteĩ bálsamo umi Mokõi Santo korasõme ĝuarã térã pekontribuítapa ñande jehasa’asy. Peiko Túva Mborayhu ojerurévagui. Pejepy’amongeta che Ra’y Jesús Mborayhúre. Nde korasõ hendýta Mborayhúpe ha nde ha’éta peteĩ constructor

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

ko Tupao Pyahu. Ndaha’éi nde rembiapo rupive, ha katu nde corte Mborayhu rupive añoite. Pehecha mba’éichapa ndahasýi Ja’aceptáramo ñande michĩ. Che mitã’i, rohayhu tiernamente, rohayhu tavy. »

Aguyje ndéve, Mborayhu Sy.

Ndaikuaáigui mba’éichapa ame’ẽta ndéve aguyje, añembo’e raẽ pe rosario, eju jey che tupape. Roguerohory. nde ra’y michĩmi.

Noviembre 4:40 aravo jave

–  E’aprende eheja haĝua Che aactua umi detalle michĩvévape

Ñandejára Jesús, che michĩetereise ne renondépe. Aipota aime enteramente pende disposición-pe. Eju che guia. Nde’ỹre che ndaha’éi mba’eve. Aipota rehayhu mokõi che nieto-pe ko’ápe. Avei aipota nde ha’e pe re’anfitrionava’erã che membykuña ha mokõi imembykuérape, ha oimeraẽ ambue tapicha ro’anfitriona térã rojojuhúva fin de semana-pe. Mba’eichaitépa aipotaiterei oñeñandu ojehayhuha hikuái. Peẽ ha’éva Mborayhu, peju ha pehayhu chepype ha che rupive. Aguyje pehendu haguére che ñembo’e. Che rohayhu, Che Ru, Ta'ýra ha Espíritu Santo. Avei ajerure madre Marie-pe tou oasepta ha tojehayhu. Ita’yrakuéra ñande rupive. Peju pekomersia che kangy ha ore kangy. Roguerohory. nde ra’y michĩmi.

Mborayhu, akóinte Mborayhu. Mborayhu rupive añoite ikatu amonguera opa mba’e hasýva, amoambue pe yvypóraiterei ha añembotavyséva. Peẽ ha’e Che aiporavova’ekue, peẽ ha pene mba’e, ndaperekói mba’eve pekyhyje haĝua. Che ningo Ipuʼakapáva. Pe’aprende Deja Che Ajapo pe detalle michĩvéva peve; Nde ha'éta che testigo. Nde che ajepy’amongeta, chemomba’eguasúta, che rovasa, reñesorprendéta mba’épa ahupytyta nde resa renondépe. Nde resa oñepyrũma ojepe’a Che rembiaporãme, Che Opa mba’épe. Pokatu, ha opa mba’e ári Che Mborayhúpe. Emañamína mba’épa ahechakuaa ndepype ko’áĝa. Ojapo un mes añónte... Nde nereimo'ãikuri péva ikatuha. Nde araka’eve naimo’ãiva’erãmo’ã añe’ẽtaha upéicha

1996-pe

 

nde rehai ko'ágã; Ha katu añeteguaiterei, ha nde nderejapói, ndaha’éi peteĩ sueño, ndaha’éi ni imaginación ni ilusión. Ha’e che, Jesús, pe peneinspira ko’ã momento-pe. Pejerovia ha peñemomichĩve ha peñemomichĩveva’erãnte ikatu hağuáicha amba’apo pendepype ha pende rupive. Mokõivéva ñaime oñepyrũvoite peteĩ aventura iporãitereíva. Peẽ ndapehechái térã napehendúi mba'eve umi mba'e ahechava'ekue añongatúva peẽme guarã. Che ha'éta che podominaha. Nde ha’ete peteĩ mymba ka’aguy ojuhúva ko kuimba’e ndaha’eiha ivaíva ojuhúvo pe tembi’u porã ikatúva ohupyty chugui. Peẽ pedescubri hína paso a paso che ha’eha pe Tupã Mborayhu rehegua. opa mba’e ame’ẽva ndaha’eiha iporãva añónte, ha katu he’ẽ, perfecto, maravilloso, maravilloso, extraordinario. Che añoite reguereko. Toiko ha ko’ã momento-pe reguereko opa mba’e ikatúva reaprende.

Ha che roiporuse rembo’e haĝua chupe heta mba’e

Ore ndive, yvy ra’ykuéra ko’áĝa ohasa’asýva, oñembo’ýva imba’epohýipe oguerovia haguére ikatuha, omopu’ã hína vy’apavẽ ijehegui. Nahániri, naiporãi. Ha’ekuéra michĩeterei, ikangyeterei. Omotenonde hikuái umi tape jehasa’asy, kane’õ, apañuãi. Péro ndahaʼéi upéva pe tekove. Ndaha'éi upéva pe aipotáva chupekuéra guarã. Aipota ovy’a hikuái oñeñandu porã haĝua ijehe, ha katu o’aceptava’erã ohejávo ojehayhu; Che ha’éta oikotevẽha jajepokuaami. Ndajaposéi mba’eve ivaíva chupekuéra, ajagarrase chupekuéra che jyváre, avendase umi herida, aañuã, amopotĩse tekotevẽramo. Aipota opavave ipotĩ, iporã, atractivo. Aipota oproba hikuái Che memby. Peñembo’e Chendive Túva ikatu haguã

Peẽ, peiméta sorprende, gloria-pe;

Che ha’éta voi gloria. Ha’e peteĩ parte michĩetereíva pe iporãva ja’experimentava’erã oñondive pepytáramo Che mitã’i, Che mba’eve. Ajépa rohayhu. Ejehayhu ndejehe, eheja tojehayhu redominavo Che Mborayhu. Nde

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

omoheñóiva upévarã; Ha’e peteĩ conversión: jey nde creación original-pe.

Che mitã’i, che rohayhu. »

 

Noviembre 5:00 aravo jave

Che Rréino ko yvy ape ári ko yvy ape ári ojepoíta

Ko árape ha'e pende arete, Cristo Mburuvicha guasu arete. Nde ha’e pe Rréi añetegua Yvága ha Yvy rehegua. Ndaikatúi aha'arõ nde familia real ojepovyvy ko yvy ape ári. Aikuaa oñepyrũha tribunal-pe. Aipota opa mba’e che mba’évape, jepe ndaha’éi digno completamente. Che aipapa nde poriahuvereko tuichaitévare añoite. Ame'ẽ peẽme che "SI" tuicháva Opa umi "sí" michĩva reheve pe detalle michĩvéva peve. Añembo'e ko árape hetaiterei "sí" umi korasõme, ikatu haguã pemopyenda pende Rréino upépe tapiaite ĝuarã. Roguerohory. nde ra’y michĩmi.

Che mitã’i, a’acepta nde pedido ha ajapo CHE mba’égui aiko haĝua poderoso Ñande Ru Corte-pe. Pya’eterei Che Rréino omimbipáta ko yvy ape ári. Pe aravo ha’e Che Ru mba’e. Ko evento tuichaitéva oñembosako'i ombogue haguã umi probabilidad. Che aiporavova’ekue, aipota ipotĩmbaite, ndaikatúiva chéve ĝuarã. Nde consentimiento reheve, amopotĩ. Kóva ha’e Che rembiapo, ndaha’éi nde mba’e.

Pehecha mba'éichapa amba'apo. Epyta nde py’aguapýpe, ojerureháicha ndéve Che Sy Marangatuvéva. Oiko chuguikuéra Ser ñembo’e, ñemomorã, aguyje ha opa mba’e ári mborayhu rehegua. Ha’e simpleiterei pe ha’éva peẽme; - ko pyharevépe. Péva ha'e peẽme apenságui opavave penderehe ha umi pomondotavare. Ko’áĝa ĝuarã, avy’a ahejávo peikove pende purificación-rã penderehehápe, ha katu añemongu’e pya’e. Eñembosako'i, pya'e oúta. Aha'arõnte reime haguã listo nde rekovépe.

1996-pe

 

Che mitã’i, che rohayhu. »

Aguyje aguyje aguyje. Pejapo chendive pe peipotáva, oĩ jave peipotáicha. Eme’ẽ chéve pe grásia aikuaa térã adeskuvri haĝua Nde Voluntad, chepytyvõ haĝua Ne grásia rupive, ha’e haĝua ha apyta haĝua ko instrumento iñe’ẽrendúva ha iñimportánteva nde po mbytépe. Roguerohory.

 

26 de noviembre 1:30 aravo jave.

–  Ko árape peaceptava’erã kóva ha’eha Che plan ha pe ahecháva orekoha iñemboguata

Ñandejára Jesús, apresentase ndéve umi dificultad añandúva amongu’évo pe expediente tenonde gotyo. Che arrepresenta che pu’aka’ỹ. Ndaikatúi ajapo nde'ỹre. Aipota ha katu ndaikatúi. Ikatu; Ajerure peteî acción omohu'ã haguã ko transacción. Emba’apo raẽ chepype, ikatu hağuáicha adeskuvri mba’épa Chembo’eséva. Einspira opa che pensamiento ani haĝua a’actua contrario pe Reipotáva ajapo. Ani che ha’e peteĩ obstáculo peẽme ĝuarã, peplanea porã peẽme ĝuarã ha che familia iporã haĝua ko espalda-pe. Aguyje pehendu ha pembohovái haguére che ñembo’e, katuete egoísta.

Añeñandu egoísta aha jey haĝua che jepy’apy michĩmíme oĩ jave heta ánga okañýva ha opa che mba’ejerure ha’e ánga salvación ha Nde Gloria ha Nde Jeju rehegua. Aguyje, oh nde poriahuvereko tuicha pe pekador mboriahúre che ha’éva. Peẽ peikuaa mba’épa tekotevẽ astudia ko pyharépe. Ame’ẽ peẽme libertad ani haĝua pembohovái hetaiterei che preocupación pehechaháicha. Nde ha’e pe Mbo’ehára, che ha’e pe michĩmi ojerredimiséva ha’e haĝua pe nde reipotáva. Ame’ẽ opa che jerovia, ha a’acepta che pu’aka’ỹ ha pe kurusu peẽ cherejataha. Ha'e nde presencia aikotevẽvéva opa mba'égui. Haʼekuéra okirirĩ nerendu hag̃ua. Roguerohory.

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Che memby, che membymi, reikuaárire mba’eichaitépa iñimportante pe rehasáva ko’áĝa, nderejeruréi va’erãmo’ã chéve ambue mba’e. Che aikuaáva opa mba’e, aikuaa porã mba’épa reikotevẽ Ko árape; Ko'êrõ ha'éta ambue mba'e. Ikatu haguã A’actua sãsõme pendepype, pende jerére ha pende rupive, pene docilidad oñeikotevẽ pepyta haĝua maleable, peime haĝua agradecimiento-pe ñembyasy, prueba ha dificultad-pe añoite, vy’a, éxito ha momento de gloria-pe añoite. Pe aipotáva ha’e peẽ peime haĝua totalmente Chéve ĝuarã.

Peteĩ Yvoty ramo, opyta va’erã peteĩ hakã térã peteĩ hapo ári osegi haĝua.Nde ipoty, repytava’erã ojepega Cherehe, nde Tupã, nde ipoty ha rehechakuaa haĝua mávapa nde. Peteĩ yvoty oñembohasáva yvytu, ama térã kuarahy rehe, pe iñimportantevéva ha’e opyta ojoaju porã hapo rehe. Nde ha’e pe yvoty ohasáva momento vy’a, ñembyasy ha apañuãi; Pe información iñimportantevéva ha’e pepyta haĝua peteĩchaite Chendive, ha’éva Fuente opa mba’e peikotevẽva pe’acepta haĝua pe misión che akonfiáva peẽme. Pekonsiderami mba’épa ahasava’erã aime aja Calvario-pe, pe iñimportantevéva ha’e aime en contacto che Ru ndive akumpli haĝua che misión ha’e oipotaháicha, conectado hembipota ndive ha ndaha’éi che .

Ko'ágã rehasávape, emombe'u jey chéve

Ha'e peteĩ "sí" Che Voluntad-pe, ndaha'éi nde Voluntad-pe. Pende Jehasa’asy ou pe he’ívagui peẽme pendegusta pejapo pende plan ha peñangareko implementación rehe. Ko árape pe’aceptava’erã ha’eha Che plan ha pe ahecháva oúmaha. Pentende ha pe’aceptávo kóva ha’eha Che Plan ha ahecha ojejapoha, opa pene rembiapo ojegueraháta poguerahávo pehai haĝua pe pehaíva Ko’áĝa. Penemandu’áke mba’épa jahasa ramóva. Che, ame’ẽse ndéve peteĩ yvoty iporãitereíva ñemyesakã rehegua; Nde, ndereikuaáigui moõpa rogueraha, rehaise: “yvotyicha”. Peẽme ĝuarã, ko’ã ñe’ẽ ndorekóikuri interés ha peimo’ãkuri upéva pehai ramo

1996-pe

 

ñe’ẽ, pe dictación opava’erãmo’ã; ha’érõ guare ñepyrũnte pe mbo’epy ame’ẽséva peẽme. Nde ndaha’éirire ipy’aporãva rejerovia haĝua Cherehe, ndereguerekomo’ãikuri ko mbo’epy oikovéva Chehegui. Peteĩchaite oiko opa nivel nde rekovépe. Pejerovia Cherehe pehecha’ỹre ni peikuaa’ỹre moõpa pogueraha hína. Hetaiterei Prueba reguereko che rohayhuha aipotaha ndéve iporãva. Nde ha’e Che aiporavova’ekue, che ha’e nde guía. Ani rekyhyje, ani rekyhyje. Che hína pe ojeporavóva. Che rohayhu ha roñangareko. Mbaʼépa rehaʼarõve? Mbohovái. »

Che Jára ha che Tupã. Mba’eichaitépa mbeguekatúpe antende ha opa mba’e ári aiko porã pe nde chembo’éva. Ndaipotái mba’eve hetave, Nde Presencia, Nde Mborayhu ha especialmente Ne Gracias oikove haĝua pe Chembo’éva. Pórke cheaño, che michĩeterei ha chekangyeterei, ndajapomoʼãi. Epyta peteĩ ñe’ẽme penendive hyepy guive, taha’e ha’éva mba’épa areko Aiko haĝua okáguio, opa mba’e oipytyvõ che mba’eporã. Aikuaa ha’eha opa mba’e grásia. Ani chembopy’arory che voi chekangyeterei haguére apyta haĝua Nde Mborayhúpe. Nde ha’e rejapova’ekue pe enlace ha nde ha’e remantene va’erã. Che ajerovia nderehe. Añeñandu kangy, frágil ha vulnerable. Che aipapa nderehe añoite ha ha’e ndéve rehayhu haĝua.

 

Noviembre 4:20 jave

–  Ko Tupao Pyahu, amopu’ã Impresión de los corazones mboyve

Ñandejára Jesús, ko pyharevépe ame’ẽse ndéve aguyje, aguyje ha’égui testigo Ne rembiapo rehegua. Kuehe areko pe temiandu a’experimenta haĝua peteĩ pypuku pyahu che jerovia-pe. Ha’ete ku añepyrũva peteĩ tekove pyahu nde dirección térã nde rembiapo guýpe; ha che ha’énte peteĩ testigo, ndaipu’akáiva ha katu sorprende, oñekumpli ha aime satisfecho umi mba’e Nde, Todopoderoso, rehupytýva umi detalle michĩvévape.

Che corte oĩ vy’ápe, ndaikuaái mba’éichapa ame’ẽta ndéve aguije. Ajerure pe grásia oheja haĝua peẽme pe koty tuichakue. che ha’eha

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

ko Mitã michĩva ndojokóiva tape, ha katu okañýva tekotevẽháicha ohecha haĝua nde rejapo ha remomba’eguasu haĝua umi mba’e rehupytýva. Peẽ peguereko che jeroviaite. Roguerohory.

Che ra’y, che mitã’i, ¡mba’eichaitépa chegusta romyenyhẽ! Ha’ekuéra odura che pomyenyhẽse aja upéicha, ha katu amomba’etereígui totalmente pende libertad, aha’arõkuri peheja chéve pe libertad a’actua haĝua. Aime meme upépe, porã pendepype, aime dispuesto a’actua haĝua opa circunstancia ha opa acontecimiento-pe, Ha upéva pe detalle michĩvéva peve.

Nde sãso reheve, aipota raẽ romopotĩ, rodescubri haĝua, Umi detalle michĩvévape, opa ne imperfección-pe. Aipota ne ánga morotĩ nieveicha, mba’eveichagua ky’a’ỹre, ne pensamiento oñealinea Che mba’éva ndive, tapiaite ha oparupiete.

Mokõiha, jaike hína peteĩ Mundo Pyahu, peteĩ Tupao Pyahu, ha aipota ko Tupao Pyahu iporã, Opavave ipotĩ, arruga’ỹre ni mba’eve peichagua.

Ko Tupao Pyahu, amopu'ã ko'ágã Korasõgui. Ko Tupao ipotĩ haguã, oguerekova’erã korasõ potĩ, ndaikatúigui iporãve ha ipotĩve umi korasõ omoheñóivagui.

Urgente, aikotevẽ heta korasõ ipotĩva. Ha'e pe aikotevẽvante, mba'eveteve. Penemandu’áke kóva ha’eha Che rembiapo, ndaha’éi pene rembiapo.

Mba'e piko ajerure che funcionario electo-kuérape, ha'ekuéra "si" añónte, jey "sí", siempre "sí", ikatu haguã aactua. Añetehápe amba’apo pya’e ko’ã árape opa haguére tiempo.

Opa aja pe tiémpo, a’actua pya’e aja. Pedeve pendejehe, peñemombegue ha pepyta jepe peheja haĝua peñemopotĩ ha peñemyenyhẽ Che grásia-gui oike porã haĝua pendepype.

Jaipyhy tiempo ñateje hagua pe vínculo ñanembojoajúva ha e pe vínculo, ha e pe hapo ogueraháva pe yvoty ha ohejáva chupe oñemoĩ Yvytu ha tormenta omoirû ama tuichaitereíva.

1996-pe

 

Che mitã’i, eñemotiémpo, eheja eñekumpli. Pe hapo imbarete ha oñemombaretevéta, he’iséva ikatúta Oaguanta umi tormenta ivaivéva.

Ndajeruréi heta mba'e peẽme, ha katu esencial.

eheja pe Mborayhu, eproba Che Mborayhu, ani rekyhyje.

Che rohayhu che mitãkaria'y. »

Aguyje aguyje aguyje. Che aheja ojehayhu chéve. Aprobase Nde Mborayhu.

 

Noviembre 5:30 aravo jave

Pe riqueza añetegua oĩ pendepype, ndaha’éi ambue hendápe.

–  Ha’e Che Mborayhu Tata rupive che romoldeáva

Che ra’y, ani rekyhyje, rejuhúma che resa renondépe. Akóinte aime nendive. ¿Revy’asevépa Chendive? Eñemomichĩve, eguejy nde pypukúpe che aimehápe. Avei ha’e peteĩ tenda ojejuhuhápe ipu’aka’ỹ, peteĩ límite. Avei upépe oiko pe humildad ha opa umi virtud aguerekóva; oñedepositáva pendepype pende bautismo jave.

Ha’e: Ko’ã mba’eporã odirigíva’erã opaite ne rembiapo, ne pensamiento, reime ha ipahápe re’actua.

Aime meme dispuesto a’actua haĝua pendepype ha pende rupive. Reheja va'erã chéve amba'apo. Upevarã tekotevẽ remboguejy. Ame’ẽse peteĩ techapyrã: peẽ peñeconecta meme ramo Chendive, upéicharõ akóinte aju pende rupive ha pende rupive. Ha’e ko conexión che aipotáva imbaretevévo penendive.

Pe pensamiento tapiaite ha’e pe Mborayhu aguerekóva penderehe, oipytyvõva ombohetave haĝua pe vínculo ñanemopeteĩva.

Emombe'u chéve nde "sí" revy'a jave ha nerevy'ái jave. Ko'ã "sí" rupive ikatu ha'e ndéve Evy'a ha eime py'aguapýpe, noimportái mba'épa nde jerére.

Pe mba’erepy añetegua oĩ pendepype, ndaha’éi ambue hendápe. Pehejávo añoite ko riqueza añetegua ojedesgarra, ambuekuéra ikatu operde valor pende resa renondépe, peẽ peikota upéicha.

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Peteĩ mitã ikatúva aiporu. Péro che poiporu porã mboyve, peñemoldeapa vaʼerã.

Ko martillo térã ko óro ohasa va’erã tata rupi oñeforma haguã, Ha’e Che Mborayhu Tata rupive che romoldea ha péicha ajapo ko’ágã. Rerrepeti rupi chéve nde "sí", reheja reñeforma.

Che rohayhuháicha, rohapy hína Che Mborayhu Tatatĩme ha al mismo tiempo rohapypaite ne mba’e ha amoirũta umi akonfiávape ndéve. ¿Peñepyrũpa pentende mba’éichapa Che apertura oĩ pendepype ha pende rupive?

Nde reñembohapéva acción gotyo heta ñeha’ã reheve Mbarete, ere jepi nde jupe: Che asoña, ndahasyiete añete haĝua; Bueno, heẽ, upéva añete ndéve ĝuarã ko’áĝa ha oimeraẽva omoñe’ẽvape ĝuarã ko mba’e. Ha'e che rembiapo.

Mba’eichaitépa rohayhu, che mitã’i. »

 

 

Noviembre 6:20 aravo jave

–  Mba’eichaitépa iporã jahecha ko’ã célula michĩva Compartir Social

Ñandejára Jesús, che reko pypukúpe, ahase ajoaju nendive ha añembo’ese ndéve de manera especial ko árapegua reunión-pe ĝuarã. Ajerure peẽme pemondo haĝua pende favor abundancia-pe ha pemyenyhẽ haĝua pe peiporavóvape pende Espíritu Mborayhúgui, ikatu haĝuáicha peteĩ teĩ tapicha oñandu ikorasõme peẽ pehayhuha.

Ajerurévo Nde Mborayhu, aimo’ã ajerure hague opa mba’e, he’iséva, mba’épa iporãve ha mba’épa oñeikotevẽ peteĩteĩ tapicha oĩtavape ko ka’aru.

Che ahayhu ha aipota jaheja jajehayhuve ko pyharépe araka’eve. Roguerohory.

Che mitã’i, ahayhu ahechávo rejerure’asy Che Mborayhu. Ha'e peteî pedido ndikatúiva ambotove porque

1996-pe

 

Che juicio desbordante Mborayhu rehegua opa Che membykuéra ko yvy’apére. Tuichaiterei Che vy’a ahechávo ko’ã celda michĩ, ko’ã célula okomparti comunidad, Che aiporavova’ekue oaseptáva ha’e haĝua ko’ã Michĩgui oikova’ekue che Mborayhu mendigo, oaseptáva ohojey haĝua mbo’ehaópe. Ha katu ko jey, iporã Che mbo’ehao ombo’e Mborayhu, Eaprende eheja Che ahayhu, eproba Che Mborayhu, eaprende Toheja ambue tapicha nde rayhu. Pe’aprende pehayhu haĝua ambue tapichápe upéicha pehusga’ỹre chupekuéra, pekritika’ỹre hesekuéra, pekulpa’ỹre chupekuéra; Primero pe’aprende pejehayhu haĝua ha’ekuéra ha’eháicha Che Ru ha Itúva rupive, ojejapova’ekue Ha’e oipotaháicha chupekuéra.

Ha ñande, Túva, Ta’ýra ha Espíritu Santo, jahayhu chupekuéra upéicha

ha’éva. Ndogustái térã ndojoaseptáiramo hikuái Nahániri, ndaha’éi ojejavy haguére pe creación-pe, ha katu ndaha’éi pe creación Ojejapo haguére. Mborayhu rupive añoite ikatu oñembopaha pe Ser nde ha’éva. Túva rehayhuetereíva ha ojerure ndéve nde "sí" remohu'ã haguã hembiapo hese.

Nde presencia umi célula compartida comunitaria-pe ha'e "Si". Pejeva’erã “si” peheja haĝua peñemopotĩ Che Mborayhu Tata rupive pene ñe’ẽ térã pene gesto-pe, ha katu opa mba’e ári pene pensamiento-pe; Pórke upépe reñepyrũ remopu’ã Mborayhu, repensa pensamiento porãnte ndejupe ha ambue tapichápe ĝuarã.

Tojegueraha nde pópe Mborayhu ndive ha eheja Túva Poriahuvereko-pe opa mba’e nderehayhúiva, taha’e ndejehe térã ambue tapicháre.

Nde ningo michĩeterei rekambia hag̃ua ndejehe, ha ni ndajaʼemoʼãi umi ótrope. Ndaha’éiramo Mborayhu omoambueseha opa mba’e, omopotĩse opa mba’e.

Eheja ndejehe mitã, eheja toñekumpli, opa ohóvo tiempo; Amáske Urgente, pehejava’erã peñemyenyhẽ Che Mborayhúgui.

Pe urgente ha’e peẽ peñemoambue pe Mborayhu rupive. Upéicharõ añoite ikatúta peñepyrũ pekumpli pe misión akonfiáva peẽme.

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Mbaʼéicha piko peteĩ karpintero ombaʼapo vaʼerãmoʼã peteĩ martíllo térã peteĩ sierra ndojejapóiva hekoitépe?

Toñeforma Che Mborayhu Tatatĩme. Urgente, aikotevẽ penderehe, peẽ ha'e che pilar.

Tojehayhu ndejehe; Peheja pende tuichaha, peiko che membykuéra. Michĩeterei oñemohenda haĝua, nde korapy rapykuéri pypukúpe, pe aipotáva ere conclusión-pe.

Che ha'éta peẽme chegusta. Che rohayhu infinitamente, rohayhu tavy.

Amombe’úta peẽme ha’e ogueruha Túva Mborayhu, Espíritu ha Sy María Mborayhu. »

 

3 aravo 40 jasyporundy guive

L8. "Heta ho'a enemigo ñuhãme".

Ñandejára Jesús, aju ne renondépe, aikuaávo che Michĩeterei ha ndaipu’akáiha ñane retã jehasa’asy tuichaitéva renondépe.

¡Nde ningo pe Ipuʼakapáva! peẽ peikuaa opa mba'e! peẽ peikuaa opa mba'e! ¡Ikatu remoambue opa mba’e!

Ahechaukase peẽme pe jehasa’asy ohasáva ko’áĝa P. ha ifamilia. Aime de acuerdo ha’e haĝua pende instrumento michĩmi aipytyvõ haĝua chupekuéra peipotáramo. Pembosako’iva’erã ha pemoĩva’erã pene instrumento tesape ha liberación rehegua Che rapére.

Ajerure Ndéve Mborayhúpe hesekuéra. Nde rembipota, ndaha’éi che rembipota. Roguerohory.

Che mitã’i, ahendu ne ñembo’e. Ajapo che rape ha ajerure Che Ru, nde Ru, tosegi umi regla

P. péva rehe ojuhu isãso Ñandejára rajy ramo.

Ko’ã Ñandejára ra’y ojejapo va’ekue sãsõme, ha Roipota upéicha. Ñambyasy, ko'ágã heta oñeñapytĩ encadenado, heta ho'a enemigo ñuhãme, ha iñuhã heta, ko'ágã ko'ã ára pahápe. Oĩ

1996-pe

 

pe momento reñepyrũvo remopu’ã nde akã, pórke pya’e oguerekóta Fin de poder.

Peñembo’e meme P. Pende ñembo’e rapykuéri ange pyhare, añepyrũ aipe’a umi nudo oĩva pe soga ojokóvape chupe. Peñembo’e ha peñemoĩ peteĩ ñe’ẽme peajuna haĝua hese. Amombe'úta ndéve og̃uahẽvo ára mba'épa rejapova'erã. Ejerovia cherehe, che ha'e nde Tupã. Ndaikuaaukái Che Plan, a’actua oĝuahẽvo pe momento. Che roikuaa, nde, ha’ese kuri ndéve de antemano mba’épa ajapóta. Che ha’e Tupã ko’áĝagua, yma guare ha tenonderãmegua. Peteĩ mba’e iñimportánteva peguerovia haĝua ha’e ahendu hague pene pedido ha a’actua og̃uahẽ vove pe momento. Pokatu reheve ajapóta tesape. Aipe’áta ko espíritu pe confusión ko’áĝaguágui.

Aikotevẽ korasõ cherayhúva, oñembo’éva chéve, upéva

Chemojerovia cherehe. Che ahasa asyve ndehegui, ahechávo che membykuéra ohasa asy, chembovy’a. Aipotave ha’ekuéra odescubri Tupã ra’ykuéra libertad añetegua pendehegui. Neʼĩra gueteri og̃uahẽ pe tiémpo.

Ko’áğa ambohéra peteĩ teĩ umi juicio, ambohéraháicha P. ha ikompañero juicio, pe Sufrimiento ohasáva ko’áĝa rupive. Ani rekyhyje. Hérape, eme'ẽ chéve peteĩ "sí", embojere chupe Che María Marangatu manto-pe. omomba’eguasu Túvape hembiapo haguére hese ha ijerére. Pya’e rentendepáta; Peẽ pehecháta che rembiapo.

Aguyje pe’acepta haguére pe che pombo’éva, pehechakuaa haguére pende pu’aka’ỹ ha pehejágui chéve a’actua, ajerovia ha ndaikuaái mba’épa oikóta ko árape térã ko’ẽrõ.

Aníke araka’eve penderesarái Che grásia ndaha’eiha siempre pe momento oportuno ha pe grado peikotevẽvape.

Nde ha’e che aiporavova’ekue. Che pohayhu ha pomyenyhẽ grásia ha jehovasakuéragui. Pejerovia cherehe; Che hína pende Tupã oporohayhúva.

Che ha'éta peẽme chegusta. Roguerohory. »

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

5 aravo 45 jasyporundy guive

Che jehasa’asy tuichaitéva ojehu sa’ieterei tapicha oĩha dispuesto oheja haĝua cherayhu.

Che mitã’i, ehendu porã pe ha’eséva ndéve ko pyharevépe. Asapukáise ndéve Che Mborayhu. Eacepta che rohayhuha. Nahániri. ndoikuaái hikuái Che Mborayhu yvate, ijyvate, ipekue ha ipypuku. Pe mborayhu aguerekóva peteĩ teĩ Che membykuérare ko yvy ape ári ndoguerekói límite. Apersegi peteĩ teĩme ikatu hağuáicha oikuaauka, oproba Che Mborayhu.

Che Jehasa’asy tuichaitéva ou pe hecho-gui sa’ieterei tapicha o’acepta ojehayhu haĝua Cherehe, sa’ive jepe ojeguereko haĝua Che querido.

Pe icono Pueblo oikuaárire ivy’apavẽ ndaha’eiha ambue hendápe. Che'ỹre, ndaikatúi rejapo mba'eve. Che ha’e Py’aguapy, Vy’a ha Mborayhu Fuente.

Pe mba’e iñimportantevéva pende rekovépe ko’áĝaite ha’e peheja pejehayhu. Eñemotiémpoke eproba haĝua Che Mborayhu, eheja eñemoambue Mborayhúpe.

Che aikotevẽ nderehe, aikotevẽ apytu’u ndepype, apytu’u ndepype Ejapo che róga añetegua.

Residencia Che Presencia-pe reguerohory haĝua umi ola de Mborayhu añohẽva hína nderehe ha opavave nde apytépe al mismo tiempo.

Pemoĩ tiempo la mayor parte-pe; Pe hembýva ha’e secundario.

Tove mborayhu. Roguerohory. »

 

3 aravo 15 jasyporundy guive

–  Tuicha vy’ápe roha’arõ. Partido Este oñepyrûma, pya'e

Ñandejára Jesús, che ha’e nde ra’y michĩmi nde reguerahaséva. Ejapo chendive reipotáva, mba'éichapa reipotáva, reipotáva jave. Roguerohory.

1996-pe

 

Che mitã’i, che ahayhu rohecha michĩmi, rogueraha haĝua Che jyváre, añembo’y haĝua Che Juicio rehe. nde korasõ oĩ jave Che mba’éva rehe, ikatu ahapy Che Mborayhu Tatatĩme. Ikatu ahesape Che Mborayhu reheve acontrola haĝua Che Mborayhúpe.

Che querida tuichaiterei nendive ha ndaikatúi anega ndéve mba'eve. Reporandu mboyve jepe chéve, ahendu pe deseo nde korapy rapykuéri. Ajapo chugui chemba’e ha apresenta pe Túvape, pende Ru, Ñande Ru-pe, ha Ha’e orrecibi Chupe po abierta reheve Imborayhúpe.

Aipota reime nendive che aimeháicha Che Ru ndive, ikatu haguã rekaru meme Ore Mborayhúre.

Bueno, mba’épa he’ise upéva: ha’ete ku rekañýva ikatu haguã Ore, Ore, roiko ndepype, nde rupive ha nde rupive.

Ha’e Ñande Mborayhu ombojoajútava umi oĩva ha’eño korasõre. Nde ha’e peteĩ testigo añónte Ore rembiapo rehegua. Ndaha’evéima peẽ peikovéva, ha katu Roiko pendepype. Ha’e Ore rogueraháva pene pensamiento, ha’e Ore rogueraháva peteĩteĩ pene rembiapo, ha’e Ore roñe’ẽva hese, ha katu opa mba’e ári ha’e Ore rohayhúva pende rupive, ha’e akóinte Mborayhu omoambuéva.

Nde, Nde, eñembo’y ha reñesorprendéta. peẽ Hetavéta ohóvo Ñemomba’eguasu, ha peimevévo Gloria-pe, peẽ ha’éta testigo Ñande Acción ha Ñande Mborayhu rehegua. Pe omopu’ãtava pendepype ambue ñemomorã, ambue mba’ére peteĩ milagro iporãvéva ohóvo. Péicha reike Instantáneamente vy’apavẽ eterna-pe. Ikatu pejapo ñande jaikove haĝua ko vy’apavẽ opave’ỹva, taha’e ha’éva oikóva pende okaháre.

¿Reñepyrũmapa rentende mbaʼérepa Che Sy? oinsisti hetaiterei che térã ñande jaiporavóva oike haĝua Interior-pe?

Peiko ko’áĝa Vy’a ha’e pe fuente añetegua ikatúva penemongaru, ome’ẽva peẽme mbarete peiko haĝua py’aguapýpe Pe jehasa asy oñepyrũmava.

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Che mborayhu ipu’akave oimeraẽ mba’e traumático ikatúvagui peñandu. Pya’e eikepaite ipype. Che korapy ojeipe’apaite peguerohory haĝua opavave. Aha'arõnte peteĩ "sí" ndehegui.

Toñekumpli ndejehe; tojehayhu ndejehe; Tojehepyme’ẽ ndejehe; Eheja reñembopiro’y ndejehe;

Pehejami Tata Che Mborayhúpe.

Che ha'éta peẽme che pohayhuetereiha. Che Mborayhu ndorekói límite. Eju, eñemoaguĩve Che Corte-pe, upépe roha’arõ tuicha vy’ápe. Oñepyrũma arete, pya’e. Eremínte si pe ajapóvape. nde ha’e pe tape directovéva. Ani reperdé nde tiémpo reheka ótro hendápe.

Complicaciones graves oîva listo; jaike peteĩ sencillez tuichávape, péva ha’e moõpa aime ha Che Corte ojedesborda Mborayhúgui.

Che ha'éta peẽme chegusta. Eju eproba Che Mborayhu. »

 

4 aravo 40 jasyporundy guive

–  Che ndacheipotáiramo opavave ambuégui, ndaha’éi Che digno

Ñandejára Jesús, ame’ẽse ndéve aguyje, romomba’eguasu, rohovasa umi mba’e rehejava’ekue chéve aikove peteĩ jasy pukukue, chehejávo añembojoajúve Nendive chepype, ha avei opa Mborayhu Reme’ẽva’ekue chéve rehe.ha testifika, Ko’ãva umi reflexión inspirada rehegua. Ipahápe, aguyje pe tekombo’e ahupytyva’ekuére.

Ko árape aikose ndéve ĝuarãnte, nderehehápe ha nde rupive. Arrepeti che "sí" completo ha incondicional. Aipota opa instrumento michĩmi pende pópe, ha katu iñe’ẽrendueterei. Che amomba’e.

Che ra’ykuéra, tuicha che vy’a ahechávo peñe’ẽrendu, ahechávo peikove ohóvo Che Mborayhu poguýpe.

1996-pe

 

Kóva ha’e pe tape vy’apavẽme ĝuarãnte ndéve ĝuarã. Ko’áĝaite pehasáva ha’e peteĩ ñepyrũnte. Che ha’éta ñaimeha oñepyrũvoite ñane actividad: Atykuéra. Peikuaa oñepyrũ rire ha’eha pe noviazgo añetegua. Oĩ peteĩ ñe’ẽme’ẽ ha ipahápe peteĩ ñemenda mokõi ohayhúva oñeme’ẽhápe ojupe.

Che rembipota ha’e pogueraha mombyryve Mborayhúpe. Aipota pomopeteĩve Chendive, ajapose pendehegui ideprovéchova, hetave mborayhu ysyry arreserváva peẽme ĝuarã, opavave pehayhúvape ĝuarã ha opa umi ahupytysévape ĝuarã. Che apensa koʼýte umi oleétavare koʼã kuatiañeʼẽ.

Ikatu rejokopaite térã resegi. Katuete ikatu pejoko pe oñepyrũva’ekue ore apytépe; Ikatu pejoko sapy’ami; Ikatu rembotapykue térã resuspende.

Aikuaa porã pene rembipota tuichaitéva pesegui haĝua. Avei ahecha umi mba’e tuicha ndepy’apýva: ko’ýte osẽramo peteĩ público tuicháva renondépe, mba’épa he’íta nderehe Léandre Lachance? ¿Mbaʼéichapa orreaksiona vaʼerãmoʼã umi hénte nderehe ha ne família? I Mba’éichapa nde familia ohasáta peichagua aventura?

Pévape ojejapo umi mba’e reiporavóva térã oñeha’ãhápe ne mborayhu.

¿Resatisface nde imagen térã nde reputación? Embovy'a ne familia-pe térã reime ko'ápe?

¿Che satisface che mba’éicha?

peẽ peikuaa Che mbo’epykuéra...ndapeipotáiramo Che rehayhuvéva opavavegui, bueno, napemereséi Cherehe;

Péro nde ningo reime lívreite reiporavo hag̃ua. Che parte-gui, araka’eve ndaipe’amo’ãi pe Mborayhu aguerekóva nderehe. Ambue hendáicha, ikatu reasepta kompletoite, remboyke térã reasepta parcialmente.

Aipota pembohovái chéve. Ajapo ndéve pe porandu ajapova’ekue Pierre-pe: Léandre, cherayhúpa?

Che, Che Corte ojedesborda mborayhúgui nderehe. Roguerohory. »

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Che ñembohovái opyta peteĩ "sí" completo ha incondicional. Upéicharõ jepe añandu ko “sí” ikangy, frágil ha kyhyje.

Che aipapa Nde grásia rehe añoite ha’e oñemoĩ ha imbarete ha ipu’akaha. Ajerure peteĩ "sí" Mama Marie, nde "sí" ha'e agonía.

Che ha’e peteĩ tenda Madre María manto guasu guýpe oñeñangareko haĝua umi Iñañáva ataque-gui.

Che ha'e gueteri ne memby. Aikotevẽ nde pu’aka protector. Roguerohory.

 

10 de diciembre 5:45 aravo jave

–  Ajapose ndehegui peteĩ pilar Che Tupaópe

Aipota, aguyje, romomba’eguasu reme’ẽ haguére oréve María Sy ha Mediatrix ramo. Aguyje opa umi Gracia rohupytývare ko fin de semana-pe. Heẽ, aikuaa The Love cherayhuha ha aime de acuerdo oiko haĝua chehegui The Love.

Che ha’e ne memby, ndaikatúiva ojapo mba’eve nde’ỹre. Che aime disponible. Roguerohory.

Che mitã’i, mba’eichaitépa ahayhu ahechávo nde michĩ ha ahendu chejehe. Péva ha’e ikatúta jave pombohyru Che Gracia ha Jehovasakuéra reheve.

Kóva ha’e peteĩ momento propicio peẽme ĝuarã pemoambue haĝua pene korasõ, peteĩ momento oikohápe pendehegui pe Mborayhu Cristo oikohápe pendepype ha ohejáva peẽme oiko pendehegui peteĩ pilar Che Tupaópe.

Pehendu porã pe ha’étava peẽme: oiko rupi pe Mborayhu, ha’e Pe Mborayhu oisãmbyhýva pende rekove, ha upépe peñepyrũ pehupyty pene misión añetegua Ñandejára ra’y ramo. Ha’e ko’ápe Eiko ndehegui peteĩ ovecha rerekua Che ovechakuéra atyguasúpe ĝuarã, eheja ndejehegui oiko ko Mborayhu canal, he’iséva Mborayhu ohasaha Tereho ha embojoaju, ojehecha’ỹre, umi ánga oĩva infierno-pe .

Continuar Emombe'u jey chéve nde "sí" opa detalle nde rekovépe. Ehechakuaa ndaikatuiha rejapo ndeaño. Ha'e Mborayhu ikatúva ojapo opa mba'e, ha'e Mborayhu ndegueraháva térã

1996-pe

 

peẽ ha’eva’ekue; ojoguaʼimi David osegíva ijovechakuérape omoĩ hag̃ua chugui rréi. Ajapose pendehegui peteĩ pilar Che Tupaópe.

Ejapo Pe Mborayhu ndive, pe Mborayhu nderayhúgui ha oiko ndehegui Pe Mborayhu.

tomyenyhẽ; Péva ha’e peẽ ideprovechovéva Chéve. Ani reñeha’ã rentende, reguerovia, reguerovia ha eheja ndejehe ojehayhu.

Che pohayhueterei. »

 

14 de diciembre 3:35 aravo jave

–  Túva okáipa ojehechaukasevévo ndepype ha opa imembykuéra korasõme ko yvy ape ári. Aha'arõ "si", siempre "sí".

Ñandejára Jesús, ame’ẽse ndéve che aguije umi mba’e rejapova’ekuére salud rehegua P. Avei ame’ẽse ndéve aguyje pe evolución rehe rehejáva chéve ahupyty ko arapokõindýpe ciertas áreas-pe.

Che ha’e peteĩ espíritu michĩmi, ha katu Nde pópe, Túva, Ta’ýra ha Espíritu Santo, aime plenamente recuperación ha aime disponible Ndéve ĝuarã.

Che memby ahayhuetéva, che hína nde Ru. Pe mborayhu aguerekóva penderehe ndaijojahái. Chegusta roikuaa nde pypukúpe. Nde reko pypuku ha’e pe tenda aiporavova’ekue rojotopa haĝua, añe’ẽ haĝua nendive, rombo’e haĝua, ha katu opa mba’e ári rohayhu.

Che Mborayhu rupive añoite ikatu reñemopotĩ. Aikuaa opa ne apañuãi, ne mboriahu, ne jehasa’asy; Eme’ẽ jey Chéve rehechakuaa riremínte, reñandu riremínte. Kóva ha’e pe condición básica chéve ĝuarã ikatu haĝua a’actua pendepype, pende rupive. Che añoite ha’e nde Tupã, nde Ru, nde Apohare ikatúva omimbi iporã, mba’erepy Pe Mborayhu amoĩva ndepype.

Che akáipa ahechaukasevévo ndepype ha opa Che membykuéra korasõme ko yvy ape ári. Aha’arõ ahupyty libertad de acción. "Si", akóinte "Si".

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Che ra’y Jesús ohechauka ndéve tape, ohekávo Che Voluntad añoite.

Ahechase peẽ peñembojoajúva Hendive Ha’e oñembojoajuháicha Chendive. avei Che Mborayhu oñemosarambíva pende ryepýpe. Che Mborayhu osyryvévo pende rupi, pene pensamiento-gui oiko Che pensamiento, he’iséva, oñeinspira completamente Cherehe.

Ehayhu ne Remiandu odirihi ne rembiapo ha ne voluntad, péva ha’e mba’érepa amba’apo ndepype, nde rupive ha nde rupive.

Che’ỹre ndaikatumo’ãi rejapo mba’eve, che ndive katu ikatu rejapo tuicha mba’e.

Pehecha pe significado entero pe relación pende juicio rehegua Che Ra’y, Jesús ndive. Apresiona pene korasõ Che mba’éva rehe, ojejokóva jepe Jesús ha María rehe, péicha ome’ẽ peteĩ ñeñohẽ pyahu Che Mborayhu rehegua.

Tove mborayhu; tojehapy Che Mborayhu Tatatĩme, “heẽ” che mborayhu Tatatĩme, tata.

Residencia ko gremio-pe. Ajépa rohayhu, che mitã’i.

Nde ru. »

 

16 jasyporundy 7:10 aravo jave

–  Rehecháta ohóvo pe relación transformadora

Ñandejára Jesús, ahenduse ndéve mitãicha.

Che mitã’i, re’aceptavévo michĩha, hetave Mborayhu ikatu ojapo nde’ỹre.

Mborayhu ikatu omoambue opa mba’e, omoambue opa mba’e. Mborayhu ha’e pe pu’aka tuichavéva ko yvy ape ári. Ñambyasy, sa’i tapicha oĩ dispuesto ohejávo Mborayhu ocontrola chupekuéra.

Ha’e ja’acepta haĝua pe reinado Mborayhu ikatuha oactua ha jaheja ko tapichágui oiko Mborayhu. Iporãiterei ningo jahecha ko’ã tapicha oikóvagui Mborayhu. Añetehápe ha’e Cristo oikovéva ipypekuéra. Cristo oipota

1996-pe

 

oipyhy tenda imba'éva ko'ã tapicha michîmi rupive oñemoîva de acuerdo okañy haguã ome'ê haguã ichupe espacio. Pe Mborayhu penderayhu ha oiko hína pendehegui Pe Mborayhu: ha’e peteĩ unión omoambuéva omoambuéva opa mba’e. Pya’e peẽ

hetave ohóvo testigo ko unión omoambuéva.

Ko transformación ha’e Chemba’e, ndaha’éi nde mba’e. Nde ndereguerekói mba'eve rerrepeti haguã nde "sí" chéve, akóinte "sí"; pehechakuaa pende impotencia ha opa mba’e ári, pejerovia Che Omnipotencia rehe umi detalle michĩvévape.

Aipota pogueraha hi’aguĩ Che Corte-gui pomyenyhẽve haĝua Che Corte de Amor-gui.

Tove mborayhu. Tierno, che rohayhu. »

 

 

18 jasyporundy 5:10 aravo jave

"Rohayhúgui, aipe'a pe carga nde precampeón-kuéragui".

Ñandejára Jesús, apresentase ndéve opa mba’e chejokóva aike haĝua che reko pypukúpe. Che apytu’ũ opyta ojejokua pe expediente omba’apova’ekuére ange pyhare; Akóinte aheka solución.

Che aikuaa porã, Ñandejára, che añoite ndaikatumo’ãiha; ha katu eju, emba'apo raẽ chepype, ikatu haguã aime penendive. Che aikuaa, ha’e básico. Amombe'u jey che "sí". Aikotevẽ pene pytyvõ. Asẽvo Ha’e pe Léandre tuichaitéva ojehechaukáva ha oplanea, osolucionas ha omohendaséva opa mba’e.

Peẽ peheja upe mba’e pohýi peipotágui tuicha mba’e. Michĩeterei Nde renondépe, ajejuhuse enteramente nde guiado. Aguyje pehendu ha pembohovái haguére che ñembo’e.

Che ra’y, che mitã’i, che korasõite guive roipytyvõ haĝua. Che pogueraha che poguýpe. eheja repytu’u Che Corte-pe. Emombe'u jey chéve ne mborayhu. Pe primera ne remikotevẽ ha’e reñandu rejehayhuha. Che ha’e pe Mborayhu Fuente.

Che pohayhuháicha, adesecha pene rembiapokuéra. . Peẽ pejapo pe oĩva pende poguýpe; pehejami ta’actua

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Ambuekuéra rupive; Ejerovia cherehe, ehesarái chugui.

Che poinspiráta itiempoitépe añetehápe peikotevẽramo pe’actua jey. Peẽ peime de vacaciones ko archivo ndive ko’áĝaite, peaprovecha peñembojoaju haĝua Chendive.

Che pohayhueterei. »

 

20 de diciembre 4:40 aravo jave

–  Mbeguekatúpe jateje ñande relación, iporã ha ijyvytuvéva ohóvo

Ñandejára Jesús, ajerurese ndéve perdón pe tiempo mbykymi apensa hague nderehe kuehe. Chembyasy ahejávo amonopolio tembiapo péicha. Aikuave’ẽ peẽme che impotencia. ani reheja aguata mombyry ndehegui. Che rohayhu ha aikose nderehehápente. Nde añoite chemoag̃ui ndehegui. deign omba’apo haĝua che corte-pe; che controla. Aikuaa nde cherayhuha ha che ajapo hague oiko haĝua chehegui Mborayhu.

Cheichaite avei añeñandu mombyry mávapa ha’eva’erãgui. Che aipapa nderehe añoite, arrepeti ndéve che "sí" completo, incondicionalmente; Che "sí" jepe a’aceptávo pe aimeva’ekue- Japu ha’éramo nde rembipota térã nde rembipota.

Che aity, ha aity opaite archivo ambaꞌapóva koꞌág̃a. Roguerohory.

Che mitã’i, eju eñembo’y Che poguýpe. Ha’e ha upépe añoite ikatu rejuhu py’aguapy, Che Py’aguapy. Reikuaágui moõpa reñepyrũ reikuaa, ojehu reike jave negocio-pe, sa’ive reñandu Che Presencia ha upéva ha’e jehasa’asy. Ha katu che ha'e gueteri pe iporãva ndepype nde Pypukúpe.

Ani rekyhyje Nahániri, taha'e ha'éva pe rejapova, nandemboyke mo'ãi. Nde "heẽ", nde jehasa asy, ko'ýte pe jehasa'asy Añeñandu mombyry chehegui, che añani haguã nde gotyo ha Ñande vy'apavẽ tuichavéntema jajotopa jeývo. Upévare mbeguekatúpe jateje ñande relación, iporã ha sólidove ohóvo.

1996-pe

 

Che amotenonde opa paso pe tape rehegua. Che po’inspira. Che añangareko nderehe. Che Sy, eñembo’e nde rehehápe. Ani rekyhyje, ejapo ndete voi mitã. Péva ha’e pedescubri jave pe py’aguapy ha vy’a peipotáva. »

 

 

23 jasyporundy 1:15 aravo jave

–  Aipota rehasa hetave tiempo Che Presencia-pe

Ñandejára Jesús, hi’aguĩvo Navidad, apresentase ndéve che korasõ ha opa tekove ha mitã yvypegua korasõ, ikatu hağuáicha oñeñohẽ peteĩ perdón especial peteĩ teĩ korasõme.

Nde añoite Túva, Ta’ýra ha Espíritu Santo ikatu omoambue korasõ ha upéicha Omoambue Yvy rova.

Ajerure ko grásia peteĩ manera especial-pe umi oguatáva ohasa’asyvévape ĝuarã, umi ojeabrivéva peẽ oguatávape ĝuarã.

Aguyje pehendu ha pembohovái haguére ko ñembo’e. Roguerohory.

Che mitã’i, ahendu ne ñembo’e. Che ajapo CHE mba’e Túvape. michĩva Umi michĩva hi’aguĩeterei Che Corte-gui Ahupyty Añongatu chupekuéra Che Corte-pe En contacto Che Corte ndive Oñemoambue posibilidad orekóva.

Aipota Rehasa hetave tiempo Che Presencia-pe. tove Che aikeve, toheja reprobave Che Mborayhu. Tache Rohayhu.

Roguerohory. »

 

25 de diciembre 6:25 aravo jave

Aasepta rupi nacimiento, aasepta avei ñemano. kurusúre orredimi haguã ko mundo angaipa

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Che mitã’i, ko Ára nemomandu’áva Che Heñóire, aipota ere nde jupe mba’eichaitépa tuicha Che Mborayhu umi kuimba’e ha kuña yvy arigua rehe. A’aceptávo anase haĝua, a’acepta avei amano haĝua kurusúre arredimi haĝua umi angaipa ko mundo-pegua.

Ahasa asy pe Mborayhu ndojehayhúiha, pe Mborayhu Mba’e agueru va’ekue ko yvy ape ári ndojeguerohorýi.

Epytu’u Cherehe, eguerohory Che Mborayhu, Cheperdona ne vy’a ha ne mba’embyasy. Che ajapo chugui che negocio.

Che hína pende Jára. Roguerohory. »

 

28 de diciembre 5:25 aravo jave

–  Ndaha’éi “ojapo” ha katu “oĩ” pe ocontáva

Ñandejára Jesús, ame’ẽse ndéve aguije ko’ã ára porãite reheja haguére aikove, tesãi reme’ẽva chéve ha ko’ýte Nde Presencia ha umi Ángel Santo oĩva akóinte chendive reime haguére.

Aikuave'ẽ peẽme ko ára oñepyrũva; Che aipota nde reipotáicha. Chemoñe’ẽrendu Ne Voluntad-pe. Roguerohory.

 

Che mitã’i, eheja tojehayhu. Pemoĩ tiempo peproba haĝua Mon Mborayhu. Akóinte cheporã penendive. Upépe oĩ ne vy’a, ndaha’éi ambue hendápe. Che ahayhu repytávo Chemomba’eguasu, Cherovasa, Che aguyje Che ahayhu nde juicio de gloria, ha al mismo tiempo peteĩ bálsamo Che Corte-pe ĝuarã pyhareve. Avei ha’e nde transformación oikoha chugui hetave Mborayhu.

Che rohayhu Che rohayhu Che rohayhu. Ko’ãva ha’e umi ñe’ẽ ojegraváva’erã ne ánga, ne korasõ ha ne akãme, he’iséva, nde rekovépe. Ha’e oasepta ojehayhu haĝua Che, nde Tupã.

Reaceptavévo ojehayhu haĝua ndéve, Che Mborayhu oñemohenda ipypekuéra, hetave ndereiko Mborayhu ha oikove ndehegui Mborayhu.

1996-pe

 

Py’ỹi peñeporandu mba’épa pejapova’erã ha’e haĝua Che. iporãve. Ndaha'éi "ojapóva" sino "ha'évo" pe ocontáva. Mba’e aguerekóva Ko’ãva ha’e tapicha oikóva Mborayhúgui. Peiko rupi Mborayhúgui, oiko pendehegui peteĩ testigo añete, peteĩ pilar Che Tupao Historia-pe.

Ko Vy’apavẽ oconsisti oiko haĝua ñandehegui ser de Mborayhu ha jahechávo mba’épa ojapo pe Mborayhu pendepype, pende rupive ha pende jerére.

Ko Vy’a oñemotenonde umi jehasa’asy guasu, upéicha rupi oheja peẽme pe’experimenta umi acontecimiento oútava peteĩ manera completamente diferente-pe, ha al mismo tiempo peẽ ha’e faro umi ohekátavape ĝuarã pe tesape. Hetavévo Mborayhu, imbaretevéta nde faro. Ambue ñe’ẽme, ha’e haĝua upe faro ipu’akapáva, ha’eva’erã peteĩ Ser de Amor. ha oiko chugui upe Ser de Amor, Tekotevẽ

oheja mborayhu.

Nahániri. Ndaha'éi nde rembiapo rehegua, che rembiapo rehegua; Ha katu, peikotevẽ gueteri pende permiso peguejyve haĝua pende ser-pe, pekonverti térã pemoĩjey haĝua pende versión original, pe versión peimeha completamente mborayhúpe.

Hour Press, che roiporavo ha aikotevẽ oiko ndehegui Mborayhu ko multitud-pe ĝuarã akonfiáva ndéve pe ojehecha’ỹvape, ha katu avei pe ojehechávape.

Residencia Mborayhu, emaña mborayhúre, ejepy'amongeta mborayhúre, eñembo'e mborayhúre,

Pemomba'eguasu mborayhu, aguyje mborayhu,

Akóinte ha oparupiete toiko pe Mborayhu.

Peike oñondive tuicha vy’ápe, che ha’égui Mborayhu, nde ha’e Mborayhu, ore ha’e Mborayhu. Kóva ha’e Che misión, nde misión, Ore misión. Ñande Ru ñemomba’eguasurã, oiko peteĩnte Mborayhúpe.

Peẽ opa che mborayhu. »

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

31 de diciembre 4:40 aravo jave

Opavave jaike oñondive Yvy Pyahu, Tupao Pyahu-pe

Ko áño pahápe, ame’ẽse ndéve aguije, Túva, Ta’ýra ha Espíritu Santo, opa umi grásia rerrecibívare 1996-pe, pe salud reme’ẽva’ekue chéve ha pe Mborayhu regueruva’ekue chéve umi tapicha che jeréregua rupive, ha principalmente rupive Sy María ha imbo’epy ivaliosoitéva.

Aikuaávo ndaha’eiha digno opa ko’ã jehovasa, aikuaávo avei opa mba’e ha’eha grásia, araka’eve ndaikatumo’ãi ame’ẽ peẽme aguije suficiente, pomomba’eguasu, aguyje.

Arrepeti che "sí" opa mba'e reperdéva chéve - aiko jey haguã pe año oñemohu'ãvape. Arrepeti peteî "sí" tuicháva incondicionalmente ko arýpe oñepyrûva ko'êrõ. Aipota káda ára, káda hora ha káda momento ha’e peteĩ paso hi’aguĩve Nderehe.

Aacepta ha’e haĝua ko mitã’i, ohayhúva Mborayhu ha oiko chugui Mborayhu.

Che mitã’i, eju eñembo’y Che poguýpe. toiko Che Juicio nde korasõ rehe, ikatu haguã nde korasõ opyrũ Che mba'évape, ikatu haguã Oaprende ohayhu pe mborayhu peteĩchagua Che Corte ohayhúva;

Upe jave avei, aike aja pene korasõme, aike peteĩ teĩ pende korasõme. Pende mba’e chemba’e, ani penderesarái chugui ha areko heta grásia peteĩ teĩme ĝuarã. Adescarga chupekuéra de manera especialiterei Año Nuevo korasõme.

Nderejapói, natekotevẽi rejepy'apy mba'eve rehe, che ambosako'íma opa mba'e ha añangareko opa mba'ére; Opyta Acción de Gracias ha pe vy’a Cherechávo amba’apohápe.

Opavave jaike oñondive Yvy Pyahu, Tupao Pyahu-pe, tapicha pyahu ndive oguerekóva mborayhu korasõ pyahu ha oñembopyahúva tapiaite.

Nde yvotyty Ha nde yvotyty ikatupyryve ohayhu ko árape kuehegui; Ha koʼẽrõ oĩvéta

1996-pe

 

Peteĩnte ikatúva ohayhu ko árape, ha’égui che ambopyahu meméva chupekuéra, momento a momento.

Nahániri. ndaikatúi ojerovia hikuái kuehe oikuaava’ekuére mba’épa oikóta ko’ẽrõ, ko árape ame’ẽgui chupekuéra peteĩ Corte Pyahu. Oiko chuguikuéra tapicha pyahu ára ha ára. Amomba’eguasu pe hecho ahechakuaaha nderehe ha Elisabeth-pe, ne ména térã ne rembireko ahayhuetéva, ipreciosa Chéve ĝuarã.

Peẽ ha’e Che aiporavova’ekue, ani penderesarái upévagui. Upéicharõ nde ha’éta pe tenonderãite oikovéva ko Tupao Pyahu ha ko Yvy Pyahu.

Emombe'u chéve nde "sí" oimeha ára, mamove, ani rejepy'apy. Che añangareko nderehe.

Mba'éichapa che ahayhu chejehe ha nde mba'éva. Ndegui oiko hína Mborayhu. »

Aguyje Ñandejára Jesúspe. Mba’éicha piko nde peteĩ Tupã Mborayhu rehegua! Ndeichaite Aguyje hetaiterei jehovasa rehe. ¿Ko’ã fiesta chéve ha Elizabeth-pe ĝuarãnte, térãpa oñekompartiva’erã peteĩ fiesta térã familia entero ndive?

Ame’ẽ peẽme peteĩ jopói especial ko arýpe amoĩvo disponible peẽme peteĩ Che ra’y ahayhuetéva. Ha’e Ha’e oiporavóva pende guia peike haĝua ko año pyahúpe iñimportantetereíva. Ejapo ha’e he’íva ndéve rejapo haĝua; Pejeroviava’erã; pekomparti hendive umi mba’e pehasáva Chendive. Ani pekyhyje, ha’e avei Che aiporavova’ekue.

Ekomparti opa mba’e ko Padre David ndive, pa’i Según Che Corte. Ndaha'éi casualidad ha'e oîha tape rehe ko'ágã.

Ere chupe ahayhuha chupe ha aikotevẽha hese. Tuicha, tuicha, tuicha mba’e Chéve ĝuarã. Ejerovia hese.

Che ahayhu chupe, rohayhu ha aime nendive. »

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

PÁGINA EN BLANCO

 

 

 

1997-pe

 

 

 

 

1. Jasyporundy, 10:30 aravo jave.

" Che rohayhu nde reimeháicha". ¿Ikatúpa pemombeʼu hetaiterei pende apytépe?

Ñandejára Jesús, aju ame’ẽ haĝua ndéve aguyje, rohovasa ko py’aguapy ko’áĝa remoĩva che korasõme. Añeme’ẽmbaite Ndéve ha ame’ẽ ndéve opa umi araha che korasõme, al mismo tiempo ahejávo ndéve, Año pyahu oñepyrũ.

Che ha’e peẽme pemondo haĝua pene Espíritu abundancia-pe ore familia aty guasúpe.

Ha’e peẽme pehovasa haĝua peteĩ teĩ tapichápe ha especialmente pe querido Padre David pemondova’ekue oréve jopóiramo directamente Yvágagui.

Aguyje ha Gloria Ndéve, Ñandejára Jesús. Roguerohory.

Che mitã’i, ko árape roñepyrũ pe Año Iñimportantetereíva ndéve ha nde mba’évape ĝuarã. Iñimportánte, ndahaʼéi pe káusa oikótavagui, jepe sapyʼánte ikatu haʼete iñimportánteva, péro upévare, oikóta peteĩ teĩ pendepype.

Ko’ã último época-pe, areko peteĩ necesidad urgente umi korasõ oĩva de acuerdo he’i haĝua peteĩ "sí" completo ha incondicional Chéve. erepeti chéve ko "sí" ikatu haguãicha aactua, ha pya'e aactua, opa ohóvo tiempo.

Aikotevẽ korasõ o’aceptáva permiso ojehayhu haĝua Cherehe, ha Che Mborayhu oike vove pe corte-pe, oiko chugui

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Oñemoambuévo, oiko chugui hendy Che Mborayhu ndive ojoajúgui Che Juicio rehe ojoajúva tapiaite Túva Juicio rehe ha’éva Mborayhu Fuenteite.

Vy’apa peẽ, Elizabeth ha pende mba’éva, pejeporavóva ko misión porãite pemosarambívo Che Mborayhu oguerekógui oparupiete ko mundo-pe, ojehecha’ỹvape ha ojehecha’ỹvape, ha katu hetave mba’e ojehecha’ỹvape.

Aipota ko Mborayhu oiko plenamente ijapytepekuéra, ha ha’éta peteĩ Testimonio umi ohechátavape ĝuarã peikove.

Ha'éta ndéve oremomandu'a haguã ha'eha Che rembiapo, ndaha'éi nde mba'e.

Peteĩ mba’énte ha’éta peẽme: ha’e pende “sí” entero ha akóinte oguejy pe detalle michĩvévape, taha’e pende vy’a ha pene ñembyasýpe, pende fracaso-pe ha pende fracaso-pe ha pende éxito-pe.

Eaprende ejerovia cherehe, eheja tojehayhu. Che, rohayhu nde reimeháicha. ¿Ikatúpa ere avei upéicha ndejehe?

Kóva ha’e pe tuicha cambio agueruséva pendepype año 1997. Peteĩ parte-pe, peñeñandu pehayhúva Che ha, ambue parte-pe, pejehayhuveha peẽ peimeháicha.

Ko’ápe oĩ che jopói peteĩ teĩ peẽme ĝuarã.

Che juicio ojedesborda Mborayhúgui opavave peẽme ĝuarã. ¡Ajépa rohayhu! »

 

3 jasyporundy 2:40 aravo jave

–  Aikotevẽ nderehe resalva haĝua hetaiterei ánga okañýva

Aguyje Ñandejára Jesús umi grásia oñeñohẽvare ore familia entero ocasión-pe, primer Año Nuevo ocasión-pe. Pesegui pehovasa ha pemantene protección constante guýpe.

Che memby, Che Corte akóinte henyhẽ Mborayhúgui opa tetãnguéra ko yvy ape ári. Mba’épa aikotevẽ Che Mborayhu oitypaite haĝua opavavépe

1997-pe

 

Suerte ha’e permiso ojejapo haĝua.

Umi voto “sí” peme’ẽva Chéve ha pene ñembo’e intercesorio, especialmente ohasávo Che Sy Marangatuvéva rupi, tuicha iñimportanteve pegueroviahágui.

Tuichavéramo pende jerovia, peñembo’évo Chéve, ikatu kuri ahupyty hetave mba’e. Ko’ã último época-pe, aikotevẽ pya’e tapichakuéra oĩva dispuesto orrenunsia haĝua hembipota, bienestar, comodidad ha oguerekóva jepe hemikotevẽ ombojoaju haĝua iñembo’e Che, Che Sy Marangatuvéva, Santo ha Ángel Santo-kuéra ndive pe lucha tuichaitévape ĝuarã upéva oñemongu’éva hína ko’áĝa.

Peikuaa Che Sy Santísimo oitytaha pe mbói akã, upévare Roime lado oganávape. ndaipóri duda. Ha katu ndaperdeséi ni peteĩva umi mitã yvypegua ha ha’e ko’ã momento-pe areko peteĩ Tekotevẽ umi ánga ñembo’épe oñeme’ẽva enteramente Chéve ha ikatúva aiporu che aipotaháicha según pe tekotevẽ oĩva pe ojehecha’ỹvape osalva haĝua hetaiterei ánga pe proceso de perdición-pe. Peikuaárire mba'éichapa urgente umi tekotevẽ ha mba'épa ahupyty peteĩ "sí" simple reheve... peje chéve "sí" ára ha pyhare peẽme ĝuarã ha vicariamente opa ánga okañývape ĝuarã.

Rentende piko mba'érepa che sy ha che nañanendúi

Anive reporandu "sí". "Si" ha'e pe tape.Pe ipya'evéva oipe'áva okẽ oguereko heta grásia oñohẽva umi korasõ hasyvévape jepe. Nde ningo ivalioso Chéve g̃uarã, aikotevẽ nderehe. Ejapo ndejehe michĩeterei, jepe eacepta pe okañýva, ikatu haguãicha Ikatu

Ejapo plenamente ndepype, nde rupive ha nde jerére.

Ha’e tapiaite Che rembiapo. Che aikotevẽ nderehe Che rembiaporã ha Che reiporuséramo ne rembiaporã, ndaikatúi rembotapykue térã rembotapykue pe oñeikotevẽtereíva Ko’áĝa, ko’ýte ojehecha’ỹvape.

Ani reheka tape ikomplikado; Jaipe'a sencillez-gui ha'e moõpa aime. Eaprende ani hag̃ua rehusga mbaʼépa oiko okápe, pórke okápe saʼi oĩ

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

momba'eguasu. Iñimportánte umi mbaʼe oikóva hyepýpe. Pépe oĩ ko’áĝa pe ñorairõ añetegua, ha upéva rupive amopu’ã jeýta pe Enemigo ombyaíva térã oimo’ãva ohundi hague.

Pemoĩ tiempo peintegra haĝua añetehápe ko mbo’epy pendepype: ha’e, peẽme ĝuarã ha opa umi omoñe’ẽtavape ĝuarã, peteĩ fuente de grásia Asombrosa.

Ani pekyhyje, akóinte aime penendive ha guia pende paso opa. Pesegui peheja Che a’actua. Che ha’e pe Ipu’akapáva, che resa rupive rejuhúkuri. Roguerohory. »

Aguyje, aguyje, aguyje Ñandejára Jesús. Emohenda che korapy ikatu hağuáicha a’experimenta plenamente ko’ã lección preciada che memby korapy ndive.

Amombe'u jey che "sí" ha añekonfia ndéve, Túva, Ta'ýra ha Espíritu Santo, Madre María po rupive. nde ra’y michĩmi.

PS: Che areko peteĩ deseo mbarete akomparti haĝua ko mbo’epy che korasõme. Pa’i David ndive.

 

5 jasyporundy 14:15 aravo jave

–  Ko pyharépe aiméta nendive nde celda-pe Comunidad de la comunidad-pe guarã

Che mitã’i, cherendu, ha’e tiempo ndéve ĝuarã peteĩ mba’e ivaliosovéva ko’áĝa. Heta mba’e areko pombo’eva’erã, jepe py’ỹi ha’e jey jey peẽme umi mba’e peẽ peikuaámava. Che acristalizase ne remiandúpe Ko mba'ekuaa, ikatu haguã nde rekove tuichakue oñeimpregna porã.

Pe especialmente aikuaaukaséva peẽme ha’e akóinte aimeha ag̃ui pendehegui; Tache’inspira ha tacheguia meme. Natekotevẽi rejepyʼapy ótra kósare ndahaʼéiramo rejagarraseha nde poguýpe.

Pejerure Che Grásiape akóinte pepyta haĝua michĩ ha peheja peñegui.

Upe jave avei che rogueraháva, che avei guia ne rembireko rehayhuetéva Elisabeth, ne membykuéra, iména térã hembireko, ne nieto ha opavave ne mba’éva, he’iséva

1997-pe

 

ko Mba'éichapa, ndaha'éiramo umi oñeinjertáva pe ojehecha'ỹvape pene korasõme ha ojejokóva pende "sí" ha pene sumisión rehe.

Ko pyharépe, aimeta penendive pende célula compartida comunitaria-pe. Aipota opavave o’acepta ikorasõme ojehayhuha chupekuéra Che personalmente. ha’e ojeporavo hague chéve ĝuarã peteĩ misión especial-pe ĝuarã ha aikotevẽtereiha hese.

Ha’e ideprovéchogui Chéve, oñeñandu va’erã Che mborayhu. Oasepta ha ojoayhuva’erã hikuái Che ru ojapo haguéicha. He'iva'erã chéve "sí" incondicionalmente. Oiméne michĩeterei. Ha’e o’aceptava’erã che guia chupe discusión, razonamiento ha py’ỹi ontende’ỹre. Oiméne cherendu hína.

Ere chupekuéra che añeʼẽha hendivekuéra nde reñeʼẽháicha koʼág̃a. Suficiente ha’ekuéra ojuhu haĝua umi medio aiporuséva, iñambuéva térã nahániri umi aiporúvagui peẽme ĝuarã.

Ere chupekuéra Che ahayhuetereiha chupekuéra. Oaceptávo Che Mborayhu, ohayhútaha hikuái ha’ekuéraicha, nokambiaséi.

Amo ipahápe, oikóta chuguikuéra Mborayhu, oñe’ẽvai’ỹre ni okritika’ỹre, ikatúva ohayhu umi oñelastimava’ekuépe pe tekove amoĩtava hapekuérape.

Oiko rupi Mborayhúgui, omongueráta umi tapicha ojojuhúva herida, omañávo hesekuérante, he’i’ỹre ni peteĩ ñe’ẽ.

Peẽ peime Tupao Pyahu-pe. Oiko chugui mborayhu.

Urgente, heta odepende.

Kóva ha’e Che rembiapo, ndaha’éi nde mba’e. Aikotevẽ nde "sí" nde jehasa asy ha nde vy'ápe.

Che ha’e Mborayhu, che aiporavo nde ha’e haĝua pe primero oiko haĝua ndehegui Mborayhu che Tupao Pyahupe. pende rupive oikova’ekue Mborayhúgui, agueraháta aty guasu oha’arõva juicio oñembosako’íva reheve ohupyty haĝua Mborayhu pe ame’ẽva peẽmeguáicha; Akóinte, ha katu hetave ko pyharépe.

Ani rekyhyje. ¡Ajépa rohayhu! »

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

5 jasypoapy 50

–  Quince instrucción ojehechakuaa haguã ojejapo porã haguã

Ñandejára Jesús, ko árape oñepyrũ jey tembiapo Nde reikuaaháicha. Oĩ mbovymi mba’e añandúva adeveha che rembiapohápe. Akyhyjégui ajagarraseha umi rienda aheja rangue ndéve che Ruvicha ha che Tupã rejapo pe tembiapo!

Ambue parte, aime dispuesto ajapo haĝua che parte, upéva ha’e pe ajapóva. eju jey che inspira vove.

Ojapóma dos meses chembo’e hague ahendu haĝua ndéve umi página omyenyhẽva ko cuaderno rupive. Chembo’esépa ko pyharevépe mba’éichapa ikatu ahechakuaa mba’épa ou ndehegui ha mba’épa ou chehegui en relación tembiapo rehe.

Aipotaiterei aime seguro ajapoha Ne rembiapo ha ndaha’éi che rembiapo, che rembiapo ndaha’eiha contrario Nde Voluntad-pe. Añeñandu kangyeterei ko mbaʼépe, koʼýte ajagarra jave peteĩ traváho. Aikotevẽ pene pytyvõ. Peju che pytyvõ. Che hasẽ ndéve, embohovái chéve. Aguyje pehendu haguére che ñembo’e. Roguerohory.

Che mitã’i, mba’éicha piko nerehendúi pe ahayhúvape Cherenói jave?

Ha'éma ndéve, ha ha'e jeýta: natekotevẽi rejepy'apy mba'eve rehe. Aime meme penendive ha ajepy’apy umi detalle michĩvévare; Péva añete tembiaporã ambue nivel-pe guarãicha.

Pedesidi mboyve, pejere Cherehe. Pejerure chéve po’inspira ha che ajapóta. Upéi ejapo umi mbaʼe rehupytýva nde hardínpe. Pejeroviava’erã Cherehe ko’áĝa pejapoháicha. Pe tape aiporavova’ekue peẽme ĝuarã, peikuaa ko’áĝa: ha’e pende korte. Peẽ pe’actua va’erãnte jerovia reheve, pe’ejeývo umi mba’e pejeruréva Chéve cada vez oñepresenta peẽme peteĩ Tape Pyahu. Che poinspiráta mávapa pegueraha. Reike rire ipype, oimeraẽ obstáculo térã giro ojehechaukáva nde’iséi nereimeiha tape porãre.

1997-pe

 

Pesegíke peguerovia che pogueraháva ha amoirũha. Ha’e umi apañuãi ojejuhúva nde rapére rupive Che Omnipotencia osẽ nde milagro ha ne unión Chendive, nde Tupã.

Ko'ápe upéicharõ :

Oñepyrũ akóinte remondo chéve ne mba’ejerure;

Toĩ tapiaite nde Corte dispuesto ohupyty haĝua peteĩ respuesta, taha’e ha’éva dirección ame’ẽva ndéve.

Pe’acepta umi obstáculo térã dificultad peikuaávo aimeha upépe aipytyvõ haĝua asolusiona haĝua;

Ejapo jey ne mba’ejerure peteĩteĩ tape pyahúpe g̃uarã;

Che ajerovia opa detalle rehe;

Pejapo peikuaávo che aimeha penendive.

Pehechakuaa penepytyvõ’ỹha;

Ome’ẽ aguyje opaite éxito rehe, avei umi fracaso Visible rehe;

Esperanza opa mba’e ikatúvare;

Ani nderesarái che araka'eve ndaha'eiha Tupã umi mba'e ndaikatúiva.

Ejapo mborayhu, entendimiento, tekojoja ha py’aporã reheve umi oîva ndive;

Akóinte eñangareko ehecha haĝua ndaha’eiha peteĩ enemigo ñuhã oiko jave ndehegui peteĩ propuesta. Pejerure Che resape ha oñeme’ẽta peẽme.

Penemandu’áke ndaha’eiha peñembojoajúva Chendive añónte, peimeha pe lado ganador-pe noimportái mba’éichapa pejehecha;

Residencia tuicha humildad reheve; Ani araka’eve peñemomba’eguasu;

Emoñe’ẽ jey che rombo’e ramóva ha esegí cherendu, Hembýva oñembo’éta ndéve itiempoitépe. Ani rekyhyje, ani rekyhyje, ejerovia Cherehe. Che ha’e pe iporãva pende ryepýpe pende fundador-kuérape, noimportái moõpa peime térã mba’épa pejapo. Eime seguro che alianza rehe. Araka’eve ndahejái Che angirũnguérape.

Roguerohory. »

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Jasyporundy 4:20 aravo jave

“  Koʼẽrõitéma oĩta umi korasõ potĩnte ko yvy ape ári

–  Opa mba’e oñemopu’ã jeýta Che Rete ha Che Ruguy pu’aka rupive

Che mitã’i, pe Mborayhu aguerekóva nderehe ndorekói límite; Ohasáma oimeraẽ mbaʼe ikatúva reñeimahina ha reñeimahina. Añohẽrire nderehe pe Che Mborayhu tuichaitereíva, Ndaikatúikuri reguerohory ni rejoko: Pe juicio henyhẽta mermelada-gui.

Aipota peikuaa ha’eha peẽme ĝuarã ha peteĩ teĩ Che membykuérape ĝuarã pe Mborayhu reserva retãme, ha’etéva hetaiterei jopói porãite araka’eve ndapemohu’ãmo’ãiva pembojere. Resegíta tuicha ha tuichavéta reñesorprende. Ha’éta Vy’a ha hetave Vy’a ha vy’a okakuaáva.

Tuichaiterei pe Túva mborayhu ha oipota ko Mborayhu, oñeñongatuva’ekue Yvágape ĝuarã, toñemosarambi ko yvy ape ári, ha pya’e oúta, he’iséva, oñepyrũmama umi ojeporavóvape ĝuarã. , ha’ekuéra.

Ko mborayhu tuichaiterei ha ipotĩeterei ha ndaikatúi oiko oñondive mba’evai ndive. Oiporavo opyta umi tribunal ipotĩ ha derecha-pe oaseptáva chupe.

Mayma tapicha Avave ndaikatúi omoneĩ. Káda ke rerrepeti nde “sí”, peteĩ nde jardín pehẽngue oñemopotĩ ha upévare aptove orrecibi haĝua pe Mborayhu.

Pya’eterei oĩta korasõ potĩnte ko yvy ape ári. Ha'ekuéra oîta "si" rupive, oipytyvõva ambue tapicha "sí" rupive, térã umi jehasa asy guasu oútava omopotî haguã ko yvy.

Pehecha pe significado orekóva pe “sí” ñembo’e rehegua, mini-aburrido umi ojehecha’ỹvape ha umi mortificaciones-pe; pemomba’eguasu umi sacramento ha umi sacramental, especialmente pe Eucaristía, ha’égui Che Rete ome’ẽva ijehegui (ndaiporivéima tesãi oñemoambue haĝua ko mundo-pe ĝuarã). Opa mba’e oñemopu’ã jeýta Che Rete ha Che Ruguy pu’aka rupive.

1997-pe

 

Peẽ pehayhúva pemba’apo metakuéra reheve, Túva meta, peikuaa, ha’e peguereko tapere hesakãva ko yvy ape ári, ikatúva peguerohory plenamente pe Mborayhu Ha’e oipotáva. Ñande Ru oikuaa hembipota.

Che ruguy ndojepagái hekope’ỹ, ni hetaiterei mártir dos mil áño pukukue. Ñande Ru plan oñekumplíta, ha pya’e. Umi medida ojeporúva hetaiterei:

Iñimportantevéva ha’e Che Jeju ko yvy’apére ojapo dos mil áño apredika haĝua pe evangelio ha ajuhu haĝua pe Tupao.

Rol esencial Ma Tres Sainte Mere ndive.

Peteĩ rol umi santo del Paraíso joaju rehegua hendivekuéra peñehenóiva’ekue Túva oiporavóva ramo ko misión-pe ĝuarã nda’aréi.

Umi Ha umi oñemoĩvape g̃uarã, oúta jehasa asy guasu Oñemohuʼã hag̃ua ko tesapeʼa odura vaʼekue dos mil áño.

¿Pevyʼátapa peẽ haʼéta umi ojeporavóva opakuévo pe tiémpo? Peẽme aguyje, heta jehasa asy ikatu ojesalva.

Che Sy Santísimo-pe odepende penemantene haĝua tuicha sumisión-pe Túva poguýpe, oñeñangarekóva Imanto Guasúre ikatúva ombojere ko yvy tuichakue ha omoĩ oveve tapiaite ĝuarã pe enemigo omoheñóiva hetaiterei jehasa’asy.

opyta che disposición-pe; Ko’ã mbo’epy oñeme’ẽ ndéve - heñóiva nderehe ha heta ambuépe ĝuarã amoirũtava ko’ã kuatiahaipyre rupive itiempoitépe.

Ejapo ndejehegui Michĩmi, upéicha nde ideprovechove ha ideprovechove Chéve. ikatúva ohupyty Mborayhu.

Roguerohory. »

 

Jasyporundy 5:45 jave

"Reaguanta va'erã umi jehasa'asy remoĩ haguã ko Yvy Pyahu yvy peteĩ pype mbarete rehe".

Che memby michĩ gueteri oñemotiémpo cherendu hag̃ua. Heta mba’e aikuaava’erã.

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Ko'ã Aravo, ha'éva ipahaitéva, oguerúta tuicha ñemoambue Yvýgui oñepyrũma.

Umi Pueblo Michĩ, umi ojeporavóva apytépe jepe, oñembosako’i suficientemente iclase-pe ohasa haĝua pe oútava.

Aikotevẽ tapicha pendeichagua aiporavóva ahayhúva añangareko ha ainstrui chupekuéra oho haĝua turno-pe oinstrui ha ombosako’i haĝua korasõ omoherakuã haĝua pe Marandu Porã ha’égui peteĩ marandu iporãitereíva jepe oikotevẽ pehasa jehasa’asy ikatu mboyve pevivi. Mba’éichapa che Pueblo Jeporavo oikova’erãkuri desierto-pe oike haĝua pe yvy Prometida-pe pegueropu’akava’erãha jehasa’asy pepyta haĝua plenamente ko Yvy Pyahu Mborayhu orreinahápe plenamente, he’iséva pe yvy térã

Mba’evai oñemboykéta.

Pekyhyje’ỹre, opa ára, opa aravo, jepe opa Ko’áĝa, peñesostenéta Che Grásia rupive. Peñembyasýta péro arakaʼeve napeñembyaíri. Reñelastima vaʼerã péro nereitymoʼãi. Pejepy'apýta ha katu napehundivéi. Jepe oĩ che aiporavova’ekue ome’ẽva hekove, umi grásia ipoderosoitereíva omoirûta chupekuéra ha ovy’áta omanóvo ha oike pya’eve Mborayhúpe.

Ko mborayhu aikuaaukáva peẽme oikóta plenamente Yvágape, ha katu pe tuicha mayoría oprobáta ko yvy ape ári.

Eikuave’ẽ chéve ko árape opa ne ára ñembo’e ha imitãrusúpe umi aty guasu ahenóivare og̃uahẽ haguã korasõ Ehendu che ñehenói, toipe’a hikuái ikorasõ rokẽ, che akáigui aikese haguére upépe, ajapo haguã chugui che residencia. Che ahayhu chupekuéra, asalvase opavave, ha katu aikotevẽ ipermiso.

Emombe’u jey chéve Ne mborayhu ára pukukue: ha’e peteĩ bálsamo Che Corte-pe ĝuarã ohasa asýva ohechávo Che Mborayhu, ombotovéva ohecha haĝua umi ahayhúvape opytáva ohendu’ỹva Che apelación jey jey.

Ko’ãva ha’e: Che korasõ sapukái paha ombojoajútava chupekuéra Chendive. ndaupéichairamo ogueraháta umi tribu guasu

1997-pe

 

Pehecha haguéicha umi óga ojejohéiha ysyry.

Cheichaite avei, ere haguéicha kuehe, Túva oguahêta hembipota. Imborayhu osyryta ko yvy ape ári osyryháicha Yvágape.

Ko'ã medida odepende ojeabri térã ojeaprieta umi precio.

Ko árape miércoles heta clase ojeipe'áta ko árape guarã ha'éva dedicado Chéve heta Che Jeporavopyre.

Aguyje Túva ome’ẽ gracioso-pe hetaiterei Mborayhu Ita’yrakuérape ko yvy.

¡Vy'apavẽ ndéve! ¡Ajépa rohayhu! »

 

10 jasyporundy 4:10 aravo jave

–  Taha’e arandu osẽ porã omosãsóvo korasõ, térã jehasa’asy opaichagua oñangareko hese;

Aguyje Ñandejára Jesús, añandu haguére kuehe Mborayhu ysyry ha añandu jey ko pyharépe. Añandu oĩha peteĩ transformación añetegua chepype. Che areko impresión pe Marandu Isaías oñe'êva "Hora de Lecturas"-pe ko pyharevépe oikéma ko Yvýpe.

Che aikuaa, Ñandejára, mba’eichaitépa che rayhu. Mborayhu cherayhuha ha oiko chehegui Mborayhu.

Ha’ete chéve ahasataha che ára ha che pyhare añembo’e ha aadorávo...ahejánte chejehayhu pe Mborayhu oñemyasãiséva ko yvy ape ári.

Mba’éichapa ikatu añeñandu privilegio; Aipota peẽ perrepeti che "sí" opa ára, ani haĝua aperde pe inundación de grásias ha Mborayhu osyryva che korasõme!

Aguyje peẽme hetaiterei mborayhúre. ¡Ajépa rohayhu!

Che mitã’i, eju eñembo’y Che poguýpe. Continuo Tojehayhu. Ha'e pe iporãvéva ndéve guarã ko'ágãite. Nde reiporavo pe párte iporãvéva.

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Ko árape añe’ẽse penendive tribunal guive tribunal peve pende tribunal-gui oikovévo ohóvo Che Corte ha’éva avei Che Sy Santísima Corte.

Pe Mborayhu peñandúva ha’e pe Túva Mborayhu oñemosarambíva sãsõme Che Corte-pe, Che Sy Santísima ha opa umi korasõ ohejáva oñevacuna. Oĩ peteĩ tenda oñeinocula haguã opa yvy korasõ.

Hetaiterei tapicha Che Tupaópe oguerovia ko circuito Mborayhu rehegua ojereserva hague mbovymi privilegiado-pe ĝuarã. Ndaha’éi añetegua; mba’éichapa ambopuse pe trompeta, ajapose ipu haĝua umi irundy esquina mundo-pe ha ha’ese opavavépe individualmente ha colectivamente, ára ha pyhare, Che Corte-pe ha pe Túvape oĩha espacio opavavepe ĝuarã excepción’ỹre.

ju! ju! ju! ¡Tojehayhu ndejehe! Opama ára peheja haguã, peñemopotĩ Che Mborayhu Tata rupive ndaupéichairamo peñemopotĩta tata jejopy rupive.

Che ha’éta peẽme ha’eháicha; Ame’ẽkuri Che Rekove nderehehápe. Ndahechaséi peẽ pehasa asy; Aipota opavave pevy'a.

Che, Ha araha Chepype pe Túva Mborayhu desbordamiento ha idecisión ha’e irrevocable: Imborayhu ocirculáta ko yvy ape ári ojapoháicha Yvágape.

Ojapo dos mil áño, ambo’e Che Apóstolkuérape umi ogueroviáva he’i jeýva Túvape: “Tojejapo ne rembipota, tou ne Rréino ko yvy ape ári yvágape oikoháicha. ¡Oguahẽma ára! Vy’apavẽ peẽ, yvy ra’ykuéra, peike haguére ko Yvy Pyahu ko aravópe.

Entende ndaiporiha mba’eve iky’áva ndaikatuiha oiko upépe. Oñepyrũma ha oñemohu'ãta pe ñemopotĩ: térã ojejapóta Mborayhu ohasáva umi korasõ ome'ẽva chupekuéra "Si"; térã ojejapóta jehasa’asy opaichagua rupive.

Che adesafia hatãiterei peẽme pe Michĩ rupive, penemomýiva pejepy’amongeta haĝua: “Pe Arandu nachembo’éiva, pe jehasa’asy ha’e peteĩ mba’e pohýi”.

Pe ymaite guive ha’eva’ekue peteĩ realidad a nivel Individual-gui oiko peteĩ realidad a nivel Planeta-pe. Térã

1997-pe

 

ko Arandu ohupyty omosãso haĝua korasõ, ndaupéichairamo ha’e SOUF-FRANCE opaite hendáicha oñangarekóva hese. Ha katu, sa’ieterei opyta tiempo; Ko'êrõ tardeitereíta.

Opa ko’ã mba’e ha’e peteĩ marandu tuicháva amosarambiséva ha upévarã pombosako’i. Esegíkena Cherendu, errepeti nde "Si".

Kóva ha’e Che rembiapo, ndaha’éi nde mba’e. Nde ha’e peteĩ tembipuru aiporuséva ambohasa haĝua ko marandu.

Che ha’e ndéve: Ere chéve moõpa, araka’épa ha mávape. Upe aja, peproba Che Mborayhu, kóva ha’e pe ideprovechovéva Chéve ĝuarã, aipotágui Che flechakuéra formada ha’e perfecta ani haĝua ofalta pe marca ha ikatu haĝua aike umi itavyvévape oñemokõvéva ko mundo-pe ha oñembotapykue pe enemígo.

Residencia Che mborayhúpe, che memby, rohayhu. »

Añandu mbareteterei che jardín-pe tekotevẽha akomparti ko’ã mensaje pya’e ikatuháicha pa’i David ndive ha, pya’eterei, ambue pa’ikuéra ndive.

 

14 jasyporundy 5:10 aravo jave

–  Nde seguridad añoite oĩ Chepype. Propiedades Umi material ha’e seguridad japu

Aguyje Ñandejára Jesús ko fin de semana iporãitévare jaiko potaitéva jerovia reheve.

Ejagarra che po ha chegueraha. Arrepeti che "sí" incondicionalmente. Aikuaa Pe Mborayhu cherayhuha ha oikoha chehegui Pe Mborayhu.

Che mitã’i, nde oikóva hína Mborayhúgui, ndereguerekói mba’eve rejapova’erã, kyhyje, nde seguridad oĩ Chepype, Che Sy Santísimo protección guýpe. opavave oñembojoajúva Túva Corte-pe Espíritu Santo-pe. Ha'e nde seguridad añoite, ha'e peteî paso tuicháva ndéve guarã orekóva activo acumulado, ovendéva protección física seguro rupive ha...

Umi plan de jubilación rehegua.

Opa mbaʼe oñemopyenda porã vaʼekue yma, koʼẽrõitéma ndovaléi mbaʼeverã. Upévare remoĩvaʼerã entéro nde jerovia

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

nde esperanza ha nde seguridad Che aimeva Akóinte nendive, porã ndepype ndepype.

Diario-pegua aravo. Pya’eve pejapo pe cambio, upéva he’ise pehejataha pende seguridad del mundo.Pejagarra umi aikuave’ẽva peẽme añoite, pya’eve oikéta vy’ápe ha ha’éta Mborayhu.

Nda'éi peẽme, pesegíke pegestiona ha pejapo tembiapo oñeikotevẽva. Ha’e umi sujetador oñeikytĩmbava’erã. Aipota peikuaa ha pemaneha peikuaávo ko’ã título ha umi mba’e material ndoguerekoiha valor, ha’eha título japu, oĩha peteĩ mba’énte añetegua: pe aikuave’ẽva peẽme .

Emoĩ opa mba’e Che pópe aikuave’ẽ haĝua Chéve, ajedespegapaite haĝua, añeñapytĩmbaite haĝua, upévare jajesarekomína ko’ã mba’erepy ha seguridad oguerekóvare. ome’ẽvo ivalór añetegua, i.e. mba’eve.

Peteĩnte valor Añetegua ndéve ĝuarã ko’áĝaite ha’e Mborayhu nderayhu ha oiko chugui Mborayhu.

Eje’e jey jey ko ñe’ẽjoaju; Rerrepeti umi rehayhúvape ĝuarã, errepeti umi rejuhúvape ĝuarã térã sa’ive rehayhúvape ĝuarã; Pejapo jey ko mba’e pa’i ha obispo-kuérape ha opa mundo-pe ĝuarã. San Pedro rehegua Juan Pablo II ikatu he’i opyrũ’ỹre: Mborayhu nderayhu, oiko ndehegui Mborayhu.

Ha’e nde seguridad Añetéva, pe contrato de seguro no exclusivo aproponéva peẽme ha ajerure peẽme pepropone haĝua opa mundo-pe ĝuarã.

Che rohayhu ha oiko ndehegui Mborayhu. »

 

Jasyporundy 6:10 aravo jave

–  Eju eguenohẽ Che Mborayhúgui, oguerúva ndéve py’aguapy ha vy’a. Ha'e seguridad añeteguáva

Ñandejára Jesús, ko pyharevépe apresentase ndéve pe miseria añandúva ojedespega che equipo de seguridad-gui. Amba’apo che rekove pukukue amopu’ã haĝua seguridad material chéve ĝuarã, Elizabeth-pe ĝuarã

1997-pe

 

Ha che, aha’arõvo oĩ gueteri ñandeprotehétava, ñane membykuérape ĝuarã. Ha koʼág̃a pe profesía heʼi ñandéve ikatuha oñemondapaite Opa mbaʼe, umi káha de segurida ha segurida jepe.

Aikuaa ko aspecto ndovaléiha oñembojojávo umi valor Yvága rehe, ha katu pe pensamiento ikatuha amohu’ã Refugio’ỹre, ao’ỹre ha tembi’u’ỹre, chemondýi. Upéva avei evoca chepype peteĩ deseo de apego.Amás oreko ko mínimo desnudo.

Che ha’e peẽme orrepresentaha che pu’aka’ỹ aikytĩ haĝua ko’ã lazo. Che ha'e peẽme "Si" pehechakuaa haguére chéve ĝuarã péva. Amombe’u avei penendive umi mba’e akyhyjéva. Che ha’e Pa’i Ta-pe: “Ikatu ramo, pe kópa ohasa Chehegui, ha katu ndaha’éi Che Voluntad, ha katu Maitei.

Ñandejára ehendu che ñembo’e. Aguyje de antemano chemoambue haguére; Nde ikatu, che aipota, ha katu ndaikatúi. Upévare peẽ, pedesigna pe’actua Chepype. Che aikose peẽ peipotávaicha.

Aikuaa ko Mborayhu cherayhuha ha aha’arõ oiko chehegui Mborayhu. Roguerohory.

 

Che mboriahu michĩmi, eju eñembo’y Che poguýpe. Aipota reñañua Che Corte. Añohẽse nderehe peteĩ mborayhu ysyry; mborayhu rupive añoite ikatu amboyke pene kyhyje ha aikytĩ pene vínculo. Káda ke peikohápe ko’ã kyhyje, oike hyepýpe pendehegui, oike pypukuve pendepype Chejotopa haĝua.

Ko’ã encuentro rupive reju reguenohẽ haĝua Che Mborayhu, oguerúva ndéve py’aguapy ha vy’a; Ha'e seguridad añeteguáva. Nde rekove pukukue reguerovia umi mba’erepy okapegua ikatuha ome’ẽ ndéve seguridad, py’aguapy ha vy’a hyepypegua, upéva ha’égui pe rehekáva. Ha katu ha’e peẽme japuha; Emañamínte nde jerére reñekonvense hag̃ua.

Pe py’aguapy peguerekoséva pende ryepýpe ikatu ojejuhu hyepýpe añoite, araka’eve okápe, ha kóva ha’e peteĩ extracto iporãitereíva apresentáva peẽme ko’ã momento-pe, pende permiso reheve.

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

ani pekyhyje, pejuhu favor Che resa renondépe, ojapoháicha opavave omoñe’ẽva ko’ã línea.

Che ha'e ndéve: Che ajoko nde po ajopyhaguéicha Pedro po rehe kyhyje ojapo jave chupe hypýi yguasúpe.Che ha'e ndéve: Epromete, nde kyhyje nde hypýi jave, esapukái Cherehehápe ajagarra nde po ha roñongatúta.

Chegusta Eju umi shaker-pe ndegusta haguéicha reho umi shaker-pe peteĩ nde memby michĩvape rejagarra haĝua chupe nde poguýpe, Eñembo’y nde korapýpe ha ere "Ani rekyhyje abuelo". Ha’e nde rayhu. Che aime ko'ápe añangareko haguã penderehe.

Mba’éichapa che rohayhu, che mitã’i, ha oikóta ndehegui Mborayhu. »

Ahaipa rire, chembopy’aju peteĩ py’aguapy tuichaitereíva ha peteĩ vy’a tuichaitereíva. Che kyhyje oñemboguepaite. Che avyʼa vaʼekue.

 

5 jasypoapy ary 05-pe

Oguahëma tiempo tuicha transformación tipo de cambio-pe

–  Ñaime ko’ẽmbotávo tembiasakue iporãvéva ko yvy ape ári

Aguyje Ñandejára Jesús reheja haguére aiko kuehe py’aguapýpe ha vy’ápe. Eme’ẽ chéve ko árape pe jopói peteĩchagua Nde Presencia rehegua chepype. Che ha’e peẽme: ha’e omombe’u ijehe upe árape. Por favor, ore resape’a opa mba’e ohoha nde plan-pe, nde gloria-rã. Aipota ere chéve mba'épa reha'arõ chehegui C Agre rehegua.Aguyje nde mba'ejerure rehe. Nde cherayhúgui, oiko chehegui Mborayhu.

Che mitã’i, pe Mborayhu, Py’aguapy ha Vy’a reñanduva’ekue kuehe ha’e peteĩ parte michĩmínte pe ame’ẽva’erã ndéve.

1997-pe

 

Pe Icono Mundial oikuaárire térã ohechárire pe Mborayhu aguerekóva ha ame’ẽsetereírire peteĩ teĩ Che membykuérape ko yvy’apére, ndogueroviamo’ãi hikuái hesa tee.

Túva Chendive ha Che Sy Santísimo ojerure ko Mborayhu pya’e ojaho’i haĝua ko Yvy, opa ohóvogui tiempo. Pe corte inverso ha’e peteĩ momento tuicha transformación probabilidad rehegua. Kóva ha’e pe mba’e iñimportantevéva: pya’eterei umi korasõ ikatuha oiko tapiaite ko relación íntima Chendive.

Vy’a Ikatúpa reñepyrũ reiko reha’arõvo opa mba’e? Peteĩ pehẽngue michĩmi peteĩ teĩ Pueblo Yvypegua ikatútava oikove hekoitépe oiko mboyve opa ára g̃uarã Yvágape.

Pemoĩ tiempo peproba haĝua Che Mborayhu ha mbeguekatúpe peiméta constantemente ipype. Ko tuicha relación íntima Chendive, noimportái mba’épa pehasa, oĩ okápe. Akóinte reñeñandu porãta ha revyʼáta.

Peguata jerovia reheve pe tape che atrazava’ekuére en particular. koʼýte ndéve g̃uarã. Areko algunas sorpresas tuicháva añongatúva peẽme ĝuarã ha, tape mbyky, mbykymíme, pya’eterei peike tuicha vy’ápe. Peñatendevékena pe che poguerahaháicha.

Káda ke pedescubri pe tape, pejerure chéve ha’e haĝua peẽme ha’épa peẽme ĝuarã ha che pogueraháta. Peñemotenonde jerovia reheve peseguívo pende guía ha roho kirirĩháme pe Tierra Prometida gotyo. Jahavévo, jahave Vy’ápe. Umi jehasa asy michĩeterei oñembojojávo umi jubileo ñaneraʼarõvare.

Respectivamente Eheja nde pedido ko pyharevépe, ejapo che apresenta haguéicha Nde tribunal-pe, hembýva ojehechaukáta ndéve itiempoitépe.

Nde ha Che, nde Chendive, roime ko’ẽmbotávo tembiasakue iporãvéva ko yvy ape ári.

Peiko Chepype, akóinte aimégui penendive.

Epyta ha ehechakuaa mba’eichaitépa nderayhu Mborayhu, ha upéicha oiko ndehegui Mborayhu. Loco, che rohayhu. »

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Jasyporundy 6:15 jave

–  Ikatu, oimeraẽ aravo ára térã pyhare, térã oimeraẽ circunstancia-pe, reñemoĩ en contacto chendive

Che ra’y ahayhuetéva, pe jopói iporãvéva ikatúva ame’ẽ ndéve nde kumpleáñope ha’e ha’e jey ndéve rejuhu hague Che resa rupive. Ha'e pe iporãvéva Dara-gui ndéve guarã, akóinte aime haguére nendive. Ikatu, oimeraẽ aravo ára térã pyhare, térã oimeraẽ circunstancia-pe, peike peteĩ relación-pe Chendive, peju ha pe’atrae Che Py’aguapy, che vy’a ha che mborayhu.

Ha’e peẽ pedecidíva pe momento ha momento, che akóinte aime upépe, che po abierta reheve, aime listo poguerohory haĝua, taha’e ha’éva umi temiandu oikóva penderehe, taha’e ha’éva pende estado de ánimo ha espíritu. Eju eñembo’y Che poguýpe, Reñembopy’aguapýta upépe, apromete ndéve.

Avei, apromete peẽme oñepyrũvo ko año pyahu oñepyrũva peẽme ĝuarã, amombaretetaha pende jerovia ha umi carisma oĩva pendepype. Pejapóvo Mborayhu pendejehe, pentendeta pe Significado ha tuicha valor orekóva ko don pemongakuaa aja Che Presencia-pe térã ambue ñe’ẽme, según pe tiempo ha mboy jeypa Che invoca.

Aasegura peẽme Che Mborayhu ha Che Lealtad peẽme. Nde, re’aceptávo ha re’aceptávo, oiko ndehegui pe kuimba’e oñekumplivéva ko yvy ape ári. Che Mborayhu oguereko opa mba’e reikotevẽva. Mba’eve ndaikatúi nepytyvõ refalta haĝua.

¿Ndahaʼéi piko upéva pe segurida iporãvéva ha iñimportantevéva? Mba’ére piko jaheka ambue hendápe? Ha'e iporã gueteri ndéve, ipypukúpe. Ha pe tape ojeikeha ndahasýi ha ndahasýi ndéve reguata haĝua, tuicha ha tuichavéntema; Káda ke reho mombyrymi redescubri haĝua umi tesoro pyahu ha iporãvéva. Akóinte ha’e peteĩ Vy’a pyahu Chéve ĝuarã pedescubri jave. Ha’ekuéra oĩ upépe ndéve ĝuarãnte ha ha’ekuéra inexhaustible.

1997-pe

 

Che vy’apavẽ ko’áĝa tuichaiterei. Añandu tekotevẽha apresiona nde pene Che mba’évare ha ha’e ndéve, tesay reheve: ¡mba’eichaitépa rohayhu, che mitã’i! Mba’eichaitépa añemomba’eguasu ndehegui ahechávo oiko ndehegui Mborayhu. Heẽ, heẽ, oiko ndehegui Mborayhu. Upéicharõ nde oiko chehegui ha che oiko ndehegui.

¡Epyta ko Mborayhúpe! Roguerohory. »

 

Aguyje Aguyje, aguyje ko mborayhu inundación añanduva’ekue Escritura-pe; Kóva ha’e mombyry guive pe jopói iporãvéva. Aikuaa araka’eve namerecemo’ãiha; Araka'eve ndaha'emo'ãi digno upévagui. ha katu aguerohory opa capacidad che existencia reheve ko momento-pe. Che aipota oiko chehegui Mborayhu. Roguerohory.

 

Jasyporundy 5:10 aravo jave

–  Poriahuvereko ha perdón akóinte oî, Préstamo oñeme’êva umi ohechakuaávape pekador ramo

Che mitã’i, akóinte ha’e peteĩ Vy’a pyahu Chéve ĝuarã Cherenói jave. Chegustaiterei ahechávo peẽ pehenduha Cherehe. Peñembo’e meme Túvape Chendive ha Che Sy Santísiape ikatu hağuáicha umi korasõ ojeipe’a ha Cherendu. Heta oheka hikuái ikuaapy rupive térã ijehegui: mba’éichapa ikatu omoporãve ko yvy ape ári. Nahániri. Ani peju; Upéva rangue, odirihi hikuái ko mundo ijeheguiete gotyo.

Pe icono Ko mundo ohechakuaárire impotencia ha ojere Cherehe, iSalvador, añaniva’erãmo’ã peteĩ teĩ gotyo ha mbykymi jave Sapy’a py’a iñambuéta ko yvy tuichakue ha ha’éta pe Yvypóra tuichaitéva ojesalvátava .

Mba’éichapa ahasa asy ahechávo umi ovecha ahayhúva oho tape vaíre ha unos kuánto pastor jepe. Oguahẽma pe tiempo justicia rehegua ha pe Mborayhu exceso térã pe Túva orden rehegua ojerure.

Ko Poriahuvereko ha ko perdón oĩ tapiaite, oĩva dispuesto oñembohasa haĝua umi ohechakuaávape ijehe pekador ramo;

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Péva ha'e pe paso ojejapova'erã ojeaprovecha haguã Grand Misé-Ricord. Pesegui pecuestiona umi oportunidad oĩva pe ojehecha’ỹvape ikatu hağuáicha ojeabri hikuái pe Túva Poriahuvereko tuichaitévape, ohechakuaa ijehe pekador ramo ha oñearrepenti ojavy haguére.

Ha’ekuéra ha’e: Opa mba’e peteĩ oipotáva ha oha’arõva ipo abierta reheve. Mba’éichapa ahayhu chupekuéra ha ahechase opavave Cherenduha peẽ peimeháicha ko’áĝa. Heta mba’e areko ha’eva’erã chupekuéra oiko haĝua chuguikuéra hospitalario Che Mborayhúpe.

Ja’évo Oñondivepa ha’e peteĩ jerure resona haĝua umi Tembiaporãme: Mborayhu nderayhúgui, oiko ndehegui Mborayhu. Pe Mborayhu penderayhúgui, oiko ndehegui Pe Mborayhu. Pe Mborayhu penderayhúgui, oiko ndehegui Pe Mborayhu.

Che Mitã’i, Mborayhu nderayhúgui, oiko ndehegui Mborayhu.

Mba'éichapa che rohayhu. »

 

 

6 jasyporundy ary 40-pe

–  Pe ñorairõ guasu oñemotenonde... Mba’evai okañýta ha ha’éta Ñandejára Rréino ko yvy ape ári

Che mitã’i, ani rekyhyje, esegui nde reguata Che gotyo, Tache guia. Che ningo pende jára. Che pogueraháva pe detalle michĩvéva peve. Pesegíkena peme’ẽ Chéve pene consentimiento. Chegusta ahechávo nde dócil ha abierto pe ame’ẽsévape ndéve ha upéicha oiko ndehegui Mborayhu.

Oiko rupi ndehegui Mborayhu, oiko ndehegui peteĩ arma upe momento-pe... salud, peteĩ flecha ikatúva ohupyty meta ha’etévaicha ndéve - reñeñandu inaccesible pe lucha tuichaitéva oikóvape ko’áĝa - lucha combate- porque upe instante-pe oike jave Enemigo tapichakuéra resa Irreinado ha idominación yvýpe ha’etéta oñemosẽva’ekue completamente. Mba’evai okañýta ha oĩta Ñandejára Rréino ko yvy ape ári.

Pe ejército omotenondéva Che Sy Santísima ha nde ha’éva peteĩ parte, ipoderosoiterei pe ojehecha’ỹvape ha’égui

1997-pe

 

Oipytyvõva opavave Santos del Cielo ha umi Ángel Santo.

Nderejapói, upévare ndaipóri mba'eve ojekyhyjéva, reime lado ganador-pe ha Victoria oime seguro. Peipuru plenamente pe grásia oimeraẽ información especial oñeme’ẽva peẽme ko’áĝa Pe esperanza reheve peime haĝua ko lucha ojehecha’ỹvape ko’áĝa ha oiko pendehegui peteĩ faro ojehecháva umi ohekávape pe Tesape.

Jaike aja peteĩ mundo de luz-pe, tekotevẽ jaguereko heta faro odirigíva umi oikesévape.

Penemandu’áke péva nde’iséi peñemo’aguĩvévo Chehegui, hesakãveha pe faro. Ko relación íntima Chendive oñemopu’ã pe Mborayhu pehejáva Chéve añohẽ rupive añoite.

Pe Mborayhu Pehejávo ha’e pe ideprovechovéva Chéve oiko haguére pendehegui Mborayhu.

Roguerohory. »

 

3 jasypoapy

–  Rehechápa iñimportanteha ñembo’e, ayuno che pa’ikuérape ĝuarã?

Che mitã’i, eñemoag̃ui Cherehe. Aipota ne korasõ Che Corte rehe ombogue Che y’uhéi. Aipota ko relación íntima Che ahayhuetéva ndive oikóva ko’áĝa ko yvy ape ári.

Mba’éichapa ahechase chupekuéra oñemombo Che poguýpe ahecha rangue oheka vy’apavẽ umi mba’e material térã tupã japúpe. Tuicha ahasa asy Che retãyguakuéra ojegueraha vai haguére.

Amombe’use avei heta che ra’y ahayhuetéva rembiasakue. Tuicha mba’e chéve ĝuarã ahechávo peteĩ Che persona consagrada-gui oiko chugui peteĩ objeto de escándalo ha ogueru ánga penendive. Pa'i osalvávo heta ánga ojesalváva hendive.

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

además de Pa'i oho jave iperdición-pe, ha'e avei hetaiterei ánga ogueraháva hendive.

Peteĩ pa’i araka’eve ndaha’éi ha’eño pe salvación térã pérdida-pe. Ehecha mba'épa he'ise ñembo'e, ayuno che pa'ikuéra rehehápe, porque opavave Pa'i oike jave paraísope, omoirû chupe heta aty.

Heta ohasa asy hikuái ha’eño, noñeñandúi ha ndohayhúigui. Pe enemígo oaprovecha upéva omoĩ hag̃ua peteĩ espésie de ñuhã enterovépe g̃uarã. Eñembo’e hesekuéra ha embojere chupekuéra Che Sy Marangatuitépe. pehayhu chupekuéra; Káda ke repensa hesekuéra térã peteĩvare, ere chupe térã chupekuéra pe ojehecha’ỹvape: “Mborayhu nderayhúgui, oiko ndehegui Mborayhu”. Eme’ẽ chupekuéra peteĩ consejo michĩmi:

Epyta, emaña ndejehe;

Omoambue nde remiandu Ñandejárare; Emañamína Imborayhúre; Emañamína iPoriahuvereko rehe; Emañamína Iperdona rehe;

Araka’eve ndapemeresemo’ãi upéva; Araka’eve napemeresemo’ãi;

Oguerohory imborayhu, iporiahuvereko, iperdona, Tupã Túva oipotágui.

Tiempo de prensa, ko'ã ñembo'e ha'e tape mbyky. Avei, Oñembo’évo Pa’ikuéra rehehápe, ha’e peteĩ anfitrión de almas ojoajúva.

Taha’e pende ára ñembo’e rehegua oñeorientave intercesión gotyo pa’ikuérape ĝuarã.

Añohẽ káda clase pende grupo-pe peteĩ inundación Mborayhu Sacerdote-kuéra rehe. Peñatende ha peẽ pehecháta pe transformación aguerútava sacerdotekuéra korapýpe pene ñembo’e resultado ramo.

Ani pekyhyje ani haĝua pemoñe’ẽ chupekuéra ko marandu ikatu haĝuáicha oñandu chupekuéra Che mba’ejerure, tuicha mba’éva, oiméne iñimportantevéva opa Che mba’ejerure ajapova’ekue ko’áĝa peve.

Oiméramo ajapo hína peẽme ko mba’ejerure pende aty ivaliosoitereígui avei oimeraẽvaicha

1997-pe

 

Tapichakuéra aty. Chegustaiterei ahechávo ko’ã adulto imembykuéra korasõ reheve ou ha ohasa peteĩ ára semana-pe. Mba’eichaitépa ahayhu chupekuéra. Che ahayhueterei chupekuéra ha opavave oiko chuguikuéra Mborayhu.

Sa’i omboykéva che ahayhuetereiha chupekuéra térã iñembo’ekuéra oguerekoha tuicha influencia Túva corte-pe.

Ha’e ko tuicha influencia Túva Corte-pe aguerekóva penderehehápe ajerure hetave ñembo’e Che sacerdote-kuérape ĝuarã.

Grásia Peteĩteĩ peẽme ĝuarã, pende grupo de oración-gui oiko peteĩ pilar importante Che Tupaópe ĝuarã. Aikese peteĩ relación-pe peteĩ teĩ ndive, oje’e chupekuéra: nde, che rohayhu, aikotevẽ nderehe, nde reprecio Che resa renondépe ha oiko ndehegui Mborayhu.

Che pohayhueterei. Tierno, che rohayhu. »

Aguyje Ñandejára Jesús, hetaiterei Mborayhu rehe. Pembosako’i umi korasõ orrecibi haĝua ko marandu, ikatu haĝuáicha oproduci yva cien por un.

Che ha’e che iñe’ẽrenduse ha rohayhu.

 

4 jasyporundy ary 55-pe

–  Che Sy Santísimo ha che roipuru ha romoheñói opaichagua tape pyahu roĝuahẽ haĝua opa korasõme ko yvy ape ári

Che memby oike hína Che Mborayhúpe, akóinte roha’arõgui che po abierta.Rorrecibi, rogueraha Che poguýpe, eñongatu ne korasõ Che mborayhúpe, ikatu hağuáicha peteĩ ára, pya’eterei, Oĩ ndaipóri joavy hendivekuéra, nde yvotyty ha’éta Che mba’évaicha, hendýva Mborayhúgui.

Tove mborayhu. A’experimenta tuicha vy’a ajuhúvo pe juicio ohejáva ojehayhu chupe, ani haĝua aheja omyenyhẽ chupe ha añohẽ ipype pe desbordamiento Che Mborayhu rehegua. Eñemotiémpokena eguerohory hag̃ua eñehaʼã hag̃ua.

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Peteĩ tono hogar reheve, ikatu asegui heta korasõ ha opa mundo-pe. Pe ajapóva nderehe ha nde rupive ko’ã mba’épe, ajapóta opavave kuimba’épe ha pe omoñe’ẽva ko’ã línea ha ome’ẽva chéve iconsentimiento. Ajapo chugui pe Promesa: Ha’e orrecibíta pe Mborayhu añohẽva pendepype ko momento-pe.

Diario-pegua aravo. Che Sy Santísima ha che, omoirûvo umi Santo Santo, opavave santo Yvagagua Espíritu Santo ndive, según umi directiva, ha’éta, Túva pedido insistente guýpe, roiporu ha romoheñói opáichagua medio pyahu roguahẽ haguã opavavépe umi engranaje ko mundo-pegua. Oiko ñandehegui jerure’asýva ñamyasãi haĝua Ñande Mborayhu. Jaaprovecha porãve umi ohejáva ojejoko Mborayhúpe.

Pya’eterei pehecháta umi mba’e oikóva penentendetava mba’érepa rojapo péicha, ha pya’e avei. Rohecha peẽme pe yvykua pypukú rembe’ýpe ha roiporuse opa mba’e ore disposición rosalva haĝua.

Opaite medio ojeheja Ñandéve, ndaha'éiramo jajapo haguã nde consentimiento'ỹre, upégui tuicha tekotevẽ jahupyty "sí", akóinte "sí" ha opaichagua forma-pe ñaikytĩ haguã opaite vínculo, opa umi vínculo enemigo omopu'ãva'ekue ndegueraha haguã oguejy haguã yvykua pypuku.

Ome’ẽ oréve nde permiso roikytĩ haĝua peteĩva umi atado ha’éva legión. Avei roikotevẽ pene permiso romoĩ haĝua seguridad reheve ore mokõi korasõ marangatúpe.

Ndaijojaháiri pe Enemigo ñandejopysévape añoite, pe Libertad Guasu oisãmbyhy gueteri. Pe korapy seguro mokõive ñane korasõme jepe oreko plena latitud ñasẽ haĝua chugui. Ha’e opyta upépe oipota haguérente. Jerére.

Pe ñorairõ guasu añetegua ha oike mbarete, ha katu umi arma jaiporúva iñambueterei. Haʼete ku iñimportanteʼỹva oñembojojávo umi enemígo ármare, péro oguerúta victoria-pe.

1997-pe

 

Penemandu’áke David arma trivial rehe; oguerekógui mitãicha, oñembohovái arma ipu’akapávare ha oreko mbarete peteĩ Goliat gigante-icha; Ha’e ogana ñorairõ.

Ñande ha'éta umi ganador, pero número de entrada odepende umi aprobación ome'êva térã ombotovéva umi entidad oîva ko'ágã en el proyector.

Aguyje pene consentimiento incondicional rehe ha opa circunstancia-pe. Aguyje rejapo haguére ndejehe michĩmi rehai haĝua jerovia reheve.

Reaceptávo Che Mborayhu, oiko ndehegui Mborayhu.

Mba’eichaitépa rohayhu, che mitã’i. Che pohayhueterei. »

 

4 jasyporundy ary 55-pe

–  Ñandejára Rréino oñemopyenda ko yvy ape ári. Heẽ umi vóto peme'ẽva'erã

Ñandejára Jesús, ko pyharevépe añandu tekotevẽha ha'e jey che "sí". Total ha incondicional, especialmente che "sí" aikytĩ haguã umi vínculo mundo empresarial ha opa mba'e material, aime haguã totalmente libre, ahendu haguã totalmente.

Aguyje pehendu haguére che ñembo’e ha pembohovái haguére. Aime seguro nde Mborayhúgui ha arovia peteĩ ára che ha’étaha Mborayhu. Che amomba’e.

Che mitã’i, che ajapo ne ñembo’e chemba’e, ha pe Túva orrekonosepáma.

Pombo’ese pemba’apo haĝua, pejapo porã haĝua, pemba’apo haĝua libertad completa-pe, he’iséva mba’eveichagua apego’ỹre umi mba’e material rehe, ikatu haĝuáicha akóinte pepyta en relación estrecha Chendive. akóinte peñanduha Che Presencia peñanduháicha Ko’áĝa. Peheja pemopu’ã pende espíritu opa momento Che-pe. toñandu nde korasõ Che Presencia nde reko pypukúpe. cada vez perrespira pedescubri ha’eha che arrespira pendepype, ha peikuaáta ha’eha che peneinspira opa detalle-pe.

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Che Rréino oñemopyenda ndepype, oikóta ndehegui Mborayhu. Peẽ peime Che aiporavova’ekue apytépe peime haĝua umi tenonderãite omoĩva’ekue Che Rréino apytépe. Aipota Che Rréino ojefija peteĩteĩ korasõme ha upéicha peteĩ teĩgui oikóta Mborayhu. Ñandejára Rréino oñemopyendata ko yvy ape ári. Túva rembipota ojejapóta ko yvy ape ári ojejapoháicha Yvágape.

Vy’a ha pejehovasa peiko ko’ã ára pahápe. ikatu haguã peike Túva Mborayhu plenitud-pe pende rekove terrenal aja ha pevy’a plenamente pe misión tuichaitéva ajuva’ekue ajapo haĝua ko yvy’apére, hetaiterei kuimba’e ha kuña ojesakrifika ha ome’ẽva’ekue hekove.

Peime Ko’áĝa ndive vy’ápe, adoración-pe, tyapu hekojojávape, asombro ha vy’a pleno-pe umi ikatúvare pe’experimenta ko’áĝa.

Che ha’e Iporã ko’áğa, ko árape, ndaha’éi ko’ẽrõ térã seis meses-pe, ndaha’éi peteĩ arýpe, ha katu ko árape jey: Yvága ojepe’a, hetaiterei ángel, santo ha santo oĩ pende apytépe pende guia haĝua, penemoirũ haĝua peteĩ tuicha mba’e realización-pe pasaje pendegueraháva Mborayhu plenitud-pe.

Peteĩ mba’énte reguereko rejapova’erã: eme’ẽ ne consentimiento ha reñepyrũ jey tekotevẽramo ikatu hağuáicha oñeikytĩ opaite lazo. Upéva nde "sí" térã "sí" oasepta haguã pe Mborayhu.

Peẽ peguapy hína pe karu guasu celestial mesa ári. Ángel, Santo ha Santo-kuéra oha’arõ pene consentimiento pendeservi haĝua. Peguereko voi privilegio peiporavóvo peteĩ Santo ha’e haĝua pende servicio, pende guía ha pene compañero, ohechauka haĝua peẽme mba’épa oĩ pe menú-pe ha moõpa peñepyrũta ikatu haĝuáicha pesatisface pene ñembyahýi ha pende y’uhéi pe Mborayhu oñedepositáva’ekue pypuku nde rejapo aja. .

Opavave oñeinvita ko fiesta-pe, taha'e ha'éva rango social orekóva, estado de vestimenta térã estado de pekador.

1997-pe

 

Peteĩha "sí" reme'ẽva'erã ha'e reime haguã de acuerdo Ha'e Ñandejára nderayhúnte.

Mokõiha "sí" ha'e nderayhu haguã Tupãicha, nde rejejapo.

Upe peve, oî "sí" oikytï haguã umi lazo omomýiva Enemigo ha oike haguã hetave Ñandejára tribunal-pe. Ko Mborayhu Rape isensíllo ha ndahasýi umi oñekomprometévape plenamente ha completamente hese.

Tuicha apañuãi ñañemboja haĝua ipype plenamente ha completamente o’inclui haguére jaheja haĝua ko mundo korasõ.

Ko’áĝa ndahasýi, aguyje Yvága abierta ha jehasa’asy yvóra rapére, jaguereko haĝua pe mba’ekuaa Gracia hetápe ontendeva’ekue ko yvy rape ha’eha peteĩ tape ñemboty ha ambue oñeikuave’ẽha chupekuéra. Peteĩ tape añoite ikatu ombohovái iñembyahýi ha ijy’uhéi: Mborayhu y’uhéi.

Peje oñondive ko ñembo’e ipu haĝua opavave korasõme: Pe Mborayhu penderayhu ha oiko pendehegui pe Mborayhu.

Heta mba'e gueteri areko ha'eva'erã, ha katu upéva suficiente ko pyharevépe guarã.

Cheichaite avei, avy’a ahechávo ndehegui oiko Mborayhu. Tierno, che rohayhu. »

 

Jasyporundy 4:25 jave

 

–  ¿Ikatu piko oñemboguejy umi jehasa asy guasu? térã ojepoi chugui?

Ñandejára Jesús, añeanimá apresenta ndéve jerovia reheve Ñandejára ojeruréva ko sanación física. Che aimo’ã ha’étaha peteĩ confirmación tuicháva chupe ĝuarã okuera ramo pya’e. Aikuaa reipotáramo ikatuha remonguera chupe.

Ne rembipota ojejapo ha ndaha’éi che rembipota; Che ha’énte ko mboriahu instrumento michĩ noñemohu’ãiva oñeanimáva ojerure ha katu oguerekóva jerovia Nde tuicha poder sanador rehe.

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Amoñe’ẽvo pe breviario, chemondýi añembo’e rire Moisés-pe, Ñandejára orrenunsia hague itavayguakuéra ñehundi oñembyaíva’ekue Moisés oĩ aja pe Montaña Santo-pe.

Ko'ãga, Ñande retãygua oñembyai, ha katu oĩ heta imarangatúva ha imarangatúva ko'ágã oikóva ko yvy ape ári. Marangatu ndive Juan Pablo II ha’égui ñane Tupao akã, además umi yvága ojepe’áva, oĩ umi marangatu yvágapegua, Madre María pu’aka guasu ha opa umi mérito oñeme’ẽva ko yvype Ñandejára ruguy oñeñohẽva rupive omanóva kurusúre, ha ipahápe ángel marangatu ministerio ipu’akapáva.

Opa umi profecía he’iháicha, jahasava’erã ko’ã jehasa asy guasu térã peteĩ parte significativa yvypóragui oñehundíta térã oñemopotĩta pe yvy oñeprometeva’ekue oñehundi ha oñeme’ẽ mboyve disponible.

Che aime de acuerdo imitãitereiha ontende haĝua, ha aime seguro imitãitereiha oaventura haĝua peichagua tema-pe. Añeñandu py’aguasueterei ko pyharevépe, che michĩetereíva ha imperfectoitereíva peteĩ Tupã ipu’akaitereíva, iporãva ha poriahuverekóva renondépe.

Ajerure perdón ha ahendu ndéve.

Che mitã’i, ani rekyhyje, che ha’e pe Tupã Mborayhu rehegua, natekotevẽi rejerure disculpa rejapo haguére peteĩ porandu, tuichaitereíramo jepe.

Ko mbohovái oĩ Túva pópe. Ha’e añoite oguereko Poder odesidi haĝua ikatúpa oñemboguejy térã ojepoi umi jehasa’asy guasu oñemoherakuãva omopotĩ haĝua ko yvy ha Ha’e añoite oikuaa pe hora exacta Che jeju jey. Peteĩ mba’e oĩ seguro jepe, ha’e Che Jeju hi’aguĩetereiha ha pe mundo ko’áĝagua, ikonducta rupive, pe Iñañáva omerece umi tribulación oñemoherakuãva oñemopotĩ haĝua.

Ko’áĝa oĩramo hetaiterei ñe’ẽmondo Yvága ha Yvy apytépe, yvága ojepe’áramo, oĩ porã Oñemboguejy térã jepe ojejoko, ikatúramo, ko’ã jehasa’asy.

Ko Túva Decisión ha’e firme: Mborayhu ocirculava’erã ko yvy ape ári oikoháicha yvágape.

Mborayhu osyry haĝua sãsõme, ndaikatúi oiko oñondive mba’evai ndive. Upévare okañyva’erã mba’evai.

1997-pe

 

Mba’evai opyta haguéicha ojehai kuimba’e ha kuña korasõme, ha’e umi korasõ oñemopotĩva’erã.

Túva akóinte omomba’e pe tuicha sãso ome’ẽva’ekue ita’yrakuérape ko yvy ape ári. Juicio ndaikatúi ojeviola, ndaikatúi ojeviola. ikatu pembotavy mante.

Rejepy'apy rangue mba'épa ojapóta térã ndojapomo'ãi Túva, Mba'ére piko neremañái raẽ nde rógape, nde py'aite guive Omboykepaite piko mba'evai? ¿Oñemopotĩpa? ¿Oĩpa rrelasión Ijára ndive? ¿Heʼípa “absolutamente si” entéro situasiónpe? ¿Orrenunsia piko pe voluntad orekóva? osegi Túvape añoite? ¿Oiko piko chugui Mborayhu?

Reconsentivo oiko ndehegui Mborayhu ha oikovo ndehegui Darling oiko ambue soldado Che Sy ejército-pe. Ipu’akavévo che ejército simple, okañyvévo pe mba’evai, sa’ive oñeikotevẽta pe tormento upe jave.

Amáske oiko ndehegui Mborayhu, ojerevévo nde resa Mborayhu gotyo, retestifikavéta umi mba’e Ha’e ohupytýva Principalmente korasõme ha opa nivel-pe. Upéicharõ heta Vy’a, Esperanza ha Vy’a oĩ pendepype.

Peiko rupi Mborayhúgui, peñembo’e tapiaite pe Túvape Chendive ha Che Sy Santísia ndive; Ha’e upérõ heta korasõ ojepe’a Mborayhúpe.

Mborayhu ojapo jave hembiapo, umi jehasa’asy oiko. ndovaléi mba’everã, he’iséva, ndoikovéima hikuái. ¿Rehechápa mbaʼeichaitépa nde iñimportánte?

Nde ñembo'e Gd-pe rehegua, ajapo che mba'e. Oñepresenta Pere-pe ha ikatúma ojevisita opa esencia-pe, nde testigo ramo.

Peteĩ mba’e opyta iñimportánte, peteĩnte: Pe Mborayhu penderayhu ha oiko pendehegui pe Mborayhu.

Che mborayhu. »

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

25 jasyporundy 5:50 aravo jave

–  Ndaikatúi reime fiel completamente Chéve ha’éramo ndéve cada vez. Ejerure peteĩ pitch, rejepy’apy mba’épa opensáta térã he’íta umi tapicha

Ñandejára Jesús, Nde remoambueva’ekue radicalmente Saúl korasõ rejapo haĝua chugui peteĩ Pablo Marangatu, isãsóva opa pensamiento ko mundo-peguagui, rejapo haĝua chugui peteĩ apóstol tata rehegua, orekóva peteĩ deseo añoite - aime haĝua fiel Nendive opa mba’épe ha oparupiete - che ajerure ndéve reju ha eikytĩ opa che vínculo ko mundo ha bienes materiales ndive, añemosãsopaite ha areko peteĩ deseo añoite, Aime haĝua útil opa mba’épe ha oparupiete. Avei ajerure ko grásia opavave chupekuéra ĝuarã. umi che araha che korapýpe térã peẽ pemoĩtava che korapýpe ojehecha’ỹvape, ha avei umi omoñe’ẽtavape ĝuarã ko’ã línea.

Aguyje pehendu ha pembohovái haguére ko ñembo’e.

Che rohayhu ha aimese fiel peẽme taha’e ha’éva.

Che ahayhuetéva, ahendu ne ñembo’e.Ajapo CHE Túva ndive ha oĩ peteĩ ñembohovái.

Aikytĩmbaite umi lazo pe enemigo omoĩva pende jerére, peme’ẽ guive chéve permiso.

Peẽgui oiko peteĩ ser completamente libre; Pedescubri pe realidad Ñandejára ra’ykuéra libertad rehegua Túva oipota haguéicha. omoñe’ẽ creación tiempo-pe.

Oiko haĝua chugui Mborayhu, yvypóra ojuhu jeyva’erã isãso ypykue. Ko sãso tuichaitéva tekotevẽ opavavépe g̃uarã. Kóva iñimportanteve peẽme ĝuarã pende misión-pe ĝuarã akonfiáva peẽme. Ndaikatúi peime completamente fiel Chendive cada vez ajeruréramo peẽme pejapo haĝua peteĩ paso pejepy’apýramo mba’épa opensáta térã he’íta umi tapicha. Ko kyhyje okañymbaiteva’erã pene akãgui oñemyengovia haĝua peteĩ jepy’apy añoite rehe, peime haĝua fiel Chendive opa detalle-pe.

Ko’ãva ikatu ha’ete hasýva ndéve ĝuarã; Repytárire ndeaño - Peteĩcha, nde ere porã, ikatu hasyeterei. Ha katu oñeñe’ẽvo Che rembiapo rehe ha ndaha’éi nde rembiapo rehe, ndahasýi. Che aitypaite umi lazo

1997-pe

 

nde Ok, ha además, ha’e che peneinspira opa detalle-pe.

Mamá he’i peẽme che aikose hague peteĩcha penendive che ha’eháicha peteĩ Túva ndive, ha ndaha’emo’ãvéima peẽ peikovétava, ha katu aikotaha pendepype.

Pembojere pende resa Che gotyo pehecha haĝua araka’eve ndacheinflui hague ko mundo pensamiento-kuérare, ndaha’éiramo amañávo heko rehe, ambohovake che ñembo’e Túvape ahupyty haĝua ko mundo-pe ĝuarã umi grásia oñeikotevẽva ojevy haĝua Túva rendápe.

Umi grásia oñeikotevẽva oñeme’ẽta chupe momento oportuno-pe ome’ẽ haĝua umi paso correcto momento oportuno-pe okumpli haĝua plenamente Túva Voluntad.

Ko Túva Voluntad, peikuaa, ha’e Ita’yrakuéra ko yvy oikove plenamente Imborayhúpe. Oiko rupi Mborayhúgui, rekumpli Hembipota. Ndegui oiko Tata Mborayhu rehegua, Tata omyendýva Tata umi korapýpe umi Túva Okonfiáva oñe’ẽva ndéve.

Residencia Che mitã’i, nde ideprovechoitereíma Chéve ha nde preciadoiterei Chéve ĝuarã.

Che Vy’a Iporãiterei ko momento-pe ahechávo ndehegui oiko Mborayhu. Che ha’e peẽme: Ha’e ojepyso Che Juicio rehe, he’i jey peẽme pe pehendútava pende tribunal ruguápe. peikuaa ko’ã ñe’ẽ ouha Chehegui.

Che rohayhu Che rohayhu Che rohayhu. »

 

Ma L'érablière, 25 jasypoapy, 19 aravo jave 12:50 aravo jave.

–  Ndaikatúi pentende tuicha ha he’iséva ko’áĝa jahasáva oñondive

Che mitã’i, aaprovechase ko kirirĩ reimehápe ha’eño chendive reñe’ẽ jey haĝua tribunal-pe. Pende ñembohasa ha heta pende "Si" Chembokatupyry ha Chembokatupyry ahupyty haĝua tuicha mba'e ko'ã momento-pe.

Peñeñandu porã, pe transformación oikóva pendepype, peñanduve che mborayhu, ha katu ndaikatúi pe’acepta

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Pehecha tuicha ha iñimportanteha umi mba’e jaikohápe oñondive ko’áĝa. Ne korasõ oñemoambueva’erã. Umi lazo ojokóva chupe ohupyty jey haĝua iporãha ypykue oñeikytĩ peteĩteĩ. Mba’éichapa iporã; Ha’e oike peteĩ tuicha tekopotĩme, ha Ne rembireko rehayhuetéva Elisabeth korapy ohasa umi transformación peteĩchagua.

Umi mokõi ne korasõ oñembojoaju Ore mokõi korasõme, Che Sy Tupã ha Che Sy. Oñondivepa jaike ko mundo tuicha vy’a, py’aguapy ha mborayhu rehegua. Peteĩchagua transformación oiko umi pehayhúvape, pende familia inmediata-pe ha umi tapicha oĩva pende grupo de oración-pe.

Ndaha'éi iñepyrũnte. Heta vy’a oĩ Yvágape ko’áĝaite, ndaha’éi pe pejapova’ekuére, ha katu pe pejapova’ekuére, pe oikova’ekuére añoite. Ndaikatúi peñemomba’eguasu, ko Che rembiapo ikatugui ojejapo sãsõme pene consentimiento incondicional rupive ha pende sumisión rupi oheja peẽme peñemoambue Che rupive.

Che Recompensa pende “sí” rehe ndaha’éi pene transformación añónte, ha katu pe vy’a ahechávo umi korasõ oñemoambuéva pende jerére, ha sapy’ánte pende rupive, péicha pende vy’a tuichavéva ha odura haĝua. Pe pehecháva ha’e pe transformación peteĩ fracción michĩetereíva umi probabilidad-gui, ikatúva ojejapo pende presentación ha pende "sí" rupive.

Peẽ hetavéma Pekomparti oñondive, Elisabeth ha peẽ, pe peikovéva hetave pende mba’e Tuichavévo pe vy’a, pya’eve pe transformación. Ani retĩ reñemosãso haĝua umi mba’e oñemoĩtavagui Mborayhúpe.

Eacepta ore mokõi korasõ ome’ẽva ndéve añoite ha mborayhu ojapóta hembýva. Upéicha avei, ani reñehaʼã reikuaa mbaʼépa rehasa koʼág̃a, repyta rei. Peñeñandu completo, pe’acepta, pevy’a plenamente, Túvagui, iplan de amor-pe, oipota upéicha Ko’áĝa ĝuarã.

Hetave pende apytégui Peacepta umi mba’e peguerekóva peiko haĝua ko árape ha pende oportunidad peñebeneficia haĝua

1997-pe

 

grásia Túva ombosako’iva’ekue peẽme ko’ẽrõ. Heẽ, ha'e peteĩ ára rire.

Oikovéta ndehegui Mborayhu.

Ere jey ha Isabel-pe che ahayhuha chupe ha nde rehayhuha chupe; Mba'épa in- Ha'ete ku oikova ndehegui Mborayhu.

Che rohayhu tiernamente, che rohayhu tavy. »

 

27 jasyporundy 6:30 aravo jave.

–  E’aprende ejeroviave Cherehe ha akóinte esegui Che inspiración

Che mitã’i, nemandu’áke akóinte aimeha nendive ha ndepype. Kóva ha’e pene consuelo añetegua; Pende consuelo añetegua ani peheka mombyryve.

Aipota reñangareko nde rogayguakuérare, umi tapicha oĩvare nde jerére, ne negocio rehe, hamba’e Ha katu ndaipotai rejapo upéva. ára porã, testigo-kuérape.

Pe’aprende pejeroviave Cherehe ha akóinte pe’actua Che inspiración según. Pe’acepta peẽ ha’eha pe michĩmi ohejáva ojegueraha, araka’eve ndohekáiva peteĩ mbyja, honores ni primer lugar; Akóinte ejagarra tenda paha. Eacepta opa mba’e ha’ete ku opa mba’e oúva Che rendápe. mokõive humillación ha honor; umi fracaso ha éxito mokõive; Castigo ha vy’a; Mokõive temiandu ñembohory ha venganza rehegua ha umi temiandu py’aguapy ha mborayhu rehegua tapichakuéra ikatúva ohechauka ndéve; mboriahu ha mba’erepy opaichagua.

Ha’e pe’aceptávo opa mba’e peẽ michĩetereíva pehechakuaa pende pu’aka’ỹ, pende kangy ha pende límite; Ha upéi Ikatúha agueru Che Omnipotencia ha Che Gloria. Tapeinunda umi grásia Vy’a, Py’aguapy ha Py’aguapy mborayhúgui.

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Redescubri Mborayhu nderayhuha ha oiko ndehegui Mborayhu. Eiko michĩmi, pórke nde michĩvévo, che rohayhuvéta ha oiko ndehegui Mborayhu.

Che mitã’i, che rohayhu. »

 

29 jasyporundy 4:15 aravo jave

Pende misión añetegua oĝuahẽma ko’áĝaite

Ñandejára Jesús, eju, ajerure ndéve, eikytĩ opa umi ataque ohejáva chéve ha’e opa nde mba’e. Pehechakuaa che impotencia ha che límite. Cheinspira ha einspira opavave parte involucrada opa mba’e korasõ rehegua.

Ani reheja ajei pe tape remoĩva’ekuégui chéve. Itinerario rehegua. ¡Ajépa aimese completamente penendive ha arekose pende servicio! Nde añoite ikatu chemopotĩ. Aipapa penderehe añoite ha ha’e aguyje ko esperanza ahecháva ko’ẽmbotávo horizonte-pe.

Che añeme’ẽ ndéve ha ame’ẽ ndéve opa mba’e.

Aikuaa ko’ã mba’e ndaha’eiha mba’eve. Pe iñimportánteva añoite ha’e oiko chehegui Mborayhu. Roguerohory.

"Che mitã'i, aikuaa mba'épa reikotevẽ. Che, amaña nivel nde ser rehe ha reme'êháicha chéve permiso, péva ha'e pe aformáva ha amoambuéva. Aipota iporãiterei, ipotĩeterei ha morotî ha'eháicha". yrypy'avavúi.

Che aimo’ã aguerekómaha peteĩ vy’a apresentava’erãha peẽme Pere-pe og̃uahẽ vove pe ára.

Ko’áĝaite ĝuarã, aiporu pe nde jerére oĩva romopotĩ haĝua, oiko haĝua ndehegui pe che aipotáva.

Pende Reunión tapichakuéra ndive, ndaha’éiramo jepe oñemopyendáva, por razones profesionales ndaha’éiva inútil chéve ĝuarã. Che roiporu repoko haĝua umi probabilidad rehe, ha pévape nde ndereikuaái. Kuehe ame’ẽ ndéve prueba ko mba’ére peteĩ Tapicha he’írõ guare ndéve: “Ndaikuaái mba’érepa, ha katu ahayhu rohecha ha ahayhu ahendu ndehegui. Oikuaa’ỹre, Che ha’e pe rohechakuaava’ekue ha péva omyenyhẽ ikorasõ ha odesafia chupe oñemoaguĩve haĝua Cherehe.

1997-pe

 

Nde Misión añetegua ko momento-pe oĩ pe ojehecha’ỹvape, ha katu reñeme’ẽgui completamente Chéve reikuaa’ỹre, che roiporu Moõpa reho oimeraẽ mba’e rejapova’ekue reguahẽ haĝua korasõme.

Pe iñimportánteva ha’e mávapa nde, mba’épa reheja Che ahupyty ndepype, nde rupive ha nde jerére.

Che rohayhúgui ha ahejágui ojehayhu, ndehegui oiko Mborayhu.

Roguerohory. »

Aguyje ko py’aguapy tuichaitéva rehe peme’ẽva chéve ko’ã momento-pe. Reprobase completamente kirirĩháme ha repytu’u. Aguyje ndéve Jesús.

 

30 jasyporundy 3:00 aravo jave

" Che pombo'eséva ha'e pejapo haguã iporãva. Pe diferencia oîva tembiapo ha oñopytyvõva".

Che mitã’i, eju jey Che rendápe, embojereve nde resa Che gotyo.

Ndahasýi rejedistrae rejepyʼapýgui negósiore. Rejepy’apy ha’ete ku opa mba’e opytu’úva nderehe, opa mba’e opytu’u aja Cherehe, nde Tupã.

Penemandu’áke pe ha’eva’ekuére peẽme: Añangareko umi detalle michĩvévare; Che añangareko nderehe. Peẽ pejuhu grásia Che Resa renondépe. Nde ha’e Che aiporavova’ekue, Che michĩmi ahayhúva ha amomba’eguasúva.

eju ha epytu’u Che Corte-pe, eperdona chéve nde mba’epohýi; Pedescubrita Che Yugo ha’eha tesape.

Nde permiso rupive, aikytĩ umi enlace, peteĩ teĩ, ikatu hag̃uáicha reime sãsõme. Peimo’ã pevendévo pene negocio penemosãsotaha... Aikuaa pe libertad oĩha pende korapy rapykuéri.

Ha’e nde corte che amosãsoséva, aipotágui opa mba’e Chéve ĝuarã. Peẽ pe’acepta peme’ẽ haĝua Chéve primer lugar pende rango-pe; umi tembiapo chegustáva. Péro amombeʼuseve ndéve nde korapy rapykuéri.

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Taha’e ha’éva pe oikóva nde jerére, reimepaitéta Che ári. Peteĩ jepy’apy añoite reguerekóta, ha’éva repytambaite Chendive, reheja haĝua ndejehayhu Che ha upéicha oikota ndehegui Mborayhu.

Oiko haĝua ñandehegui Mborayhu ha’e japytávo tapiaite peteĩ relación íntima-pe Jehegui, oñeikytĩva umi jepy’apy mundo-peguagui. Che ha'e jepy'apy, nda'éi namba'apói ko mundo-pe. Pe pombo’eséva ha’e pembojoavy haĝua tembiapo ha jepy’apy.

Ko tembiapo ha’e nde rembiapo, ha katu ñangareko oike nde juicio. Che, ha'e nde juicio, aipotáva completamente.

Por aikuaa ndaikatuiha rejapo; Ndaha'éi ne rembiapo ha'e che mba'e. Ha katu, aikotevẽ ne acuerdo, ha aipota hesakã porã mba'épa nde "Si".

Ahendu ne ñembohovái ha añeikytĩ jey umi ambue Cariño-gui ha paso a paso rehechakuaáta umi cambio remoambuétava. Oñemoambue. Oñepyrûma tembiapo.

Pe Mborayhu nderayhúgui, ndemosãso ha oiko ndehegui Pe Mborayhu. Ja’eporãsérõ, reñemosãsógui, oiko ndehegui Mborayhu, ha oiko haguére ndehegui Mborayhu, reiko sãsõme.

Oĩ jave peteĩ apañuãi, reheka rangue Solve, pya’e ha eme’ẽ chéve. Che ha’e peẽme: Apromete oikotaha chugui Chemba’e ha pya’e a’actua.

Aconsideráta nde jepy’apy pe venta rejapova’ekuére nde korapýpe ha pya’eterei opata.

topyta nde Corte ojere Che gotyo oproba haĝua Che Mborayhu.

Che rohayhúgui, oiko ndehegui Mborayhu. Tierno, che rohayhu. »

1997-pe

 

Aheja opa che kyhyje. Aguyje rejapo haguére chuguikuéra nde mba’e. Tuicha py'aguapy añandu ha ndaikuaái mba'éichapa ame'ẽta peẽme aguyje.

Añetehápe aconsentiva’erãha peteĩ giro significativo-pe Oúvo pe preocupación Che renondépe; en el sentido amoĩva’erãha ajerure haĝua Ñandejárape cheresape’a haĝua aheka rangue peteĩ solución pya’e.

Añepyrũva’erã ame’ẽvo Ñandejárape ha aha’arõ oñeme’ẽ chéve umi tesape ahecha haĝua pe solución.

Chepype adirigívo pe Santa Misa. 7 aravo jave pe solución ha’ete hesakãitereíva chéve ĝuarã. Aikuaa porã mba’e actitud aadoptava’erã, hi’arive ára pukukue añe’ẽ mbohapy tapicha ndive onegosia va’erã ha odeclara hikuái oĩha de acuerdo chendive. Peteĩva ome’ẽ chéve, ha’e supuestamente og̃uahẽ pe conclusión che ajapo haguéicha. Roguerohory.

 

 

2 jasyporundy 6:15 aravo jave.

–  Ñembo’e ha mitãrusu akóinte oñeikotevẽ umi korasõ conversión-pe ĝuarã, "si" pe Mborayhúpe

Sy María, aipota joaju korasõ ha espíritu rehegua toñembojoaju opavave oñembo’éva ndéve ndive ko’ã momento-pe, oparupiete ko yvy ape ári, ojerure ndéve rejerévo ko yvy nde Manto Guasúpe ikatu haguã Enemigo ojeobliga okañy haguã korasõ peve oñemopotĩ ha ikatu oasepta Ta’ýra Jesúspe, ojehechávo Ijeju Guasu.

Aguyje opa ko’ã revelación, mensaje ha mbo’epy rehe.

Che rohayhu, sy dulce.

Che mitã’i ahayhuetéva, aasepta ne ñembo’e, ajapo chugui chemba’e ha, che Ra’y Jesús po rupive, apresenta chupe Túvape. Ha’e añoite oreko pu’aka umi mba’e oikóvare Pya’e. Mborayhu ojeipysóta ko yvy ape ári.

Che avy’aháicha ahechávo ko ára are guivéma oha’arõha umi imarangatúva omanóva ko yvy ape ári,

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Che juicio huguypaite ahechávo peteĩ número michĩva korasõ ko’áĝa ikatúva oguerohory plenamente Pe Mborayhu-pe.

El Ejército”, Che Ejército, nde ha’éva parte, ohupyty heta yvy pe Invisible py guýpe, ha katu pe tembiapo ojejapova’erã tuichaiterei. Ko Ñembo'e, mitãrusukuéra akóinte oñeikotevê conversión-pe guarã, por supuesto "sí" Mborayhúpe.

Pe Mborayhu penderayhúgui, oiko ndehegui Pe Mborayhu. ani rekyhyje, nde ha nemba’éva reime Che ao guýpe ha ára ha ára amoĩve heta ánga.

Ejerovia, epersisti perseverancia ha ñembo’épe. Koʼẽrõitéma rehecháta tuicha kámbio.

taciones rehegua.

Che aime nendive ha rohayhu. »

 

 

3 jasyporundy 5:25 aravo jave

–  Penemandu’áke pe iñimportánteva ha’eha pe relación perekóva chendive, ndaha’éi umi reacción, comportamiento térã temperamento ambuekuéra orekóva

Ñandejára Jesús, akonfia ndéve opa mba’e chepy’apýva umi mokõi aty Montreal-pe ko árape rehegua.

Che aforma Nde Ángel Marangatukuéra rupive ajapo haĝua pe joaju umi korapy ha espíritu-pe. Che aikuaa nde’ỹre ndaha’eiha mba’eve. Che amoĩmbaite nderehe che jerovia.

Ma Aguyje de antemano ha ame'ẽ ndéve gloria.

Che mantene nde humildad ha ne mborayhúpe. Roguerohory.

Che mitã’i, ani rekyhyje, rejuhúma favor Che resa renondépe ha aime nendive. Eñongatu ne korasõ Che gotyo, rejuhúta Py’aguapy, Vy’a ha Mborayhu, taha’e ha’éva mba’épa oiko nde jerére.

Penemandu’áke, pe iñimportánteva ha’e pe relación perekóva Chendive, ndaha’éi umi ambue tapicha reacción, comportamiento térã temperamento.

1997-pe

 

Peime porã rire imbuido ko realidad-gui, ikatu pembohovake oimeraẽ realidad, ndaha’éi arrogancia reheve, ha katu pe humildad omoirûva chupe serenidad, mborayhu, mansedumbre, py’aporã ha firmeza reheve.

Peikuaávo arekoha peteĩ situación che pópe mba’éicha piko peñeatreve pejepy’apy porque además de peneinspira pe pejapova’ekuére ha’eva’erã a’inspira avei umi ambue oĩvape mesa jerére.

Ko árape, ndaha'éi peẽnte che testigo, ha katu peẽ testigo che pu'aka rehegua. Epyta aguyjeme, Emomba’eguasu ha eñongatu nde korapy oĩva listo reguerohory ha revy’a haĝua umi mba’e ahupytytava nderehe, nde jerére ha nde rupive.

kyhyje'ỹ, epyta Che Py'aguapýpe, aime nendive;

Eñatendéke Che Mborayhu rupive oikoha ndehegui Mborayhu.

Che ha’e peẽme: Ha’e ome’ẽ peteĩ jehovasa especial ko ára ha ko semana-pe ĝuarã.

Tove mborayhu. Che mitã’i, che rohayhu. »

 

6 jasyporundy 4:05 aravo jave

Ame’ẽve peẽme jerovia

Che membykuéra, pesegi peju Che rendápe docilidad-pe. Aikuaa peseguiseha pemoñe’ẽ umi post ohasava’ekue, ha katu aipota pehai.

Chegusta Jahecha pya'e, dulce; Peteĩ recompensa ramo pene sumisión rehe, a’abraza pende juicio Che ha Che Sy Santísima rehe. Ajagarra nde kane’õ ha avei nde jepy’apy umi mba’e oikóvare ojejapura nde jerére.

Nahániri. Nda'éi piko peẽme pya'e ajapotaha. Eme’ẽ chéve opa ne ñangareko, che ajapo chemba’e, upéicha nde mba’éva ha’e enteramente chéve ĝuarã. Ko’áĝa reime Che mbo’ehaópe. Reguereko opa mba’e reikotevẽva reaprende haĝua, Cherendu, epensa pe Mborayhu aguerekóva nderehe, emaña meme Cherehe, eheja tojehayhu, epyta michĩmi. Nde michĩmíme oĩ kañyhápe Che pytu’u ha Che Mborayhu.

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Che ha’e peẽme: ome’ẽve peẽme jerovia. Pe’acepta, ndaha’éi pende mérito rupive, ha katu Che grásia ha Che Mborayhu rupive. Ame’ẽ peẽme Che Py’aguapy. Che ha’e peteĩ Tupã Envidioso; Aipota pejapo opa mba’e Chéve ĝuarã, oĩramo jepe tuicha actividad pende jerére.

Pejepy’amongeta ko pensamiento paha rehe ikatu hağuáicha oike pene korasõme ha akóinte oĩ pendepype oĩramo jepe tuicha actividad.

Peẽ napentendeporãi peteĩ mba’énte iñimportanteha, ha upéva ha’e pe relación mborayhu jaguerekóva oñondive, okakuaava’erã pe punto ikatuhápe peñandu, jepe umi situación intensa emoción externa-pe.

Eme’ẽ chéve Mba’éichapa ha oĝuahẽvo ndéve mba’épa regueraha jey jepi nde pópe ikatu haĝuáicha pe juicio ojere sãsõme Cherehe.

Ñande ñaime mborayhúpe; Che, amba'apo pya'e añemosãso haguã ne empresa-gui. Pepyta admiración-pe Che renondépe, pehecha pe léi; Reñongatu nde resa Cherehe ha nderehe Eacepta Che Mborayhu ikatu haguã pe relación osegi okakuaa Pe mborayhu oñepyrũ ramóva ore apytépe.

Che rohayhúgui ha ahejágui ojehayhu, ndehegui oiko Mborayhu.

Eñongatu pe tono nde resa rehegua ojere Che gotyo, akóinte aime haguére nendive, Che Mborayhu. Tierno, che rohayhu. »

 

Febrero 5:20 jave

–  Ma Rejuhúramo jepe apañuãi michĩva, embojere nde resa Cherehe, anivéma reñekomporta umi tapicha ko yvy ape ári ohekávaicha peteĩ solución ijehegui

Ñandejára Jesús, nde reme’ẽva’ekue San Escolástica (Benedictina)-pe pe jerovia añetegua, eju embohetave che jerovia.

Aikuaa opa mba’e ojejapova’erãha cherehe, eme’ẽ chéve jerovia ikatuha añemoambue nde reipotáicha. Roguerohory.

1997-pe

 

Che mitã’i, eju eñembo’y Che poguýpe, péina ápe reime, che ideprovechovéva. Káda ke reime Che poguýpe, ha’e peteĩ Che parte oikeva’ekue nderehe. Heta che Mborayhu rehupyty ha oiko ndehegui Mborayhu michĩmive.

Che vy’apavẽ akóinte iporãiterei pojoko haĝua Che Huísio rehe. Ajagarra opa mba’e ipohýietereíva peẽme ĝuarã, ha’eháicha pene kane’õ, pene jepy’apy, pende jepy’apy, jepy’apy ha umi fracaso yma guare.

Che pomosãso opa umi mba'e pohýi ojokóvagui peẽme ha'e haguã opa chemba'e. Opa ko’ã vacío amyenyhẽ Che Mborayhu, Che Vy’a ha Che Py’aguapýpe.

Ha'e kuri peẽme aguatataha penendive kirirĩháme ha añe'ẽtaha pende rógape. Ko’ápe oĩ pe ajapóva ko’áĝa. Heta mba'e areko ha'e haguã peẽme ha ahupyty haguã pendepype.

Pe iñimportánteva haʼe hína nde haʼeha che koʼág̃a

dulce, reñatende porãiterei haĝua pe che rombo’esévare, pe detalle michĩvéva peve. Rejuhúramo peteĩ Dificultad Michĩ, embojere nde resa Cherehe, anivéma reñekomporta umi tapicha ko mundo-pegua ohekávaicha peteĩ solución ijehegui.

Nde, reikuaa che aimeha nendive ha pe solución akóinte osẽva’erãha Chehegui. Che invoca rire, suficiente peẽme ĝuarã peñatende pe testigo haĝua Che rembiapo.

Aipota peinvestiga pende comportamiento en relación pe káso ahesa’ỹijova’ekue ange pyhare. ¿Re’actua piko peteĩ kuimba’e jerovia reheve, térã en común ko mundo ndive?

Aipota peẽme perfecto opa detalle-pe pombo’eséva pemaña haĝua cherehe ha pehecha che a’actua ha peme’ẽ haĝua chéve aguije.

Ko’ã detalle rupive ikatu jahechakuaa ñande relación romántica. Aipuruse ko’ã detalle peñanduve haĝua Che Presencia, pe’aprende haĝua pejerovia Cherehe ha peheja haĝua Che a’actua, ikatu haĝuáicha peheja pene rembipota térã pene voluntad pesegui haĝua Che mba’éva.

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Nde, nde, aime seguro aikotevẽ hague upe expediente pe reunión-pe ĝuarã ko pyharevépe. ¿Nemanduʼápa reporandu hague chéve mbaʼépa apensa chejehe?

Omoambue nde perspectiva Cherehe ha umi acontecimiento ojedespliegava hína.Peẽme ĝuarã, oguerekóta peteĩ significado diferente peẽme ĝuarã. Pende distrae ha penemomombyry rangue Chehegui, penemopeteĩvéta hikuái Cherehehápe. Reñanduvéta Che Mborayhu ha pya’eve oikota ndehegui Mborayhu.

Nde nereñandúi culpable ko'ã deficiencia michĩmíre, reguereko derecho rejavývo, reime Che mbo'ehaópe, he'iséva Mborayhu mbo'ehaópe. Ko mbo’ehao oipe’a hesa ha ikorte oheja haĝua pehecha umi detalle michĩvéva ojokóva peẽme peime haĝua peteĩ relación mborayhúpe constante Chendive.

Ty oguerekóma suficiente mbo’epy ko pyharevépe ĝuarã; Penemandu'áke oimeraẽ mba'e pehasáva ko árape, che aimeha penendive. Che añangareko umi detalle michĩvévare, pejerovia cherehe.

Residencia Che Mborayhúpe. Eiko py'aguapýpe, che mitã'i.

Che pohayhueterei. »

 

Febrero 5:10 jave

–  Ahecha olas de Mborayhu osêva che Ra'y Jesús Korapýgui ha oike nde mba'épe (Marandu Tupãsy María)

Nuestra Señora de Lourdes arete. Nde, sy María, eju che pytyvõ. Eju Ecompensa che kangy, che impotencia, Aguyje Santa Trinidad-pe kuehe rehe. Che ahecha hembiapo, péva opermiti chéve aĝuahẽ peteĩ ñe’ẽme ko transacción rehe che korasõme.

Aime de acuerdo amoherakuã haguã completamente opavave tema pendiente ojeréva ko transacción rehe.

1997-pe

 

Añemoĩ nde Sy poguýpe a’acepta ha ambojevy haĝua che ñembo’e aikuave’ẽva’ekue Túvape nde Ra’y Jesús pópe.

Aguyjevete. Che rohayhu, Sy dulce.

Che memby, che ra'y, eju epytu'u nde Sy korapýpe. Aasepta ne mba’ejerure. Che Ra’y Jesús rupive, oñepresenta Túvape ha’éva al mismo tiempo peneikytĩva umi lazo-gui ojokóva peẽme peime haĝua completamente libre. Ahecha olas de Mborayhu osẽva Che Korasõgui, Ra’y Jesús, oike haĝua nde mba’épe.

Avei antende pene korasõ ojepe’aveha ikatu haguã pehupyty porãve pe Mborayhu Túva oñohẽséva pendepype ore mokõive korasõgui.

Aikũmby. Jesús oñesũ nde ári peteĩ mitã michĩetereívaicha ha osuspira nde apysápe: “Emaña ótro hendápe. , redescubri Vy’a, Py’aguapy ha Mborayhu hetaiterei.

Ajagarráta pene kane’õ ha pene jepy’apy. ‘Causa che reguereko, eme’ẽ jey chéve jey jey. Umi mba’e ndepy’apývagui oiko Che mba’e. Nde reheja rejehayhu, reheja reñekumpli. Eime vacación-pe nde hardín-pe ko'ágã".

Cheichaite avei, avy’a peẽ peñemomichĩ ha iñe’ẽrenduha pehupyty haĝua che Ra’y Divino Mborayhu.

Topytu’u mborayhu. Ha’e che, nde Sy, che rombotyryrýva ha rohayhu tavy.

Opa che Mborayhu. »

 

Febrero 2:10 jave

–  Ko’áğa oñeinvita ko mundo tuichakue oike haĝua Imisión añeteguápe, oiko haĝua chugui Mborayhu

Che mitã’i, eike pypuku nde pype. Péva ha’e moõpa aime. Eme’ẽ chéve ne jepy’apy ha ne jepy’apy.

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Reme’ẽvo chéve ñangareko, oiko chugui chemba’e ha aaprovecha aikytĩ haĝua ambue vínculo nde jerére. Péicha, reñemosãso ndepype.

Ko Libertad Interior oheja peẽme peike peteĩ relación-pe Chendive pedescubri haĝua mba’eichaitépa pehayhu Che Reaceptávo Che Mborayhu ha oiko pendehegui Mborayhu.

Peẽ peiko Cheichaguágui, oiko pendehegui Mborayhu: kóva ha’e pende Misión añetegua, pe ojejapo haguépe.

Vy’apavẽ Tekotevẽpa reike ne misión añeteguápe reiko aja ko yvy ape ári. Ko priviléhio ojeguereko peteĩ grúpo michĩetereívape g̃uarã oikóva ko yvygui.

Pórke Eiporavo umi ára paha apytépe nde ha’éva parte, además Revivivo nde misión añeteguápe, oiko ndehegui instrumento Túva pópe peinvita haĝua umi tapicha oikóva ko’áĝa ko yvy ape ári oike haĝua imisión añeteguápe.

Ha’e ko Yvy tuichakue ko’áĝa oñeinvitáva oike haĝua imisión añeteguápe, oiko haĝua chugui Mborayhu. Upéva añoite, pe resultado paha pe tuicha purificación oĩva ko’áĝa umi korasõme, oñepyrũma. »

Apytu’u ajepy’amongeta ha ajepy’amongeta mba’épa ahai potaitéva. Meditación-pe, ake amohu’ã’ỹre pe mensaje añepyrũva’ekue.

 

Playa Pompano, 18 jasyporundy, 02:10 aravo jave

–  Nde ha’e peteĩva umi tenonderãite oikeva’ekue Tupao Mundo Pyahu, Pyahu-pe

A’agradese ndéve, Ñandejára Jesús, chegueru haguére ko’ápe ko magnífico tenda-pe ha reheja haguére chéve ko privilegiada serenidad de descanso, ha katu opa mba’e ári ñembo’e, reflexión ha compartición Elisabeth ndive. Rovy'a ikatu haguére roime oñondive roñangareko haguã nde presencia rehe. Che ahendusetereíma peẽme.

"Che mitã'i, aipota redisfruta plenamente ko momento. Pe privilegio ame'êva ndéve ko'ágã". Nde

1997-pe

 

Ojeacepta ojedomina haĝua Mborayhu rupive. Nde reme'ẽ chéve "sí" opa che mba'ejerure rehe. Kóva ha’e peteĩ época tuicha transición rehegua peẽ ha Isabel-pe ĝuarã, pene rembireko pehayhuetéva.

Peikuaa’ỹre moõpa pogueraha, peñandu pe transformación omba’apóva pendepype. Ndegui oiko hína Mborayhu. Ha’e peteĩ fiesta tuichaitereíva Yvágape. Kóva ha’e peteĩ ñepyrũnte. Pehejami tañemoambue. Umi apego umi mba’e yvy arigua rehe oñeikytĩ peteĩteĩ. Peẽ peike Tupã ra’ykuéra sãso tuichaitévape. Nde ndereguerekói mba'eve rekyhyje haguã. Che Sy Santísima pendejaho’i Imanto Guasúpe ha pe Túva omondo peteĩ ejército de ángel penemoirũ haĝua ko transición guasúpe.

Peiko rupi ser de Amor, oiko pendehegui Tupao Pyahu, Mundo Pyahu. Nde Pyahupáma ko Yvýpe ha, nde ha’égui peteĩva umi oike ypyva’ekue ipype, Tereho ha eservi guía ramo: peteĩ parte-pe edesafia haĝua umi korasõ Invisible-pe, eme’ẽ haĝua nde "sí" reiko haĝua pe transformación ndeichaite avei oikove ko'ágã ha ambue hendáicha, omoirû umi he'ívape "si" oikove haguã ko pasaje tuichaitéva Túva okonfiáva peême ha'e haguã ipastor, ipastor.

Eiko vy’ápe, vy’ápe ha vy’ápe Eiko ko extraordinario tiempo de grásia.

Peiko Mborayhúgui ha’e pe iporãvéva ha tuichavéva umi jopói araka’eve ndapemohu’ãmo’ãiva pembojere.

Peiko tembiporu Túva pópe, ambue tapichakuéragui oiko haĝua Mborayhu ha’e peteĩ jopói tuichavéva heta tapichápe ĝuarã, oguerúva hetave vy’a, vy’a ha vy’apavẽ.

Peaprovecha ko tiempo privilegiado oñeme’ẽva peẽme ko’ã momento-pe peintegra haĝua pendepype py’aguapy, vy’a, py’aporã, mansedumbre, arandu, discernimiento, confianza, paciencia, autocontrol ha opa umi virtud omoirûva Mborayhu.

Ko Tierna oñeme’ẽ peẽme plenitud-pe, avei poriahuvereko ha perdón.

Vy’a Rejuhúmapa grásia ha hospitalidad? Gracia rehegua. Evy'a.

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Che aime nendive tapiaite ha pya’e Cherecháta.

Amombe’úta ndéve pe Mborayhu, Che Mborayhu. »

 

Playa Pompano, 19 jasyporundy, 4:55 aravo jave.

–  Mborayhu ome’ẽ jey ndéve pe libertad original pecado ouva’ekue oipe’a haĝua ndehegui

Pyhareve jey añeme’ẽ pe Túva Poriahuvereko tuichaitévape che poriahuverekokuéra ndive añemosãso haĝua opa ko’ã kyhyje mundo empresarial-gui. Che aimeva’erãmo’ã totalmente Pere Asuntos-pe.

Ñandejára Jesús, ehendu che ñembo’e ha eity umi vínculo chejokóva. Aguyje ndéve, Jesús, rembohovái haguére che ñembo’e.

Che ra’ykuéra, peme’ẽ chéve pene miseria. Oiko chuguikuéra Chemba’e ha mbeguekatúpe ojeipe’áta ndehegui. Nahániri. oñeñandu hetave. Nde reimeta completamente sãsõme oikotagui ndehegui Mborayhu.

Mborayhu omoĩjey peẽme pe libertad original pecado pendegueraha haguégui.

Vy'a Reimeva'erã mbo'ehaópe Che Sy korapýpe ha redescubri mba'épa oproduci Mborayhu.

Aravo registro rehegua; Eipuru umi tape mbykymi oñembo’éva ndéve reike pya’eve haĝua Mborayhúpe.

Acepta Peteĩ consejo michĩmi. Ani remaña ndejehe.

Okambia nde rehecháva Túvare. Emañamína Imborayhúre.

Ehecha Iperdona. Emañamína Iporiahuvereko rehe. Araka'eve ndapemeresemo'ãi upépe. Arakaʼeve napemeresemoʼãi upéva.

Oguerohory Imborayhu, Iperdona ha Iporiahuvereko oipotágui.

1997-pe

 

Mborayhu, che rohayhu, oiko ndehegui Mborayhu. Tierno, che rohayhu. »

 

Playa Pompano, 21 jasyporundy, 4:30 aravo jave.

–  Oĝuahẽma ára peiko haĝua tapiaite Che Presencia-pe

Che mitã’i, eju eñembo’y Che poguýpe, ha’e akóinte hi’aguĩ Chehegui ha Chepype, ikatu hağuáicha rejuhu térã rejuhu Py’aguapy, Vy’a, Py’aguapy ha Vy’apavẽ.

Opa jave ne akã ojei Chehegui, ajepy’apyva’erã, ha sapy’ánte ajepy’apy. Che Mborayhu oñohẽ aja nderehe, aipota revy’apaite. Péva ikatu ojejapo Che Presencia-pe añoite, nde resa ojesarekóramo Cherehe, ha opa mba’e ári reju jave Che rendápe, rejotopa nde reko pypukúpe.

pe aravo peju hague pene rendápe peiko meme haĝua Che Presencia-pe, Chendive noimportái moõpa peime ha noimportái mba’épa pejapo.

Ko’áĝa reime Mborayhu Mbo’ehaópe ha Ko mbo’ehaópe reaprende reñeha’ã ha reproba rupi. Pe sabor oñemoakãrapu’ã ha reipotáve.

Rentende piko ko’ã momento-pe ndaha’eiha pe rehaíva ha katu Che Presencia ndepype penemyenyhẽva Vy’a, Py’aguapy ha Mborayhúgui.

Aipota ko momento privilegiado-pe peẽ ha Isabel-pe ĝuarã, peñeikytĩ vove pende kyhyjégui, ikatu ára ha ára pe’u hetave mba’e Che Presencia pendepype oproducívagui, ikatu hağuáicha pe’aprende akóinte peñongatu haĝua pende resa ojesarekóva Cherehe, pehasa haĝua Che ári opa mba’e oúva nde rape oguejy haĝua pe detalle michĩvéva peve, Ejerovia Cherehe completamente a’actuataha nde bien rehe itiempoitépe. Peẽgui oiko testigo Che rembiapo rehegua admiración, vy’a ha vy’a reheve.

Ko estado de Ser oheja peẽme peñeconecta íntimamente Chendive, pepyta meme haĝua Che Presencia-pe. Péicha ñamopu'ã ñande apytépe che aipotáva

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

de Forever: peteĩ mborayhu joaju añetegua okakuaáva ohóvo, oñemoakãrapu’ãva, operfecciona ha operfeccionáva.

Peẽ peime umi primero apytépe Che Tupao Pyahu-pe oñebeneficia peteĩ relación amorosa perfecta ha ipu’akapáva Chendive. Nde rupive, amoĩta peteĩchagua joaju hetaiterei korasõ ndive, pya’e aguerekótagui ko mborayhu joaju opa Che membykuéra oikóva ko yvy ape ári ndive.

Nahániri. ha’e ikatu ontende pe importancia extraordinaria peẽ, ha opa ko yvy’apére jepe, pehejáva ojehayhu ha oñekumpli.

Pe reloj otyryry ha umi Che aiporavova’ekue mbeguekatúramo oheja ojehayhu ha oñekumpli, upéicharõ pe Túva plan oñembotapykue ha oĩ peteĩ Enemigo oganáva.

Ñanemandu’ava’erã Kóva nde’iséi ko’áĝa oĩha peteĩ aty ojeporavóva michĩetereíva añoite. Pya’eve oñemyendy ha oñemyendy porãvévo chupekuéra Túva Mborayhu rupive, pya’eve ko tatatĩ ojeipysóta pe ojehecha’ỹvape ha ojehecha’ỹvape.

Elisabeth Ha nde, peñangareko peaprovecha haĝua pe tiempo privilegiado ame’ẽva peẽme ko’ã momento-pe peheja haĝua Che Mborayhu pene inflam.

Eheja ndejehe Mborayhu ha eheja toñekumpli. Péva ha’e pe ideprovechovéva ko’áĝaite. Ani rejepy'apy, eñongatu nde resa Cherehe. Toñekumpli ha tojehayhu. Sabor Che Mborayhu plenamente.

Che ha'éta ndéve mborayhu tavy. Che pohayhu che mborayhu. »

 

Playa Pompano, 22 jasyporundy, 4:45 aravo jave.

 

–  Oĩva’erã peteĩ cambio pe pensamiento ha actuación-pe, taha’e mundo empresarial-pe ha Familia-pe ha Tupaópe

Che mitã’i, eiko michĩmi ha akóinte reimeta Che Presencia-pe.

1997-pe

 

Peẽ michĩ vove, ajagarra pene jepy’apy, pene vy’a ha pene ñembyasy apresenta haĝua Túvape, ha Ha’e, Iporiahuvereko tuichaitéva ha Imborayhúpe, omoĩ Ijapohare kuã oikytĩ haĝua umi vínculo pendejokóva peime haĝua sãsõme . Hi’arive, ombou hi’ángel-kuérape osupera haĝua umi dificultad ha castigo, ombosako’ívo Ihuicio ha umi oîva ipype. Pe provléma oñesolusiona hag̃ua ndahasyiete. Sapy’ami ko’áĝa, pe Túva ohejáramo peẽme responsabilidad mundo de negocios-pe, ha’e oikotevẽgui penderehe ko ambiente-pe. Ha’e penembo’ese ambue hendáicha pehecha haĝua umi problema ha pesolusiona haĝua, pehecha haĝua opa mba’e jerovia resa reheve, peheja haĝua opa mba’e Ñandejára pópe... ha peẽ, pepytávo ñemondýipe

ñembotuicha ha vy’a, peẽ pehecháta hembiapo.

Upéi ikatu rembo’e mba’épa rehasa ha mba’épa oikóta peteĩ tape pyahu repensa ha rejapo haĝua ko Yvy Pyahu-pe ĝuarã. Túva Rréino ou ha tojejapo Hembipota ko yvy ape ári, oĩva’erã peteĩ transformación pensamiento ha actuación manera-pe, taha’e mundo de negocios-pe ha familia-kuérape ha Tupaópe. Oñeikotevê pya'e tapicha opaichagua tekovépe ikatúva ojapo Seym rembiapo.

Peñe’acepta ha’e haĝua parte umi ojeporavóva apytépe pevivi haĝua ko’ã experiencia. fenómeno pyahu ha upéicha oiko chuguikuéra testigo Túva acción-gui mokõive mundo empresarial-pe ha Tupao realidad-pe? Mbohovái. »

 

En Confiando en Grácia Sólo, che mbohovái ha'e: Peteĩ "sí" completo ndorekóiva cuerda oñembojoajúva. Ajapose Túva Voluntad. Personalmente, apensa ha’e ojejubilava’erãha negocio-gui ojededika haĝua plenamente pe Túvape, ha katu oguerovia ramo ambue mba’e, tojejapo hembipota, ndaha’éi che mba’e.

Che aheja che mbaʼe ndaikatúiva ajapo. Apensa haĝuánte pe tembiapo tuichaitévare amoambue haĝua pe mundo de negocios chemondýi ha akañyse.

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Heẽ. nde reñomise nde korte-pe, Ñandejára Jesús, ha Madre María korapýpe, ani haĝua ofalla che “sí” ha opa circunstancia-pe ikatu ha’e peteĩ instrumento iñe’ẽrendúva Túva pópe.

Che añoite, ndaikatúi absolutamente. Ndarekói mba’eve en común upéva ndive. Che aipapa Nde rehe añoite Túva, Ta’ýra ha Espíritu Santo omoirûva Madre María.

Añeñandu michĩveha araka’eve. Che añeme’ẽ ndéve ha ha’e ndéve rehayhu haĝua.

Ani pekyhyje, aime penendive ha pe Túva okonfia jave peteĩ misión, Ha’e ome’ẽ opa umi grásia oñeikotevẽva.

Redescubrita mba’éichapa ndahasýi reiko haĝua peteĩ estilo pyahu negocio-pe. Pende kyhyje ou umi pende experiencia ohasava’ekuégui ha umi mba’e peikuaáva ko mundo-gui ko’áĝa, ha katu pende vy’a tuichaitereíta umi descubrimiento oútavape peñepyrũmava pe’experimenta. Penemandu’áke kóva ha’eha Che rembiapo, ndaha’éi pene rembiapo. Pepyta va’erãnte Cherendu ha peheja pejehayhu.

Roguerohory. »

 

 

Playa Pompano, 23 jasyporundy, 4:05 aravo jave.

–  Mba’éichapa ikatu oñemoañete Ñandejára Rréino ko mba’ére? yvy, ndaha’éiramo Hembipota, ojehechaukáva peteĩteĩ imembykuéra rupive

Che mitã’i, embojere nde resa Cherehe, nde Tupã. nde resa topyta tapiaite Cherehe. Reimehápe, mávapa reime Rembojere nde resa Cherehe, aju ne rendápe Mbo’ehára, upévare aju ajagarra ne remiandu ha ne rembiapo.

Mbo’ehaópe, peteĩva oaprende oiko haĝua chugui Che Sy Korasõ Mborayhu. Oiko haĝua ñandehegui Mborayhu ha’e ñaime haĝua en relación constante Mborayhu ndive. Peime haĝua en relación constante Mborayhu ndive ha’e peguereko pende resa ojesarekóva Mborayhúre opa ára.

1997-pe

 

Eñongatu nde resa pe Mborayhu oĩva’erã continuo - isãsóva opa jepy’apy ha kyhyjégui pya’e oñembohaságui pe Mborayhu ojapóva chuguikuéra nde mba’e ha peneinspira pe momento de palabras ha acción ojejapova’erãme añónte; oinspira avei ambue tapicha ojeafectávape ko jepy’apy, térã ikatúva ha’e pe instrumento oiporavóva Ñandejára osoluciona haĝua ko problema térã jepy’apy.

Peikuaávo opa ko’ã mba’e oikotaha, ndapeikuaáiramo jepe araka’épa térã mba’éichapa, Peperseverá contemplación, adoración ha vy’ápe ha peikéta vy’ápe. Oiko vove pe acontecimiento, Rehechakuaa pe ha’etévaicha peteĩ problema ndéve ĝuarã oiko hague peteĩ favor térã peteĩ avance ndéve ĝuarã.

Añepyrũ haguã Aikuaa haguã mba'érepa kuehe ha'e jey ndéve sapy'ami, aipota repyta mundo empresarial-pe aipotágui reexperimenta pypuku mba'éichapa reime Mborayhu ndive peteĩ ambiente ha'eva'ekue nde mba'éva.

Ymave, jerovia ndaha’éi suficiente Integración mundo empresarial ndive, jepe umi omba’apóva porã apytépe.

Yvóra Pyahu jaikehápe, Mborayhu ha’eva’erã opa mba’e mbyte; Orrespira vaʼerã opa mbaʼe ikatu hag̃uáicha enterovéva oñeinhala ha enterovéva osẽ avei.

Entrevista Nde resa ojere Mborayhu gotyo, jepe Negocio mbytépe, ndegusta Mborayhu. Peẽ ha ambuekuéra Túva oiporavótava ko kásope ĝuarã, pejeháicha, peñeinspiráta Mborayhúpe, ha ha’ekuéra rupive Mborayhu Ovenséta pe solución beneficio-rã peteĩ teĩ umi mitã oĩva ko kásope.

Mba’éicha piko Ñandejára Rréino oñemoañeteva’erãmo’ã ko yvy ape ári ndaha’éirire Hembipota ojehechaukáva peteĩ teĩ Ita’ýra rupive.

Peiko rupi Mborayhúgui, pejeporavo ha’e haĝua pe primero peheja haĝua Túva Voluntad ohasa sãsõme pende rupi. penemyenyhẽva py’aguapy, vy’a ha vy’apavẽgui ha pendegueraháva tuicha vy’ápe.

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Vy’apavẽ peẽ, umi ojeporavóva. Ndegui oiko hína Mborayhu ryekue. Peẽ peimema ko vy’a guasuetépe.

Sabor completo mborayhu rehegua. Roguerohory. Nde personalmente Léandre, che rohayhu. »

 

Playa Pompano, 24 jasyporundy, 6:00 aravo jave.

–  Mborayhu ojehayhuva’erã, ha ojuhúvo mansión ohayhu haguã, ojapo chugui hóga

Che mitã’i, eñemotiémpo eguerohory haĝua The Love-pe.

Kóva ha’e pe momento ivaliosovéva peẽme ĝuarã.

Ndegui oiko hína Mborayhu. Upévare ha’e pe Mborayhu oikóva pendepype. Pe mborayhu oĩva pendepype penemoambue ha pendehai jey rire,

Ojejapo Ha’e oñemosarambíta heta korasõme.

Nderejapói mba’eve reheja haĝua pe Mborayhu oactiva ndepype, oactiva nde jerére ha nde rupive. Upévare omopu’ã ko Tupao Pyahu ha ko Tetã Pyahu.

Mborayhu oikotevẽ ojehayhu, ha ojuhúvo pe juicio ohayhu haĝua, ojapo hóga.

Ndaha’evéima nde reikovéva nde ryepýpe, ha katu pe Mborayhu. Ndaha’evéima nde repensáva, ha katu Mborayhu.

Ndaha’evéima nde redesidíva, ha katu Mborayhu. Ndaha’evéima nde reñe’ẽva, ha katu Pe Mborayhu. Ndaha’evéima nde redirigíva, ha katu Mborayhu. Ndaha’evéima peẽ pemba’apóva, ha katu pe Mborayhu. Nde ndaha'evéima pe ohayhúva, ha katu pe ohayhúva.

Ikatu ñañe’ẽ opa mba’ére ad infinitum. mba’épa ojapo Mborayhu ndepype ha nde rupive oikove añetehápe, totalmente ha completamente.

Ha’e pe tekove pyahu oĩva pendepype ko’áĝaite ha peikova’erãha plenamente opa esfera pende vida personal, familiar, religiosa, social, profesional térã profesional-pe.

Chupe Reikuaava’erã experiencia rupive mba’éichapa ojoavy pe tekove reikuaava’ekue ha Mborayhu rekove oikóva ndepype,

1997-pe

 

pevy’apaite oiko haguére pendehegui hetave Mborayhu.

Che pohayhueterei. »

 

Playa Pompano, 25 jasyporundy, 17:50 aravo jave.

Mborayhu cherayhúgui, oiko chehegui Mborayhu

- Ko tape michĩmi ombo’eva’ekue Che Sy Santísimo, ha’e tetã tuichakue ko’áĝa oguatáva oiko haĝua chugui Mborayhu

Che mitã’i, esegíke eheja ndejehe ojehayhu ha reñesãmbyhy The Love rupive. Ani rejepy'apy, reime tape porãre. Peime pe tape Túva oiporavova’ekue peẽme ĝuarã, káda ke ere: “Pe Mborayhu cherayhúgui, oiko chehegui Pe Mborayhu”. Ha'e peteî paso hetave. Yvága guive rohecha reñemotenonde, Ha cada vez ere ambuépe guarã, reñemotenonde ha ambuekuéra avei oñemotenonde, ojuhúvo Tape oñeikuave’ẽva chupekuéra.

Ko tape michĩmi ombo’eva’ekue Che Sy Santísimo rupive, oĩ suficiente tapicha ko’áĝa oĩva tapére oiko haĝua chuguikuéra Mborayhu. Upéva he’ise, umi tapicha natekotevẽmo’ãiva oike pe Gran Tribulación-pe, ikatúvakuri ojedesactiva ha oike directamente Yvy Pyahu-pe.

Eguata meme tenonde gotyo ko tape porãitére. Ndegui oiko hína Mborayhu. Ajépa rohayhu. »

 

Playa Pompano, 26 jasyporundy, 5:00 aravo jave.

–  Ñaikotevẽva ha’e korasõ abierta alquiler-pe ĝuarã Maestría mborayhu rupive

Aguyje Ñandejára Jesús reheja haguére rohecha kuehe nde rembiapo. Peẽ pe’opera pe ojehecha’ỹvape ha ha’e peẽ peñe’ẽva pe clase-pe.

Aguyje pehejágui oiko ñandehegui Mborayhu. Roguerohory.

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Che mitã’i, pe rehasáva ko’áĝa ha’e peteĩnte. Iñepyrũmbýpe voi umi mbaʼe rehasátava amo gotyove.

Nañambosako’íri korasõ jahupyty haĝua Ñande Mborayhu. Peñemboguata ha peñembo’éta hetave ha hetave mba’e Mborayhu omoheñóiva pendepype.

Ñaikotevẽva ha’e korasõ abierta jadomina haĝua Mborayhu.

Peẽ ha’éta hetave testigo Che rembiapo rehegua, ha al mismo tiempo hetave ha hetave Che testigo.

Reikotevê ndejehe ha che'ÿre ndaikatúi rejapo mba'eve.

Eheja ndejehe ha’e Mbo’ehára ha Cherendu. Heta mba’e areko gueteri ikatúva pe’aprende oiko mboyve añetehápe Mborayhu. Ára ha ára ajapo ndéve rejapo haĝua peteĩ paso michĩmi. Ha’e ko’ã paso michĩ ojejapóva jey jey rupi, ha he’i meme peteĩ ára jahechataha peteĩ Viaje puku.

Nde ha’e Che mba’e ojeporavóva remotenonde haĝua pe desfile. Gracias pende sumisión-pe, heta oĩta umi oikóvagui Mborayhu procesión-pe.

Goût oguerekóma mborayhu ha vy'a oîgui ko desfile-pe ha'éva peteî desfile de desfiles ndaipóriháicha ambue oñeformava'ekue yma ha oîta tenonderãme, ha'égui ha'e oúva oikuaa haguã Pe oñeprometeva'ekue yvypórape ha'eháicha pe Salvador del mundo, pe oúva ha ojevyva’ekue opa Ipu’aka Mborayhu ha Igloria reheve. ¡Evy'a ha vy'a reime haguére! eime upépe w

Tory ! Roguerohory.

Che pohayhueterei. »

 

Playa Pompano, 27 jasyporundy, 5:45 aravo jave.

–  Ko’áĝa jepe, peẽ ha’éta testigo Che rembiapo rehegua

Ñandejára Jesús, rejerure chéve amombe'u haguã nendive umi mba'e chepy'apýva térã che kyhyje. Akonfia peẽme pe proyecto peikuaáva ñangareko ha che impotencia ko expediente-pe.

1997-pe

 

Nde añoite ikatu resolusiona ko provléma. Eme’ẽ chéve nde grásia, ejapo ikatúva guive ha ehecha mba’éichapa re’actua. Aguyje peẽme che ñembo’ére.

Che mitã’i, ahayhúgui rohecha che mitãme, amonguera nde kyhyje oúvo ndéve. Che ajapo chuguikuéra Chemba’e ko’áĝaite ha peẽ pemaña porã ajapo aja okañy haĝua ikatu haĝuáicha pende juicio ojerepaite Cherehe.

Ko árape peẽ pehecha jeýta Che rembiapo. Eipe’a tuicha nde Juicio reguerohory haĝua pe aguerekóva ndéve ĝuarã iporãva ha iporãva. Pepyta vy’ápe ha peñemomba’eguasu. Ndegui oiko hína Mborayhu. Mbaʼépa ikatu reipotáve? Oguahẽma ára peheja haĝua peñekumpli. Pyhareve porã mborayhu.

Che ha'éta peẽme chegusta. Tierno, che rohayhu. »

 

Playa Pompano, 28 jasyporundy, 5:05 aravo jave.

–  Yvoty ojeadaptava’erã ama, iñypytũ, kuarahy Okái ha yvytu rehe oñakãrapu’ã ha iporã haguã

Che mitã’i, ani rekyhyje, ani reheja nde corte Tove kyhyje térã pe kyhyje fracaso-gui ipu’aka hese. Emohenda nde resa Cherehe.

Ehecha pe mborayhu aguerekóva nderehe ha nde rehe. Ehecha mba'épa ahupyty ndepype ha nde jerére.

Ehecha avei mba'épa añepyrũ ahechakuaa nde rupive.

Jepe heta mba’e ajapo peẽme aguyje, ha’e añepyrũha ahupyty haguére heta mba’e tenonderãme. Eiko michĩmína, ehechakuaa nde ndaikatuiha rejapo mba’eve.

Pembosako’i pene korasõ ñembo’e ha autosacrificio-pe peñatendeve haĝua Cherehe, ndaha’éi Che Ñe’ẽ ha Che inspiración-pe añónte, ha katu avei ha ha’éta opa mba’e ári umi acontecimiento michĩvéva vy’a térã vy’a’ỹme. Ahejáramo peikove umíva, ha’ekuéra

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

oĩ peteĩ mbo’epy peẽme ĝuarã pe’aceptava’erã yvoty tekotevẽháicha, umi ára ojeguerohorýva ama, pytũmby, kuarahy ha yvytu hendýva, ipoty ha okakuaa porã haĝua hikuái.

Nde, rehasa va’erã opaichagua mba’e nde rekovépe ipoty ha iporã haĝua Che resa renondépe. Pe’acepta raẽva’erã Che Mborayhu, peikuaa peẽ cherayhúva ha peikuaa che añangarekoha penderehe, poñangareko ha pogueraháva opa detalle-pe ha peseguívo Pejerure, po’inspira pejagarra haĝua pe decisión correcta.

Che Jeroviave ijehe, eheja tojehayhu, kóva ha’e pe añetegua ypykue Vy’apavẽ ndéve guarã.

Mba'éichapa che rohayhu. »

 

Playa Pompano, 1 de marzo, 5:15 aravo jave.

–  Ahechauka ndéve umi solución umi problema heñóiva rehegua.

Che mitã’i, ko pyharevépe añe’ẽse nde tribunal-pe.

Maitei Nde "sí" chepermitíva aikytĩ ambue lazo oĩva nivel de cabeza-pe ha ojokóva ndéve reiko haĝua plenamente nde corte nivel-pe. Eme’ẽ chéve opa ne kyhyje oúvo ndéve.

Nde nderejapói. Ani reheka peteĩ solusión, síno ehaʼarõ tokambia. Peñe’inspira. Kóva ha’e peteĩ extracto tuicháva peẽme ĝuarã pehasava’ekue heta pende rekove pehekávo solución umi problema oúva pende rapére. Hiʼarive ajerovia umi mbaʼe ajapótavare.

Tekotevẽgui rerrenuncia ko manera de actuación ha pensamiento, peha’arõ Che solución oñeinspira pendepype ha oñeme’ẽta peẽme itiempoitépe. Cheguerovia. Ame’ẽ peẽme che ñe’ẽ.

Mba’éicha piko rejapo Che rembiapo ndaha’éiramo ro’inspira ha che ro’inspira térã adecidíramo Ainspira ambuépe ogueru haĝua ndéve peteĩ solución,

1997-pe

 

Mba’ére piko pembotyryryva’erã pene apytu’ũ peheka haĝua peteĩ solución Iporãva, ndoúigui pendehegui, ha katu Chehegui.

Pe Becoming Love-pe, pehejava’erãnte Mborayhu oheja peẽme pejagarra control ha peme’ẽ solución umi problema oúva pende rapére.

Ndaha’evéima nde re’actuáva, ha katu pe Mborayhu o’actuáva ndepype ha nde rupive. Ha nde voi rehekávo solución, ndaha’éi rembotapykuévo Mborayhu, refrustra hape ha rejoko pe efímero.

Eacepta okañy haguã ikatu haguã Mborayhu ojekuaa opa ipu'akápe.

Eacepta Che Mborayhu, che rohayhúgui tavy, tachegueraha. »

 

Playa Pompano, 3 de marzo, 4:35 aravo jave.

–  Peteĩ mba’énte oiko iñimportánte, ha’e “jaiko” ha ndaha’éi “jajapo”. Conexión constante Ñandejára ndive

Ñandejára Jesús, ko pyharevépe ame’ẽse ndéve aguije umi mbo’epy ipreciosoitévare ko Compañía Pyahu-pe ĝuarã. iporã. Añetehápe ha’e ohejava’erãha ojeguida completamente. Túva rupive, ome’ẽ haĝua chupe opaite ñangareko, oha’arõ haĝua chupe oactiva mboyve jerovia hese opa mba’épe, opyta haĝua oñatende hese, oporandu rire chupe mba’épa opensa hese ojapo mboyve, ha ipahápe osegi haĝua umi instrucción oñeme’ẽva’ekue chéve guarã jasypoapy ñepyrũme.

Pe iñimportantevéva opa mba’égui ha’e pe testimonio ñande juicio-gui oikova’erãgui Mborayhu.

¿Oĩpa ambue mbaʼe aikuaavaʼerã? Ahenduse ndéve. Roguerohory.

Che mitã’i, Sociedad Pyahu-pe nereñecentramo’ãvéima rejapo, reactua, mba’éichapa, moõpa, araka’épa, máva rupive, hamba’e. Peteĩ mba'énte iñimportante ha upéva ha'e "Ser". Peteĩ tekove oikóva chugui Mborayhu, he’iséva continuo

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

ojoajúva Itupã ndive, oñeinspira ha oisãmbyhýva Ha’e. Pe mba’evai opa, ndaiporimo’ãvéima ko ñorairõ ko’áĝa oñembohapéva peteĩteĩme Avave. Ha’e Mborayhu oñangarekóva opa mba’ére.

Nde, nde ha’e peteĩ umi ojeporavóvagui reikove haĝua ko transformación ambuekuéra mboyve rejapo haĝua ko pieza tuichaitéva oĩmava ambue lado pe orilla-pe heta oñembosako’i aja ko transición-pe ĝuarã. Upévare ikatu nde haʼe peteĩ gía umi héntepe g̃uarã.

Sam rupive, nde reime completamente indefenso pórke omoambuéva nde ser. Pe omoheñóiva’ekue añoite ikatu omoambue; Reme’ẽva’erãnte ne consentimiento.

Upe jave avei, oiko jave pe transformación, pe’aprende peiko haĝua ko ser pyahu ndive, akóinte ojedirigíva enteramente Mborayhúpe, Ha’égui avei Mborayhu. Ja’acepta pe Transformación ha’e avei ja’acepta jajehekýi haĝua pe karai tujágui, ipensamiénto, ha’e ha hembiapokue. Pya’eve ojepe’ávo ndehegui, pya’eve oikóta ndehegui peteĩ kuimba’e pyahu, he’iséva peteĩ Ser de Amor oipotáva Túva pe momento nde creación-pe, ha Ha’e oisãmbyhýva completamente. Upéi opa mbaʼe ndahasýi.

Ha’e pe facilidad aipotáva pe’experimenta pe Centro-pe ha’eva’ekue pende mba’e. Ndaha’evéima nde re’actuáva, ha’e Pe Mborayhu o’actuáva ndepype, ndehegui oiko hína pe Mborayhu.

Residencia aguyje ha vy’ápe. Ndegui oiko hína Mborayhu che rohayhuháicha. »

 

Playa Pompano, 4 de marzo, 2:15 aravo jave.

–  Pe mborayhu Ñandejára oguerekóva nderehe, ikatu redescubri rehejávo ojehayhu ndéve añoite

Che mitã’i, esegíkena eheja reñemboguata jerovia reheve. Nde, hetaiterei mba’e ojedescubri haĝua, heẽ ojedescubri haĝua. Ne’ĩra gueteri pedescubri porã mba’eichaitépa penderayhu Ñandejára.

Nderejuhúi, ni neredescubrii plenamente Ñandejára Poder, Mborayhu ha Poriahuvereko.

1997-pe

 

Pe mborayhu Ñandejára orekóva nderehe, ikatu redescubri rehejávo ojehayhu ndéve añoite.

Tupã poriahuvereko tuichaitéva, ikatu ojedescubri pe’aceptávo perdón total pe detalle michĩvévape pende transgresiones-pe añoite.

Ko Tupã pu’aka ikatu ojedescubri Hese ohejávo pehasa pende rupi añoite. Oho upépe oiko ramo ndehegui Mborayhu, nde michĩetereíramo, reñemoĩramo de acuerdo rekañy haĝua, rehechakuaáramo nde impotencia, reautorisa ramo Maestro, resegíramo reme’ẽ Chupe si, nde devoción ha’éramo total ha ikatúramo ome’ẽ haĝua gloria chupe ha chupe añoite opa éxito-pe.

Ani penderesarái pe Túva oiporavo hague. Ha’e ndoiporavói pende mérito térã talento oĩva pendepype, pende piedad térã umi opáichagua facultad ikatúva pe’apropia pendejehe térã peñepy’ara’ã pe’apropia haĝua pendejehe.

Mborayhu rupive añoite ojejoko pende ári pe Ijeporavo. Ha'e peteî gesto completamente desinteresado iparte-gui. Nde, reguerohory ramoite peteĩ mitã michĩva oguerohoryháicha ituvakuéra mborayhu ha ome’ẽ chupe aguyje, umi Santo del Paraíso-icha, ha avei umi Ángel Santo-kuérape.

Pene ndive amomba'eguasuse Túvape ha ha'e chupe:

Ru, ha penembotuicha pe diluvio de grásias peñohẽvare ko momento-pe umi pende reiporavóvare.

Che Ru, ame'ẽ ndéve gloria, ikatu haguã rejapopaite ne creación nde elección-pe.

Ru, ame’ẽ ndéve Gloria rejapo haĝua chuguikuéra Ser de Amor, ojoajúva Che Juicio rehe ha ojokóva Che Sygui.

Che Ru, che romomba’eguasu hetaiterei korasõ rehupytýtava hesekuéra rupive.

Che Ru, ame’ẽ ndéve gloria ko tupao pyahúre ko’áĝa remopu’ã jeýva.

Ru, ame’ẽ gloria ko Sociedad Pyahu omopu’ã jeýva hína umi nde reiporavóva.

Ru, ame’ẽ ndéve gloria rejapo haguére nde poriahuvereko, ne mborayhu ha nde opa mba’e pu’aka osẽ ipypekuéra, ijerére ha ha’ekuéra rupive.

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Aguyje, Ru, pe Mborayhu tuichaitévare, ko Tata Mborayhu rehegua hendýva umi Nde reiporavóva korasõme ko’ã momento-pe.

Che ha’e peẽme, ajerure ko Tata Mborayhu rehegua toñemosarambi opa korasõme.

Aguyje Túva akóinte rembohovái haguére Che ñembo’e. Emyenyhẽ umi nde reiporavóva nde mborayhúgui.

Ñamombe’u en particular pe michĩmi ohaíva ko’ã línea, ha avei opa umi ogueraháva ikorapýpe, térã ñañotỹva’ekue ikorapýpe.

Toñemyenyhẽ ha’e ha ifamilia Ñande Mborayhu Trinitario-gui. Amén." ".

 

Playa Pompano, 5 de marzo, 4:30 aravo jave.

–  Túva Rréino oúva’erã avei mundo empresarial-pe

Ñandejára Jesús, ame’ẽse ndéve aguije pe tiempo porã reme’ẽva’ekue oréve ore vacaciones aja ko’ápe. Añetehápe roñekumpli, roñembopiro’y opa punto de vista-gui.

Ahechaukase peẽme che miseria, che inseguridad Tekotevẽ acontinua negocio-pe sapy’ami.

Arrepeti che "sí" Nde Voluntad-pe. Peju pemyengovia Che kangy ha peikytĩ opa umi vínculo katuete ha’éva che inseguridad ha che jerovia’ỹ káusa.

Aguyje pehendu haguére che ñembo’e. Akonfia peẽme ore viaje de regreso ha opa mba’e ore ra’arõva Canadá-pe.

Che aikotevẽ nderehe. Añeñandu kangy ha michĩeterei. Roguerohory.

Che memby, Che memby ahayhuetéva, eju eñemombo Che poguýpe, Emoĩ nde korasõ Che po rehe. Ha’e, ha nde añoite ikatu rejuhu pe seguridad rehekáva.

Aikytĩ opa umi ne remikotevẽ seguridad material rehegua, nde reputación ha nde imagen.

Ndegui oiko hína Mborayhúgui, ha oiko rupi ndehegui Mborayhu, reñemomombyryva’erã umi tekotevẽgui sapy’ami ĝuarã, ha’eháicha reputación, imagen ha recurso material.

1997-pe

 

Nde añoite Peteĩ apego dulce opyta ha oñesolidifikava’erã espiritualmente oĩ porã; ha’e pe vínculo penembojoajúva Túva ndive, tape rupive Che korapy rupi ha Che Sy Santísimo korapy rupi, omopyendáva Espíritu Santo.

Cheichaite avei, avy’a peme’ẽvo chéve pende inseguridad ha inseguridad. Káda oñepresenta jave chupekuéra pe Túva oútavape, Dedo Apohare oikytĩ umi cierre ha omohu’ã Icreación Ndeve ĝuarã, ome’ẽvo peẽme pende belleza original. Ha’e ambue paso tape jaguatahápe oñondive ndegueraháva Mborayhúpe.

Pemboguejy pe diluvio de gracias ha mborayhu Túva oñohẽva pendepype, ko’áĝaite.

Eguerohory chupekuéra Rejuhúta plenamente pe seguridad rehekáva. Ha opa mba’e Túva ojeruréva peẽme, pejuhúta pene Vy’a, pene Py’aguapy ha heta Mborayhu.

Ha’e peteĩ pasaje tuicháva: ohejávo pe mundo seguridad ojejagarra haĝua umi oúvare Túvagui, oiko haĝua chuguikuéra Mborayhu.

Peẽ pesẽse completamente pe mundo de negocios-gui ani haĝua pe’evita ambue riesgo ko’ã mba’épe ha ikatu haĝuáicha peñeme’ẽ enteramente pe Túva ojerurévape peẽme.

Péro che túva odesidi ótra kósa. Ha’e oipota reime activo ko ambiente ha’eva’ekue nde mba’épe mokõi mba’ére:

Peteĩha ha’e pe’experimenta plenamente pe Ha’e oproducíva, jepe ko ambiente-pe ojehejahápe chupe o’actua libertad ha confianza completa reheve.

Mokõiha Tohasa nde rupi, ojehecha'ỹvape ha ojehecha'ỹvape, ha katu opa mba'e ári ojehecha'ỹvape, pe "sí" multitud-pegua oñeme'ẽta Irreinado-pe oúta ha tojejapo avei Hembipota yvy ári negocio ambue círculo-gui.

Vy’a ojeporavógui ​​ha ojeporu haguére ko misión iporãitévape ĝuarã. Pe’acepta jerovia ha mborayhúpe. Nde ere porã, pe temiandu ndaikatumo’ãiha, re’acepta haĝua nde indefensión ndaha’éigui nde mba’e, ha katu pe Túva mba’e.

Ani Rekyhyje, che mitã’i, Yvága ojepe’a ha reguereko opa pytyvõ reikotevẽva. epyta mborayhúpe

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Túva ha e’actua según itono ha iinspiración. Peme’ẽ chupe umi mba’e pendepy’apýva peñandu riremínte ha pesegi pejerure chupe mba’épa oipotáva opa circunstancia-pe ha pe’actua jerovia reheve. Ha’e oĩ penendive, pende jerére ha pende ryepýpe.

Añembo’y nde ykére Che Sy Santísimo ndive omyasãiva’ekue Ijao Guasu ndeprotehe haĝua.

Umi ánhel ehérsitopegua nemoirũ. Nde rejehayhu che querida, che rohayhu. »

 

10 jasypoapy 1:55 aravo jave

Ko árape, aha'ãrõ reñesomete

Ñandejára Jesús, ndaikuaái mba’éichapa ame’ẽta ndéve aguije ko tiempo privilegiado reme’ẽva’ekue oréve ha umi grásia rerrecibívare. Ajerure peẽme che guia haĝua tembiapo gotyo, aime haĝua constantemente pende protección Regular guýpe.

Peguereko che "sí" total pe’actua haĝua peipotáicha: moõpa, araka’épa ha mba’éichapa. Pe ajeruréva peẽme ha’e che guia. opa decisión-pe rejapo haĝua pe Reipotáva, mba’eve hetave ha mba’eve michĩvéva. Añeñandu michĩ ha chekangy. Aikotevẽ pene pytyvõ chemoĩ haguã tape añeteguápe.

Aguyje pehendu haguére che mba’ejerure. Roguerohory.

Che mitã’i, eñepyrũ emoñe’ẽ jey umi mba’e rombo’eva’ekue 6 jasyporundy jave, ikatu hağuáicha Che Marandu oñeimpregna porã ndepype. Ko árape, pe aipotáva pendehegui ha’e pene sumisión. Nde nderejapói. Ndaipóri mba’eve jakyhyjeva’erã, peñeinspiráta pejapo aja káda decisión. opyta abierto.

Che aime penendive, ani pekyhyje. Che rohayhu che mitãkaria'y. »

 

12 punto 5:15-pe

–  Ani jajapo ñembojoja; pe tape ha’e omoĩva’ekue peẽme ĝuarã ijojaha’ỹva peẽichaite avei

1997-pe

 

Che mitã’i, oguata jerovia potĩme, ndohekái ontende Moõpa che rogueraha. Peteĩ mba’énte iñimportánte peẽme ĝuarã: peheja Che Mborayhu pende guia, peheja Che Mborayhu pende controla.

Residencia Bueno, ahendu, hetaiterei umi tapicha ahasáva nde rape rehe añoite oñembojojávo umi inspiración aimponevare nderehe Eme’ẽ.

Peẽ peiko hína peteĩ periodo de grásia iporãitereíva ko’ã momento-pe ha kóva ha’e ñepyrũnte. Peñepyrũ ramoite pehecha mba’épa pe Mborayhu oproduci pendepype, pende jerére ha sapy’a py’a pende rupive.

Pesegui pemombe’u Túvape umi mba’e pendepy’apýva heñói aja Presente. Eñongatu nde korasõ ojere Mborayhúpe. Káda ára rire, pemoĩ sapy’ami pekonsidera haĝua mba’éichapa pendegueraha ha mba’éichapa umi pembohovakéva oñeinspira ikatu hağuáicha oñekumpli plenamente pe Túva plan.

Residencia Maravilla, gloria ha acción-pe, pe grásia rehechávo hembiapo, especialmente umi cambio oikova’ekue nde ryepýpe.

Mba’eichagua Túvapa oheja peẽme peiko, pendehegui aparte, peteĩnte oĩ meta: pemoambue pende ryepy. Pe Ha’e oipuruháicha peẽme ĝuarã iñambue pe Ha’e oiporúvagui peẽme ĝuarã. mba’ejerure ambue tapichápe guarã. Ani rembojoja umi mbaʼe; Ha’ekuéra natekotevẽiete ha py’ỹi perjudicial pedescubri haĝua plenamente pe manera Ha’e ombosako’iva’ekue peẽme ĝuarã, Ha’égui especial peẽicha.

Peju jey peteĩ mitã michĩetereívaicha peheja haĝua peñegui, pejehayhu, peñekumpli ha peñembopiro’y. Oĩ upépe, Mborayhu rapére, ha ha’e avei ikatuha rehendu Iñe’ẽ ha upéicha rehecha Chupe hembiapohápe.

Mba'éichapa rohayhu, che korasõ hendy mborayhúgui

tembiaporenda.

Residencia Che Mborayhúpe nde che angirũ, rohayhu. »

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

14 punto 5:05 aravo jave

Añangareko opa mba’e ne negocio ha umi mba’e ndepy’apývare. Che ha’e pe seguridad pehekáva

Che mitã’i, eheja tojehayhu. Nde ndereguerekói mba'eve rekyhyje haguã ha'égui ndéve rejuhu hague favor Che resa renondépe. Che añangareko opa ne negocio ha umi mba’e ndepy’apývare. Che ajapo chuguikuéra Chemba’e reme’ẽgui chéve opa mba’e ha reme’ẽ haguére chéve ne consentimiento completo ha incondicional.

Aníke araka’eve nderesarái che ha’eha pe Tupã ndaikatúiva. Aiporavógui ​​ndéve g̃uarã peteĩ tape iñambuéva ndeʼiséi rehoha hína pe lugár ivaívape. Ha’énte nde misión idiferenteha.

Posesión Ere nde “sí” ha errepeti Oiko meme ndehegui Mborayhu, ndaha’éi nde mérito rupive ni reñekompromete peve hese, ha katu Mborayhu nderayhúgui añoite, che rohayhúgui.

Ko pyharevépe, ame’ẽse peẽme grásia especial peime haĝua segurove Che Mborayhúgui, pe’acepta.

Ha’e pe’aceptávo Che Mborayhu oiko pendehegui Mborayhu. Upéva añoite rehekáva, ndaipóri ambue hendápe. Ani rekyhyje, eheja ndejehegui oiko Mborayhu.

1o puesto Che juicio nde rehe. Ahapy Che Mborayhu Tatatĩme.

Mba'éichapa che rohayhu. Tierno, che rohayhu. »

 

17 punto 3:40 aravo jave

Taha’e ha’éva pe rejapóva, reñandu va’erã Che Mborayhu tapiaite ha oparupiete

Che mitã’i, reikuaárire pe Mborayhu arekóva nderehe ha ocirculáva Yvágape, nderejeruréi va’erãmo’ã mba’eve ndaha’éirõ oiko haĝua ndehegui Mborayhu. Pórke oiko ndehegui Mborayhu ikatu osyrypaite ndepype Mborayhu.

Pe peñandúva hetave ha hetave Che Presencia-pe ha’e peteĩ ñepyrũ michĩetereíva añónte. Reñanduta Che Mborayhu rejapo jave ha reimehápe. Peẽ peikóta hyepýpe.

1997-pe

 

Mborayhu ha Mborayhu opukavyva oikóta ndepype Che Ru Oikoháicha chepype ha che aikoháicha Che Ru-pe. Ani reñehaʼã rentende; Haʼe oasepta katuete umi mbaʼe haʼéva peẽme añoite.

Peme'ẽ pende "sí" ha generosamente pe’acepta peñemoĩ haĝua Che Presencia-pe. Pe hembýva oñeme’ẽta ndéve gratis, mba’eveichagua ñeha’ã’ỹre nde parte-gui.

Residencia Che Mborayhúpe oiko ndehegui Mborayhu. Tierno, che rohayhu. »

 

19 punto 5:05 aravo jave

–  Ñemoambue oiko mbeguekatúpe ha py’ỹi jehasa’asy ha jehasa’asy rupive

"Che memby, ndegui oiko hína Mborayhu. Avave ko Yvýpe ndaikatúi ojoko ndehegui oiko haguã nde rejapova'ekue, ndaha'éiramo reme'ẽva ko pu'aka peteĩ tapichápe rehendu rupi Chupe M 'ehendu rangue."

Ohasava’erã heta etapa ha’e haĝua Mborayhu. Ndaha’eiha Mborayhu oguerekóva ko’ã mba’e ojejeruréva, ha katu ojejapo tekotevẽha pe nde ha’eva’ekue térã mba’épa nde - peteĩ tekove noñemohu’ãiva - nde renondépe mba’épa oiko ndehegui.

Oĩ peteĩ transformación tuicháva oikóva pendepype ko’ã momento-pe, ha pe’aprendeva’erã peiko haĝua pe oikova’ekue pendehegui. Ko aprendizaje ojejapo mbeguekatúpe ha py’ỹi prueba ha jehasa’asy rupive. Remboguejy haguã umíva, rehejava’erã remaña, ha katu remaña Mborayhúre ha mba’épa oiko ndehegui, ha’éva Mborayhu.

Ani rekyhyje: opa mba’e ndepy’apýva, nivel ha nivel-pe, nde ser, umi tapicha nde jerére, bienes materiales ha ne rembiapo rehegua oĩ Túva pópe.

Pe época del Evento-pe guarã oime destinado hikuái. Peñatendéke, pehecha mba’éichapa Ha’e oho porã, penerenyhẽta asombro-gui, Milagro, aguyje ha vy’águi.

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Nderejapóikuri pesegiva’erãha peneñe’ẽrendu ha peheja peñedomina pe Mborayhu. Ára ha ára, peẽ ha’e testigo ha’e ojapova’ekue.

Tove mborayhu. Ndegui oiko hína Mborayhu. Tierno, che rohayhu. »

 

Marzo, 9:20 aravo jave.

- Eheja toñemboguata, peñeinspira ha pejedomina

Che mitã’i, akóinte ha Mborayhu añoite ikatu omyatyrõ opa mba’e. Peñemboguata, peñe’inspira ha pedomina.

Che ha’e Mborayhu, ndegui oiko hína Mborayhu. Roguerohory. »

 

 

20 punto 4:25-pe

–  Mba’ére piko rejagarra nde jyva ári Mávapa problema chemba’e?

Ñandejára Jesús, apresentase ndéve opa mba’e hasýva ahasava’ekue kuehe. Eipe’a che apysa, che korasõ ha che arandu antende haĝua mba’épa chembo’ese ko’ã situación peikuaávape.

Ambojoajuse che jehasa’asy nde mba’éva ndive, ikatu hağuáicha, peteĩ milagro rupive, Nde Mborayhu, ohojey hikuái grásia ha mba’eporãme. Umi che jehasa’asy káusa rehe.

Nde reguereko pu'aka chemoambue haguã, ndaikatúi jepe aipota.

Ndaha'éi peguerekónteva che "sí" total ha incondicional, ha katu ajerure peẽme chemoambue haĝua oiko haĝua chehegui Mborayhu. Por favor, eikytĩ opa umi lazo chejokóva ha’e haĝua mávapa ha’eva’erã, che mborayhu.

Aguyje pembohovái haguére che ñembo’e. Roguerohory.

Che mitã’i, ambohasa nde juicio Che Corte-pe. Añohẽ ipype peteĩ inundación Mborayhu rehegua. Che ajapo avei upéicha ko’ãvape ha

1997-pe

 

Umi peẽ pekonfiáva Chéve. Che aikytĩ gueteri hína umi lazo. Ani rekyhyje, ne mba’ejerure oiko Chemba’e ha ko árape jey rehecháta Che rembiapo.

Peẽ che hecha porã; Mba’ére piko pejagarra pende akã ári pe problema mávapa chemba’e? Suficiente atestifika pe problema oñepresentaháicha, aguerohory, aposterga, a’actua Che inspiración-pe ha ahechakuaa pe solución aguerútava.

Tempete-pe, aimoʼãrõ guare akeha peteĩ várkope, ijetuʼu che apóstolkuérape ojerovia hag̃ua cherehe. Péva ha’e pe káso peteĩchagua peẽme ĝuarã umi mba’e pehasávape ko’áĝa. Maitei che Mborayhu, ejerovia Cherehe, nde testigo Che pu'aka.

Che poañuã Che Mborayhúpe. Ajépa rohayhu. »

 

 

22 punto 5:50 aravo jave

“  Umi mbaʼe ndepyʼapýva ojedesmelta nieveicha kuarahyʼãme

Che mitã’i, pe Mborayhu aguerekóva nderehe ndorekói límite. Remomaitei vaʼerãnte chupe. Ha’e nde Dany abundancia-pe, ha’e ha ha’e añoite oha’ãta ha omotenondémava hína transformación tuicháva ikorapýpe.

Umi Dificultad rejuhúva tekovépe osegi Nde ryepýpe ha anivéma rejepy’apy Umi mba’e okápe okañýta Mborayhu mboyve pe nieve rehecháva okañyháicha kuarahy primavera mboyve.

Ejepy’amongeta ko ta’ãngamýire: Yvy ndaikatúi oipe’a pe nieve ojaho’íva hese; Kuarahy ha haku añoite oguereko ko pu’aka. Péro pe kuarahy oñepyrũvo ombaʼapo, pyaʼe voi okañy pe nieve.

Nde, nde ha’e yvyicha, ne jepy’apy ha’e pe nieve ha Mborayhu kuarahyicha, pe diferencia reheve rehejava’erãha Mborayhu ojagarra pe acción rendaguépe. Ha'ete ku yvy

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Che aconsentiva’erã pe Kuarahy o’ejerce mboyve ipu’aka.

Nde, reguerovia ha’eha umi mba’e okapegua liberación rupive. (i.e. ovende pe negocio) umi kyhyje okañýta ha ne korasõ ikatúta ohecha tekove ojoajúva mborayhúre. Pe realidad iñambueterei ha’égui nde korasõ ojoajúva pe Mborayhúre oguenohẽtava umi kyhyje.

Eacepta ha errekonose nde ndaha’eiha mba’eve ha Mborayhu ojepovyvýta. opa mba’e ipu’akapávape.

Ani pekyhyje, og̃uahẽma ndéve g̃uarã primavera. Mborayhu omba’apóma ha ne kyhyje okañýta nieve kuarahy’ãmeguáicha.

Oimeha ára rejepy’apývo, reheka rangue peteĩ solución, eike jey nde ryepýpe, eike jey nde indefensión-pe, nde michĩmíme, ha Mborayhu pya’e o’actua, taha’e umi tapicha nde jeréregua rupive, térã ndegustávo.hesakã porã, hendive Ipu’aka ha ijojaha’ỹva. Peẽ, peme’ẽnteva’erã gloria Túvape.

Pe’aprende ani haĝua pe’actua peneaño, ha katu akóinte peheja peñemboguata Mborayhúpe.

Akóinte eporandu Túvape mba'épa oipota rejapo, eju jey mitã michĩetereívaicha reñekomporta haguã, ha'e oisãmbyhyva'erã peteĩ kakuaáva voi. Peẽ, peñemboguata memeva’erã Túvagui oiko haĝua pendehegui Mborayhu plenamente.

Che ahayhu Rombo’e ko’áĝa reguerohory haguére reñomongeta’ỹre térã rentende’ỹre hetaiterei, ha upéicha oiko ndehegui Mborayhu.

Oiko rupi Mborayhúgui, ha’e Mborayhu oasumi opa responsabilidad. upéi ikatúta repytu’u Che Corte-pe ha upéicha reikove ohóvo Mborayhu.

Tierno ha sinceromente, che rohayhu. »

Aguyje Ñandejára Jesús, ko gracia tuichaitéva rehe reme’ẽva chéve ko’áĝa.

Mba’eichaitépa añeñandu py’aguapy. Nde renondépe añoite añandu py’aguapy ha vy’apavẽ peichagua.

1997-pe

 

Mba’éichapa aipotaiterei ajejagarra hese ani haĝua araka’eve ajesepara chugui. Pepyta chendive, aiko haguã penendive.

Pedirihi opa paso che paso-pe. Ajépa rohayhu.

 

2 jasyporundy, 4:00 aravo jave

–  Umi mba’e ojehúva vy’a ha vy’a’ỹva ojeguerohoryva’erã, ojeguerohory ha oñeme’ẽva’erã Túva pópe, ha péicha peme’ẽ opa pene mba’erepy

Che mitã’i, eju eñembo’y Che poguýpe. Aacepta opa mba’e pehasáva, taha’e umi mba’e vy’apavẽ rehegua térã umi mba’e ndovy’áiva, eme’ẽ chéve opa ko’ã mba’e oikóva. Ha’ekuéra araka’eve ndovaléi, oreko hikuái umi razón oĩ haĝua, taha’e ndéve ĝuarã, térã ndéve ĝuarã umi oikeva’ekue nde tribunal-pe ĝuarã.

Ndaha’éi pe’aceptávo umíva ikatuha pepresenta Chéve peme’ẽ haĝua Túvape.

Ama ho’ávaicha ojapo rire hembiapo yvy ape ári, Pejevy arai rendápe, umi mba’e ojehúva penepresenta pejapo rire pene rembiapo pendejehe ha ambuépe pejevyva’erã Túva rendápe.

Orrecibívo ha oikuave’ẽvo Túvape, ha’e ojogua pe ama ho’áva yvy porãme, ndaha’éi pe ho’áva yvy itaju ári, ndoguerekói peteĩchagua efecto. Oproduci opaite imba’erepy ho’áramo añoite yvy porãme.

Upéicha avei umi mba’e ojehúva ndive, ome’ẽ hikuái opaite imba’erepy ojehupytyháicha, ojehupyty ha oñeme’ẽháicha Túva pópe.

Yvy oikotevẽháicha ama ome’ẽ haĝua imba’erepy, reikotevẽ umi acontecimiento Vy’apavẽ térã Desgraciado ojehúva nderehe Presente oiko haĝua ndehegui Mborayhu plenamente.

Eguerohory ha eacepta opa mba’e oúva Mborayhúgui ikatu haguã oiko ndehegui Mborayhu.

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Jajepy’amongeta Ha’e peteĩ mbo’epy ojoajúva mba’épa jaiko ko’áĝa rehe jahecha haĝua pe Mborayhu penderayhu ha oikoha ndehegui pe Mborayhu.

Che pohayhueterei. »

 

5 de abril, 6:10 aravo jave.

–  Opa mba’e oñeme’ẽva ndéve ha’e ambue tapichápe ĝuarã, ha reme’ẽvéramo, hetave rehupyty, hetave mba’e reñevenefisia

Che mitã’i, ehupyty hetaiterei umi grásia Túva ombou va’ekue ndéve ko’áĝa. Peẽ peikuaa’ỹre, tuicha ñemoambue oiko pendepype. Peime peteĩ pasaje tuichávape pendegueraháva Mborayhúpe.

Ame’ẽma peẽme opa mbo’epy oñeikotevẽva peiko haĝua ko extracto Guasúpe he’iháicha. Remboyke vaʼerãnte koʼã enseñánsa. Emoñe’ẽ ha emoñe’ẽ jey ikatu haguãicha oñeimpregna porã ndepype. Káda ke pemoñe’ẽ ha pejepy’amongeta hesekuéra, Túva Oikytĩ umi lazo pendejokóva ha pendejokóva peiko añete haĝua pende ser-pe.

Peẽ peike hína pe sãso tuichaitévape ha'éva Tupã ra'y. Ko Túva omohu’ãva’erã icreación pendepype ha upéicha avei. Oimeraêva omoñe'êva ko'ã kuatiahaipyre, peteî condición de consentimiento añoite oî. Ani petĩ pembohasa haĝua ko’ã marandu umi che poinspirahápe. Ty ohecháta umi tuicha transformación Túva ooperava korasõme.

Nahániri. Ani reñomi pe lámpara peteĩ ryru guýpe, natekotevẽigui, eme’ẽ nde pérla ryguasukuérape. Upévare ha’e peteĩ cuestión ja’actua haĝua discernimiento reheve, ha katu opa mba’e ári alcohol influencia guýpe, oúva Túvape, ha’e añoite oguerekógui discernimiento perfecto, oguerekoháicha discernimiento perfecto umi ha’e oĩva dispuesto ome’ẽ haĝua rehe.

Nde ningo ipy’aporã ojehai jave, redeve ndejehe reime haĝua ipy’aporãva reheja haĝua ambue tapichápe omoñe’ẽ ne marandu. Ani araka’eve penderesarái oimeraẽ don ha carisma oñeme’ẽva peẽme araka’eve ndaha’eiha peẽme ĝuarã, ha katu akóinte

1997-pe

 

ambuépe guarã, jepe reiporu avei. Opa mba’e oñeme’ẽva ndéve ha’e ambue tapichápe ĝuarã, ha hetave reme’ẽvo, hetave rehupyty, hetave regana. Ko'ã Comentario ndaha'éi pende mba'e, iporãva térã ivaíva, peme'ẽva'erã Túvape.

Peteĩ mba’énte iñimportánte peẽme ĝuarã ha’e haĝua peteĩ instrumento iñe’ẽrendúva Túva pópe. Upéva ha'e umi mba'e básico, hembýva noimportái.

Pya’eterei pentendevéta umi mba’e pombo’éva ko’áĝa umi mba’e ikatútava pe’experimenta rupive.

Eiko kyhyje’ỹre, nde remotenonde Mborayhu, oiko ndehegui Mborayhu.

A’abraza nde juicio Che ha Che Sy Santísima rehe. Amyendy Che Mborayhu Tata reheve. Nde rejehovasa nde korasõ ambuére Heta korasõ hendýta Che Mborayhu Tatatĩme.

Vy’águi ajeroky, che mborayhu. Loco ha tierno, che rohayhu. »

 

6 jasyporundy, 21:55 aravo jave

–  Che plan ojekuaaukáta peẽme peprogresa aja

Elisabeth Ha che areko kuri peteî proyecto tribunal-pe oñemopu'ã haguã peteî ne rembiapo. Aikuaase Ndehegui Ñandejára Jesús jaguerekópa peteĩ rol jajapova’erã ko proyecto ñemoakãrapu’ãme? ¿Ñambaʼapovaʼerãpa? ohupyty haguã ko edificio? Aguyje pehendu haguére che ñembo’e ha pembohovái haguére che mba’ejerure. Aimese completamente pende servicio-pe; upévare aikuaava’erã Nde Rembipota. Roguerohory.

Che mitã’i, pe Mborayhu aguerekóva nderehe ndorekói límite. Upéicha avei opavave omba’apóva Che rembiapokuépe.

Pe aipotáva raẽ ha’e asatisface chupekuéra ijuicio-pe, ha peẽ petestifika añetehápe oñekumpliha hikuái.

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Oñeñe’ẽvo hemikotevẽ físico rehe, che ajepy’apy umi detalle michĩvévare. Natekotevẽi ojepy'apy hikuái mba'eve rehe. Akóinte amopu’ã tapichakuérape oipytyvõ haĝua chupekuéra Aravo’ípe.

Heẽ, ko árape che amoĩva’ekue Elżbieta ha nde korasõme romotenonde haĝua investigación en relación ko edificio ndive. Aguyje pe’actua haguére che inspiración rehe.

Continuar Tache guia. Pe’actua umi inspiración amoĩtava pende korasõme ha peñatende umi yva ñeha’ãgui. Che plan ojekuaaukáta peẽme peprogresa aja.

Pevy’áma ha pemomba’eguasu Túvape pe tenda hechapyrãva ha’e oñongatúva hembiaporã ha pe jeporu ha’e ojaposéva pendehegui. Nde ha’e pe Ijeporavova’ekue ha Ha’e ndekumpli ára ha ára. Eñekumpli ha ehendu chupe.

Pe Actuación Fe-pe ha’e permiso ja’actua haĝua jaikuaa’ỹre umi Resultado. Che po’advertirire de antemano, natekotevẽvéima peñemotenonde jerovia potĩme che ajapo haguéicha. peipotaitéva penderehe ko’áĝaite.

Amombe’úta peẽme Che Mborayhu yvatekuépe. Ndegui oiko hína Mborayhu.

Che pohayhueterei. »

 

9 jasyporundy, 5:07 aravo jave

–  Ejerovia Mborayhu ikatuha omoambue opa mba’e, Omoambue, omopotĩ

Che mitã’i, pe Mborayhu oĩva ndepype ha’e pe mba’e tuichavéva, ivaliosovéva rerekóva. Pejerovia Mborayhu ikatuha omoambue, omoambue, omopotĩ opa mba’e.

Oiko haguã Mborayhúpe, oiko ndehegui peteĩ tapicha pyahu. eheja ndejehegui oiko pe Mborayhu oipotáva.

Tohayhúva, Tojapo, Tosatisface ha Toñemopotĩ. Tierno, che rohayhu. »

1997-pe

 

10 jasyporundy, 15:40 aravo jave.

- Umi mba’e ojejokóva umi mba’e yvórapegua jepy’apy rehe oiko chuguikuéra soga oñembyaíva ho’ávaicha

Ñandejára Jesús, mba’éichapa ipahápe oikose chehegui Mborayhu, ha’e haĝua pe ha’eva’erãha: peteĩ santo, ndaha’éi che mérito-pe, ha katu ñande Ru imarangatu haguére.

Aipota ha katu ndaikatúi. Ha katu ikatu pe’actua Chepype. Amombe’u peẽme che impotencia.

Aguyje pehendu haguére che ñembo’e. Roguerohory.

Che mitã’i, cada vez cherenói, che korasõite guive. Rogueraha jey che poguýpe. Mba’éichapa chegusta apresiona nde juicio che juicio rehe ha cada vez oiko chugui hetave Mborayhu.

Ko jejopy umi mba’e mundo-pegua jepy’apy rehe oiko umi cordón oñembyaívaicha ho’áva, mba’eveichagua pu’aka’ỹre.

Ko pehẽngue rehasáva koʼág̃a ndaikatúi reñemeʼẽ pyaʼeve, peteĩ mitã oikotevẽháicha tiémpo oiko hag̃ua chugui peteĩ mitã ha peteĩ mitã katu ohasa areve jepe oiko hag̃ua chugui kakuaápe.

Nde, Nde Ohasáma tiempo ikatu mboyve aike ko fragmento-pe, ko fragmento tuichaitéva ndegueraháva Mborayhúpe. Peikotevẽve tiempo oiko haĝua pendehegui Mborayhu plenamente.

Pe iñimportánteva ha’e reime tape porãre, upéva he’ise pe ndegueraháva Mborayhúpe.

Nde reime Tape Añeteguápe, ha ko’áĝa reñemongu’e pya’e nde Ser ikatuháicha oabsorve.

Nahániri. Ikatúpa añeimagina mba’épa he’ise ko pasaje tuichaitéva térã pe iporãva penera’arõva, térã pe privilegio tuichaitéva peimeva’erãha umi primero ojeporavóva apytépe peiko haĝua ko Mborayhu ko yvy ape ári, peteĩ jey ko’ãichagua Mborayhu ikaturõ guare paraíso-pe añoite .

Nahániri Sapy’aitépe mba’eve, eheja toñemboguata, reime tape porãre. Che Sy Santísia penembo’e umi teko michĩmi

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Umi tape mbyky ohejáva ndéve reñemongu’e pya’eve jepe; Che guia peteĩ teĩ pende paso. Upévare ikatu reho tenonde gotyo rekyhyjeʼỹre.

Nde reime Mborayhu rapére. Peẽ peñemboguata Mborayhúpe.

Ndegui oiko hína Mborayhu. Ajépa rohayhu. »

 

11 jasyporundy, 4:45 aravo jave.

–  Peteĩ tape añoite ikatu ñamosẽ pytũmby: tohesape; Ñamosẽ hagua mba’evai: Ñamoĩ ipype mborayhu

- Peteĩ lista "sí" rehegua ja'e haguã Túvape

Che mitã’i, nde ningo hetaiterei Mborayhu ahai va’ekue peteĩ jey, ha og̃uahẽma ára pe Mborayhu omyenyhẽva umi poravopyre Yvágaguigua oñemyasãi haĝua ko yvy ape ári. Mba’evai oho va’erã.

Ha’éicha Peteĩnte tape ñamosẽ haguã pe pytũmby: ñahesape haguã upéicha avei. Peteĩnte tape ñamosẽ haguã mba’evai: ñamoĩ Mborayhu ypýpe.

Mborayhu ndaha’éi peteĩ mba’e ikatúva regueraha mamove. ha ome’ẽ haĝua, ha’e nanemoambuéiramo casualmente, he’iséva ndaha’éiramo ndehegui Mborayhu. Ndaupeichairamo, ndaikatumo'ãi reme'ẽ. Ikatu ere umi mbaʼe iporãva, ikatu voi ere peteĩ persóna rehayhúvape. Ha katu upéva añetehápe o’afectáva ambuépe, ndaha’éi pe ereva, ha’e mávapa nde. Ha’e haĝua Mborayhu, reproduci ambue Mborayhúpe, upégui he’ise oiko haĝua ndehegui Mborayhu, ha ndaikatúi oiko ndehegui Mborayhu ndejehegui.

Pe pu’aka oĩ pe tuicha sãso Túva ome’ẽva’ekuépe añoite peje haĝua si térã nahániri. Oiko haguã chugui Mborayhu, ereva’erã si.

Ja'évo "Si" Pe Mborayhúpe ha'e ja'e "si" Túvape nde ha'eháicha, reaceptávo ndejehe Ha'e ndeapo haguéicha.

Ja'évo "Si" Pe Mborayhúpe ha'e avei ja'e "Si" Túvape ambuekuéra ha'évare, jaaseptávo Ñandejára ojapo haguéicha chupekuéra.

1997-pe

 

Ja'évo "si" Mborayhúpe ha'e avei ja'e "si" Túvape situación rejuhúva ko'ã momento-pe, explosivo térã ndovy'áiva.

Ja'évo "Si" The Love-pe ha'e avei ja'e "Si" Túvape umi mba'e oikóva pende ryepýpe rehe, vy'a térã vy'a'ỹ.

Ja'évo "Si" Mborayhúpe ha'e avei ja'e "Si" Túvape nde impotencia rehe.

Ja'évo "si" Mborayhúpe ha'e avei ja'e "si" Túvape reheja haguã reñemoambue.

Ja'évo "si" The Love-pe ha'e avei ja'e "si" Túvape ha ha'e ojehekýiha opa mba'e pembyatyva'ekue pende equipaje-pe: equipaje intelectual, mba'ekuaa ha influencia, ta'anga, reputación, recurso material ha angirũ porã jepe .

Ipahápe, ja'évo "si" Mborayhúpe ha'e jaacepta peteĩ mba'énte iñimportanteha: Túva Voluntad, ha jahechakuaa opa mba'e ambuéva ndaha'eiha iñimportánteva, naiñimportanteiha, naiñimportanteiha.

Oiméramo nde atractivoiterei, ikatu ere nahániri, reime completamente libre, ha katu pe iñimportánteva ha’e reikuaa porã pe Añetegua ha nde korasõ ojejagarra opa mba’ekuaa umi mba’e añeteguáva rehe.

Pevy'a peme'ê haguére pende "sí", peaceptágui Mborayhu, oiko haguére pendehegui Mborayhu.

Che rohayhu tavyeterei. »

 

12 jasyporundy, 4:30 aravo jave.

Che tavayguakuéra oike pypuku ha ipypukuve pe química Perdición ha jehasa’asýpe

Che mitã’i, Mborayhu añoite ha’e pe solución umi Problema Bajo ojehasáva ko’áĝa ko Yvýpe. Che retãyguakuéra añetehápe oñemomombyry Chehegui ha Che Rugui. Ha ohokuévo, okañy. Oheja oñembotavy pe enemigo-pe, omopu’ãse imba’éva

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

vy’apavẽ ikuaa rupi, ipu’aka rupive ha consentimiento rupive opa vy’apavẽ ikatúva ha oñeimagina’ỹva. Ha’e oĩ tape jehasa’asýpe opaichagua: violencia, ñorairõ, división, persecución térã ofensa oúva heko vai rupi.

Pe jehasa’asy tuichavéva ha’e pe ánga mba’evai, Mborayhu’ỹ.

Che juicio, Che Ru ha Che Sy Santísimo mba’éva ohasa asy ohechávo Ñande ra’y michĩ yvypegua Jahayhúva javy ha ahechávo chupekuéra ohasa asyeterei ha osegi oike pypuku ha pypukuvévo ñehundi rapére.ha jehasa’asy.

Ha’ekuéra: upéicha pytũmbýpe okyhyje pe tesape’águi, ha ohechávo, hesa ndaikatuvéima ogueraha ha oho jey hikuái iñypytũhápe.

Oikuaáramo mba’eichaitépa ojehayhu chupekuéra, ho’áta Ñande poguýpe peteĩ teĩ ha peteĩ tesapirĩme Ojepohano. Oikuaáta hikuái oñeperdonaha chupekuéra, Ojehayhúva, oñemopotĩha, ha Mborayhu ojapo porãta.

Peẽ, che Jeporavopyre umi ára paha apytépe pemoñe’ẽva’ekue ko’ã línea, ha’e peẽ pe Túva oiporavóva pemosarambi haĝua Imborayhu desbordante. Ikatu peñepy’ara’ã peho haĝua peteĩ cruzada-pe ko Misión Iporã ha Tuichaitévape ĝuarã, ha katu pejapóramo upéva upepete, pejavýta ndaha’éigui pe Túva plan. Iplan ha’e oiko haĝua pendehegui Mborayhu, peme’ẽ haĝua pende "sí" total condición’ỹre pendereja haĝua peteĩ transformación-pe pya’e peñelansahápe peteĩ misión Invisible-pe ñembo’e, adoración, práctica de los sacramentos ha avei mitãrusukuéra rupive.

Al mismo tiempo, Tiempo reime peteĩ misión-pe pe esencial, Mitã michĩvape oiko ndehegui Mborayhu. Peiko rupi Mborayhúgui, peñembyai pe Mborayhu Tata, Tata reheve, ha pemokyre’ỹta umi Túva ombouva’ekue peẽme.

¿Pevy’átapa peẽ ha’évo pe Ijeporavova’ekue ko misión iporã ha tuichaitévape ĝuarã? oúva omosãso, omonguera, omoambue, omoambue ha Omyengovia jehasa’asy Mborayhúpe.

Mborayhu omoheñói mborayhu.

1997-pe

 

Pe Mborayhu nderayhúgui, oiko ndehegui Pe Mborayhu, ha oiko haguére ndehegui Pe Mborayhu, remoheñói Pe Mborayhu.

Tierno ha loco, che rohayhu. »

 

20 jasyporundy, 4:20 aravo jave.

'  Jehasa asy ha inseguridad ohasáva umi tapicha tetãme ko'ágã oipe'a hokê heta mbo'ehakotýpe oñembotyva'ekue yma

Che mitã’i, tereho tenonde gotyo reikuaa’ỹre moõpa rogueraha hína.

Che ha’e ne Mbo’ehára, nde ha’e Che remimbo’e, che amongueráva, che ambo’éva, che ambokatupyrýva ha opa mba’e ári ahayhúva tavy. Ha’e pe’aceptávo Che Mborayhu añoite ikatúta pehupyty hetaiterei mba’e Chehegui.

Peẽ peikuaave umi ventaja pevy’áva; peẽ peikose digno upévagui, ha ndaikatúi.

Pe’acepta ko situación araka’eve ndaikatúigui pemerece pe che ame’ẽva.

Umi mba’e pehasáva ko’áĝa rupive, peẽ pehecha hína Che Mborayhu pu’aka.

Umi mba’e ahupytyva pendepype ha pende rupive, ikatu ahechakuaa opa ko mundo korasõme. Peteî condición añoite ha'e ahupyty peteî "sí" pe acción-pe.

Peñembo'e Chendive, Túva, umi korasõ ojeabri haĝua pehupyty haĝua pende "sí" pleno ha incondicional.

Pe aravo Pesegíkena peñembota, ani peheja pejejoko térã peñembotapykue pe adversario akóinte oúva oñotỹ duda térã penegueroviauka, jepe peñembo’e térã peñe’ẽ mboyve, ndaupéichairamo pe ambue ndoaceptamo’ãi pe peme’ẽva chupe he’íta.

Ko’ápe oĩ peteĩ mba’éichapa ikatu jajapo pe Adversario oikotevẽva ojedesmascara, porque ha’e osẽ porã vove peguerovia haĝua umi resultado ha’étaha cero, ndaipóri mba’eve ñañembo’e térã ñañe’ẽ; Upévare, nde reguereko derécho ndojapói mbaʼeve.

Peẽicha avei, pe Túva oiporavo opoko upe tapicha korasõre napeñembo’éiramo ni napeñe’ẽiramo.

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Pe Túva omondova’ekue peẽme pretexto rupive ndoaceptamo’ãiha, ogana ramoite peteĩ adversario, upéicha ombotapykue pe Túva plan.

Nahániri. Ndaha’éi nderehe redesidi haĝua ambuépe ĝuarã; Ikatu icorte ojeabrive peẽ peimoʼãvagui. Peaprende pejerovia pe Túvare, haʼéva Ñandejára umi mbaʼe ndaikatúiva ojejapo. Ani reiporu umi mba’e rehasava’ekue yma rejapo haĝua suposición mba’épa oikóta.

Yvága koʼág̃a ojepeʼa. Jehasa’asy ha incertidumbre Mba’épa oipytyvõ umi tapicha ko yvy ape ári ko’áĝa Oipe’ávo heta korasõ oñembotyva’ekue.

Ejeroviákena. Ejapo peteĩ kuimba’e jeroviahaicha ha emoĩ opa mba’e Túva pópe.

Ani reporandu, eacepta ojehayhu haguã ha upéicha oiko chugui Mborayhu.

Che pohayhueterei. »

 

Jasyporundy, 4:15 aravo jave.

–  Pe’experimentava’erã oñondive mba’épa pe Mborayhu omoheñói ojehejáramo chupe oactua

Che mitã’i, aipota rembohasa ko marandu umi miembro nde Célula de Compartido Comunitario-pe.

Nde ha’e Che mba’e ojeporavóva reiko haĝua, heta ambue renondépe, pe Fragmento tuichaitéva ha’éva peteĩ transformación peteĩ teĩ nde rape ojuhúvagui. Pe’experimentava’erã oñondive mba’épa pe Mborayhu oproduci ohejáramo chupe oactua.

Aipota peteĩ teĩ miembro del grupo ohendu pe mensaje 10 de abril 97-pegua ndaha’éi ha’ete ku, ha katu hesakã porã oñedestináva peteĩ teĩ ha opavavepe ĝuarã openságui peteĩ teĩ pende apytépe che ainspira hague ko mensaje.

Eipe’a nde apysa tuicha, ha katu especialmente umi apysa corte-pegua, rejagarra ha rentende porã haĝua Mborayhu.

Che corte hendy Mborayhúgui peteĩ teĩ peẽme ĝuarã.

Ndegui oiko Mborayhu che rohayhuháicha. »

1997-pe

 

23 jasyporundy, 6:15 aravo jave.

–  Ma Okápe repytu’u’ỹ jave, jepy’apy ha jepy’apy ndejopy

Aguyje Ñandejára, ko’ã cuarenta y cinco áño reiko haguére industria de seguros-pe. Peẽ peme’ẽ chéve peteĩ carrera tuicháva ha ame’ẽ peẽme aguyje upévare. Ame’ẽ peẽme opa umi Kyhyje oĩva gueteri chepype. Nde añoite ikatu reikytĩ opa ko’ã vínculo ha chemoĩ peteĩ Tupã ra’y añeteguágui, adisfruta pe tuicha libertad Ha’e ome’ẽva Ita’yrakuérape.

Aguyje pehendu haguére che ñembo’e. Roguerohory.

Che mitã’i, eju eñembo’y Che poguýpe. Upéicharõ mante ikatúta peike Tupã ra’ykuéra sãso tuichaitévape.

Ehechakuaa okáguio repytuʼuʼỹ jave, umi jepyʼapy ha jepyʼapy oikeha nderehe. reju jeývo Che rendápe, rejuhúta Py’aguapy ha Vy’a.

On Rehova’erã peteĩgui ambuépe re’experimenta haĝua pe diferencia pypuku rehegua.

Peteĩ mba’épe, rehasa’asyva’erã reime haguére okápe, reikosepaite hyepýpe, nde korapy ruguápe, he’iséva Che Mborayhúpe.

Opa vove pe koty guasu ha’eva’ekue ndéve, reime gueteri Che Mborayhúpe. Umi mbaʼe okáguio ndoguerekomoʼãvéima pe efecto nderehe.

Vy’apa pejeporavógui ​​ha pehasa ko paso tuicháva jehasa’asýpe pejesepara haĝua sapy’ánte Che Mborayhúgui ikatu haĝuáicha peñebeneficia hetave Che Mborayhu Py’aguapy ha Vy’a oñeme’ẽtava peẽme plenamente.

Maitei che ryvy. Eñemotiémpokena reheja hag̃ua ojehayhu ndéve. Umi momento de atención ha angustia-pe, penemandu’áke ha pejapo jey:

"Mborayhu cherayhúgui, oiko chehegui Mborayhu". Tierno ha sinceromente, che rohayhu. »

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

26 jasyporundy, 4:07 aravo jave

–  Ndojepy’apýiva’erã ni ndapejepy’apyiva’erã peikuaávo pende Ru, penderayhúva, oñangarekoha penderehe tavy; Opa mba’e, pe detalle michĩvéva peve

Che mitã’i, emaña porã mba’épa rehasa, mba’épa oiko ndepype ha nde rupive.

Ko Observación oheja ndéve rehecha ndaha’evéima nde re’actuáva; Peẽ pehechava’erãnte Ñandejára rembiapo peẽ pejapo haguéicha ko’ã ára pahápe. Epensamína umi ne ñemongeta J, P, M, R, J ndive.

Umíva hína: Umi osoluciona vaʼekue peteĩ situasión ikatúva kuri ojapo nderehe peteĩ provléma; Tekotevẽnte reasepta umi solusión orekóva hikuái.

Ha’ékuri peẽme opa mba’e oĩha Túva pópe ha ndapekyhyjéiha.

Ndereguerekóiva’erã kyhyje ni jepy’apy - Tude reikuaávo nde Ru nderayhúva tavy oñangarekoha opa mba’ére pe detalle michĩvéva peve.

Upévare easegura vaʼerã remaña hag̃ua umi mbaʼe rehasavaʼekuére yma. Tuichavévo pende jerovia, peñeme’ẽvévo, ha’e, pe Túva, ikatu omba’apo penemosãso ha penekumpli haĝua.

Vy’a Rejuhúmapa pe grásia remyengovia haĝua? Ni mba'evéicharõ nde "sí" reheja haguã redomina Mborayhúgui oiko Mborayhu. Aipota peẽ pehecha pe Túva Mborayhu ha hembiapokue.

Pene jepy’apy oñemoambue ñemomorã ha aguyje-pe.

Amomba’eguasu nendive, Ru, hetaiterei Mborayhu rehe. Tierno, che rohayhu. »

 

Jasyporundy, 5:05 aravo jave.

–  Cherendu, aikotevẽ nderehe, roiporavo peteĩ misión importante-pe ĝuarã

Che mitã’i, cherendu, tekotevẽ, che roiporavo peteĩ misión tuichaitévape ĝuarã. Ndaikatúi rejapo

1997-pe

 

Ko momento ñantende térã jahechakuaa haĝua, peteĩ paquete-pe ĝuarãnte ramo: pe iporãva, pe grandeza ha pe significado ko misión rehegua.

Ko Misión ndaha'éi nde mba'e, natekotevẽi rentende, ndaipóri mba'eve rentende haguã. Opa mba’e peikotevẽva oñeme’ẽ peẽme grásia rupive. Peẽ, pedeve pendejehe, pejapo michĩmi, pe’acepta ha pejerure humildad ha sumisión pe’actua meme haĝua jerovia reheve.

Nderejapói, ndaipóri mba'eve rekyhyjéva, ha'égui Pe Mborayhu oñangarekóva nderehe ikatu haguã oiko ndehegui Pe Mborayhu.

Upe jave avei ko tuicha pehẽngue oiko mboyve ndepype, rejeporúma, tenonderãite pe ojehecha’ỹvape, ha katu avei ojehecha’ỹvape.

Akóinte peporandu Túvape mba’épa oipota pendehegui opa circunstancia pejuhúvape pende rapére. Upéi ha’e omba’apo Jeroviápe umi inspiración oñeme’ẽva peẽme he’iháicha.

akóinte pehechakuaa iñarandu umi consejo ha’éva pene mba’e; oĩ oúva Espíritu Santo-gui, ha katu heta oúta enemigo-gui ojoko haĝua peẽme pekumpli haĝua pene misión.

Aikuaa ko’áĝaite ha’ete ku ndaikatumo’ãiva rejapo porã, rejapo ne investigación ha reime porã. ha’eño ndaikatúi. Upevére, pe ñembo’e meme rupi Túvape, oñeme’ẽta peẽme grásia peteĩ teĩ umi consejo rehe ha peteĩ teĩ umi situación oúva pende rapére.

Pejapo jerovia reheve; Peimo'ã ramo pejavy hague, peme'ẽ Túvape. Iporãta ndéve ha pe persóna oñeʼẽvape.

Nahániri. Ani peheka pemultiplica pene rembiapokuéra, ha katu pe’acepta pe’actua pene inspiraciones-pe pejapoháicha ko’áĝa, peime listo pejeretira haĝua pe Túva ojeruréramo.

Pe’acepta ha’e haĝua peteĩ tembiguái michĩetereíva añoite pe Túva ikatu oipuru ha’e oipotaháicha ha pejeretira ha’e oipota jave.

Peteĩnte oĩ meta: Igloria oreko chupe...

Peẽ pe’acepta pe jeporu térã ñemboyke Igloria-rã.

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Peẽ pe’acepta peheja haĝua peñedomina pe Mborayhu Igloria rehe.

Peẽ peĩ de acuerdo oiko haĝua pendehegui Mborayhu Igloria-pe ĝuarã. Peẽ pe’acepta opa mba’e, pejapo opa mba’e Igloria-rã.

Nde, nde, nde ndaha’éi mba’eve.

Ñandejára grásia rupive, oiko ndehegui Mborayhu. Tierno, che rohayhu. »

 

Jasyporundy, 4:00 aravo jave.

–  Hesarái nde okaháre oikova’ekuégui, ani haĝua rejapo oikove haĝua hyepýpe añoite Chendive ha Chepype

Ñandejára Jesús, ame’ẽ ndéve pe situación ko’áĝa aikohápe. ha peẽ peikuaa. A’entrega peẽme che indefensión ha che dificultad avivi haĝua pe chembo’eva’ekue, aikuaávo mba’éichapa ahejáta pe’actua ha peme’ẽ testimonio pende acción-gui añoite. ¡Ehecha che kangyha! ¡Peju che pytyvõhára kuérape! Aguyje pehendu haguére che ñembo’e. Roguerohory.

Che mitã’i, che korasõite guive ndéve. Che pojagarra che jyva ári ha jepe al mismo tiempo aasepta umi kyhyje. oiko chuguikuéra chemba’e. Ndaipóri mba’eve jakyhyjeva’erã; epytu’u Che Corte-pe, eheja tojehayhu, ehesarái umi oikóvagui nde okaháre, reiko haĝua che ryepýpe añoite Che ha Chendive.

Reguata jave ko tape michĩva hyepy guive, rejuhúta peteĩ refugio iporãva, atractivo ha hakuáva ha oñangarekóva nderehe pe tiempo okápe. Ko refugio-pe reime upépe Hetaiterei ha upévare repytaséta upépe tapiaite ĝuarã. Ikatu ningo ndéve g̃uarãnte ha akóinte oĩ ndéve g̃uarã, tahaʼe haʼéva óra de día térã pyhare. Peñemoambuévo, oikove pendehegui Mborayhu.

Amáske oiko ndehegui Mborayhu, reiko peteĩcha Chendive. Peimevévo peteĩnte Chendive, pehupytyvéta

Túva rembipota.

Pehupytyvévo Túva Voluntad, Ha’e omba’apove pendepype ha pende jerére.

1997-pe

 

Amáske Ha’e ojapo pende rembipotakuéra hembiaporã, oipe’ave pende Jepy’apy.

Pehechavévo Hembiapo, oiko pendehegui peteĩ ser de adoración... oikove pendehegui Mborayhu.

Peteĩ tapente ndéve g̃uarã ha umi oikosévagui Mborayhu: ha’e pe che ambo’éva hína, ko’ã jehaipyre rupive, ndaipóri ambue.

Oñepyrũ ohecha umi acontecimiento okápegua situación ramo peneobligáva peguata haĝua pende ser interior rapére pejuhu haĝua py’aguapy, vy’a ha mborayhu. Avy'a rejuhúgui ko tape. Ovy’a umi ojuhúva ha umi ojuhúva. Ovy’ave jepe umi ojagarráva ha omoheñóiva hyepypegua

hóga añetegua.

Peteĩ Mborayhu ha Py’aguapy Gota oikóva pendepype ko’ã momento-pe. Tojehayhu pe Mborayhu.

Ndegui oiko hína Mborayhu. Loco, che rohayhu. »

 

7 jasypokõi, 3:25 aravo jave.

–  Mborayhu añoite oguereko pu’aka omonguera, opytu’u, ojapo jey térã omoheñói jey haĝua umi parte ombyaíva térã ohundiva’ekue tapichakuéra

Aguyje, romomba'eguasu ha rohovasa ikatu haguére oñevende oficina kuehe ára mboyve, he'iséva, oferta de compra ipahápe oñemohu'ãva.

Ajerure peẽme pepersevera haguã Santo Rosario de Madre María-pe, oimeraẽ "nahániri" pe Mborayhu oúva chehegui térã ambue tapichágui ko expediente ojejapo aja, toñepresenta pe tuicha Padre Misericordia-pe ikatu haguã oñemoambue "sí"-pe. ohayhu haguã. Añemyatyrõse ha’évo opavave oĩvape ko asunto-pe: “Mborayhu penderayhúgui, oiko pendehegui Mborayhu”.

Aguyje, ko ára ogueromandu’áva aniversario sacramento de matrimonio che rukuéra orrecibíva. Aguyje pe tenda iporãitévare oikuave’ẽva peẽme.

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Che arrepresenta che kane’õ, opa kyhyje ahejava’ekue ha che jerovia michĩmi peẽ peñekumpli rire. Roguerohory.

Che mitã’i, ha’e Che Corte-pe akóinte tekotevẽ reju repytu’u. Eju eñemboja Che poguýpe, eñemotiémpo eguerohory haĝua Che Mborayhu.

Jepe, Yvóra resa renondépe, oĩ umi mba’e ha’etévaicha iñimportánteva, Opa ko’ã mba’e reikovéva nde okaháre naiñimportantei oñembojojávo umi mba’e reikovévare nde ryepýpe.

Koʼã mbaʼe okáguio iñimportánte oipytyvõramo jepe nde hyepýpe. Ha’ekuéra napenepytyvõi pekakuaa haĝua pende ryepýpe ojeacepta, ojeiko ha ojehejareíramo añoite Túvape.

Opa mba’e ou Chugui ha opa mba’e oñeme’ẽjeyva’erã Chupe.

Contrario umi peẽ pehasáva ko’áĝa ha ambuekuéra ohasávape, ha’ekuéra avei ikatúta oikove, oñembo’e haĝua Che Túva ndive. Peikuave’ẽvo opa umi circunstancia peñeñanduhápe jepy’apy, sapy’ánte jepe peñembotavy, ha’e peteĩ oguerúva grásia umi probabilidad-pe ĝuarã oje’afectáva jepi umi fricción inherente mundo empresarial-pe ha ambue mba’épe. Ikatu haguã ojeabri hikuái ohupyty haguã Mborayhu Túva oñohẽséva ipypekuéra.

Mborayhu voi oguereko pu’aka omonguera, opytu’u, ojapo jey térã omoheñói jey yvypóra pehẽngue oñembyaíva térã oñehundiva’ekue.

Vy’ápe reñepyrũta redescubri mba’épa oproduci Mborayhu. Oñemotenonde meme ko descubrimiento-pe; Ha’e ha upépe añoite ikatúta redescubri mba’épa reheka ha mba’épa sapy’ánte reheka reikuaa’ỹre hetaiterei mba’e nde rekove pukukue.

Mborayhu nderayhúgui, oiko ndehegui Mborayhu ha redescubri paso a paso mba’épa pe Mborayhu oproduci.

Añohẽ jey hína peteĩ mborayhu ysyry nde korasõme. Tierno, che rohayhu.

1997-pe

 

Jasypokõi 4:45 aravo jave.

–  Pe ojehechaukáva prueba ramo ha’e tapiaite peteĩ fuente de Aguyje ha Jehovasa pe omoirûvape ĝuarã. Oiporavóva okápe

Ñandejára Jesús, che añemoĩmbaite nde pópe. Akomparti penendive opa che preocupación, principalmente umi ojoajúva oficina venta rehe ha umi posible reacción tapichakuéra orekóva.

Arreset che indefensión. Che arovia Nde Mborayhúre.

Aguerohoryse Nde Mborayhu. Roguerohory.

Che mitã’i, esegíke eñemoambue. michĩmi Michĩmi, oiko ndehegui Mborayhu.

Oiko rupi Mborayhúgui, rehupyty peteĩ perspectiva pyahu umi mba’e rehasávare, umi mba’e oikóvare nde jerére, umi mba’e rehechávare.

Reñepyrũ rehecha umi acontecimiento rapykuéri, umi actuación rapykuéri. Pe ojehechaháicha peteĩ prueba ha’e tapiaite pe Fuente de grásia ha jehovasa mávape ĝuarã ojerrecibi. Peacepta tekove hendive, pehejávo chupe enteramente Túva pópe.

Vy’apa peẽ pehupyty haguére ko’ã tesape. Eheja ndejehegui reñemoambue; ndehegui oiko Mborayhu.

Che pohayhueterei. »

 

Jasypokõi 4:05 aravo jave.

–  Umi jehasa’asy ha apañuãi pejuhúva ha’e momento mbykymínte pe purificación ha santificación rehegua

Che mitã’i, aipota revy’a chendive opa ára g̃uarã. Umi jehasa’asy ha dificultad pejuhúva ha’e momento mbykymínte purificación ha santificación rehegua. Ha’ekuéra nde mba’e pórke pe ama iñimportanteterei pe plántape g̃uarã.

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Chegusta ahechávo peẽ pe’acepta ko’ã momento de sufrimiento sumisión reheve; eikove ha eikuave’ẽ Túvape.

Eñongatu nde tono". Pe jesareko ojere Túva gotyo. emañamína imborayhu rehe

ehecha imba’eporã

Pehecha iporiahuvereko tuicha, pehecha ipu’aka,

Ehecha ipy’aporã, ehecha ipy’aju,

Ehecha pe tembiapo Ha’e omohu’ãva hína ndepype: Ha’e ojapo Mborayhu.

Peime pe Tape tuicha ñemoambue rehegua pendegueraháva marangatu gotyo; Rehasa vaʼerã heta rráma.

Káda ke Túva oikytĩ pe eslabón Ijapohare dedo reheve, Re’experimenta ñembyasy, cierto muerte, ha ha’e pe Rejapóva ohejáva jaguata tenonde gotyo pe tuicha libertad rapére.

Pya’eve pe’aceptávo pe situación oñepresentáva pene renondépe, pya’eve peñemosãsóta chugui ha pe’experimentáta pe vy’a guasu Túva oikuave’ẽva peteĩ teĩ umi oiporavóvape.

Ani pekyhyje, Ha’e pendegueraha hína, peime pe tape Ha’e oiporavova’ekue peẽme ĝuarã.

Toñemonde, tomopotĩ, toñemomarangatu, tomoambue, tomoambue, tohayhu ha tomyenyhẽ.

Chendive, aguyje Túvape péva oiko haguére.

Ndegui oiko hína Mborayhu. Ame’ẽ ndéve che mborayhu. Ajépa rohayhu.

 

Jasypokõi 3:30 aravo jave.

–  Reime pe tape ndeguerahávape pe seguridad oúva pe Mborayhu aguerekóvagui nderehe

Ñandejára Jesús, apresentase ndéve che miseria, apresenta umi expediente chepy’apýva ko’ã momento-pe ha pe incertidumbre aikoha ko situación rupi.

1997-pe

 

Aipotaiterei añemoĩ jey nde pópe ha ahechakuaa Ahejami rogueraha peteĩ mitã michĩetereívaicha. Aguyje pehendu haguére che ñembo’e. Roguerohory.

Che mitã’i, ndereguerekói mba’eve rekyhyjéva rejuhúgui chupe Che resa rupive. Peime peteĩ tape pendeguerahávape pe Seguridad oúvape pe Mborayhu aguerekóva penderehe.

Ikatu mboyve pe’experimenta ko edificio pyahu seguridad rehegua pendepype, pehejava’erã ambue tapicha seguridad. Ha’e pe ñorairõ guasu peñorairõva hína ko’áĝa. Osegui perseverancia reheve peteĩ tape michĩva Nde ryepy. Eme'ẽ meme Chéve nde pu'aka'ỹ.

Pya’eterei peẽ pehecháta peteĩ seguridad tuicháva oñemohendava’erã pendepype, oguerekótava iñemopyenda ramo: MBORAYHU

Peacepta pejehayhu haĝua Che, pende Tupã. Nde seguridad añetegua oĩ upépe, ndaha’éi ambue hendápe.

Che rohayhu ha oiko ndehegui Mborayhu. »

 

Jasypokõi 4:30 aravo jave.

–  Omoneĩ umi mba’e ojehúva vy’a térã ndovy’áiva oikuave’ẽ haguã Túvape

Che mitã’i, eheja tojehayhu, eñemotiémpo erresivi haĝua pe Mborayhu ame’ẽva ndéve.

Ha’e ko Mborayhu ndegueraháva, ndegueraháva tekove pyahu gotyo. Peẽ ndapejapói pesegi haĝua peneñe’ẽrendu, peñemotenonde ha pejeguerohory haĝua opa mba’épe oúvaicha Túvagui. Ha’e o’acepta ohasa haĝua umi acontecimiento, ovy’a térã ndovy’áiva, oikuave’ẽ haĝua Túvape.

Túva oikuaa mba’érepa peikoveva’erã; ikatu haguãicha pehupyty ko fragmento tuichaitéva pendegueraháva Mborayhu plenitud-pe.

Tojeroky peteĩ ovecha ra’ýicha. Redescubripáta opa mba’e nde korasõ oheka.

Vy'a Nde voi, oiko ndehegui Mborayhu. Tierno, che rohayhu. »

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Jasypokõi 4:25 aravo jave.

–  Ko’ágã ha’e che ahayhu ha aperdonáva nde rupive

Ñandejára Jesús, reme’ẽkuri che corte-pe añembo’e haĝua ndéve ahesape haĝua Ñandejárape idirección oútavare térã pe elección de su futuro residencia.

Aime de acuerdo avy’áta ha’égui ne rembiporu rembohasa haĝua chupe

Aikuaa rehayhuha chupe peteĩ manera especialiterei. Oiméne peguereko peteĩ misión iporãitereíva chupe ĝuarã. Oje'e ha'e haguã Opaite ne disposición ha tiempo hi'aguĩma térã tekotevẽ reikuaa mba'épa reipotáta chugui.

Aguyje pehendu haguére che ñembo’e. Roguerohory.

Che mitã’i, vy’ápe aguerohory ne ñembo’e Che jára ahayhuetévare Che corte henyhẽ Mborayhúgui hese. Ha’e peteĩ pérla iporãitereíva Chéve ĝuarã. Che ajejagarra hese envidia reheve.

Are guivéma ambosako’i chupe pe misión porãite arreservava’ekue chupe ĝuarã; ha’e oñemopotĩkuri pe crisol tatakuápe jehasa’asy rupive.

Kóva ningo tuichaiterei, tuichaiterei, tuichaiterei mbaʼe Chéve g̃uarã. Ógape, mama chegueraha hógape. Haʼe cheporavo iménarã.

Aipota oikuaa tuicha vy’a reheve a’aceptaha chupe iména térã hembireko ramo ha ajerure chupe ha’e haĝua che ména térã che rembireko ahayhuetéva akompartiséva hendive che mborayhu.

Are guivéma rokomparti ore jehasa’asy oñondive, ha ha’ese chupe kóva:

Karai Michĩ Che Corte-gua, eju eñembo’y Che poguýpe. Añañuã nde korasõ che korasõme. Nde korasõ hendypaite Che Mborayhu Tata. Ndaha'evéima nde korasõ opyrũva nde jyváre, ha katu pe Mina. Ko'ágã che ha'e pe ahayhu ha aperdonáva pende rupive.

1997-pe

 

M., nde Toheja pe vy’a che Ru Yvagagua ha Che Sy Santísimo tojaho’i Imanto tuicha protección reheve. Upe jave avei, ojere opa mba’e nde mba’évare. Ndaipóri mba'eve jakyhyjéva.

Oguahẽma ára. Peẽ ha’éta testigo Che rembiapo rehegua, opavave peẽ, excepción’ỹre, peñemarka Che unción reheve.

Nde Apyka ha’e pe roguerekóva oñondive, Che ndepype ha nde Chepype.

Pejeasegura sapy’ami peguerekoha peteĩ tenda pene mba’ekuérape ĝuarã, ha’égui peẽme ahenóiva ha aipota peime completamente libre, completamente libre umi mba’e material-gui.

Che autoconfianza rehegua. Penemandu’áke che ha’eha pene Rembireko Rehayhúva ha añangarekoha penderehe enteramente, peẽ ha’eha Che Mborayhu ha oiko pendehegui Mborayhu. »

Ko’ágã ajevy nderehe, Léandre.

Aikuaa hasyha ndéve ha rekyhyje rejapo haĝua chugui peteĩ tembiguái vai nde lógica he’ítagui chupe omohenda haĝua peteĩ Residencia pyahu.

Ha’e nde aiporúva tembiporu ramo añe’ẽ haĝua Che ahayhuetéva ndive ha nde ha’e pe hasýva rejerovia haĝua Cherehe. Eme’ẽ chéve ko miseria ikatu haguã aju amyatyrõ nde jerovia’ỹ.

Aguyje pene submisión rehe, pe’aceptávo pe’actua haĝua pentende’ỹre; Péicha rejapóvo, oiko ndehegui Mborayhu.

Che rohayhu tiernamente, Léandre. »

 

17 jasypokõi, 4:10 aravo jave.

–  Yvága ojepe’a, peteĩ tekove pyahu oñepyrũma ko Yvýpe

Che mitã’i, ejapo ndejehe michĩmi reguerohory haĝua pe Mborayhu añohẽséva nderehe. Káda ke re’acepta Che Mborayhu nde michĩvo, ha’e peteĩ parte ndehegui oñemoambuéva ha upéicha oiko ndehegui Mborayhu, péva ha’e pe nde rejejapova’ekue.

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Mba’épa peteĩ grásia tuicháva jaiko haĝua, ko’ápe iguýpe, ko transformación.

Yma, ko grásia oñeme’ẽva’ekue Yvágape añoite, ha katu Yvága ojepe’ávo, oñepyrũ peteĩ Tekove Pyahu ko yvy ape ári.

Juan Bautista oikove ambue grásia mboyve oñeñongatuva’ekue chéve ĝuarã che primera visita rire ikatu haĝua aikuaauka añetehápe ha’eha Cristo ouva’ekue ko yvy ape ári. Upéicha avei, ko’ã grásia oñeme’ẽ peẽme peikuaauka haĝua Che Jeju katuete, ha opa mba’e ári peguereko haĝua pene korasõ oñemopotĩ haĝua opa mancha-gui, ikatúva Cheacepta.

Che pohayhueterei. »

 

23 jasypokõi, 5:10 aravo jave.

Pehasa hína ára jehasa asy ha vy'a. Resaludava'erã mokõive lado-pe

Ñandejára Jesús, eju che pytyvõ. Añandu añemomombyryha ndehegui. Eme’ẽ chéve pe grásia de discernimiento ikatu hağuáicha adesenmascara pe adversario-pe ha aheja Nde Mborayhu che controla.

Aguyje pehendu haguére che ñembo’e. Roguerohory.

Che mitã’i, peteĩ jey che korasõ osẽ nderehe rogueraha haĝua che jyva ári, rojoko haĝua che korasõgui ha ha’e haĝua ndéve: eheja tojehayhu. Peẽ pehasa hína ára jehasa asy ha vy'a.

Peguerohoryva’erã mokõivévape ha’égui pende Esenciales ko’ã momento-pe. Emoingove chupekuéra ha eikuave’ẽ Chéve.

Ere jey: Mborayhu cherayhúgui, oiko chehegui Mborayhu.

Che pohayhueterei. »

 

28 jasypokõi, 5:30 aravo jave.

Che korasõ ojeherida che retãyguakuéra ahayhúva ñemondýigui

1997-pe

 

Ñandejára Jesús, ko pyharevépe aikuave'ẽ ndéve che miseria ahupyty haguã Nde Mborayhu, che apytu'ũ oñembohyru pe transacción amba'apova'ekue kuehe.

Peju Che Pytyvõme. Roguerohory.

Che memby, ani rekyhyje. Peẽ pejuhu grásia Che Resa renondépe. Umi momento hasyhápe ndéve recontrola haĝua ne pensamiento, oñembohypýiva umi mba’e Externo-pe, repoko nde pu’aka’ỹre, nde Límites rehe. Che’ỹre ndaikatúi rejapo mba’eve, ni reñembo’e. opa mba’e ha’e grásia.

Pevy’a peiko haguére ko mba’e’apo’ỹ, pehechakuaa ha peikuave’ẽ haguére chéve. Ko’ã momento-pe, iñimportánte pehechakuaave peme’ẽha Chéve opa mba’e ikatu hağuáicha che rokumpli hetave ha hetave.

Akóinte aime nendive romyenyhẽ haguã Che Mborayhúgui.

Peacepta Che Mborayhu, ipu’akave umi pensamiento-gui pendejokóva peñembojoaju haĝua Chendive.

Ha’e nde impotencia total ha nde michĩmíme añoite Jahasa ko relación amistosa-pe penemoañetéva ha omoĩva bálsamo Che korasõ herido ojere haguére Che retãygua ahayhúva ha chekane’õva ahechávo ohasa asy. Ha’e osegi oike pypuku ha pypukuvévo jehasa’asýpe ombotovévo ojevy Che rendápe.

Tuichaiterei che consuelo peteĩ che memby michĩva oúramo che rendápe oheja haĝua peẽ peñemoambue che pomoambue aja ko momento-pe. Ndegui oiko hína Mborayhu. Roguerohory. »

 

29 jasypokõi, 4:35 aravo jave.

–  Umi tapicha regueraháva nde korapýpe, ndaha’éi nde pe Salvador: iSalvador ha’e Che

Ñandejára Jesús, areko peteĩ mbaʼe ajeruréva ndéve g̃uarã. Che aikuaa, opavave peẽ peikuaa chupekuéra. Aheja peẽme pe elección chembo’e haĝua peteĩ lección térã pemombe’u haĝua chéve peteĩ persona específica rehegua araha che ryepýpe che jardín-pe.

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Che ahenduse totalmente peẽme. Roguerohory.

Che mitã’i, taha’e ha’éva tekotevẽ reikuaa térã Ndéve ĝuarã, repytava’erã en contacto pe iñimportantevéva ndive, Ha iñimportantevéva ha’e pe relación amistosa roguerekóva oñondive. Nde korapy ojeipe’a Cherrecibi haĝua ha che añembo’y nde gotyo peteĩ sy oñembo’yháicha peteĩ mitã michĩva cuna ári ojeréva hese iñangarekópe.

Tapichakuéra Mba'e remondéva nde korte-pe, nde ndaha'éi pe salvador. Che ha’e iSalvador. Che añoite reguereko, ekonfia chupekuéra. Che añembojapáma peteĩ teĩ hesekuéra aimeháicha nderehe.

Ambue ñe’ẽme, ikatu oipuruse ndéve remoguahẽ haĝua Che pedidokuéra ikatúgui ha’e ambue tapicha. opyta che disposición-pe; Ñe'ẽrendu. Tiempo ha tenda rire peñeinspiráta ha pe yva iporãitereíta ha hetavéta.

Ndegui oiko Mborayhu ha ko Mborayhu ohasa nde rupi.

Mba'éichapa che rohayhu. »

 

30 jasypokõi, 5:20 aravo jave.

Reikuaárire mbaʼeichaitépa iñimportánte pe pláta ha umi mbaʼe físiko

Ñandejára Jesús, akonfia nde pópe ko transacción propuesta oĩháicha ko’ã momento-pe, aime haĝua honesto ha justo opavave parte-pe, ha katu ndaha’éi ingenua; pejagarra pe rol che ajevy jeýva ha mba'eve ambue.

Aikuaávo ko pirapire noimportái ha katu aikotevẽ pende luz.

Che amomba’e.

Che mitã’i, reikuaárire importancia orekóva pirapire ha bienes materiales; Avei, iñimportante pejepyʼapy pe hustísiare.

1997-pe

 

Pe pehupytyva’erã ko transacción-pe, ha’e che inspiración resultado. Mbaʼére piko nerepensái redonávo Che Tembiapópe?

Ainspira pene asesor-kuérape omomba’e haĝua tekojoja ha ou porã haĝua Che rembiapo.

Añangareko opa mba’ére, aime py’aguapýpe ha a’actua Che inspiración según. eporandu chéve mba’épa rejapova’erã ha rehecháta jey che rembiapo.

Taha'e ha'éva pe rejapova, che akóinte aime nde ykére. Che pogueraha pe punto peñemomichĩhápe térã pehejahápe peñegui ha pejerurehápe Chéve pytyvõ pejapo mboyve peteĩ decisión.

Che ha’e pene asesor iporãvéva, epyta sorprende rehecha haĝua mba’éichapa amba’apo.

Eacepta Che pytyvõ, ha katu opa mba’e ári e’acepta Che Mborayhu. Ha’e Che Mborayhu penemoambuéva ha penembohayhúva.

Che pohayhueterei. »

 

3 de junio, 4:45 aravo jave.

–  Ndahetái añetegua, peteĩnte oĩ ha peteĩchaite opavavépe g̃uarã

Ñandejára Jesús oiko chepype pe miércoles ohasava’ekue guive ko deseo-pe aikuaauka haĝua umi espíritu japu omoheñóiva desviación ñañe’ẽvo pe añetegua.

Ajerure chéve ha pe grúpope toñemboʼe hag̃ua oñemboʼe hag̃ua ko témare.

Aguyje pehendu haguére che ñembo’e. Roguerohory.

Che mitã’i, avy’a ambohováivo ne mba’ejerure, ojedistorsionágui jepi pe añetegua, opavave ogueruségui añetegua. Ndahetái añetegua, ndaipóri Kóva ha peteĩchaite opavavépe guarã.

Ojehupyty hagua, rejerure raêva'erâ peteî tribunal oîva dispuesto oasepta haguâ, he'iséva, peteî tribunal oîva listo oasepta haguâ

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Omboyke hikuái hemiandu tee, ohechaháicha; peteĩ tribunal oĩva dispuesto ointerpreta haĝua umi mba’e térã acontecimiento tekovépe jerovia resape’ápe, Che Ñe’ẽ ha interpretación ome’ẽva Che Tupao he’iháicha.

Koʼẽrõitéma og̃uahẽta pe tiémpo pe enemígo ndoumoʼãvéima oñotỹ hag̃ua umi ñana oñeñotỹ vove pe semílla porã.

Ko'ápe jahechakuaa pe paja térã japu oikeva añeteguápe:

Nahániri. ha’ekuéra noĩri de acuerdo Ñandejára Ñe’ẽ ndive opa mba’épe;

Nahániri. ndoipytyvõi hikuái Mborayhu okakuaa haguã, al contrario, omoheñói división;

Ha’ekuéra noinvitái gasto hetaiterei ha generosidad;

Nahániri. nomomba’éi hikuái umi valor fundamental ha’eháicha pe tapicha, matrimonio, familia, hamba’e. ;

Ha’ekuéra Oheja pe omosãsóva chupekuéra ivaívagui;

Omotenonde hikuái egoísmo ha orgullo; Ndojepoi chuguikuéra Mborayhúpe.

Nahániri. ko’ãva ha’e umi pista principal ohejátava ndéve rehechakuaa peteĩ japu rehechakuaávo peteĩ térã hetave ko’ã punto.

Reñembo’eva’erã Espíritu Santo-pe peteĩ discrepancia rehe. Ndahasýi regueraha nde Añetegua Añeteguáre, ha pe Enemigo akóinte oheka omoheñói joavy; oĩ jave umi opinión ojoavyva.

Upévare iñimportante ani ñame’ẽ chupe peteĩ agarre ha he’ise Perfección rupive ha’eha akóinte oñembo’e jaikuaa mboyve mávapa térã mba’épa potaitéma oasegura haĝua oñentende porãha pe opinión contraria ha ipahápe pe actuación ojejapoha Mborayhúpe. Iporãve japerde peteĩ oportunidad ja’e haĝua pe añetegua ja’e rangue peteĩ japu térã jaipe’a peteĩ herida omoĩva peteĩ tapichápe oñeancla haĝua ijapúpe.

Ñembo’e Ha umi ministerio ojehecha’ỹva upéicharõ ndojapói pe jejavy oĩha heta umívagui umi texto-pe. Ndaja'emo'ãi riesgo interpretación orekóva receptor ha enemigo opáy ipype.

1997-pe

 

Rejapose mboyve pe añetegua ambue tapichápe, rejeasegurava’erã nde ha’eha peteĩ Ser añetegua ha Ha’e mboyve peteĩ tekove añetegua, ha’eva’erã peteĩ tekove Mborayhu rehegua; ha’e Mborayhu ohesapéva pe añetegua, ha ndaha’éi pe ambue hendáicha.

Ha’ekuéra ha’e pe añetegua añetegua térã ha’éta pe añetegua tuichavéva ha’e pe Mborayhu penderayhu ha ou penderayhu haĝua.

Oiko rupi Mborayhúgui, oiko ndehegui pe añetegua.

Che pohayhueterei. »

 

9 de junio, 3:20 aravo jave.

L06. – Mokõi condición básica Cristo oiko haĝua pendepype ha oñemanifesta haĝua

Che mitã’i, eguerohory Che Mborayhu. Peheja pejehayhu, ani peñeha’ã pentende mba’épa pe Mborayhu omoheñói pendepype. Ikatu pehecha umi cambio añoite, pe transformación oikova’ekue pendepype. Mba’éicha piko pehecháta pe ahupytyva hína pende rupive; Peteĩ intervención michĩ simple pende parte-gui ha peteĩ cambio tuicháva oiko ramoite ambuépe.

Peẽ ha’e testigo ndaha’eiha peẽ ikatúva oproduci peichagua efecto, ha katu Cristo oikovéva pendepype ha ojehechauka ambuépe térã ambuépe pende rupive.

Upévare oĩ mokõi condición básica:

Kóva peteĩha ha’e michĩ térã humildad oikeségui orgullo ha oñeme’ẽ upéva rangue ndaipóri espacio Cristo-pe ĝuarã.

Ambue katu ha’e pe relación perekóva Chendive. Peĩvévo de acuerdo pehasa haĝua tiempo Chendive, pe’acepta haĝua Che Mborayhu ha avei ikatu roiporu pejoaju haĝua Che ambue che membykuéra ahayhuetereívape; Umi mitã oikotevêva tercero ohendu haguã apysápe ohendumava'ekue ikotýpe.

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Peñemoambuéke Mborayhúpe, kóva ha’e pe ñehenói añe’ẽhápe peteĩ teĩ Che membykuérape ko yvy’apére. Ha’e hetave hasẽgui, Ipu peteĩ alarma de emergencia o’adverti haĝua Che membykuéra ahayhuetéva pe tormenta-gui Peju pesorprende chupekuéra.

Ndaipóri mo’ãi sorpresa añetegua peẽme ĝuarã, porque oikovo pendehegui Pe Mborayhu pepyta Túva misterio-kuérape.

Che pohayhueterei. »

 

10 de junio, 4:45 aravo jave.

–  ¿Reaceptápa plenamente pe tuicha transformación ajapóva ndepype Ko’áĝa?

Che mitã’i, ¿re’aceptápa plenamente pe tuicha transformación ajapóva nderehe ko’áĝa? »

Heẽ, nahániri Nahániri duda ha che avei aime de acuerdo nahániri Entende mba'épa oiko ko'ágã. Peteĩ mba’énte ajerure: arrecibi haĝua Ne grásia ha Ne resape ha’e haĝua pe instrumento Reipotáva che ha’e.

Che mitã’i ahayhuetéva, re’acepta ramoite, umi grásia oñeme’ẽ ndéve abundancia-pe; Pe tesape ha pe discernimiento ha’e tapiaite virtud, pejehekýi umi javygui. »

Añeñandu frágil ha ndaikatuiha ajapo mba’eve. Nde grásia’ỹre ndaha’emo’ãi mba’eve. Peju che pytyvõ.

Ndereguerekói mba'eve rekyhyje haguã che akóinte aime haguére ko'ápe. Repytu’u Che Corte ha Che Sy-pe. Ko pytu’u aja, reñemoambue ha oiko ndehegui Mborayhu.

Mba'éichapa che rohayhu. »

 

12 de junio, 4:10 aravo jave

–  Reime tape porãre ha reñepyrũma reproba umi mba’e Mborayhu rehegua

1997-pe

 

Ñandejára Jesús, ame’ẽse ndéve aguyje, romomba’eguasu, rohovasa ha ame’ẽse ndéve aguyje umi mba’e nde rejapova’ekuére kuehe umi Padre Franciscano ndive.

Reity aja Jericó muro, remboguejy Kuehe rohecha pe muro paha remopu'ãva reme'ẽ haguã peteĩ edificio ne rembiaporãme además reme'ẽ haguã pirapire.

Nde Mborayhu ha Ne rembiapo chembopukavy vy’águi. Ndaikuaái mba’éichapa ame’ẽta peẽme aguije ko grásia porãite roipuruva’ekue ko expediente-pe, ohejáva oréve avei ha’e testigo pende rembiapo rehegua.

Arrepeti che "sí" completo umi mba'e peha'arõva chehegui tenonderãme ha moõpa peipotáta.

Che korasõ osẽ vy’águi, aime vy’ápe. Roguerohory.

Che mitã’i, mba’eichaitépa avy’a Che rohechávo vy’ápe.

Pe pehasáva ko’áĝa ha’e peteĩ parte michĩetereíva pe mborayhu aguerekóva penderehe ha peteĩ teĩ penderehe. Che ra’ykuéra yvy arigua.

Ha’e Oikuaárire, oh heẽ, ko mundo oikuaárire pe Mborayhu, Vy’a ha Py’aguapy oha’arõva chupekuéra ohekávo umi Yvága tesoro. Opa umi tembiapo ko mundo-pegua oñecentráta ko’ã tesoro-pe ha ndaha’éi umi bienes ko mundo-pe, ha’éva superficial añónte ha mbykymi.

Reime tape porãre ha reñepyrũma reproba pe Mborayhu oproducíva. Reñepyrũ rehecha mba’éichapa nde ha’éta oiko vove ndehegui Mborayhu, mba’éichapa ha’éta ko mundo oiko vove ndehegui Mborayhu.

Vy’a Reñepyrũtapa rehecha ha rentende mba’épa oproduci? Mborayhu, reime haĝua umi tenonderãite apytépe re’experimenta haĝua ko transformación, reproba haĝua ko Mborayhu oñeme’ẽva ndéve re’experimenta haĝua.

Pemoĩ tiempo pevy’a haĝua ha peintegra plenamente pendepype. Péicha, oiko ndehegui Mborayhu.

Tohasa Mborayhu Mborayhu rupive che rohayhúgui tavy. »

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

14 de junio, 4:50 aravo jave.

–  Ko porandu Comunión rehegua tapichakuéra oikóva concubinado-pe omoheñói hína heta fusión Che Tupaópe ha heta Che pa’i apytépe

Ñandejára Jesús, ko pyharevépe rejapo che tribunal-pe peteĩ porandu Padre D. rehegua oñe’ẽva Eucaristía rehe umi omenda jeýva civilmente-pe ĝuarã.

Che aimo’ã upéva ha’eha peteĩ porandu ijetu’úva. Che reiporuséramo ambohovái haĝua ko porandu, ha’e “absolutamente si”; Che ha’e ne rembiguái michĩmi. Roguerohory.

Che mitã’i, ha’éma ndéve ha arrepeti pe Mborayhu Túva Origen oguerekóva Ita’yrakuérare ko yvy’apére, ndaijojaháiha. Che ha’e avei peẽme Ha’e ome’ẽha opavavépe peteĩ tuicha libertad oiporavo haĝua. Umi oikeva’ekuépe Tupã Tavayguakuérape Bautista rupive ha ijapytepekuéra ohejava’ekue Che Rete ha Che Ruguygui oiko Tembi’u espiritual.

Ikatu hağuáicha opavave oguereko peteĩ korasõ potĩ orrecibi haĝua ko Alma Alimentación, Ha’e oheja chéve ainstitui pe Sacramento de Reconciliación, oúva ombogue haĝua opa culpa umi oñearrepentíva chugui ha orekóva intención firme ani haĝua ndojapovéima jey . .

Ko porandu Comunión rehegua concubina-kuérape ĝuarã omoheñói heta confusión Che Tupaópe ha heta Che Sacerdote apytépe.

Ojapóramo heta confusión ha’ekuéra ojapoháicha Kóva ndaha’éi pe porandu hekopete, pe porandu ndaha’éigui peteĩ tapicha omenda jeýva civilmente ikatúpa ogueraha comunión, ha katu pe tapicha oiporavópa ojapo haĝua Túva rembipota térã imba’e. ¿Ojaposépa iporãva térãpa ojapose haʼe oipotaháicha? ¿Oĩpa preparáda omoĩ hag̃ua hekove Ñandejára pópe térãpa haʼe omohendase haʼe ontendeháicha? Pe porandu añetegua peteĩ asesor espiritual oñeporanduva’erã ijehe: Avave ndoikuaái he’ípa “si” Ñandejárape térã ijehe.

1997-pe

 

He'íramo "si" Ñandejárape, pa'i oñemoñe'êta chupe opyta haguã fiel Ñandejára Voluntad-pe, térã por lo menos upéva ojapova'erã.

Pe problema heta kásope ha’e peteĩ tapicha oiporavo hague ojapo ha’e oipotaháicha, térã ojapo heta ambue tapicha ojapoháicha, térã ndoikuaáigui Ñandejára léi, ha py’ỹi mokõivéva káusa. Upéicha ha'e pe - pa'i, he'ívo: "Aseguise aactua che voluntad según ha asatisface che pasiones... ¿Che piko? ¿Ikatu piko ajagarra comunión? Ko kásope, respuesta ha'e nahániri".

Ambue henda gotyo, ñembohovái ha'e "sí" ijyva abierta reheve opavave ohechakuaáramo culpa, ojerure perdón ha oñekompromete omotenondévo umi medida oñeikotevêva oiko haguã Ñandejára he'iháicha, omoañetévo ojapóha hikuái peteî elección Ñandejárape guarã oúva oipytyvõ haguã imba'éva kangyreko. Haʼe oanalisa umi mbaʼe oikóva oiko hag̃ua peteĩchapa Ñandejárandi.

Ko Actitud oikotevẽ heta jerovia oñembohypýi haĝua are tape porãgui; Heta jerovia avei oconseja espiritualmente.

Peñembo’e jerovia tojevy ha opa mba’e osẽ porã jey haĝua. Araka'eve ani rehusga ndereikuaáigui mba'épa oiko peteĩ tapicha tribunal-pe; Ikatu ha’e oadmiti ramoite iculpa ha idecisión oiko haĝua Ñandejára plan rupive, umi apariencia o’insisti ambue mba’e. Taha’e ha’éva, ko tapicha noikotevẽi nde juicio, ha katu oikotevẽterei ne ñembo’e ha ne Mborayhu oiko haĝua chugui Mborayhu avei.

Che pohayhueterei. »

 

20 de junio, 4:55 aravo jave.

–  Ma Ko’ã apañuãi rupive ambue y rembe’ýpe

Ñandejára Jesús, eju che pytyvõme ko’ã Transacción jehasa’asýpe.

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Mbaʼépa tekotevẽ aaprende?

Mbaʼépa tekotevẽ amehora? Amoguahẽ peẽme ko situación ha che pu’aka’ỹ.

Aguyje pehendu haguére che mba’ejerure. Roguerohory.

Che mitã’i, eju eñembo’y Che poguýpe. Tuicha iporãvéma ndéve g̃uarã. Che aime ko’ápe ha araka’eve ndahejái ndéve.

Pejerovia Cherehe ha pehecháta pende jerovia michĩha, tímido ha frágil. Ohasákuri ko’ã mba’e hasýva oho haĝua ambue y rembe’ýpe. Ani reñehaʼã rentende. Egueraha che mborayhu.

Che pohayhueterei. »

 

24 de junio, 4:35 aravo jave.

–  Nde ha’e testigo mokõi mba’ére: nde impotencia ha Mborayhu Omnipotencia

Che memby, ani rekyhyje. Mborayhu ipu’akave opa mba’égui. Ipu’akave umi dificultad ha adversidad pejuhútavagui pende rapére. Tuicha ipoderosove umi opensávagui ipoderosoha.

Nde ndaha’éi mba’eve oñembojojávo Mborayhu pu’akare. Brac ohupyty jey conciencia ko realidad rehe; Easepta kompletoite.

Che rembiapo expediente de construcción-pe, nde ha’éva testigo, oĩ mokõi mba’e: nde impotencia ha Mborayhu Omnipotencia.

Ko añetegua rejuhútava ko vore’ípe peteĩchaite oparupiete, opaite vore reimehápe. Tekotevẽ gueteri ikatu reiporu sãsõme. Peguereko haĝua pende po sãso, pecontinua va’erã Juan Bautista oguejyvévo ohóvo, peimeve ko relación mborayhúpe The Love ndive.

Ko Primer paso ha’e akóinte peheja haĝua peñedomina pe Mborayhu, pehechakuaa haĝua pende impotencia, pe’acepta haĝua Mborayhu penderayhuha ha oikoha pendehegui Mborayhu. Peẽ ha’éta hetave testigo Mborayhu pu’aka rehegua.

1997-pe

 

Peteĩnte oĩ urgencia añetegua, ha’éva pe’acepta plenamente Mborayhu penderayhuha ha oikoha pendehegui Mborayhu.

Tierno ha loco, che rohayhu. »

 

24 de junio, 11:40 aravo jave.

Che ha'e Itupã ha ndofaltamo'ãi chupe mba'eve

Karai Jesús, rehendu pe ñomongeta karai ndive Hi’aguĩma aravo. Ikatúpa che guia, oĩpa mba’e ajapova’erã? ñande ykére.

Aguyje pehendu haguére che mba’ejerure. Roguerohory.

Che mitã’i, cherendu. Name’ẽi Umi ojeroviáva Cherehe, hi’ánga avei, araka’eve ndokyhyjéi, che aime haguére presente ha aguerekógui Ñandejára che pópe.

Che ha’e Itupã ha ndofaltamo’ãi chupe mba’eve. Ko’áĝa ambosako’i hína korasõ aguerohory haĝua chupe. Ha’e totalmente pe aipotáva Chéve ĝuarã ha hi’aguĩeterei Che Corte-gui. Che aiporavo chupe che rembirekorã ha opa mba’e rejapo térã rejapotava hese ha’e pe rejapova’ekue Cherehehápe.

Ani retĩ reikuaveʼẽ hag̃ua ne pytyvõ. Ha’éramo Che Plan, ojepe’áta pe okẽ, ndaha’éiramo oñembotýta. Pe aipotáva ndehegui ha’e nde reipytyvõseha chupe, hembýva chemba’e. Ani rejepy'apy, pya'e henyhẽta. Che ningo peteĩ ména ikatupyryetereíva.

Aguyje ha’égui ko tembiporu plástico michĩmi Che pópe. Nde docilidad ha nde disponibilidad rupive, reme’ẽ Chéve nde po aipytyvõ haĝua umi ahayhúvape, ha oiko ndehegui Mborayhu.

Residencia accesible ha eheja ndejehe ojehayhu. Tierno, che rohayhu. »

 

25 de junio, 6:10 aravo jave.

- Añangareko umi detalle michĩvévare

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Ñandejára Jesús, mba'épa ajapova'erã nde expediente ha L. mba'évape? Aguyje pehendu haguére che mba’ejerure. Ahenduse ndéve. Roguerohory.

"Che mitã'i, eñemotenonde ha reho tenonde gotyo, umi Barrera ho'áta peteĩ teĩ". Ani peñembotavy. Eaprende ejerovia Cherehe. Akóinte aime nendive.

Jepe ko’ã mba’e material naiñimportái, aime penendive ha añangareko umi detalle michĩvévare.

Che ha’e peẽme: peipotápa opa mba’e Chéve ĝuarã, pesegíke pehendu Chéve. Che rogueraháva Sy odirihiháicha imemby.

Ndegui oiko hína Mborayhu. Tierno, che rohayhu. »

 

28 de junio, 4:50 aravo jave.

–  Pombo’e mokõi tape, mokõi riel-icha, katuete pejotopáta Chendive: Mborayhu ha Mborayhu Michĩ rehegua

Che mitã’i, heẽ, nde michĩ ha nde michĩ ohóvo. Ojerure pe grásia michĩvéva rehegua. Ndaikatúi oiko ndehegui Mborayhu ndaha’éiramo michĩva. Peẽ michĩvévo, pejoayhuvéta. Amáske oiko ndehegui Mborayhu, michĩve.

Peñemoĩ vove Che Presencia-pe (noimportái moõpa peime) ha aikese peteĩ relación íntimavévape Chendive, ha’éta peẽme: Peme’ẽ chéve mokõi tape katuete pejotopátahápe Chendive: Mborayhu ha michĩva. Reñekonsentra ha reguerohory mante Che Mborayhu térã reñekonsentra ha reguerohory nde michĩmi. Taha’e ha’éva, akóinte chembovy’áta. Akóinte aimeva’erã ko’ã mokõi tape rehe, ojoguáva michĩmi mokõi riel-pe ajagarráva jepi.

Ko tape oguereko mokõi pista che rombo’e rombo’eháicha Ejapo peteĩ ñe’ẽme ikatuha ajotopa Che ajapo opavavépe Avave omoñe’ẽva ko’ã ñe’ẽ.

1997-pe

 

Umi aguyje oñeme'êva kuatiápe oñeme'ê avei pe tapicha omoñe'êvape pe rehaíva, Peteî ha peteî condición: ome'ê haguã "Si" imba'éva.

Oĩ mbohapy "sí" principal ome'ẽ haguã chéve: "Si" Littleness-pe.

"Si" Mborayhúpe. "Si" umi favor-kuérape.

Sa'i oĩ ambue "sí" oñeme'ẽva'erã, ha katu ko'ã mbohapy "sí" oñembojoajúva ha’e umi okẽ reike haĝua nde ser interior-pe ha re’experimenta intimidad chendive estilo-pe.

Noimportái moõpa reime. Taha’e ha’éva umi mba’e ndepy’apýva. Noimportái mba'éichapa mombyry reime Chehegui.

Peẽ ha opavave pemoñe’ẽva térã pehendúva hína pe che adictáva ko’áĝaite, Pejapova’erãnte peje:

Heẽ. Che ningo michĩeterei.

Heẽ. eikuaa cherayhuha. Heẽ, che aasepta umi nde favorkuéra.

Peñanduta Che Presencia pendepype. Rerrepetivévo - Rez ko'ã mbohapy "sí", reñanduvéta ha oikovéta ndehegui Mborayhu.

Aguyje ha’égui Che instrumento michĩmi añohẽ haĝua Che flujo de Mborayhu ha grásia pe multitud rehe pe Confeccionáva hína pe ojehecha’ỹvape.

Eju eñemboja Che poguýpe ikatu hağuáicha oñondive nde tribunal Che Juicio rehe jaheja Mborayhu ocircula.

Che mitã’i, che rohayhu. Che pomyenyhẽ aguyje. »

Aguyje Jesús heta mborayhu rehe. Heẽ, che michĩeterei.

Heẽ. eikuaa cherayhuha. Heẽ, che aasepta umi nde favorkuéra.

Heẽ. Jahayhu ha jahupyty. Roguerohory.

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

30 de junio, 4:10 aravo jave

–  Pemoĩ pende jehasa’asy Che Corte-pe ikatu hağuáicha oreko Valor Redentor

Che mitã’i, akóinte ha’e peteĩ vy’a pyahu Chéve ĝuarã aime peteĩ korasõ ha peteĩ apytu’ũ nendive. Ko relación ha’e bálsamo Che Juicio Herido-pe ĝuarã. Nde, sa’i regueropu’aka jehasa’asy ciertos comportamientos renondépe térã reñeñandu ojetrataha injusto.

Che, Ha ogueru hendive tuicha jehasa’asy Mona tavayguakuéra ojedirigi vai rupi. Che jehasa’asy tuichave ha’éramo peteĩ Che ra’y ahayhuetéva.

Peipe’a pende jehasa’asy Che Corte-pe, ikatu hağuáicha oreko valor redentor, umi penembohasa’asývape ĝuarã ha pende mba’évape ĝuarã, he’iséva, umi ogueraháva pende juicio, ha avei pe multiplicidad oñekonfiáva pe ojehecha’ỹvape.

ani haguã okañy mba’eve, emoĩ opa mba’e Che Corte-pe, toiko, taha’e jehasa’asy, ñembyasy, vy’a, jepy’apy térã derrota... Opa mba’e, absolutamente opa mba’e. Ikatu pemoĩ pytu’u, kane’õ, ñembyahýi ha y’uhéi, avei tembi’u, mba’yru, haku ha ro’y, consuelo ha miseria... Bueno, oimeraẽ mba’e ikatúva peñeimagina ha pe’experimenta. Oñemoĩramo peteĩ estado Che Corte-pe, ojeaceptá ha ojeiko Mborayhúgui Chendive ha Chéve ĝuarã, iñimportanteterei oiko chugui peteĩ bálsamo Che juicio herido-pe ĝuarã. Túvape, oĩ heta korasõ ha ánga ojoajúva Mborayhúpe oiko haĝua chuguikuéra Mborayhu turno-pe.

Opa mba’e omoheñói Mborayhu ha Mborayhu. Opa mba’e ojehupyty, ojeikove Mborayhúpe ha oñeikuave’ẽvo Mborayhúpe, opa mba’egui oiko térã oiko jey Mborayhúgui.

Kóva ha’e pe misión iporãitéva Túva okonfiáva peteĩ teĩ imemby michĩvape o’acepta jave hikuái michĩmi.

Che pohayhueterei. »

1997-pe

 

7 jasypoteĩ 3:07 aravo jave

–  Che ehérsito ogana va’erã pe ñorairõ paha, ha pe ñorairõ oñemotenonde porã

Che mitã’i, reimehápe, taha’e ha’éva rejapova, akóinte aime nendive. Upévare ndereguerekói mba'eve rekyhyje haguã. Che pojaho’i Che Ao reheve peneñangarekótava Satanás adversario mbaretekuéragui, ha al mismo tiempo ajaho’i opa pene mba’éva ha umi oñekonfiávape peẽme.

Pesegíke peheja peñedomina Che Mborayhu. Pe Mborayhu oikotevẽ nderehe ha nde reikotevẽ tapicha ohejáva ojejoko pe Mborayhu rupive. Oĩ heta tapicha iñarandu ha iñaranduva ojejokóva ijehe, térã por lo menos ogueroviava, py’ỹi oikuaa’ỹre, o’actuaha Satanás inspiración guýpe.

Pe Túva oikotevẽva ko’ã último época-pe ha’e oreko peteĩ ejército tuichaitereíva de personas inspirada, guiada ha controlada Mborayhúpe.

Ko Ejército Guasu peẽ ha’éva parte oĩ Che Centro Santo protección ha dirección guýpe. Ko ejército, oñeformava’ekue pe ojehecha’ỹvape, oreko pu’aka ha mbarete extraordinario. Ha’e ko ehérsito. Egana pe ñorairõ paha ombohováitava Che Jeju Guasu.

Jaikuaa pe omombaretéva peteĩ ehérsito haʼeha peteĩ teĩ isoldádo imbareteha. Pe odetermináva mbarete orekóva umi soldado ko ejército-gua ha’e pe capacidad orekóva peteĩ teĩ oheja haĝua ojejoko ha oiko chugui Mborayhu.

Ko capacidad ojehupyty peteî "sí" rupive Ojeacepta haguã, ojedomina ojedomina ha ipahápe oiko chugui Mborayhu.

Mborayhu ha’évo pe pu’aka tuichavéva ko mundo-pe, ojejapóva ko ejército ipu’akavévagui. Pe ñorairõ oñemotenondeterei. Peẽ peiméta hetave testígo ndive pe presa orekóvare. Ivictoria ojepovyvýta Pe enemigo oguerovia vove ogana hague pe ñorairõ.

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Vy’apa peẽ peime haguére ko ejército-pe ha oiko haguére pendehegui Mborayhu.

Che rohayhu tavyeterei. »

 

8 de julio 4:00 aravo jave

–  Ñapresenta opavavépe Túva Poriahuvereko Sacramento de Reconciliación rupive

Che mitã’i, pe Mborayhu arekóva nderehe ohasa ndehegui, heta nde imperfección, nde deficiencia ha nde error. Ani rekyhyje reju ha reñemombo Che poguýpe, taha’e ha’éva circunstancia rejuhúva ha taha’e ha’éva mba’e javy rejapo ramóva. Che Ru poriahuvereko ndaipe'ái.

Ombojere nde resa umi jehasa’asy aguerekova’ekue en cuenta Calvario rapére reparación ramo che fallakuérare. Ehecha Pe actitud orekóva pe taʼýra pródigo túva. Emañamína che reko rehe pe kuña samaritana renondépe, pe kuña kakuaáva, Zaqueo, María Magdalena ha hetaiterei ambue tapicha renondépe.

Opa ko’ã mba’e oguereko Túva Poriahuvereko Sacramento de Reconciliación rupive. Peñemotenondevévo ko transición tuichaitévape, pejuvéta tesape’ápe, ha ojekuaavéta peẽme pende deficienciakuéra. Péicha reike peteĩ ñemopotĩ tuichávape ne ánga jehasa’asy rupive nde yvypóra kangy rupi. Ko kangy ohechauka nde vulnerabilidad, nde fragilidad, nde indefensión ha nde michĩha.

Peikuaa akóinte aguataha pe michĩva rapére

; Ha’e nde turno ko’áĝa reaprovecha haĝua nde kangykuéra reju haĝua Che rovasa ha re’acepta haĝua Che Poriahuvereko ha Che Mborayhu.

Che ha’e Tupã henyhẽva Poriahuvereko ha Mborayhúgui.

Ndaha’éi pombo’éva pene rembiapo porã rupive oikotaha chugui Mborayhu, ha katu Mborayhu pendejapótagui Mborayhu. Oĩ tuicha diferénsia.

Ko joavy rupive oiko ndehegui Mborayhu. Mba'éichapa che rohayhu. »

1997-pe

 

9 jasypoteĩ 5:05 aravo jave

–  Ojepe’ávo korapy “heẽ”-pe, Mborayhu oike ipype ha ojapo hóga upépe

Che mitã’i, rohecha tuicha vy’ápe ahechakuaávo nde kangy, nde deficiencia ha nde fragilidad. Ha’e peteĩ señal ndéve ĝuarã reikeha hetave Además pe tesape.

Pe Tesape’ápe rejuhúta repytáramo ndeaño nde ndaha’eiha mba’eve; che’ỹre ndaikatuiha rejapo mba’eve.

Ha’e ko’ã descubrimiento tuichaitéva rupive nde korasõ ojepe’ave reguerohory haĝua Che Presencia, Che Mborayhu ha Che Gracia.

Noñeñandúi jave Che Presencia, noñeñandúi Opa haguére. Che aime gueteri upépe. Iñimportánte japyta abierta. Pe tribunal ha’ete peteĩ rosa: ojeipe’ava’erã. Oñeha’ãvo ojeforsa ojeabri ha’éta ñamongy’a ha pe rosa. Umi condición favorable añoite ha'eháicha kuarahy, y ha haku oheja ojeabri rosa.

Upéicha avei nde hardínpe g̃uarã. Opa umi condición de vida redescubrihápe reexistiha reipe’a haĝua nde hardín. Upéva añoite tekotevẽ reñongatu hag̃ua nde hardín ojeavripaite.

Umi condición orekóva pe tapicha térã tapicha ndoproducíri efecto orekóva, he'iséva ojeguerohory térã ndojeguerohorýi, ojeacepta ha ojeikove.

Pembotove umi condición de vida pejuhúvape; "nahániri" Mborayhúpe oasepta aja Oiko "sí" Mborayhúpe ha ofavorese apertura de noviazgo.

Pe corte ojepe’a jave, Mborayhu oike ipype ha ojapo hembiapo ha opyta, ha pe korasõgui oiko Mborayhu.

Nde korasõgui oiko Mborayhu ha che rohayhuve ohóvo. Eproba che mborayhu. »

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

14 de julio aravo jave 5:15 jave

Reñemosãsova’erã opa mba’égui reike haguã Che Mborayhúpe

Che membykuéra, taha’e ha’éva peẽ, taha’e ha’éva pe pejapova, pe’acepta che akóinte aimeha penendive.

Peme’ẽ chéve pene vy’a ha pene ñembyasy, pene ocupación ha pende jepy’apy, pende éxito térã pende fracaso.

Eipe’a opa mba’e che yvotytype. Opa mba'égui resẽva'erã reike haguã Che Mborayhúpe.

Che memby, he’iséva, opa mba’e ocupase opaite espacio. Tache Rohayhu. »

 

16 jasypoteĩ 2:07 aravo jave

–  Aikotevẽ kuimba’e ha kuña oñemoĩva peteĩ ñe’ẽme oheja haĝua oñeforma, oñemoambue, oiko haĝua chuguikuéra Ser de Amor

Che mitã’i, Che vy’apavẽ oñemohu’ãta Mborayhu oisãmbyhypa vove ko yvy ape ári.

Aikotevẽ kuimba’e ha kuña oñemoĩva de acuerdo oheja haĝua oñeforma, oñemoambue, oiko haĝua chuguikuéra ser de Amor.

Reikuaápa mba’épa pe mborayhu esencia?

Añeha’ãse antende umi mba’e tenondegua:

Ha'e mboyve peteî ser de Amor, pe tapicha ohupytýva ko ñehenói ome'êva'erã consentimiento pleno ha incondicional Nahániri-pe ome'êva'erã constantemente "sí" umi diferente etapa de transformación-pe.

Ko Tapicha ndaikatúi ohechakuaa impotencia, michĩha, oheja haĝua Pe Mborayhu oiko plenamente ipype.

Ko tapicha ndoaceptái va’erã oheja haĝua ojehayhu chupe The Love.

Ko ñe’ẽjoaju paha oguereko opaite Evangelio ha Tupao rekombo’e.

1997-pe

 

Ja’acepta ojehayhu haĝua pe Mborayhu ha’e ja’acepta Ñandejára ha’eha Mborayhu. ha’e pe aceptación iporiahuvereko rehegua; Ha’e ja’acepta haĝua Jesús-pe Salvador ramo, María-pe Mediatrix ramo, pe comunión santo-kuéra, ángel santo-kuéra ndive.

Ha’e haĝua Mborayhu ha’e añembojoaju Chendive che añembojoajuháicha Chendive. Túva.

Esencia del Amor oiko peteĩ ser maleable Ñandejára Pópe.

Ndegui oiko ko tekove Mborayhu rehegua, che rohayhu. »

 

24 de julio 4:15 aravo jave

- Ko prueba oipytyvô chupe oiko hagua chugui Mborayhu pya’eve

Ñandejára Jesús, heẽ, che aasepta che ñemomirĩ. Heẽ, aasepta peẽ cherayhuha, ha aheja ojehayhu ha oñekumpli. Heẽ, a’acepta oimeraẽ favor peẽ pemondova’ekue chéve gracioso-pe, peme’ẽ, aikuaágui namereséiha mba’eve.

Ajerure aguerohory haĝua chendive R.-pe ha amyenyhẽ haĝua J.-pe peteĩ manera especial-pe, avei G. ha L.-pe pe evento ohasávape ko’áĝa.

Aguyje pehendu haguére che ñembo’e ha pembohovái haguére. Roguerohory.

Che mitã’i, heẽ, ahendu ne ñembo’e. Ajapo chugui CHEMBA’E ha apresenta Túvape ombohovái haĝua.

Vy’a Pevy’a piko peñemo’aguĩeterei haguére Che Corte-gui peime haguére komunión-pe ojuehe, ha opa mba’e ári peime haguére comunión korasõ ha espíritu-pe umi santo Paraíso-gua ndive, akóinte omoirûvo pende Ángel marangatukuéra.

R-gui oiko ambue santo oĩtava comunión-pe nendive ha de manera especialiterei J ndive oipytyvõ haĝua chupe.Eacepta ha evivi ko tuicha cambio nde rekovépe ha avei peteĩ Tuicha periodo de grásia chupe ĝuarã. Oĩma imansión-pe, oñandu umi beneficio; Ko prueba nepytyvõta pya’eve oiko haĝua ndehegui Mborayhu.

Umi ojeroviáva Ñandejárare, ndaipóri prueba añetegua, oĩ posibilidad añónte

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

pya’eve haĝua oiko haĝua chugui pe Mborayhu opa yvypóra ojejapo haguépe.

Péva ha’e pe tape añetegua ojesareko haĝua umi mba’e ojehúvare oñepresenta haĝua ndéve térã nde jerére.

Meta paha ha’éva mávagui oikóta Mborayhu, umi mba’e oikóva Ko’ápe oĩ tape ojehupyty pya’eve haguã ko meta.

Ndegui oiko hína Mborayhu. Tierno, che rohayhu. »

 

Julio 02:10 aravo jave

–  Che Cada vez rejapo peteĩ paso Che gotyo, che ajapo umi paso Jajotopa gotyo

Ñandejára Jesús, aikuave’ẽ ndéve che distracción ha che jepy’apy. he’iséva opa mba’e chejokóva aime haĝua totalmente disponible arrecibi haĝua Nde Mborayhu.

Che ha’e pe tenda ahendu haĝua peẽme. Roguerohory.

Che mitã’i, ani rekyhyje reju haĝua reñembo’y Che poguýpe. Che Káda ke rejapo peteĩ paso Che gotyo, ajapo umi paso rogueraha haĝua terminación-pe. Peteĩ mba’énte aipota: añemoaguĩve ndehegui.

Roguerohory. »

 

Julio 5:10 jave

- Peteĩnte pohã jehasa asyrã, ha upéva hína mborayhu.

Ñandejára Jesús, apresenta ndéve che indefensión Ñandejára ha G situación-pe.Chepytyvõna aguerekóramo peteĩ juego de rol hendivekuéra.

Che ahenduse totalmente peẽme. Roguerohory.

Che mitã’i, ahayhu ahechávo rehechakuaa nde ndaikatuiha rejapo mba’eve. trineo rehegua. Upéicharõ añoite ikatúta ideprovécho chéve.

Che ha’éma peẽme M. ivaliosoha Chéve ĝuarã ha isituación iporãha. Ha’ete ku ndoúiva nde rapére mba’eve, upérõ ahupytyvéva.

1997-pe

 

Ty oikotevẽ oikuaa Elizabeth-pe. Upe rire pe tesape orrecibíta pe ojejapovaʼerã. Ejapo peteĩ mba’e ha ejerovia mba’épa oñeme’ẽta ndéve ko’ã momento-pe añoite. Natekotevẽi reikuaa, ha katu hey, chupe. Ha che roiporuséramo, nde jerovia reheguánte.

En cuanto a Eñangareko G rehe, eikuaa chupe ha emohenda nde corte reguerohory haguã chupe Mborayhúpe, ehendu chupe Mborayhúpe, eñemotiémpo heta rehendu haguã chupe.

Tekotevẽ jave reñeʼẽ hendive, pomokyreʼỹta ere hag̃ua chupe umi mbaʼe ohenduvaʼerãnte ha umi mbaʼe oñandúva ojehayhuha chupe.

Peteĩnte pohã jehasa’asy rehegua, ha upéva ha’e Mborayhu, akóinte Mborayhu, Mborayhu añoite, mba’eve ndaha’éi Mborayhu.

Reme’ẽvo Mborayhu, rehupyty Mborayhu ha oiko ndehegui Mborayhu.

Aguyje peime haguére Che mbo’ehaópe, Mborayhu mbo’ehaópe. Che pohayhueterei. »

 

7 de agosto, 2:40 aravo jave.

–  Ikatu reime seguro akóinte rehoha Mina-pe, rehejávo nde voluntad.

Che mitã’i, ani rekyhyje, esegíke eprogresa térã che rogueraháta. Nemanduʼákena mbaʼépa iñimportanteve ndéve g̃uarã. Ndaha'éi umi bienes materiales ni pe auto pyahu rejoguáva.

Peteĩnte Ha peteĩ mba’énte iñimportánte ha ha’e ñande mborayhu joaju: nde chepype ha che ndepype. Ko relación oiko posible gracias nde "sí"-pe remoĩvo pe tiempo ha rejapo haĝua chugui peteĩ prioridad nde rekovépe. Oñemotenondéta oñemopyendáva nde consentimiento ha compromiso oimeraêva presentación Ma Will-pe. Ndaha'éi peẽ peipotáva, ha katu che aipotáva. (Ha'e haguéicha Túvape yvotyty agonía-pe: "Nahániri, ndaha'éi che rembipota, nde rembipota ha katu").

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Mamá he’i ndéve ikatuha akóinte Chejotopa mokõive pista-pe, peteĩva ha’e pe rehechakuaahápe nde ñemomirĩ ha ambue katu pe reguerohoryhápe Che Mborayhu.

Ko’áğa ha’e peẽme ikatuha pepyta trankílo akóinte peguataha Che ykére, pehejávo pende voluntad peipotáve haĝua Che mba’éva. Káda ke pe’acepta pende voluntad ogueraha sa’ive espacio, Che voluntad ogueraha hetave, ha upévare paso a paso Che Voluntad ojehechauka hetave ha hetave pende rupive. Upérõ peẽ peime seguro Che Presencia opokoha hetave ha hetave.

Upéicharõ nde, evy’ave Che Mborayhúgui ha oikovéta ndehegui Mborayhu.

Heẽ. ha’e che mborayhu. Ajépa rohayhu. »

 

12 jasyporundy 04:55 aravo jave

–  Ñande Ru ha’e Apohare ha Akóinte omoheñói ha omoheñói jey Imborayhúpe

Ahechakuaa opa michĩmi, ikangy ha ndaikatúiva ajapo Nde Presencia’ỹre, Ñandejára Jesús. Aacepta Nde Mborayhu ha aikuaa ha’eha ilimitado, ohasa mombyry che Error ha che deficiencia-kuéra.

Maitei, Nde Mborayhu ha che roheja roñemopotĩ hese. Aipota aime completamente pende disposición-pe. Roguerohory.

Che mitã’i, ko pyharevépe amombe’use ndéve che py’aite guive ha ipy’aite guive mba’eichaitépa ojehayhu ndéve.

Pehejávo jepe pene korasõ sãsõme pene imaginación-pe, ndaikatúi peñeimagina pe Paquete de Mborayhu Ñandejára, Che Ru, pende Ru, Ñande Ru, oguerekóva penderehe ha opa imembykuérape ĝuarã ko yvy’apére.

Ipy’a ha’e Mborayhu Tata, Tata Tapiaite oñembopyahúva ha araka’eve ndogueiva’ekue. Ha ere jave "si" reheja haĝua ojehayhu, opa nde vicio, nde jere, nde orgullo, nde kangy ha pe oĩva nde ryepýpe iky’áta, tesaráipe ha upéva ha’e Mborayhu oúva oñemohenda. Ou ojagarrapaite pe espacio ha omba’apo jey

1997-pe

 

Peteĩteĩ Umi mba’e michĩvéva nde reko rehegua redescubri haĝua iporãha ypykue.

Ñande Ru ha’e Apohare ha akóinte omoheñói ha omoheñói jey, Imborayhúpe. Káda ke siémpre ipyahu ha iporãve ohóvo.

Vy’apa reime ha revy’ápa rejeporavógui ​​reiko haĝua ko Mborayhu heta ambue renondépe ha rehecha haĝua mba’épa pe Mborayhu omoheñói ndepype, nde jerére ha nde rupive. Péicha, oiko ndehegui Mborayhu.

Che aikuaárire mba'eichaitépa pende rayhu pe Túva ha che pohayhuha. »

 

16 jasyporundy 5:10 aravo jave

–  Ha’e che, oñembojoajúva Túva Corte ndive, aguerekóva misión pendegueraha haĝua

Che mitã’i, eñemo’aguĩ Cherehe, ejevy jey Che corte-pe ne pensamiento, plan, idea ha idea Jepy’apy.

Rehecha Jepémo reime ndeaño, mombyry michĩeterei, kangyeterei, frágil ha sensitivoiterei reiporavo haĝua tape porã.

Ha’e che, añembojoajúva Túva Corte ndive, aguerekóva misión pogueraha haĝua. Eñemotiémpokena repyta hag̃ua, remaña hag̃ua tapykue gotyo, rehecha hag̃ua mbaʼéichapa ndegueraha. Haʼe opyta iñeʼẽrendu. Ha’e pe Akóinte diseño nde korapy rehegua ohejáva ndéve reñemboguata Che.

Hetavévo Tove ojupi, pya’eve oiko ndehegui Mborayhu.

Che pohayhueterei. »

 

25 jasyporundy 4:20 aravo jave

–  Ani reñeha’ã rejagarra nde akã ári pe jajapova’erã oñondive

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Che Jesús porã, mba’eichaitépa aipota aime fiel Nendive opa mba’épe ha oparupiete.

Ame'ẽ che "sí". Akyhyje pe ausencia de gesto ha'eha incompatible che "sí" ndive. ¿Oĩpa "no" ha'eva'erã ha nda'éi va'erã? tenda jehechaukaha. Upéva ha'eva'erã peteî "sí" completo.

Eju chembo’e, por favor. Aikotevẽ pene pytyvõ.

Aguyje pembohovái haguére che mba’ejerure. Roguerohory.

Che memby, ani rekyhyje. Che aime porã. Ahendu ne mba'ejerure, ha hetave upévagui, ahecha nde rembipota nde py'apýpe, reime haguã jeroviaha nde "sí" rehe reme'ẽva'ekue chéve ha resegíva reme'ẽ chéve.

Nahániri. Ndaikatúi piko rehecha aimeha che rembiapohápe, amoĩva’erãha ne negocio orden-pe ahejávo revende pe reguerekóva hetaiterei ha remoĩ nde rapére umi tapicha reikotevẽva remopotĩ haĝua nde agenda; Kóva ha’e amoĩve haĝua chupekuéra disponible pe misión akonfiáva peẽme ĝuarã.

Che ha’e peẽme: ojerure peẽme pejeroviave haĝua Cherehe. Ha’e ko autoconfianza ome’ẽtava peẽme opa tiempo peikotevẽva pemantene haĝua ko intimidad Chendive ha pe’actua haĝua Che mba’ejerureháicha.

Nde ndaha'evéima rejapova'ekue reñani haguã. Eheka che rekove privado. Eme’ẽ meme chéve ne preocupación térã ne problema (che ha’ese pe nde repensa ha’eha pe problema nemandu’a porãiterei haguére pe rehenóivare oñepyrũvo voi umi lanzamiento ajaposéva nderehe).

Permiti Emboguata peteĩ auto, eheja ndejehe ojehayhu. Nde maleablevévo, oiko ndehegui peteĩ instrumento ikatúva aiporu. Re’experimentavévo pe satisfacción reime haguére fiel pe "Si"-pe, ikatu haguére ere "No" peteĩ publicidad porã rire. Jekuaapyre.

Ani peñeha’ã pejagarra pende akã ári pe tekotevẽva jajapo oñondive. Ani reñehaʼã ndete voi resolusiona. ñañemohendava’erãha oñondive ha ani ñañeha’ã jajapo ñaneaño ñamba’apova’erã jave oñondive.

Ejapo meme cherenóivo. Aime gueteri hi'aguĩeterei nde ha ndehegui.

1997-pe

 

Ajuse penendive añe’ẽse haguére penendive ha poinspira meme. Che aikose ndepype. Ha’e omoneĩ ome’ẽ haĝua Chéve opa espacio ha ohecha haĝua Che rembiapo.

Péicha avei oiko ndehegui Mborayhu. Tierno, che rohayhu. »

 

2 jasypoteĩ 5:50 aravo jave

–  Ikatu peiko peteĩ relación Mborayhu rehegua ambue tapicha ndive, ha katu araka’eve hetave pe peguenohẽva’ekuégui Che fuente-gui

Che mitã’i, pe Mborayhu aguerekóva nderehe iporãve reimo’ãhágui. Reikuaárire mbaʼeichaitépa ojoayhu hikuái.

Mborayhu nivel-pe, reguereko opa mba’e redescubri haĝua ha ndaikatúi redescubri rehejávo ojehayhu. Káda ke pemoĩ tiempo peguerohory haĝua pe Mborayhu, peheja haĝua pejehayhu Che, pene korasõ ojeabri michĩmive Che Mborayhúpe. Mborayhu Mbo’ehao añetegua ha’e: nde Chendive ha Che Chendive nde; Nde chepype ha che ndepype.

Upe peve, ikatúta pe’experimenta ko relación Mborayhu rehegua ambuekuéra ndive, ha katu araka’eve hetave pe pehupytyva’ekuégui Ma Spring-gui.

Nde, Nde araka’eve ndaha’éi pe fuente, nde ha’énte peteĩ estación peteĩ relé-pe ikatuhápe oñedeposita ndepype pe Mborayhu oñembohasa haĝua ambue tapichápe.

Oiko haĝua chugui Mborayhu ha’e ojeiko haĝua enteramente ha completamente Che Mborayhúpe.

Pevy’a peime haguére pe tape pendegueraháva Mborayhúpe. Ndaipóri mbaʼeve iñimportantevéva ndéve g̃uarã koʼág̃aite. Pehejávo mitã ha’e pe tape añoite pemborayhu haĝua.

Che pohayhueterei. »

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

3 jasypoteĩ 3:30 aravo jave.

Akóinte aha nde ra’y rapére.”

Aguyje Ñandejára Jesús M. rehe, ore momaranduva’ekue oike hague ñembo’e rógape.

Aguyje pembohovái haguére iñembo’e ha ore ñembo’e; aguyje rehechauka haguére chupe moõpa rehejase chupe. Aguyje peity haguére opa umi barrera ojokóva chupe ohecha haĝua pe tape pemoĩva’ekue chupe ĝuarã.

Aguyje pemoañete haguére autenticidad umi marandu peme’ẽva’ekue chéve hesehápe; Aguyje chembo’e haguére ko experiencia rupive.

Che ha’éta peẽme pembotuichave haĝua che jerovia ikatu haĝuáicha oiko chehegui pe instrumento peipotáva che ha’e.

Aguyje peju haguére pecompensa haĝua che kangy tuicha ha che jerovia’ỹ.

Che aipapa nderehe añoite. Roguerohory.

Che mitã’i, mba’éichapa ahayhu ahechávo mba’éichapa oñeñandu nde mitã’i, nde ndaikatúiva ojapo mba’eve. Upéicharõ añoite oikóta chugui peteĩ instruménto ikatúva aiporu aipotaháicha.

Mba’éichapa rombo’e aguataha gueteri ko tapére Nde michĩmi; péicha katuete pejotopáta Chendive. Osegi ojepy'amongeta homilía San Gregorio Magno (ko árape arete ára) profeta Ezequiel rehe. Reguenohẽta chugui pe oñeikotevẽva koʼã tiémpope. ¿Revy’ápa reikuaave haĝua nde memby michĩvagui ko pyharevépe?

peẽ voi ha pe’acepta haĝua Che Mborayhu.

Péicha avei oiko ndehegui Mborayhu. Tierno, che rohayhu. »

 

7 jasypoteĩ 4:15 aravo jave

 

–  Che jyva ári peteĩ teĩ pene renondépe, aju ajerure’asy peẽme peme’ẽ haĝua peteĩ "sí total", límite ni condición’ỹre

1997-pe

 

Ñandejára Jesús, ame’ẽse ndéve aguije, aguyje, Rehovasa umi grásia abundante Remombova’ekue kuehe pe célula compartida comunitaria-pe ha pe Mborayhu Reme’ẽva’ekue peteĩ teĩ umi Miembro Gouter-pe.

Ajerure peteĩ grásia especial C.-pe ĝuarã, oĩva hospital-pe, ha J.-pe ĝuarã, iménape ĝuarã. Aguyje pehendu haguére che ñehenói. Roguerohory.

 

Che mitã’i, pe rehasava’ekue kuehe ha’e peteĩ ñepyrũ michĩetereíva añónte pe che ahenóiva tekovépe. Ndaha’éi tata michĩmínte añepyrũva amyendy. Ko’ã tata michĩmi Che Mborayhu rehegua omyendýta ko yvy tuichakue pehejávo voluntariamente oje’u chupekuéra tronco-icha.

Opa umi proceso de transformación ha efectividad [pe tata haku ha pe tiempo oipyhýva oñemyasãi haĝua] odepende nde deseo rehe reheja haĝua reñehundi Che Mborayhu Tata, oiko haĝua ndehegui Mborayhu, pe Tata ‘Mborayhu ha’éva, nahániri, ohapy mante, ha katu ombohape umi Túva omondetavape nde rape.

Reime piko de acuerdo ere haguã "si" ko Tata okarusévape okañyséva Peteĩteĩ pende apytépe oĩ pe "che, che, che" akóinte oñeha'ãva oipyhy peteĩ tenda ndaha'éiramo opa tenda oñemyengovia haguã mokõi rehe mba'e :

eju porãite Che querida;

embohasa ko mba’e umi miembro nde célula-pegua oñembokatupyry haĝua. Eme’ẽ ambue tapichápe, ára ha pyhare, año pukukue, ojehecha ha ojehecha’ỹva.

Ko’ápe oĩ pene misión añetegua, mávapa pejapo ha pejeporavóva apóstol térã discípulo ramo nda’aréi.

Aipota peme’ẽ peteĩ copia ko marandu rehegua peteĩ teĩ miembro pende célula-pe ikatu hağuáicha intimidad Chendive orrecibi, ojepy’amongeta, oñembo’e ha pe tuicha libertad existencia-pe, ome’ẽ chéve “Si”.

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

"Si" akóinte tekotevẽ jaguata tenonde gotyo Túva akóinte omomba'égui pe tuicha sãso ome'ẽva'ekue peteĩteĩ imembykuérape. Jepe ohupyty peteĩ "Nahániri" ojerurévo peteĩ "sí", Imborayhu araka'eve ndojevýi. Pe hecho opyta ha’eha pe tapicha ojokóva térã ombotapykuéva iprogreso. Avei ombotapykue pe Mborayhu plan Túva oplaneava’ekue ko yvy tuichakue javeve.

Vy’apavẽ Vy’a peẽ pejeporavógui ​​peteĩ misión iporã ha tuichaitévape ĝuarã, ha’éva peteĩ misión misión; mba’ére piko aju ko yvy ape ári, amano hague kurusúre, apu’ã jey hague, ahejávo opa yvypórape Toñemosãso umi mba’evai mbaretegui ha oikepaite pe Túva Mborayhu plan-pe.

Upéva he’ise, añesũvo ​​peteĩ teĩ pene renondépe, aju ajerure’asy peẽme; ome'ê "total sí", ndaipóri restricciones ni ndaipóri condición.

Amombe'úta ndéve, rohayhu, ha ahapy pe mba'epota rehechaha mba'éichapa oiko ndehegui Mborayhu.

Che pohayhueterei opavave. »

 

Saint-Benoit-du-Lac, 11 jasypoteĩ, 19 aravo jave 6:50 aravo jave

- Nde inversión tiempo ha nde renuncia omoañete nde "sí".

Che mitã’i, pe tiempo rerreserváva ndejupe ĝuarã reñemboja haĝua hese, reñembojoaju haĝua Chendive, reheja haĝua reñemoambue Che rupive, che ha’e pe tiempo ivaliosovéva ndéve ĝuarã.

Peteĩ relación mborayhúpe oñemoakãrapu’ã haĝua, ojekuaava’erã tiempo, ha ndaha’éi peteĩ relación ñande apytépe, oĩ peteĩ transformación nde rekovégui pe mborayhu desarrollo-pe okakuaava’erã ñane angirũ ndive. Péva oikotevê consentimiento ha tiempo.

Toneladas de inversiones tiempo ha renuncia-pe omoañete nde "sí", nde deseo retransforma haĝua, oiko haĝua ndehegui Mborayhu. Pevy’a ikatu haguére peipuru pende libertad pe...

1997-pe

 

eñembosako’i Ko misión iporãitévape ĝuarã ha’éva nde mba’e. Upe riremínte pentendeta mba’épa he’ise ko’ã ára oñekonsagráva.

Añohẽta pende ári peteĩ inundación de gracias ko’ã momento-pe ha opavave umi peẽ pekonfiáva Cheve rehe.

Ndegui oiko pe nde rejejapova’ekue: Mborayhu. Roguerohory. »

 

Ovisita peteĩ angirũme Hull-pe, 14 de setiembre, 5:20 aravo jave

–  Ajerure ndéve rerrenuncia haĝua nde rembiapo, nde pensamiento, nde rape de actuación Teko, ha’e nde kyhyje reñemolesta térã reñemolesta haĝua

Che mitã’i, che rogueru ko’ápe.

Aguyje Ikatu haguére remboguata. Che ahayhu nde sumisión.

Ko’ápe oĩta peteĩ Koty, ha’e ko Kotýpe ikatúta añe’ẽve pene korasõme. Añe’ẽse hetave C. Che ra’y ahayhuetéva korasõme.

Aipota Reikuaa mba’épa ojapo Che Mborayhu iporã jave, oguerohory peteĩ teĩ Che memby.

Che ha’éta ndéve Ejerure eheja haĝua nde rape, nde pensamiento, nde reko, nde kyhyje remoapañuãi térã remoapañuãi haĝua.

Che ha’ese peẽ mbohapy mbytépe. Che ha’ese nde anfitrión. nde reime ko’ápe Che Rógape, che ha’e roguerohorýva, ha’e che roiporavóva, ha’e che aipotáva pehasa Tiempo oñondive.

Aipota pe’experimenta oñondive pe Mborayhu oproducíva. Peẽ peime peteĩ célula comunitaria michĩvape oñemboja’o porãvape. Aipota michĩeterei reike pypukuvévo nde pypukúpe ikatu hağuáicha remopu’ã ita sólido ári.

A’actua mboyve, akóinte aikotevẽ nde permiso. Aikuaase penendive primera vez

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Mbohapy che renondépe, pepresenta chupekuéra umi mba’e amoĩva pende juicio-pe ko’ã momento-pe, pehenduva’ekue tuicha atención reheve ha pehayhúva ambuekuéra oguerekótava ikorasõme.

Maymáva tomombe’u hemiandu térã irreservasión. Reaceptávo che ha’eha nde Anfitrión, nde Rembiguái ha al mismo tiempo nde Mbo’ehára, ikatuha re’experimenta pe Mborayhu omoheñóiva ha mba’épa he’ise: "Mborayhu cherayhúgui, oiko chehegui Mborayhu”.

Eime nde rógape, nde rógape. Avy’aiterei aguerohory haguére mbohapyvévape oñondive Che Rógape.

Eheja ndejehe che rayhu. Pembohasa ojupe ko Mborayhu.

Peiko chuguikuéra Mborayhu ser, pehejávo pehapy Che Tatatĩ Mborayhúpe.

Akyhyje'ỹ haguã, aime peteĩ teĩ penendive. Tierno, che rohayhu. »

 

Kadłub, 15 jasypoteĩ, 2:45 aravo jave

–  Pomokyre’ỹ pejepy’amongeta haĝua pe parábola paja ha viga rehegua

Ñandejára Jesús, apresentase ndéve ore impotencia, ore miseria ha ore límite ro’experimenta haĝua pe dimensión añetegua Mborayhu rehegua. Mbohapynte ore. Are guivéma jajokuaa ha jajoayhu.

Opa Mbohapyha, ñañembo’e; Mbohapyvéva ja’e ñande “si”; Mbohapyvéva jaguereko peteĩchagua jerovia; Mbohapyvéva okomparti pe deseo o’experimenta haĝua pe dimensión añetegua Mborayhu rehegua.

Ñande Kuehe oñemboja’o mborayhu momento ha momento hasýva apytépe. Mbaʼére piko upéicha? Jaipe’a ñande resa, jaipe’a ñande apysa, ha ko’ýte ñande Juicio ha ñane arandu, ikatu hağuáicha jadescubri tape oiko haĝua ñandehegui Ser de Amor añetegua. Ahendusetereíma pendehegui. Roguerohory.

1997-pe

 

Che mitã’i, akóinte rembojoaju ne rembiapo che mba’éva ndive rejuhúta upépe pe mbohovái. Po’invita pejepy’amongeta haĝua Pe Parábola de la Paja y la Viga rehe.

Peguereko peteĩ pyhareve henyhẽva Mborayhúgui pende mbohapy clase oñembojoajúgui Cherendu haĝua.

Ejesareko arakaʼépa oñepyrũ ivaive umi mbaʼe: Oĩ arakaʼépa reipytyvõse pe ótrope iporãve hag̃ua rehechakuaa rire mbovymi mbaʼe. Ha upéva pe Segundo ojerure’ỹre ndéve pytyvõ.

Ndaipóri problema ojuhúvo culpa ojuehe. Haʼe ikatu iporãiterei reipytyvõséramo jepe chupe, péro upéicha piko upéicha?, pe ótro ohechakuaa ikangyha ha ojerure chupe pytyvõ. Ndaupeichairamo, oñeñandu ojeviola ijehe térã sapy’ánte oñemboyke.

Pe peikotevẽva opavave pendehegui Ser de Amor ha’e peñeñandu ojeguerohory, ojeacepta ha ojehayhúva Peẽ Ha’eháicha, motivo ulterior’ỹre, ko Cambio térã Modificación-pe ĝuarã.

Rehechakuaávo peteĩ kangy, rejapova’erãnte reikuaauka Pere. Tiempoitépe ojekuaaukáta pe tapichápe ha reguerekóramo peteĩ rol rejapovaʼerã, pe yvy ojepeʼáta rerresivi hag̃ua.

Nde reime ko'ápe Che mbo'ehaópe, reguereko derecho rejavy haguã. Ani reñeñandu culpable; Akóinte pegueru Chéve ko’ã situación. Eme'ẽ chéve nde pu'aka'ỹ, aikytĩta che mba'éva

Omnipotencia rehegua.

Eme'ẽ chéve Nde "NO" Mborayhúpe, che arreventáta Che Mborayhu.

Eme’ẽ chéve ne jepy’apy, amoapañuãi Che Py’aguapy.

Kóva ha’e Che rembiapo, ndaha’éi nde mba’e. Epyta Che Mborayhúpe.

Che pohayhueterei. Eproba che mborayhu.

Che rohayhu C., nde Elisabeth, nde Léandre. »

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Kadłub, 16 jasypoteĩ 4:55 aravo jave

–  Ani reperdé nde tiempo remaña mboyve ndejehe mávapa nde térã ha’eva’ekue, mba’épa rejapo térã mba’épa rejapo térã rejapóta. Emañamína mba’épa oiko ndehegui: Mborayhu oñembohete

Che mitã’i, ko pyharevépe aipota ko marandu ha’e Che ra’y ahayhuetéva C. Ko ovecha michĩ porãite Che Corte-pegua aguerekóva peteĩ lado-pe.

C., nde ymaite guive ahayhúva peteĩ Mborayhu particular reheve, ehendu porã pe ha’eséva ndéve.

mba’ére piko reduda gueteri Che Mborayhu? Emañamína pe experiencia tuichaitéva jaguerekóva oñondive. Emañamína mboy jeypa añangareko nderehe. Emañamína opa tape ha desvío ajapova’erãmo’ã pogueraha haĝua Che rendápe. Emañamína mba’épa ahupyty ndepype, nde jerére ha nde rupive.

Pe’acepta completamente pe plan de Mborayhu pe Túva oplaneava’ekue peẽme ĝuarã concepción mboyve.

Pe’acepta pe tape Ha’e otrazava’ekue peẽme ĝuarã ha’eha pe tape iporãvéva ha iporãvéva pendegueraha haĝua ko’áĝa peimehápe.

Eacepta ko’áĝa reimeha pe tenda iporãvévape reime haĝua

tembiaporenda.

Che akái tuicha mba'epota reheve añohẽ haguã nderehe, peteĩ ha

Olas Mborayhu nde yvotytype.

Mba’épa pehupyty ko’áĝa peve, kóva ha’e peteĩ paquete añónte umi mba’e aikuave’ẽvagui.

Reaceptava’erã hetave ojehayhu haĝua Tavype, oñeperdonapaite haĝua, rejehapy haĝua Che Mborayhu Tatatĩme, reñekonsumi haĝua Che Mborayhu Tatatĩme.

Nde, C. Mba'éichapa rejehecha, mba'éichapa rejehusga, mba'éichapa avei rejehusga Condenado, ndereikomo'ãvéima. Kóva ndoguerekomo'ãi Noimportái ndéve. Che, Cristo, aguerekóta opa tenda ndepype, ha ikatúta ere mba'éichapa Pablo Marangatu: "Ndaha'evéima che aikovéva, Cristo oikovéva ipype". Nde ha’éta Mborayhu encarnado, upéva ha’e pe Negocio.

1997-pe

 

Noimportái mávapa nde, mba'épa rejapo porã térã ivaíva. Peteĩ mba’énte oconta: mávaguipa oiko ndehegui ha ojeporavo hague oiko haĝua ndehegui Mborayhu. ¿Ikatu piko reipota peteĩ mbaʼe tuichavéva oiko hag̃ua ndehegui? ¿Mborayhu oñembohapéva?

Ani reperdé nde tiémpo remaña mboyve ndejehe mávapa nde térã haʼevaʼekue, mbaʼépa rejapo térã mbaʼépa rejapo térã rejapóta. Ehecha mba’épa oiko ndehegui: Mborayhu encarnado. Ha’e pene misión añetegua.

Che aikotevẽ nderehe. Nde ha’e hetave peteĩ ovecha porãgui Chéve ĝuarã, Nde ha’e peteĩ pérla ndahetáiva ha ivaliosoitéva.

A’abraza nde juicio Che juicio ha Madre María rehe, ikatu hağuáicha reñehundipaite Che Mborayhu Tata. Vy'apa nde, C. che corte querida. Ndegui oiko hína Mborayhu.

Che pohayhueterei. Loco, che rohayhu. »

 

21 jasypoteĩ 4:15 aravo jave

–  Eme’ẽ chéve opa mba’e ndepy’apýva, taha’e personal, familiar térã social, cultural, político ha religioso

Ñandejára Jesús, aikuaaukase ndéve G. hogayguakuéra ndive, ha opa mba’e ári hembiapo hogaygua ha respeto tekovére.

Aheja che pokatu’ỹ aipytyvõ haĝua chupe ha jepe amomaitei chupe umi kuatia ome’ẽva’ekuére chéve.

Che ahenduse totalmente peẽme. Roguerohory.

Che ojehechakuaa michĩha. Che aasepta ne mborayhu.

Che mitã’i, ejevy pe Mborayhu Fuente-pe voi. Akóinte rejuhúta py’aguapy ha vy’apavẽ upépe, avei rembohováita opa ne porandu. Pe iñimportánteva ndahaʼéi pe peikuaáva, síno mbaʼépa peẽ.

Péicha avei G. Pe iñimportantevéva ndaha'éi mba'épa ojapo, ha katu mávapa ha'e. Pu

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

tuicha deseo añembojoaju haĝua Chendive, aheja haĝua añemoambue Cherehe ha ha’e haĝua peteĩ misionero Chéve ĝuarã, iñimportanteterei haĝua Chéve ĝuarã. Aipota peme’ẽ chupe kóva:

 

G., che ra’y ahayhuetéva, eju eñembo’y che poguýpe. Pekonfia chéve opa mba’e ndepy’apýva, taha’e personal térã familiar térã social, cultural, político térã religioso.

Eme'ẽ chéve ne mba'e pohýi, rehecháta che júgo ligeroha. Peikuaárire pe Mborayhu aguerekóva penderehe, pejehayhuva’erãmo’ã Che Ru pendeapo haguéicha.

G., nde ningo ivalioso Chéve g̃uarã. Nde ningo nde preciado Che resa renondépe. Pe aipotáva ndehegui ha’e reheja ndejehe ojehayhu, reasepta haĝua Che Mborayhu.

Añe’ẽse nde tribunal-pe. Pehendumína chéve. Che aikotevẽ nderehe. Ahecha nde tuicha reipotaha Cheservi.

Nome'êi mba'eveichagua tembiapoukapy. Añetehápe ha’e pe instrumento che aiporavova’ekue. Emombe'u jey chéve nde "sí" opa mba'e oñeikuave'ẽva ndéve. avei a’acepta haĝua opa mba’e Che Mborayhúpe ĝuarã, bueno, vy’ápe vy’a’ỹmeguáicha.

Nde rembiapo rehegua, esegui umi paso aguerekóva dato 6 jasyporundy guive.

G., ko'ápe, ani rekyhyje. Ambojere che resa nde gotyo.

Tove mborayhu; Akóinte ha’e nde ñemomirĩ ha nde juicio nivel-pe ikatuha rejotopa Chendive.

Nde che voluntad reheve, ahapy nde korasõ Che Tatápe ikatu haguã ne rembipota ha ne rembiapo oiko Chemba’e.

Che pohayhueterei. »

 

24 jasypoteĩ 4:15 aravo jave

–  Peẽ ha’e pe primero peikovéva ko Tupao Pyahu, ko sociedad, ko Yvy Pyahu, oñeinspirátava totalmente, ojeguiátava ha ojeguiátava Che rupive

Che mitã’i, ha’e che, Jesús, pene guia ha peneinspira pehai haĝua. Natekotevẽi reikuaa de antemano mba’épa rehai va’erã, térã refiltra mba’épa neinspira.

1997-pe

 

Nde Submisión oñemoĩva’erã, ndojagarraséi control. Ndaupeichairamo, ndaha'emo'ãvéima che añe'ẽtava, nde reñe'ẽvéta. Aiporavo ko tape pombo’e haĝua umi mba’e a’inspira ha amoingovéva pendepype ha umi mba’e ojehúva rupive ahasávo pende rupi.

Nde mba'éva reheve ha reguerekóva en cuenta heta "sí" reme'ẽva'ekue Chéve ha pe tekotevẽ aguerekóva nderehe, reime peteĩ periodo de aprendizaje-pe ikatu haguã pya'e ndaha'evéima nde reikovéva nde ryepýpe ha katu che aikovéva ndepype.

Oiko rupi ha pe rehaíva, aikovevéta heta tapicha omoñe'êtava ha he'ítava "sí" completamente ha incondicionalmente.

Peẽ ha’e pe primero pe’experimentáva ko Tupao Pyahu, ko sociedad, ko Yvy Pyahu, oñeinspirátava totalmente, ojedirigítava ha ojeguiátava Che rupive.

Tekotevẽ ou Che Ru Rréino, ou haĝua Hembipota. tojejapo ko yvy ape ári ojejapoháicha yvágape.

Túva oiko chepype ha che aiko ndepype. Upéicha avei Che mborayhúpe g̃uarã; Eñembo’e: “Aime haguã peteĩcha hendivekuéra che peteĩnte nendive, che Ru”.

Che avivima ko Vy’a ahejávo peẽme peiko che voi ha pe multitud ohasataha omoñe’ẽvo ko’ã línea.

Ñaimema ko Tupaópe ha ko yvy ape ári.Peteĩ tembiasakue michĩmi oñeinspira ha oñemoingovéva peteĩ mba’énte: pe Túva Mborayhu.

Vy’apa nde, revy’a ha rejehovasa, pe primero Reikove ko Mborayhúpe. Ndegui oiko hína Mborayhu.

Ndegui oiko hína Mborayhu. Che rohayhu tavy ha tavy ha'e nde rayhu. »

 

27 jasypoteĩ 4:40 aravo jave

–  Heta oĩ oñeñapytĩva encadenado, heñóiva Satanásgui

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Che mitã’i, tuicha vy’a reheve aju rojotopa, ko pyharevépe avei, ikatu haguã reprobave Che Mborayhu.

Upe jave avei, rojotopa aja, ajotopa opa ne mba’éva ha opa umi representáva Chéve.

Che ha’e peteĩ liberador añetegua. Ndaipóri ambue. Aikotevê korasõ che aceptáva, ome'êva "sí" Toñemoambué, añemoambue, chemosãso.

Umi mamá oikotevẽ tembiapo misionero omyasãi haĝua pe marandu porã ha upéva rupive ikatu aha amoguahẽ haĝua umi ojejopývape.

Umíva ha’e: heta Satanás oñapytĩva encadenado. Pepresenta chéve umíva. Amosãsóta chupekuéra ha ajapóta Galleta oñemoambuégui Mborayhu rupive.

Ha’e Mborayhu ojapóva opa mba’e ojehejáramo chupe oactua.

Vy'a Nde ha'e nde, oiko ndehegui Mborayhu. tierno, che rohayhu. »

 

6 de octubre 5:30 aravo jave.

Ha’e pe mitã ndaikatúiva ojapo mba’e ohejáva chupe henyhẽ mborayhúgui

Che mitã’i, eñemoag̃ui cherehe. Eñemotenonde Jerovia Potĩ reheve, eheja reñemboguata, ani reñeha’ã rentende. Michĩeterei ningo ñañehaʼã hag̃ua antende mbaʼépa rehasa térã mbaʼéichapa roiporu koʼág̃aite.

Penepytyvõ haĝua pe’acepta ha pepyta haĝua iñe’ẽrendu pe ajerurévape peẽme, ha’e omaña pe mitã’íre imitãrõ guare: ha’e añoite rupi ndaikatúi ojapo mba’eve, ni ndokarúi ni ndoy’úi. Oha’arõva’erã opa mba’e isýgui. Ohupyty jave hete oikotevẽva, ohupyty ikorasõ, hi’ánga ha ijespíritu oikotevẽva: mborayhu. Ha’e pe ndaikatupyrýiva ohejáva chupe ohupyty pe mborayhu oñeikotevẽva oñemoakãrapu’ã haĝua opaite hekove.

Peteĩchaite ndéve ha opavave tapicha omoñe’ẽva ko’ã línea. Ha'e nde indefenso rupi upe mboyve

1997-pe

 

Tupã ipu’akapáva reha’arõ haĝua chugui opa mba’e. Rehechakuaávo nde impotencia, re’aceptávo opa mba’e ñeha’arõ Chugui, rehupyty Pe don iporãvéva, tuichavéva, iñimportantevéva araka’eve ndopamo’ãiva ojedesvolve: Mborayhu.

Che Ru, tomba’apo umi ipu’akapáva. Oipytyvõ umi ohechakuaávape ndaikatuiha ojapo mbaʼeve. Omyenyhẽ umi iñembyahýivape mba’e porãgui ha omondo ipo nandi umi ipirapire hetávape.

Vy’a Revy’a ha revy’ápa rehechakuaávo nde pu’aka’ỹha reha’arõ haĝua opa mba’e Túvagui ha upéicha reñekumpli haĝua imborayhu rupive. Nde ha ndehegui oiko Mborayhu.

Che mba’e ha Che ra’y michĩmi, toheja Che Sy pomboryrýi Che Mborayhúpe, ha’éva Che Ru, pende Ru, Ñande Ru Mborayhu.

Che pohayhueterei. Tierno, che rohayhu. »

 

9 jasyporundy 3:05 aravo jave

–  Aipota che invoca jepi ha umi detalle michĩvévape ĝuarã

Aguyjevete Jesús, kuehe rehejágui aikove.

Peteîha orenunsia haguére participación oficina de ventas de seguros de vida Montreal-pe, ajapova'erãhápe, péva aguerekógui presidencia upéva jasypo ohasávape ha ajagarra presidencia de responsabilidad omoañetévo venta;

Mokõiha omondo chéve mbohapy ángel aime jave peteî impasse completo-pe chemboligátava a’acepta haguã peteî arreglo injusto ikatúva oñemotenonde peteî conjunto de daños graves ojapóva peteî paso equivocado interpretación transacción-pe.

He'iséva, al mismo tiempo ahechakuaávo ko impasse, mbohapy accionista ovendéva ojehechauka oficina-pe, aviso ÿme. Upepete ahenói chupekuéra ha amombeʼu chupekuéra pe situasión delikáda. Inspirado acontinua haĝua Upévare aheja chupekuéra pe ojoguávape oheka haĝua peteĩ tape osẽ haĝua. ko problema-pe. Upéi, sapy’ami

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Che tiempo che intervención’ỹre oñesolusiona pe problema. peteĩ manera honesto-pe.

Aguyje Ñandejára Jesús reju haguére che pytyvõ ko momento de Apropiado-pe remondóvo chéve mbohapy ángel ko'ã mbohapy Accionista rupive. Aguyje pehejágui chéve peteĩ jey ahecha pende acción ha pende omnipotencia che impotencia-pe. Aguyje rerrepeti haguére che ñembo’e kuehe pyharevegua ajerurévo peẽme pemondo haĝua pene ángel marangatu pegueru haĝua joaju ko’ã reunión-pe. Aguyje opa ko'ã milagro rehe. Che aime disponible. Roguerohory.

"Che mitã'i, heẽ, che ha'e nde Tupã ha ajepy'apy sa'ive detalle rehe, jepe ndaha'éi mba'eve, che rohayhúgui, aipotágui unión completa nendive ñe'ẽme, ha katu nde reipotágui rejapo Che Ru Voluntad, ha avei pene docilidad rupive pemotenondévo umi mba’e ojeruréva peẽme: taha’e directamente, ambue tapicha rupive térã umi acontecimiento oñepresentáva peẽme rupive.

Aipota che invoca jepi ha umi detalle michĩvévape ĝuarã. Ha’e rehechakuaávo nde impotencia, nde javy, nde kangy, nde michĩmi ikatu arrespira Che omnipotencia. Vy’a nde resa ojepe’a haguére rehecha haĝua mba’éichapa aopera.

eju, ejepytaso nde korasõ Che Sy rehe ha Che Sy Santísimo rehe, ha nde resa renondépe ojepe’avéta ombojere haĝua hesa tapiaite, tapiaite ha oparupiete Túva Mborayhu ha Poriahuvereko gotyo.

Upévare reho hína ne misión añete gotyo, pe reñembosako’iva’ekue gotyo: oiko haĝua ndehegui Mborayhu.

Che pohayhueterei. »

 

12 jasyporundy 1:40 aravo jave

Che ame'ẽta che rekove nde rehehápente

1997-pe

 

Ñandejára Jesús, apresenta ndéve che miseria ndaikatúigui añecentra nderehe, oñeme’ẽvo ndéve opa ko’ã idea ha kyhyje oúva che akãme.

Nderejúiramo che pytyvõ, ndaikatumo'ãi añembo'e hekopete. Che michĩeterei, chekangyeterei, chedistraeiterei. Che ningo ndaikatuvéima mbaʼeve. Eju che pytyvõhára rendápe Nde Omnipotencia rupive. Avy'a nde mborayhúre.

Ko aravópe, añembo’ese penderehe C., P. ha imembykuña M. Upe jave avei, añembo’ese penderehe. Tiempo, ajerure ndéve opa ko’ã óga oñembyaíva, Dividido. Peẽ peikuaa mbaʼeichaitépa ohasa asy koʼã hénte, koʼýte imembykuéra.

Amoguahẽ C mba'ejerure ha amoguahẽ pene audiencia-pe. Aguyje pehendu haguére che ñembo’e ha iñembo’e. Roguerohory.

 

Che mitã’i, Che Corte ohasa asy ohechávo Che mitãnguéra ohasa asy che avy’aha. Ohechakuaárire hikuái ndaikatuiha ha o’acepta Che Mborayhu, ome’ẽvo peteĩ ‘sí’ completo ha incondicional Che Voluntad-pe ha Che Ru Voluntad-pe ha’éva peteĩchagua. Ñepyrũrã ohecha hikuái peteĩ transformación ikorapy rapykuéri ha hekove pukukue; Upéi ohecháta hikuái Che rembiapo ijerére.

Che ha’ese C-pe kóva: Heẽ, ahendu ne ñembo’e, ajapo chugui CHEMBA’E ha apresenta Túvape. Maitei, nde soufflé - Francia. Chemomandu’a che mba’évare ajapo haĝua peteĩ ramo de rosas apresenta haĝua Túvape.

Easepta koʼág̃aite pe repensáva iporãveha ndéve g̃uarã, napentendeporãiramo jepe. Natekotevẽi ñantende; Ha katu, reme'ẽva'erã nde "sí" completamente ha incondicionalmente reacepta haguã che rohayhuha tavy.

Nde ningo che ivalioso Chéve g̃uarã, nde ningo Chéve g̃uarã. Che ame’ẽta che rekove nde rehehápente. Che pogueraha Che poguýpe. Añañuã nde juicio Che ha Che Sy Santísia rehe, péicha hendy hikuái Che Mborayhu Tata reheve.

Ani reperdé Ndaipóri tiempo ojesareko haguã nderehe ha nde miseria rehe. Emañamína che membyre, emañamína mama mborayhúre

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Emañamínte, emañamína Che Ru Mborayhúre, nde mba'éva. Nderejapói, ndaipóri mba'eve rekyhyjéva, Túva omaña nderehe, rejuhúma favor hesápe. Ha’e akóinte oñemoĩ peteĩ ñe’ẽme imba’éva ndive, ohupyty vove pe tuicha transformación omoñepyrũva’ekue nderehe, rehecháta pe transformación ha’e omotenondétava nde jerére, principalmente P-pe.

M. michĩva rehe, rekonfiákuri chupe Chéve. Pekyhyje’ỹre, pe jehasa’asy ohasáva rupive ko’áĝa - ambotuichave ikorasõ ajapo haĝua chugui peteĩ tekove henyhẽva Mborayhúgui, Che Juicio he’iháicha. Natekotevẽi remonde, ha katu remoirũva’erã, rehayhueterei ha ere chupe rehayhuha. Akóinte Mborayhu ha Mborayhu añoite ha’e pe solución opa apañuãime.

Vy’apa nde, C., oiko haguére ndehegui peteĩ tekove henyhẽva Mborayhúgui nde jehasa’asy rupive.

Ovy’a ha ojehovasa umi oĩva pende jerére oñemoambuétagui hikuái Che Mborayhu rupive pende rupive. Eacepta Che voluntad, ani reñeha’ã rentende. ha’e Che rembiapo, ndaha’éi nde mba’e.

Ehechakuaa nde pu'aka'ỹ ha eheja ojehayhu ndéve eme'ẽvo nde "sí". Ehupyty ko mborayhu ysyry añohẽva nde yvotytype ko’ã momento-pe.

Che pohayhueterei. »

 

16 jasyporundy 4:05 aravo jave

–  Pende razón ha pende facultad-kuéra oñemoĩva’erã pende Juicio servicio-pe, ha ndaha’éi pe contrario

Che mitã’i, eheja nde yvotyty tojagarra hetave ha hetave espacio, he’iséva, eñatendeve ha eñatendeve nde yvotyty rehe, oiko haĝua ndehegui Mborayhu.

Pende razón ha pende katupyry oserviva’erã pende tribunal-pe, ha ndaha’éi pe contrario. Ha’e nde juicio nivel-pe aike peteĩ relación-pe nendive, araka’eve nde inteligencia ha nde capacidad-kuéra nivel-pe.

Káda ke chepermiti aike, aike pyaʼe ha ajagarra hetave espacio. Nde

1997-pe

 

Pe cancha oñembotuichave cada vez (ha’e peteĩ músculo oñekonvertíva peteĩ serie de ejercicios-pe). Ko ñemoambue oñepyrũ ramoite. Oĩ espacio heta transformación-pe ĝuarã. Ko'ã momento privilegiado, principalmente nocturno, ohasa Aumento tamaño ha densidad ha oiko estado permanente. Rehasáta veinticuatro aravo peteĩ árape, ára ha pyhare. Oĩ ko tendápe.Oiko vove ndehegui Mborayhu, ikatúta ere: "Ndaha'evéima che aikovéva, Cristo oikovéva chepype".

Aikose peteĩ relación íntima-pe opa umi tapicha oikóva ko yvy ape ári ndive. Ame'êta chupekuéra grásia especial avei umi omoñe'êva ko'ã jehai, a condición oikuaaukávo "sí" ilimitado, ha umi gesto orekóva en conformidad compromiso orekóva ndive, he'iséva oikoha chuguikuéra prioridad hekovépe.

Upéva añoite Eime dispuesto reheja haguã opa mba'e Chemoirũ haguã. Oĩpa dispuesto ohejávo ohecha, opensa ha ojapoháicha ojesareko haĝua Túvare, ha péicha:

Peha’arõ opa mba’e Chugui.

Opa mba’e ojeruréva;

Opavave ojeguerohory;

Pe’acepta plenamente iporãva térã ivaíva, vy’a, py’aguapy, mborayhu, mba’e’asy ha jehasa’asy oúvaicha Chugui;

Pembohasa opa mba’e Chupe ikatu hağuáicha pe corte oñemopotĩmbaite, peheja peñemoambue ha peiko Mborayhu.

Eñepyrũ entende mba’épa he’ise nde misión, ha’éva avei pe ára, opa yvypóra ára:

Oñemoambueha hikuái ambue tapicha oñemoambue haguã;

Oikove planta baja-pe ikatu haguã ambue tapicha oiko iplanta baja-pe;

Eiko Mborayhúgui ikatu haguãicha ambue tapichápe oiko Mborayhu.

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Vy’a ¿Rejeporavómapa ndéve revivi haĝua ko’ã momento especial? hetaitereihápe umi grásia.

Ndegui oiko hína Mborayhu. Ndegui oiko hína Mborayhu. Tierno, che rohayhu. »

 

19 jasyporundy 4:50 aravo jave

Che añoite ikatu amoheñói joaju pendepype ndapeinterferivéiramo ha pehejáramo chéve amba'apo

Ñandejára Jesús, apresentase Ndéve pe situación Comunidad-pegua (...) Reikuaa oipotaha hikuái umi tapicha oiko conectado Ne Mborayhúre. Peẽ peikuaa avei mbaʼe jehasa asy ohasáva hikuái koʼág̃a.

Ndaikuaái. Ndereporandúi mávapa oĩ porã ha mávapa oĩ vai. Aipotante odescubri hikuái mba’épa pembo’eséva chupekuéra ko jehasa’asy rupive.

Aguerekóramo peteĩ rol ajapo haĝua, a’acepta, jepe aipotáve peiko ijardinería-pe térã ambue tapicha rupive. Che aime disponible.

Aguyje pembohovái haguére che ñembo’e. Roguerohory.

Che mitã michĩva o’acepta ko situación ndaiporiha ramo ndaha’éi nde mba’éva, jepe aiporu romoguahẽ haĝua algún mandamiento. Pe osalvátava natekotevẽi omonopoli pe vy’a térã mba’e’asy oguerúva pe nacimiento.

Umi Jahesakã porã, iporã reñembo’e umi Oni rehe, rehayhuha chupekuéra, ha rehechase ko mitãkuña’ípe, komunida oñakãrapu’ã Che Mborayhúpe. Peteĩteĩ ha’ekuéra odescubriva’erã umi mba’e tuicháva ikatu hağuáicha oiko chuguikuéra Mborayhu plenamente. Añembo’e nendive, Ru, tojeabri umi korasõ plena capacidad ombohovake haĝua ko jehasa’asy, ha katu opa mba’e ári pe tuicha transformación Túva ogueruséva ko situación rupive.

Oiko haĝua ndehegui ser de Amor, rehasa ha reaceptava’erã ñemano, sacrificio, abandon ha cuestionamiento. Tekotevẽ upéva

1997-pe

 

Ñe’ẽpu Principio, regla, manera de pensamiento ha actuación omyengovia haguã peteĩ mba’e iñimportantevéva, iporãvéva, oñeikotevẽva.

Oñemohu'ãvo, ha'e mborayhu ojehechaukáva ojeaceptávo ambuépe ha'eháicha, oñemoambue térã omoambueséi'ÿre, he'iséva omomba'évo ambuépe isãso, Ñandejára ra'y. Eporandu peteĩ tapichápe: oñeimpone ohechakuaa riremínte ndaha’eiha Ñandejára Mborayhu oikóva hemiandu, irreacción, iñe’ẽ térã

umi gesto ojapóva.

Añohẽ peteĩ inundación de grásias ha Mborayhu peteĩ teĩme, oñandu haĝua ikorasõme ojehayhu pypukuha chupekuéra, odescubri haĝua pe situación oĩha upépe, Che Voluntad rupive, pe plomo pypukuvéva Mborayhúpe ĝuarã.

Jey, aikotevẽ ‘Si’ orekóva hikuái Che Voluntad-pe ha ‘No’ orekóva hikuái oreko imba’éva. Tohechakuaa hikuái michĩha ha ipu’aka’ỹha, ikatu hağuáicha apoi Che Ipu’akapáva, ndaha’éi pe Mborayhu Tata rupive añónte amyendyséva ijapytepekuéra, ha katu pe Tata rupive amyendyséva hetaiterei korasõ hesekuéra rupive .

Túva oguereko peteĩ Tape ojapo haĝua umi mba’e akóinte peteĩchagua. Oñepyrũ omyendy tata peteĩ tapicha yvotytype ojepuru mboyve omyendy haguã tata ambue tapicha korasõme. Heẽ, upéicha avei ko komunida michĩvape. Ha’e pe Mborayhu Tata hendy jave ijapytepekuéra omyendýta heta ambuépe.

Chegustaiterei ko komunida michĩva. Heta jey ahechauka chupekuéra Che Mborayhu. Amombe’use chupekuéra kóva:

"Che Corte hendy mborayhúgui nderehe. Ko comunidad ndaha'éi nde creación, sino chemba'e. Che añoite ikatu amopeteî korasõ ndapejapovéi ramo péva ha chereja amba'apo. Chejapo peteî novio iñe'ê'ÿvéva ikatu haguã rogueraha mombyryve Mborayhu Mba'épa nde". ohasáva hína ko’áĝa ndaha’éi peteĩ prueba, ha katu peteĩ oportunidad okakuaa haĝua Che Mborayhúpe, oiméramo

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Peẽ peikuaa vaʼekue mbaʼeichaitépa che rohayhu. Che aikotevẽ nderehe. Peẽ ha’e pérla hepyetereíva Chéve ĝuarã. Lindo, che ahayhu".

Che pohayhueterei. »

 

21 de octubre 4:10 aravo jave

–  Umi mba’e ojehúva ñembyasy oñeikotevẽ ndéve g̃uarã heta mba’ére

Ñandejára Jesús, apresentase ndéve kuehe oikova’ekue; Pe chembovy'áva ha'e aguereko Toasumi che insatisfacción Situación adecidíva rehe ha akirirî ani haguã operhudika umi relación futuro ahechaséva heñói jey Mborayhúpe, Amoîvo Mborayhu opa mba'e ári, pe michîmi oimportáva suma pirapire rehegua ikorasõme.

Ame’ẽ ko problema ha avei che ndaikatúiva asolusiona. Che ha’e pe tenda ahendu haĝua peẽme chembo’éramo ko declaración rehe. Nda’upéichairamo, aipota ikatúta cheinspira pe momento oportuno-pe ha pedomina che carácter chemoĩ haĝua umi truco diabólico che desconfianza-pe.

Aheja che mba’e ndaikatúiva ajapo. Che aipapa nderehe añoite. Peju che pytyvõ. Aguyje pehendu ha pembohovái haguére che ñembo’e.

Che ahayhu ha nde grásia rupive añoite ikatu oiko chehegui Ser de Amor.

Che memby, ani rekyhyje, ahendu ne ñembo’e. Umi mba’e ojehúva peẽ pehenóiva ñembyasy oñeikotevẽ heta mba’ére:

Ndeve guarã Eñeme’ẽ en cuenta nde fragilidad, nde vulnerabilidad ha nde pu’aka’ỹ rehe;

Oguenohẽvo pe añetegua, ndaikatúigui Remopu’ã solidez ári, rejapo gua’u... térã reñeha’ã reguerovia upéva... jaiko jave iñambueterei ñande ryepýpe;

Pe Túva tohasa pende rupi, che añoite ndaikatúigui amopu'ã mborayhu joaju;

1997-pe

 

Ndeve guarã Eiko michĩ, eñembo’e ehecha haguã nde michĩha.

Peẽme ĝuarã, oheja hikuái ojehupyty ha ojeacepta umi situación ndovy’áiva ha ovy’áva;

Peñembo’e niko peme’ẽ haĝua Chéve opa situación ha opa mba’e, peha’arõ Chehegui, pe Túva ha Espíritu Santo.

Peẽme ĝuarã, peheja ore testigo ore omnipotencia ha pe Mborayhu roguerekóva penderehe.

Koʼág̃a ikatu repytuʼu. Che areko pe situasión ipoguýpe porã. Pe tekotevẽva peẽme ĝuarã, pehupyty ramoite. Umi Hembýva ko’áğa toime dispuesto ome’ẽvo aguyje ha opaga haĝua nde Tupãme oha’arõva ovy’a og̃uahẽvo ára ohecha haĝua Che rembiapo.

Péicha avei mbeguekatúpe rehechakuaa Mborayhu nderayhuha ha oiko chugui Mborayhu. Che pombojere che mborayhu manto-pe.

Che pohayhueterei. »

 

22 jasyporundy 4:50 aravo jave

Ko’áĝaite nde tribunal ohupyty heta favor ha mborayhu ikatúva oguereko.

Che mitã’i, ahendu ne ñembo’e ha ambosako’i ne Juicio mba’épa reikoveva’erã ára oúvape. Nde ha’e che aiporavova’ekue. Che ahayhu pene sumisión ha pende deseo tuicha pejapo haĝua Che Voluntad añoite.

Che ha’e peẽme: peteĩ jey, pendecubri peteĩ unción especialiterei reheve ohejátava pehechakuaa hetave ha hetave mba’e oúva Chehegui ha ikatu haĝua pemboyke opa mba’e ojokóva pende rapére Peẽme ĝuarã, peñemoĩ haĝua umi riesgo pe distanciamiento-pe peẽ Chehegui, he’iséva, ojokóvo peẽme oiko haĝua pendehegui Peteĩ apóstol che aipotáva peẽ.

Ko’áğa pene korasõ orrecibi heta grásia ha mborayhu ikatuháicha ojoko. Che Presencia-pe, ñembo’épe, umi sacramento práctica rupive, en particular reconciliación rupive, ha Eucaristía rupive, pene korasõ oñembotuichave ha ikatu pehupyty hetave mba’e. Péicha oñemoañete ñe'ê: "Amáske reguereko, hetave rehupyty".

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Ha’e jepe cada vez ere: "Mborayhu cherayhúgui, oiko chehegui Mborayhu" térã cada vez reime listo rehai haĝua pe peneinspira. Péicha avei pe omoñe'êtava ko'ã línea inspirada, oaseptáva omoîvo ipy'aite guive ha ome'ê haguã consentimiento Total, incondicional ha irreversible.

Che aime tata ári Mborayhu Tata reheve aimo’ã peteĩ ára nde korapy oñembotuichavepaitetaha, térã ikatúta aheja opavave oĩva ipype ocircula Pe Mborayhu aguerekóva nderehe. Pe mborayhu che ajokóva ndaikatúigui reguereko hetave. Péicha, oñondivepa jaiko peteĩcha che aimeháicha Túva ndive. Heẽ, heẽ, heẽ, mborayhu nderayhu, oiko ndehegui Mborayhu.

Tierno ha loco, Che mitã’i, rohayhu. »

 

25 de octubre 4:45 aravo jave

–  Ahai ramo, ¿ndaha’éi piko ame’ẽva’erã pe volumen título?

Ñandejára Jesús, ndaikuaái añetehápe mba'e títulopa reme'ẽse ko'ã kuatiahaipyrépe.

Ikatúpa por favor ahechauka porã pe título ndaha’emo’ãiva confuso ha ohechaukátava pe tema ocubri pende Noticias.

Aguyje pehendu haguére che mba’ejerure. Che aime disponible. Roguerohory.

Che mitã’i, akóinte aime nendive. Ahendu ne mba’ejerure. Avy’a rohechávo michĩeterei, ajerure chéve opa mba’e, aha’arõ haĝua Chehegui opa mba’e ha ame’ẽ haĝua chéve aguyje opa mba’e Reguerekóvare, reikove ha rehupyty. Upévare añoite ndaikatúi ahasa nderehe ha nde ha’eha añetehápe Che. purupykuaáva.

He’iséva Ko’ã marandu, oguereko avei umi grásia añohẽva’ekue nderehe añoite rehai jave, ha avei umi grásia añohẽva hetaiterei pe omoñe’ẽva apytépe, he’iháicha disposición, aipe’ávo ijuicio ha iconsentimiento.

1997-pe

 

Pe título ha’e peteĩ introducción añónte, ha katu che ha’égui autor principal, nomoñe’ẽiramo: Che retãyguakuéra vy’arã aiporavo JESUS-pe.

Nde, Reiporavóma Nde vy’arã, Jesús, nde reiporavóva, reimo’ãvo Rehaiha Chéve ĝuarã. Pero mba'épa pe realidad Fundamental... ¿Rehai Chéve ĝuarã térã ahai Nde rupive?

Che ha'éramo pe ohaíva, ¿ndaha'éi piko ame'ẽva'erã peteĩ título? Ha pe iñimportantevéva ko títulogui ha’e pe reikovéva nde ryepýpe. Térã "si" pe temiandu ocupáha peteĩ tenda térã okañyha ome’ẽ haĝua Chéve opa espacio. Aguyje pe ahechávare peme’ẽseha chéve opa espacio. A’abraza nde juicio Che ha Che Sy Santísimo rehe, ikatu hağuáicha tuicha ha ikatu ohupyty pe Mborayhu añohẽséva ára oúvape korasõme. Ani reñeporandu, eheja tojehayhu ha péicha oikóta ndehegui Mborayhu.

Che mitã’i, mba’eichaitépa rohayhu. »

 

4 jasyporundy 6:10 aravo jave

–  JEROVIÁI ha MBORAYHU ndaijojahái

"Che mitã'i, cherendu mamo reimehápe, taha'e ha'éva. Heẽ". Añe’ẽ peẽme, pomoakã. Eaprende epyta trankílo, tahaʼe haʼéva pe ojeʼéva ndéve, toiko nderehe. Ani rejepy'apy. Pe’aprende pemaña haĝua okápe pe evento-gui ha’e haĝua peteĩ testigo hesãiva Che Acción ha Che Omnipotencia-gui.

Peime agradecimiento-pe ha pemomba’eguasúma umi mba’e ahupytysévare ko acontecimiento desafortunado-pe. Penemandu’áke mba’épa ajapo Che angirũ Lázaro rehehápe amoingove jeývo chupe hete oñembyaívo.

Marta ha María oipota pyaʼeve acita chupe. Haʼe ha umi mokõi iñermána oipota amonguera chupe heta tiémpo hasy aja. Ha’érire upéicha, araka’eve pe Omnipotencia Túva ome’ẽva’ekue Chéve ndaha’emo’ãi tuichaiterei mba’e ojehecharamóva pe Transformación-pe ĝuarã

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

korasõkuéra. Mboy korasõpa ojere Cherehe ha ojere gueteri Cherehe osegívo ko milagro.

Ehecha Che rembiapo umi hi’aguĩva’ekue Cherehe ndive, reaprendeta reha’arõ, taha’e ha’éva oikóva ha opavave rehe.

Ko pyharevépe, añohẽ pendepype, pende jerére ha peteĩ teĩ ári, amoñe’ẽ jave ko mbo’epy, pe grásia jerovia pypuku rehegua.

Eme’ẽ chéve nde jerovia michĩmi, amyengoviáta peteĩ apóstol ha peteĩ profeta jerovia reheve. Jerovia ha mborayhu ndaijojahái. Peiko rupi ser de JEROVIÁgui, oiko pendehegui ser de Amor. Peiko rupi ser de MORAYHU, oiko pendehegui ser de JEROVIÁ.

Vy’a ha vy’a nde ha’égui, oiko ndehegui MBORAYHU ha JEROVIÁ, JEROVIA ha MBORAYHU.

Che pohayhueterei. Tierno, che rohayhu. »

 

5 de noviembre 5:50 aravo jave

Upévare ikatu peñeme’ẽve ha hetave mba’e Chéve ha peheja Chéve opa pene jepy’apy

Ñandejára Jesús, areko peteĩ mbaʼe ajeruréva ndéve g̃uarã. Aikuaágui peẽ peikuaaha opavave, aheja porãve peiporavo pe mbo’epy peme’ẽtava chéve. Heta mba’e areko aaprende haĝua ha’e haĝua pe nde reipotáva. Che ha’e peteĩ tenda ikatuhápe pehendu ojupe ha ajerure peẽme peipe’a haĝua che corte peguerohory haĝua pene mbo’epy ivaliosoitéva. Roguerohory.

Che mitã’i, emañamína mba’éichapa che rogueraha ha mba’éichapa rogueraha. akóinte ojedeve va’ekue; Emañamína mba’épa oiko ojapo un año, pe fecha reñepyrũ hague rehai inspiración Mon.

Pemañavévo umi mba’e ahupytyva’ekuére yma, ikatu pehecha mba’épa ahupyty ko’áĝa ha ikatu pejeroviave Cherehe tenonderãme.

Péicha, ikatu peme’ẽve ha hetave peẽme peñeme’ẽ Chéve ha pekonfia Chéve opa pene jepy’apy, pene vy’apavẽ, .

1997-pe

 

Pene ñembyasy, pende jehasa’asy ha pende éxito. Peẽ pejagarra pendejehe ndaha’ei haĝua ambue che a’actuáva pendepype, pende jerére ha pende rupive.

Chepype, chendive ha che rupive oiko ndehegui Mborayhu, reñandu pe asegíva arrepeti nde korasõme. »

Che rohayhu Che rohayhu Che rohayhu. »

 

10 de noviembre 6:30 aravo jave.

–  Nde ha’éramo peteĩ instrumento Túva oiporavóva ome’ẽ haĝua Imborayhúpe, rehechakuaa ndejehe ko’ã siete punto rupive

Che mitã’i, Mborayhu añoite ha’e pe solución opa umi problema rejuhúva ha oñepresentáva Che membykuérape ko yvy ape ári. Py’ỹieterei reimo’ã ikatuha resoluciona umi problema ndejehegui, reiporúvo ne arandu, ne katupyry, ne arandu térã ne psicología.

Reñembohovake jave peteĩ tapicha oikotevẽva Mborayhúre, ohasa asýva ñemboyke, ogueraháva heta herida, taha’e ha’éva ko’ã herida ypykue - taha’e ojapova’ekue hekovépe térã ituvakuéra ha Ijypykuéra rupive- iporã reikuaa ko’ã mba’e: Eipytyvõ, nde rehe imba’éva, ikatu omomichĩ pe daño, omoĩ pe quemador trasero ári ha, sapy’ánte, omombarete. Mborayhu añoite oguereko pu’aka omonguera haĝua; ha katu pe o^va añoite

pe Túva Corte Mborayhu ypykue.

Ikatu ome'ê en vivo Pere rupive. Ikatu avei ome’ẽ umi intermediario, ojehuháicha jepi. Nde ha’éramo pe instrumento Túva oiporavova’ekue ome’ẽ haĝua Imborayhúpe, rehechakuaa ndejehe ko’ã punto-pe:

Pe mborayhu peñandúva ipotĩ, añetegua;

Ndaipóri temiandu vai opytáva pe tapicha rehe;

Nahániri. Ani rekritika hese;

Peẽ peñemomýi tuicha poriahuvereko reheve;

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Nahániri. ndojapói hikuái mba’eveichagua interés personal;

Pytyvõ Ko tapicha ha’e nde rembipota añoite;

Tuichaiterei nde Mborayhu ko tapichápe ha reime dispuesto rehasa asy haguã ikatu haguãicha okuera.

Ko’ápe oĩ algunos puntos ohejáva peẽme pedescubri ha pehechakuaa ha’eha pe Túva Mborayhu ohasáva pende rupi. Ambue temiandu ikatúva pe’experimenta oĩ pe mismo corriente de pensamiento ha actitud-pe. Pe contrario noñeinspiráiva Túva Mborayhúgui ndaikatúi omosãso ha omonguera pe Mborayhu oúva Chugui añoite ikatuháicha; Peteĩ mborayhu py’ỹieterei ohasaséva ijehegui omonguera haĝua umi herida tee, ha al mismo tiempo penemo’ã haĝua peẽ iñimportanteha Hesápe, Ha’e penderayhuha ohasa guive pende rupi ome’ẽ haĝua Imborayhu.

Oiko rupi peteĩ canal Imborayhúgui, oiko ndehegui Mborayhu. Ndegui oiko hína Mborayhu.

Aipuru "nde" "nde" rangue aipytyvõ haguã moñe'ẽhárape oñeñandu haguã oike ko mbo'epype.

Che pohayhueterei. Tierno, che rohayhu. »

 

Noviembre 3:15 jave

–  Pe mba’e omoheñóiva nde jehasa’asy ha’e nde katupyry re’absorbe haĝua

Ñandejára Jesús, aikuave’ẽ ndéve pe jehasa’asy araha hína ko’ã momento-pe. Aipota oñembojoaju Nde Heridas Santas ndive.

Amoĩ che impotencia, ikatu hağuáicha Remboguejy Nde Omnipotencia.

Chembopy’aju Nde Mborayhúpe. Tierno, che rohayhu.

Che mitã’i, ojejagarra Che po rehe, ojejagarra Che po rehe. Akóinte rejuhúta chupe Che Corte-pe, Consuelo, vy’a ha py’aguapy reho haĝua nde rape rehe.

Nahániri. Umi jehasa’asy oñeikuave’ẽva peẽme ndaha’éi mba’everã. Michĩ térã tuicháva, tesape térã

1997-pe

 

Pypuku Mbyky térã ipukúva, tuicha diferencia ojapo ndéve g̃uarã.

Ko Jehasa’asy tekotevẽ avei yvypóra oñakãrapu’ã ha okakuaa, ama oguereko haguã pe ka’avo, ohejávo okakuaa.

Pe odetermináva fertilidad peteĩ planta rehegua ha’e pe capacidad orekóva oabsorbe haĝua ama. Upéicha avei peẽme: pe odetermináva pe fructitud pende sufrimiento rehegua ha’e pende capacidad pe’absorbe haĝua, he’iséva pe percepción pemoheñóiva, pende actitud ha pende comportamiento hovake.

Oiko haĝua ndehegui Mborayhu, reñekomporta porã va’erã, jehasa’asy renondépe ha vy’a ha vy’apavẽ renondépe. Ndaikatúi rejapo ndejehegui, ndaikatúi ha’éramo pe Túva Mborayhu oúva oñembohete ndepype.

Peẽ peme'ẽva pende "sí" jehasa asy rehe, Job Kuatiañe'ẽme, pemoñe'ẽ: "Roacepta vy'apavẽ oúva Ñandejáragui; Vy'a'ỹ, mba'ére piko ndoroaceptamo'ãi? Nahániri?"

Pejepy’amongetávo Che Jehasa’asykuérare, pende Sy Yvagagua jehasa’asy ha umi santo pende mboyvegua jehasa’asy, peguenohẽta pe mbarete oñeikotevẽva ani haĝua ofalla pende “sí”.

Vy'a Pevy'ápa ikatu haguére pehasa asy Chendive Co-Redentorista ramo yvypórape. Pende "si" rupive, pe Tuicha py'aguapy ha vy'a oikóva pendepype tuicha Ipu'akave pe jehasa'asy peñandúvagui.

Ko Jehasa’asy ojeguerohorýva ha ojehasáva nepytyvõ oiko haĝua ndehegui Mborayhu pya’eve.

Peẽ pejehayhueterei. Eacepta ko Mborayhu imbarete ha ipu’akaveha opa mba’égui.

Che korasõ hendy mborayhúgui nderehe. Heẽ, heẽ, heẽ, che rohayhu, rohayhu. »

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Noviembre 5:33 jave

Pe asociación pende korasõ rehegua oreko tuicha poder pe Túva Corte ári

–  Ndaikatúi reñeimagina mba'épa he'ise ko'ã "ára". ñembo'e".

Ñandejára Jesús, cheichaite ko árape, aasepta va’erã pe animación ñande ára ñembo’épe Ikatúpa ere chéve mba’e tema-pa ha’eva’erã tema Reflexión Comunitaria-pe. Aguyje pehendu haguére che ñembo’e. Roguerohory.

Che mitã’i, ko grupo de oración ha’e peteĩ bálsamo Che korapy rapykuéri herido-pe ĝuarã ohasa asýva ahechávo Che pueblo indefenso ha Che Tupao ho’a.

Cheichaite avei avy’áta peẽ pehechakuaáramo iñimportanteha pene ñembo’e. Py’ỹieterei, relimitá pe alcance orekóva nde entorno inmediato-pe térã nde diócesis-pe. Peime jave ñembo’e dimensión añeteguápe, ha’e pe yvy, pe entero ha pe purgatorio pe beneficio, he’iséva umi kuimba’e, kuña, mitã, umi tekove oikóva ipype.

Pe ome’ẽva ñembo’épe hetaiterei pu’aka ha’e pe estado de oración añetehápe reike ha’eha Comunión.

1. Pórke mokõi semana rupi rire, che ñembo’e korasõme, ajerure Jesúspe chembo’e haĝua peteĩ tape aike haĝua peteĩ relación-pe Hendive (py’ỹieterei ajuhúgui okápe. Umi momento de ñembo’e guive, añeñandu aguereko haguéicha oñemomombyry Chugui), he'iséva, oñembo'yva'ekue Che huísiope:

Ndaipóri mba’eve constantevéva chendive che apytu’ũgui. Amohu’ãramo che contrato Hendive, aikuaa térã nahániri, oguerekóta efecto cada vez a’aspira, ha’éta: Maitei, Ñandejára Jesús, ha al mismo tiempo aguerohory, aguerohory ne mborayhu, ne vy’a, ne py’aguapy, hamba’e. Amomaitei Túvape, Espíritu Santo-pe, Sy María-pe, santo ha ángel marangatu comunión.

Apytu’u aja, tamombe’u peẽme: Añeikuave’ẽ peẽme ha che sacrificio oike opa mba’e oikóva chepype, che voluntad, che pensamiento, che rembipota, che vy’a, che ñembyasy, mbykyhápe opa mba’e arekóva, ha opa ko’ã mba’e ha opa umi ha opa umi che ajeréva térã araha che korapýpe.

1997-pe

 

Juicio ha espíritu umi santo paraíso ndive, umi Ángel marangatu, ñembo'e ha adoradores ko yvy ape ári.

Oproducíva heta yva ojehecha’ỹvape ha ikorasõme, Ndaha’éi pene ñembo’e hetakue, ha katu pene ñembo’e hetakue Pe compromiso ha deseo pende rekove pukukue Aadoración, peme’ẽ aguyje, peikuave’ẽ , peperdona ha pejerure Ñandejárape perdón.

Umi korasõ unidad rehegua iñimportanteterei. Upévare iñimportanteve ñamoirũ ambue ñembo’épe ñapensa rangue pe ñembo’e peteĩva oformulasévare. Péicha oikórire, pyʼỹinte oĩ vaʼerãmoʼã pausa mbykymi káda uno umi ñemboʼe apytépe.

Ha’e jey peẽme pe pene korasõ combinación orekoha peteĩ poder tuichaitereíva Túva Corte ári, heta hetave pe número de ñembo’e pya’e oñeformulávagui.

Pende asistencia, asistencia ha participación Todo el Día-pe ogueru peẽme heta favor. Ndaikatúi reñeimahina iñimportanteha koʼã ára. Ko Túva oñohẽ peteĩ teĩ hesekuéra peteĩ inundación de gracias. nde.

Mborayhu ryapu he’iháicha, Ha’e pendejapo ser de Amor según pene consentimiento ha pende acto de abandono.

Peẽ pehayhu tavyeterei pe Túva.

Che pohayhueterei. Tierno, che rohayhu. »

 

 

Pensamiento Peteĩteĩ che apytu’ũ ñepyrũrã ha’éta: Che

Maitei kuñakarai ha karaikuéra, Ñandejára Jesús ha che roñeikuave'ẽ peẽme. Pe aire oúvo oxigeno che rete, Jesús Mborayhu ou oxigeno che ánga ha che espíritu.

Ko jepokuaa reheve, og̃uahẽ vove che expiración paha, ha’éta: Añeikuave’ẽ ndéve, Ñandejára Jesús. Upe guive, che momento de contemplación ha adoración oĩ che apytu’ũ reunión-pe. Upéicha avei añandu jave tekotevẽha repytu’u térã repytu’u pypuku. Maitei Jesús ha che roikuave'ẽ Chupe.

Añembo’eséramo peteĩ tapicháre, apoderado rupive, aikuave’ẽ che apytu’ũ ikatu hağuáicha ko tapicha oguerohory Jesúspe ha oñeikuave’ẽ Chupe.

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

15 jasyporundy 2:55 aravo jave

Ñande jaiko peteĩ sosiedápe hetavehápe umi ojesuicida.

Ñande pytuhẽgui ikatu oiko peteĩ ñembo’e

Ñandejára Jesús, jaiko peteĩ sociedad-pe hetavehápe umi suicidio. Rehendu piko upéva - aporandu upévare. Apresenta jey peẽme ha amoheñói pende mba’éva. Ajerure pehendu haĝua mbo’epy ko tema rehegua pehecháramo oĩporãha. Nde ha’e pe Tupã Mborayhu rehegua. Roguerohory. nde ra’y michĩmi.

Che mitã’i, Tuichaiterei che jehasa’asy ahechávo Che retãyguakuéra ñemondýi. Chembohasy ahechávo chupe osegi umi tape ogueraháva hetave ha hetave jehasa’asýpe. Ha’ekuéra: Tuichaiterei ha oĩ ndaikatuvéimava oaguanta ha umi Iñañáva espíritu oaprovecha ko mba’e oinvita haĝua chupekuéra oñehundi haĝua.

Heta koʼã persóna ndoikuaái mbaʼeichaitépa ivaieterei umi mbaʼe ojapóva. Oikuaa porãrire hikuái, ohechakuaáta kuri mbaʼeichaitépa ivaieterei ko delito. Mba’épa pe autodestrucción, falta de respeto umi ivaivéva ivaliosovévare Itúvagui, ko Che Ru, ome’ẽva’ekue ñandéve ñande Ru datokuéra hetaiterei Mborayhu reheve. Heẽ, ha’e pe Túva mborayhu Ñehenói guasu rupive opa yvypóra ojejapo. Omoheñóiva Mborayhu oiko haguã chugui Mborayhu he'ívo "sí" Mborayhúpe ha oñeme'êvo Mborayhúpe.

Ñambyasy, pe sociedad peikohápe nombohasái umi valor vai. Upéva rangue, omboʼe heta japu. tupãnguéra. Ko’ã tupã japu oñepresentáva Tape mbykymi Vy’arãme ha’e Tape ipukúva mediano-largo-nte Vy’a’ỹme, pe punto peve oĩ tapicha ndaikatuvéimava oaguanta.

Vy’arã, Túva ha’e poriahuvereko opa’ỹva ha ome’ẽ opavavépe heta oportunidad ojapo haĝua ejercicio, ha’ekuéra oiporavo sãsõme ovy’a haĝua Hendive opa eternidad-pe ĝuarã. Ko jeporavo ojejapo meme

1997-pe

 

ipukúva Tekove Yvýpe ndive, ñemano aravópe, ha jepe pe ñemano jeikove ome’ẽva Oportunidad Pyahu opavavépe. Umi beneficiario tuichavéva ko’ã oportunidad pahagui ha’e umi okeva’ekue ndoikuaáigui Ñandejára Mborayhu.

Peẽ peguerekóva tuicha privilegio peikuaa, peiko ha peproba haĝua, Jepe pende rekove aja Ñandejára Mborayhúre, ikatu peipytyvõ hetaiterei ángape pene ñembo’e rupive, pene Eucaristía ha pende sacrificio opa forma ikatúvape. Pemotenonde Sacrificio opa apytu’ũ peipyhýva che po’inspira haguéicha nda’aréi pe omanóva costo-pe ha avei umi ikatúva ojesuicida-pe ĝuarã. 1. Ñe’ẽpoty ryru

Pevy’a ha pevy’a peikuaávo ha pe’u pe Túva Mborayhu ha iporiahuvereko tuichaitéva. Pejehovasa, hi’arive, oiko haguére pendehegui tembiporu ipópe oikuaáva hetaiterei ánga vy’apavẽ, vy’apavẽ oproducíva Túva Mborayhu ha Poriahuvereko, vy’a ohejávo oñemoambue Mborayhu rupive, Mborayhúgui.

Ndegui oiko hína Mborayhu. Ndegui oiko hína Mborayhu.

Che corte hendy Mborayhúpe. Ajépa rohayhu. Ajépa rohayhu, che mitã’i! »

 

Noviembre 1:45 jave

–  Túva oikotevẽ pya’e mitã michĩva omopu’ã jey haĝua Itupao oñembyaíva

Che membymi, heta tiempo nde rejejapo mboyve, che rojapo Jeporavo, amaña vai nderehe. Che pombosako’i, principalmente pende korapy rapykuéri, umi mba’e ko’áĝa pehasávape ĝuarã ha umi mba’e pya’e pehasátava hetave Jasy Llena aja.

Nde reñemodeáma oiko haĝua ndehegui peteĩ Ser de Amor. Nde hetaiterei, total, incondicional ha irrevocable "sí" rupive reme'ẽva'ekue chéve, amohu'ãva'erã pe creación añepyrũva'ekue nde ryepýpe. Kirirĩ, nde reikuaa’ỹre

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Ejevy avei cuenta, ndehegui oiko pe obra maestra che aipotáva nde ha’e.

Ko pyharépe, upéicharõ che, pende Ru, añe’ẽse ramo peẽme umi pehaíva rupive, aikuaaukase pe importancia perekóva Chéve ĝuarã, pende Ru.

Che korasõ henyhẽva Mborayhúgui nderehe. Aipota Che Mborayhu ohasa pende rupi pejoaju ha pehayhu haĝua umi Che ra’ykuéra hetaiterei Chekuaa’ỹva, Chekuaa porã’ỹva térã Chekuaa porãva oñemomombyry haĝua Chehegui, ohejávo oñembotavy pe omyasãiva japu umi falsificado rehegua ha’e Oiko haĝua chugui peteĩ tupã ha oikuaauka Che membykuérape peteĩ número Incalculable tupã japu-pe. Jepe ha’ete ipu’akavéva yma guarégui, oinfiltra rire Che Tupaópe araka’eve ndojejapóivaicha, hi’aravo oñemohu’ãma. Che Rajy Belovéd, pe Inmaculada oity potaitéma iñakã. Oñeñapytĩ ohóvo encadenado Santo Rosario-pe omyakãva San Miguel Arcángel Lunes-pe, Tribunal ojehusgava'erã, oñekondena ha oñemondo infierno-pe eternidad-pe guarã.

Aikotevẽ pya'e mitã michĩva ndeichagua ndorekóiva - .

Pe Consentimiento Total, Incondicional ha Irrevocable amopu’ã jey haĝua Che Tupao ho’a hína ojotopa haĝua Che Ra’y Jesús ndive, ikatu haĝuáicha oiko gloria-pe Ijeju Guasu. Ambosako’i hína peteĩ ehérsito tuichaitereíva ko’áĝa. Che poiporavo peime haguã ipype, aiporavoháicha opa pene mba'éva, umi pepresentáva chéve. Peteî manera privilegiada, umi omoñe'êva. Che retãyguakuéra vy'arã, aiporavo JESÚS-pe.

Pende Misión ha’e simple, jepe simpleiterei, simpleiterei umi tuichavéva ko mundo-pe ĝuarã, ha’égui peteĩ porandu peguerohory haĝua Che Mborayhu, tove tomoambue; oiko chugui ko canal térã Chemba’e, Mborayhu osyry sãsõme ha abundancia-pe ikatu hağuáicha ojoaju pe multitud oñekonfiáva peẽme pe ojehecha’ỹvape ha katu avei pe ojehechávape.

Ani peñeha’ã pende medio rupive oiko haĝua pendehegui ko canal perfecto oñemosãsóva sãsõme ocircula haĝua Che Mborayhu,

1997-pe

 

Nahániri. Ndoikói. Rehechakuaávo nde imperfección térã obstáculo ojokóva Mborayhu osyry sãsõme, reme’ẽva’erãnte Chéve ha che ajapóta okañy haĝua.

Ko misión oñekonfiáva peẽme oreko poder omoapañuãi haĝua extraordinario, ha katu simple. Py’ỹieterei peimo’ã ikatuha peñemomba’eguasu pene rembiapo rupive che pombo’e aja ha aikuave’ẽ aja peẽme ohejátava Chejapo pendehegui peteĩ tekove iñimportánteva Pehejami tajapo Che rembiapo oñemoañetéva plenamente Che Mborayhu rupive.

Aguyje pehejágui pende docilidad oñemoambue Che Mborayhu rupive. Aguyje pe’aceptágui pe transferencia Che Mborayhu rehegua. Aguyje pehejágui osyry sãsõme pende rupi.

Recibi Che Ru Beso ndejapóva Ojehayhúva. Mborayhuhára NDE RU, NDE RU. »

 

Noviembre 4:40 aravo jave

–  Ogueraháva ánga Ñandejárape, ára ha pyhare

Che mitã’i, e’acepta pe re’experimentáva ko’áĝa peteĩ jehovasa tuicháva ramo pe Túvagui. Pe’acepta pe tekove peikuaa’ỹre moõpa pendegueraha.

Peteĩ mba’énte iñimportánte, ha’e peñemotenonde mbeguekatu ha katu katuete pende misión tuichaitéva jehupyty gotyo, pende misión porãite Túva okonfiáva peẽme. Al mismo tiempo peñemotenondévo pende misión gotyo, pende ser oñemoambuéta oiko haĝua chugui dócil pe ha’eva’erãme pehupyty haĝua ko misión.

Peteĩ yvyra porã ndaikatúi hi’a vai, ha peteĩ yvyra vai ikatu hi’a porã, nde rekove tuichakue oñemomorotĩva’erã nieveicha, he’iséva, ipotĩmbaitéva, ojeikohápe peteĩ mba’epotápe añoite rejapo haĝua pe Voluntad.Che Ru, nde Ru.

Peteĩ Pensamiento añoite oikova’erã akóinte nderehe: “MBOYHU”. Ko pensamiento pehupytýva Túvagui ha peme’ẽva

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Iñambue pe ojehecha’ỹva ha ojehecha’ỹvape, oikuaávo opa mba’e ouha Chugui ha opa mba’e ojevyha Chupe.

Péicha ndaiporimo’ãvéima espacio pendepype umi pensamiento, gesto ni ñe’ẽ contrario Mborayhúpe; ha’eháicha tarde, orgullo, crítica, calumnia, juicio, japu, hamba’e. Ndaikatúi ni reentretene ni michĩmi repensa. negativo oimeraẽvape ĝuarã.

Pene Remiandu ha’éta: Poriahuvereko, Entendimiento, Perdón, Poriahuvereko, Hospitalidad ha Mborayhu. Pende rembipota ha’éta: peime haĝua pe Túva oipotávape, pejapo haĝua Ha’e oipotáva pejapo, peipytyvõ haĝua umi desgraciado-pe, peipytyvõ haĝua umi ohasa’asývape, pegueraha haĝua ánga Ñandejára rendápe ára ha pyhare , pe ojehecha’ỹva ha ojehecha’ỹvape .

Peẽ peikuaa tape pegueraha haĝua pe ánga Ñandejára rendápe, he’iséva aceptación ha perdón, poriahuvereko ha Mborayhu. Péva ha’e pe tape reguata va’erã, Ñepyrũrã ndéve g̃uarã remañávo ndejehe ikatu hag̃uáicha reiporu Remañávo ambue tapicháre.

Kóva pe Túvape umi mba’e ojokóva tapére, peheja peparticipa ipype sãsõme. Túva oipe’áta umi mba’e ojokóva ha ombohape ko tape ha igustoitereíta.

Vy'a Revy'a ha revy'ápa reime haguére nde rape Mborayhúpe.

Ndegui oiko hína Mborayhu. Ndegui oiko hína Mborayhu. Tierno, che rohayhu. »

 

20 jasyporundy 5:12 aravo jave

–  Opa mba’e, opa mba’e ha opa mba’e oñemopotĩva’erã

Che mitã’i, revy’a, rejuhúma favor Che resa renondépe.

Che roiporavo redesborda haĝua Che Mborayhúgui. Peikuaa ndaha’eiha pende mérito rupi, ha katu ha Mborayhu rupi añoite. Nde mérito añoite ha’e nde mba’e.

1997-pe

 

Nañeha’ãiva’erã aseduci umi korasõ ikatu hağuáicha ahupyty peteĩ ‘sí’ ko relación íntimavévape Chendive ha Seguívo orrecibi hikuái peteĩ ‘sí’ total, incondicional ha Irrevocable oheja haĝua ojedomina Che Mborayhu.

Ymaite guive iñimportanteterei koʼã consentimiento, péro koʼág̃a iñimportanteve. Ha’ekuéra obligatorio ojapo haĝua pe transición tuicháva ko mundo presente-gui mundo Pyahu-pe. Opa mba’e, opa mba’e ha opa mba’e oñemopotĩva’erã. Mba’eve ky’a ndaikatúiháicha oike Rréino Yvágape, ndaipóri mba’eve ky’a ndaikatúi térã oike mo’ãi Mundo Pyahu-pe.

Che Jeju Guasu rire, ndojejuhúi mba’eve ky’a Che Presencia-pe. Opavave, excepción’ỹre, oñepurifikava’erã Che Sy ojerureháicha oparupiete ko mundo-pe (ñembo’e rupive, mitãrusu, umi sacramento práctica rupive, ha katu opa mba’e ári consentimiento total, incondicional ha irrevocable rupive). Oñemopotĩ avei umi jehasa’asy guasu oñepyrũva’ekue mbeguekatueterei oinvita haĝua heta ánga ikatuháicha ojere haĝua Tupãme, ohechakuaa haĝua ijehe pekador ramo, oiporiahuverekoha, oiporiahuvereko haĝua; Añekonsidera haĝua ndaikatuiha atestifika haĝua pe Túva opa mba’e pu’akaha; Edescubri ha eikuaa ohayhupaiteha chupekuéra Túva omyasãi haĝua ko Mborayhu pe ojehecha’ỹva ha ojehecha’ỹvape ha upéicha ikatu haĝua oike Mundo Pyahu-pe ha oĝuahẽ Che Encuentro Guasúpe.

Che ahapy Mborayhu Tata reheve apensa ko vy’a tuichaitévare

ojeipysótava oparupiete ko momento oñeha’arõitévape. Ko’ã ñembosako’i oĩ korasõme. Pya’e ko Vy’a ojepovyvýta. Maitei, che mborayhu. Tamopotĩ chejehe.

Peaprovecha plenamente ko’ã momento de grásia. Loco, che rohayhu, Loco, che rohayhu. »

 

23 de noviembre 4:30 aravo jave.

–  Emaña umi mba’e oikóvare tekovépe, vy’a térã ndovy’áiva, jerovia resa reheve

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Che membykuéra, pehecha porã umi mba’e oikóva pende ryepýpe ha pende jerére ha peẽ ha’éta testigo Che Hechokuéragui. Mba’eve ndoikói rei; taha’e umi acontecimiento Vy’apavẽ omyenyhẽva pene korasõ vy’águi ha ipropósito ha’éva omomba’eguasu, ohovasa ha ome’ẽ aguyje pe tuicha mba’eporã Itúva ha Imborayhu rehegua, térã ha’e peteĩ asunto más o menos ñembyasy ohejáva pedescubri pende indefensión , pende vulnerabilidad, . nde fragilidad ha nde javy, jepe reguereko intención porã. Remombeʼúvo koʼã mbaʼe oikóva, nemokyreʼỹ vaʼerã remombeʼu hag̃ua opa mbaʼe. Túva pópe, ha’e’ỹre peẽ ndaha’éigui mba’eve.

Térã Ha’e umi acontecimiento desafortunadoiterei omoañetéva pende indefensión ha pende límite, ha, además, ohejáva peẽme pembojoaju pende jehasa’asy Che mba’éva ndive, pehasa’asy haĝua Chendive ha upéicha oiko pendehegui corredentor Chendive pevy’ave haĝua vy’apavẽ eterna .

Ha’e térã Ha’e omañáva umi mba’e oikóva tekovépe Jerovia Resa reheve, ndaha’éi tete resa reheve.Edescubri peteĩ dimensión pyahu: opa mba’e iñambue, opa mba’e oñemoambue iñambuéva umi anteojo mbohapy tamaño reheve.

Káda acontecimiento vy’a térã vy’a’ỹgui oiko peteĩ ocasión ñaikuave’ẽ haĝua, ñamomba’eguasu haĝua, ñaperdona haĝua térã jajerure haĝua perdón, intercesión, aguyje ha adoración rehegua; Oportunidad añembojoaju haguã hetave ha hetave, oiko haguã hetave ha hetave Mborayhu.

Ndegui oiko hína Mborayhu. Ndegui oiko hína Mborayhu. Roguerohory. Roguerohory. »

 

24 jasyporundy 3:55 aravo jave

–  San Pedro Juan Pablo II ha Madre Teresa, techapyrã Ehecha mba’épa ome’ẽ ndéve michĩmi.

Ñandejára Jesús, añeikuave’ẽ enteramente Ndéve che kangy ha che impotencia reheve. Aha’arõ opa mba’e ndehegui ha aipapa nde rehendu rehe. Aguyje peẽme pe’aceptágui peñe’ẽ haĝua pe instrumento mboriahúpe che ha’éva. Roguerohory.

1997-pe

 

Che mitã’i, rombojere Che Kuimba’e Guasu reheve roñangareko haĝua ha rojaho’i haĝua Che Sombra reheve. Peñeñanduvévo michĩ, ikangy, ndapejapói mba’eve ha ndapedefendéi, peẽ ideprovechovéta Chéve ha ideprovechovéta Chéve ĝuarã. ikatuvévo ahasa nde rupi ha roiporu.

Ko’áğa Tuicha Jehasa’asy, omoheñóiva pe confusión Che tavayguakuéra resultado ha Che Tupao kangy peteĩ reclamo tuicha, pu’aka ha mbarete rehegua oñemomba’eguasúva umi omoheñóiva ha omotenondéva apytépe. Ha katu, ¿ndaha’éi piko pe Santo Padre Juan Pablo II ha Madre Teresa osegíva pe ejemplo ohecha haĝua mba’épa ojapo pe Mitãkuña’i?

Tupã pu’aka’ỹre, opavave yvypóra ndaha’éi mba’eve ko yvy ape ári; Peẽ pehechavéta ko mba’e hi’aguĩvo pe Añetegua Guasu ára ha opa mba’e japu ojedesmascaráva, oñehundi térã oñemondo infierno ruguápe ojejapo haĝua tape pe añetegua resape.

Mborayhu, ojaposéva imembykuérape Mborayhu tekoha yvy arigua, ogueruva’erã chupekuéra añetegua resape renondépe, ikatu haguã opa mba’e japu oĩva ipype ojedesmascará ha oñemosê. Péicha, káda uno ikatúta ojuhu jey pe isãso tuichaitéva orekóva Ñandejára raʼy ramo ha iporãha iñepyrũme.

Rehechávo ko’ã mba’e oikóva, ha ani haĝua rejeescandaliza térã reñedeprimi, Eiko vy’ápe, vy’ápe ha adoración-pe, péva ha’égui pe momento añetegua oñepyrũva ombopu campana pe liberación tuichaitévape ĝuarã ndegueraháva Mborayhúpe.

Ndegui oiko hína Mborayhu. Ndegui oiko hína Mborayhu. Tierno, nde rejehayhu. Tierno, che rohayhu. »

 

25 jasyporundy 6:00 aravo jave

Pende poder oĩ pende tribunal servicio-pe

Madre María, nde reguerekóva pe Corte de la Madre, nde rentendeva che miseria, ajevyse nderehe añeñandu haguére problematico’imi ajevy haĝua Jesús rendápe, pe oguerekóva hetaiterei mba’e chéve ĝuarã henyhẽva, satisfecho ha akóinte ojepy’apýva hese umi mba’e material aguereko haĝua sa’ieterei jerovia, areko haĝua hetaiterei dificultad añembo’e haĝua che corte ndive ha a’acepta haĝua Imborayhu, Iporiahuvereko.

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Che Sy Sirvienta, egueraha che miseria, epresenta Nde Ra’y Jesús-pe ikatu haguã oñemoambue Gracia ha Bendición-pe umi jehasa’asy hetave ko yvy ape ári, ko momento-pe.

Aguyje chedefende haguére.

Nde ra’y ikangyva oikotevẽva pytyvõ oiko haĝua chugui pe ha’eva’erã.

Che rohayhu mamá.

Che memby michĩ, mba’eichaitépa avy’a rogueraha haguére Che poguýpe rojoko haĝua Che Juicio rehe ha al mismo tiempo ambojoaju haĝua Tiempo heta oguatávape ĝuarã, ndeichaite avei, oguerohoryva’erã Mborayhu, eikuaa ñande ojehayhuha ha katu Mávapa Ojepy’apy ha oataka umi mba’e ko mundo-pegua rehe ñandejoko jahupyty, jajuhu ha japroba haĝua pe Mborayhu che Ra’y Jesús orrecibíva tapiaite pe Túvagui ome’ẽ haĝua chupekuéra.

Noñemoĩri jave ojeporu haĝua nde corte-pe, ndaikatúi rehupyty pe nde corte oikotevẽva. Ha katu, nde michĩ ha nde korasõ rupi, ndahasýi Chéve, nde Sy, rogueraha haĝua Che Ra’y Jesús rendápe, ikatu haĝuáicha rey’u Mborayhu ypy guive.

Amáske rerrega nde hardín, okakuaave ohóvo. Oñeñakãrapu’ãvévo, hoy’u ha hoy’uvévo, okakuaa ha ogueraha hetave espacio ndepype, ha umi nde katupyry oñemoĩ nde corte servicio-pe.

Ha’e pe Tuicha transformación oikóva pendepype ko momento-pe, pe fragmento tuicháva pejejuhúvape ha penemborayhútava. Jepe sapy’ánte reñeñandu mombyry, ani rejepy’apy Nahániri, nde sy ojoko nde po opa ára, nde ykéreite Jesús, orrecibi haĝua opa Mborayhu nde korasõ ikatúva o’acomoda.

Mba’eichaitépa ndeporã nemitã vove ha che, nde Sy, ikatu rombotyryry ame’ẽ haĝua ndéve pe reikotevẽva.

Eacepta rohayhuha tavy ha reñemoporãveha ohóvo.

Nde sy nde añuãva, nde Sy María. »

1997-pe

 

27 jasyporundy 3:00 aravo jave

Peẽ peiko peteĩ múndo okañymbaitévape

Che mitã’i, akóinte ha Che Corte-pe añoite Ikatu rejuhu pe rehekáva: py’aguapy, Vy’a, py’aguapy ha mborayhu.

Peiko peteĩ mundo ohopaitévape, Rerrecibívo peteĩ inundación ta’ýra devoto ha heta ta’ýra ndegustaháicha. Pemañáramo ko mundo ha umi javy ojejapóvare Che Tupaópe, oĩ peteĩ mba’e penemokangyva’erã.

Ambue hendáicha, cada vez pehecháramo peteĩ ñe’ẽ vai ha jejavy peguerohorýramo chupekuéra pende defensa’ỹme, pepresenta Túvape, peñongatu pende resa Hese pejepy’amongetávo Imba’eporã, Imiseria, Ipu’aka ha Imborayhu rehe, oiko pendehegui guardián ha omañáva umi mba’e pya’e oútava rehegua. Ha’e rangue tapichakuéra itavyva pyhare pytũmbýpe, oiko ndehegui ohecháva Mborayhu ha Mborayhu civilización oúva katuete ko’ẽrõguáicha Pyhare.

Eme'ẽ opa nde "sí" Mborayhúpe ikatu haguã reñeme'ẽ en cuenta reñemopotîmbaite, reñemomarangatu ikatu haguã Reñemosãsombaite umi mba'evai mbaretegui, oiko haguã ndehegui Mborayhu plenamente. Péicha, rejuhúta completamente nde rógape reike jave ko Sociedad Pyahu Mborayhúpe.

Yvága ojepe’ávo, natekotevẽi rejejagarra ko mundo jehasa’asýpe, ha katu ikatu pya’e, Reñembohypýivo nde pype ha reñongatu nde resa Túva Mborayhu gotyo, reikovéma Ko Mborayhu oguerekóva ndepype, reha’arõvo ojepovyvy yvy tuichaháicha.

Vy’a Revy’a ikatu haguére ko’áĝa reiko ko Mborayhúpe, rehejávo reñemoambue Mborayhúpe.

Ndegui oiko hína Mborayhu. Ndegui oiko hína Mborayhu. Roguerohory".

 

28 jasyporundy 6:00 aravo jave

Pya'e, ndaiporimo'ãvéima ojejokua ha indiferente

"Che Michĩ, ha'e pe vy'apavẽ ñeha'arõ porã ko Yvy Pyahu rehegua rehova'erã tenonde gotyo ára ha ára".

Koʼág̃a peẽ pehecha hína tuicha jehasa asy ha peẽ peikovéta umi ára oúvape. Avei peẽ ha’e Testigo umi mba’e iporãitereívape, umi korasõ ñemoambue porã ojejapóva Espíritu Santo rembiapo rupive, grásia rupive, Mborayhúpe, ha peẽ ha’éta hetave ára oúvape.

Pya'eterei, ndaiporimo'ãvéima espacio lazo ha Indiferente-kuérape guarã. Oĩta umi hesakã porãtava umi mbaʼe oikóvare ko múndope. Oĩta umi oĩtava kompletoite pytũmbýpe. Ndaiporimo’ãvéima intermediario, ha’éta peteĩ térã ambue, araka’eve mokõivéva.

Umi oikétavape ĝuarã mundo de la luz-pe, umi defecto, ijere ojehechavéta. "Si" rupive, ojeipe'apaitéta chuguikuéra ikatu haguã hi'ánga morotĩ nieveicha.

Umi Ambue oĩtava pytũmbýpe ĝuarã, oñemoingovevéta chupekuéra pe espíritu de poder, orgullo, venganza, ñembohory, pochy, violencia rupive. Ojukáta hikuái ha oñehundíta ijehe oñepyrũmagui.

Eñembo’e chendive, Túva, ikatu haguã ojepe’a umi tesa ha hetave ha hetave tapicha oĩ ko mundo tesape’ápe. Ani reperdé Nde ndereguerekói tiempo remaña haĝua pe mundo pytũmbýpe, ha katu eñongatu nde resa ojere haĝua Tesape gotyo, Mborayhu gotyo, oiko haĝua ndehegui Mborayhu pya’e ikatuháicha, porque loco Ejehayhu.

Che pohayhueterei. »

1997-pe

 

2 de diciembre 4:00 aravo jave

Nde voi reguerovia ikatuha oiko ndehegui peteĩ fuerza, peteĩ poder. : kóva japupaite

Ñandejára Jesús, añembo’y Ne renondépe ahendupaite ndéve, ndaipu’akáiete yma guaréicha, ndaikuaáigui mba’épa chembo’ese ko pyharevépe.

Aguyje Nde Presencia ojehecha’ỹva rehe oúva mboriahúpe servicio-pe instrumento che ha’éva rupive. Roguerohory.

Che mitã’i, araka’eve’ỹve ko’ã ára pahápe, aikotevẽ heta mitã michĩva, michĩetereíva, oiko haĝua ikorasõme ha Cherendu haĝua. Kóva ha’e ha oiko vove chuguikuéra instrumento iñimportánteva Che pópe añoite.

Rejerovia ndejehe ikatuha oiko ndehegui peteĩ mbarete, peteĩ pu’aka. ¡Kóva ndaha’éi mba’eveichavérõ añetegua! Ndaha'éiramo che, nde ha'ete yvytu ohasáva ha mba'eve ndohejái hape. Mientras che rohasa ramo, Pe yvytu michĩ ikangyva nde ha’évagui oiko peteĩ Huracán mbarete, peteĩ ciclón ikatúva ohupi ha omoambue opa mba’e oĩva hape.

Péva ha’e mba’érepa Che Presencia pendepype ojapo pe diferencia. Che Presencia noñeimponéi ndojeipotai ha ndojeguerohorýiramo. Ndaikatúi, ndejehegui, reme’ẽ chupe órden. Ndaperekói hetave pu’aka Che Presencia-gui peguerekóvagui peteĩ yvytu, huracán térã ciclón ohasávape. Upéicha avei, nde ndereguerekói pu’aka Che Presencia rehe nde ryepýpe, nde jerére ha nde rupive. Ha katu pepyta tranquila oikotaha pende ryepýpe, pende jerére ha pende rupive, ojeipota ramo, ojeaceptáramo ha peime ramo dispuesto peme’ẽvo chupe pe espacio ocupaséva. Pórke haʼe siémpre oguerahase, ndahaʼéi peteĩ lugárnte, síno mamove.

Ha'e tapiaite Che ñembo'e Túvape: "Ejapo Pere".

taha'e peteĩ chepype che ha'eháicha peteĩ ndepype".

As Pray Jean-Baptiste: "Chemomichĩve ambohetave haguã".

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Káda ke peñemoĩ de acuerdo peñemboguejy haĝua ikatu hağuáicha peñemboguejy, aime de acuerdo ajagarra haĝua hetave ha hetave espacio chejehe ha upéicha ikatu ajagarra opa espacio ha ajapo ndehegui Mborayhu.

Che aikuaárire térã peikuaárire mba’eichaitépa pejehayhu ha mba’épa pe Mborayhu oproduci pendepype, peguerekóta peteĩ deseo ha ijojaha’ỹva añoite peñemo’ã haĝua michĩve ha michĩve pe Mborayhu oipyhýgui opa espacio.

Vy’a ha vy’a reime haguére ko Mborayhu rape porãitépe.

Nde rejehayhu tavyeterei. Loco, che rohayhu. »

 

 

3 de diciembre 3:05 aravo jave

- Eñemotenonde jerovia reheve rehecha'ỹre térã reikuaa'ỹre moõpa rogueraha hína

Che memby osegi oho tenonde gotyo jerovia reheve ohecha’ỹre ni oikuaa’ỹre. térã che pomboguata. Ko tapére ha’e pe peñemoambue.

Pe iñimportánteva ha’e ndoikuaái moõpa pendegueraha, ha katu iporã peime pe tape Túva oiporavova’ekue peẽme ĝuarã, peheja haĝua peñemboguata enteramente Che rupive. Normal peẽme ĝuarã pe’experimenta opaichagua temiandu, pe opresión guive vy’a peve.

Peguerohorývo opa mba’e oúva peẽme oúvaicha Túvagui, ha peikuave’ẽvo chupe opa mba’e, káda acontecimiento oiko peẽme ĝuarã peteĩ rocío-icha oipytyvõva penembopiro’y ha penemongakuaa haĝua Mborayhúpe.

Nde sy he’i ndéve ne misión añetegua ko yvy ape ári ha’eha oiko ndehegui Mborayhu. Mba’éicha piko ikatu oiko ndehegui Mborayhu nereguerahái ha nembo’éiramo Peteĩ tapicha ha’émava Mborayhu? Upévare akóinte añembo’y pene ykére porque: además de guia ha guia, che ro’inspira, ro’inspira, roñangareko, roipyhy re’áramo, a’inspira umi oĩvape che rapére. Che pombojere Che Manto Guasúpe ha, iñimportantevéva, .

1997-pe

 

Oñohẽ nde yvotytype, opa momento ára ha pyhare, hetave Mborayhu ikatúvagui oguereko.

Péicha, oiko chugui Mborayhu. Tierno, che rohayhu. »

 

6 de diciembre 5:40 aravo jave

–  Pe ñemopotĩ guasu ojejeruréva peẽme ha oñepyrũmava omotenondéta pe yvy tuichaha opa Túva ra’ykuérape

Che ra’y, oĩta tuicha vy’a Yvágape ko yvy ape áriguáicha pe ára Che Jeju Guasúpe. Ko ára oñeha'ãrõitéva ndaha'emo'ãi are guivéma oñeha'ãrõva, umi ñembosako'i hetaiterei. Reipe’áramo nde resa ha reguerohory nde korasõ, jerovia reheve, pe oikóva ko’áĝaite ha’e pe rehecháva.

Ko ñembosako’i oñeikotevẽva opavave tapicha oikovévape ko Yvýpe ko’áĝa ha’e ikorte ñembosako’i. Pe mansión oñembosako’iva’ekue Pe Jevy Guasúpe ĝuarã ha’e peteĩ korapy oñemoambuepaitéva Mborayhu rupive, akóinte oikóva umi pensamiento py’aguapy, vy’a, mborayhu rehegua ha ndaipórihápe espacio pensamiento negativo-pe ĝuarã mba’eveichagua forma-pe.taha’e, ha’eháicha ñembohory, pochy, venganza, negación , ndoaceptái peteĩ tapichápe (taha’e ha’éva heko), umi preocupación ha kyhyje material ha espiritual, térã henondépe- Peteĩchaite: ndoaceptái mba’épa ha’e.

Ha’ekuéra ha’e: upévare peteĩ juicio perfecto opa mba’épe; Mba’épa avave ndaikatúi ojapo ha’eño. Pe Apohare añoite oguereko pu’aka oĝuahẽ haĝua operfecciona térã omohu’ã haĝua Icreación. Mba'éichapa ome'ê tuicha libertad ser-pe, omoheñóiva Mborayhu, oha'ãrõva ha'e peteî "sí" total, incondicional ha irrevocable. Peteĩ "sí" tuicháva sapatu-pe ha heta "sí" michĩva oikytĩ haguã opa umi vínculo ha jepokuaa ojokóva ko tapichápe oiko haguã Ser de Amor. Avei, avave ndaikatúi ome'ê heta "no" opa mba'épe.

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

pe Oriente contrario Mborayhúpe térã ojokóva oiko haĝua chugui peteĩ instrumento iñe’ẽrendúva ha maleable Túva pópe.

Pe Purificación Guasu ojejeruréva peẽme ha oñepyrũva osegíta ko Yvy tuichakue javeve, opavave Túva ra’ykuérape. Opa ohóvo tiempo remondo haguã nde "sí". Nde ha'égui pe ojeporavóva ypy, heta beneficiario nde "sí" voluntario-gui ohasa asyva'erã nde rembotovégui térã nde duda haguére.

Pende vóto sí rehegua tuicha iñimportanteve peẽ peimo’ãvagui; Ojogua’imi umi apóstol ypykuépe, ha’ekuéra ndoikuaái mba’eveichavérõ mba’épa he’ise "sí" osegui haĝua Cristo-pe.

Vy’a ha vy’a ojeporavógui, oiko ndehegui Mborayhu reme’ẽ haguã Mborayhu.

Che ha'éta peẽme chegusta. Roguerohory. »

 

10 jasyporundy 3:00 aravo jave

–  Che rohayhu nde pobrekuéra ndive, nde kangy ha nde límite

Ñandejára Jesús, peteĩ jey apresentase ndéve che Por favor, añembo’e ndéve ha ehendu. Akóinte ojedistraévo opáichagua preocupación material ha che jerovia michĩmíre, che dificultad oheja peẽme ĝuarã ajagarra jey’ỹre. Peju che pytyvõ. Che aime totalmente yvate pende pópe ha opa ko’ã situación de negocio chembopochýva

eimembaite ne renondépe.

Aguyje pehendu haguére che ñembo’e ha pembohovái haguére. Roguerohory.

Che mitã’i, ani rekyhyje, nde ningo ivalioso Chéve ĝuarã. Peẽ pemomba’eguasu Che resa renondépe. Araka'eve ndahejái ndéve. Akóinte aime nendive. Che añangareko umi detalle michĩvévare Opa umi mba’e ndepy’apýva.

Nde, rejehayhu haĝua Che resa renondépe, reñekomportase Perfectamente, mávapa rehecháva oĩporãha, oreko peteĩ kuimba’e jerovia rehegua. Reikuaárire mba’éichapa che rohayhu nde miser, nde kangy ha nde kangy Reconsideráta ha’eha pe Túva oipotáva ndéve ko’áĝa. Nde

1997-pe

 

Peẽ pe’aceptánte ha’ekuéra oĩháicha, iporãveha peẽme ĝuarã ko’ã momento-pe peikuave’ẽ Túvape ha peme’ẽ meme pende "sí".

Ko transformación nde ser rehegua ha’e hembiapo Chupe ĝuarã, ndaha’éi nde mba’e. Haʼe oikuaa mbaʼépa rehasa vaʼerã koʼág̃a. Peikoséramo perfecto, pemopeteĩ raẽ pene voluntad mávapa Ha’e oipotáva peime ko árape. Ko’ẽrõ ha’éta ambue mba’e, ha katu pembojoaju va’erã gueteri pene voluntad pe Ha’e oipotávape peime pende rekovépe ha pe Ha’e oipotáva peiko umi tapicha pende jerére ha peguereko umi acontecimiento rupive.

Gracia akóinte oĩ oipytyvõ haĝua nde kangy ha rejapo haĝua Mborayhu.

Nde rejehayhu tavyeterei. Loco, che rohayhu. »

 

11 jasyporundy 5:05 aravo jave

Pende juicio añoite oheja peẽme peike intimidad-pe Chendive, peguerohory haĝua umi institución ha umi grásia Espíritu Santo oñohẽséva pendepype.

Che mitã’i, rohecha tuicha vy’ápe reho tenonde gotyo oiko haĝua ndehegui Mborayhu.

Ejapo ndejehe michĩvéva, michĩvéva jepe, michĩvéva ohóvo ojoaju hag̃ua nde korapy rapykuéri. Nde hardín añoite ikatu oguereko mborayhu. Pende korapy rapykuéri añoite oheja peẽme peike pendejehe ha pe Túvape, peike intimidad-pe Chendive, peguerohory haĝua umi inspiración ha umi grásia Espíritu Santo omosãséva umi oikóvagui ko’áĝa ko yvy ape ári.

Ha’e pende korapy rapykuéri añoite ikatúva ogueru pe tesape pendepype, ohejáva pehecha umi actitud tekotevẽva oñemoambue. edades, akóinte oikuave’ẽvo Túvape orrecibi rire peteĩ mitã michĩva humildad-pe oha’arõva opa mba’e Itúvagui.

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Pe’acepta pe ñemboty pene korasõ, peikuave’ẽ haĝua Túvape, ikatu haĝuáicha, Ijapohare po rupive, ou omoambue, oñemboty umi apertura tuichávape, upéicha peheja Imborayhu Omýi sãsõme pene korasõme .

Túva Mborayhu ocircula jave sãsõme pe corte-pe, ko corte oñemoĩ en relación constante Chendive, Che Sy Imarangatuvéva ndive, opa ángel ha santo yvága ha yvypegua ndive.

Araka’eve ndaha’evéima penendive oikóva opa ko yvy ape ári ha oñepyrũva oñeha’ã Pejapo iporãva ha’e peteĩ Túva rembiapo, peteĩ Mborayhu rembiapo ohasáva pende rupi, oñembohapéva oparupiete ko mundo-pe odesafia haĝua oiko haĝua chugui Mborayhu, to... ame’ẽ permiso aheja haĝua chejehe añemoambue oiko haĝua chehegui Mborayhu.

Nde ndaha’éi ojeporavóva tuicha ha ipu’aka haĝua ko mundo resa renondépe, ha katu michĩ, michĩ haĝua ko mundo resa renondépe, reiko haĝua ipoderoso Túva Corte-pe.

Penepytyvõ haĝua pentende haĝua ko pu’aka, pemaña pe o’actuáva pe mitã onase ramóva guive umi túva ári. Iimpotencia total rupive, omoambue completamente ituvakuéra rekove ha upéicha oheka pe Mborayhu oikotevẽva imborayhu rehe.

Ha’e ko pu’aka Túva Corte ári ome’ẽva peẽme pe hecho pe Jeporavopyre oĩha. Ndaikatúi reñembotuicha hese, ndaupéichairamo reperdéta nde pu’aka michĩmi ome’ẽva ndéve.

Oñemohu’ãvo, nde yvotyty michĩha ha’e pe tape oiko haĝua ndehegui Mborayhu reñañuãvo Mborayhu.

Ndegui oiko hína Mborayhu. Nde rejehayhu tavyeterei.

Che pohayhueterei. »

 

17 de diciembre 5:55 aravo jave

–  Flecha ojeporavóva rupive, ikatúva oike umi korasõ adoquines iñimportantevévape

Che Mitã’i, pe Mborayhu oĩva ndepype, nderehecháiva, nañañandúiva tapiaite, ha katu añoite

1997-pe

 

sapy’ánte añetehápe omba’apo. Ha’e peteĩ transformación completa pende ser purificada hese, pejapo chugui peteĩ flecha de elección, ikatúva oike umi juicio oñemohatãvévape.

Peẽ ndapeikuaáikuri araka’épa oñembotýta pe transformación ni mba’éichapa ojejapóta, pejeroviava’erãnte hese ha pesegi peme’ẽ si. Yvoty oîva trans- Oñembokatupyry ijeheguiete ojepovyvy haguã opaite iporãvape ndoikuaái araka'épa térã mba'éichapa oikóta; Haʼe ndoikuaái vaʼerã pórke upéva pe Apohare rembiapo.

Upéicha avei peẽme guarã. Pende consentimiento ykére, ndaperekói hetave pu’aka pedetermina haĝua araka’épa ha mba’éichapa pe yvoty voi; ndoipy’apýiva ndorradiái opa mba’eporã ha ndombovy’ái umi omañávape. Ndaikatúivéima ogueraha crédito ha’égui mávapa ha’e.

Peteĩchaite ndéve ĝuarã: ndaikatúi rejagarra crédito ha’égui mávapa nde ndaha’éigui ne rembiapo. Ndejehegui, nde ndaha'emo'ãi mba'eve. Peme’ẽva’erã gloria Túvape opa ára mávapa peẽ ha mba’épa Ha’e oheja peẽme pehupyty.

Nendive, ame’ẽse Chupe aguije oiko haguére chugui Mborayhu.

Che pohayhueterei. »

 

20 de diciembre 5:50 aravo jave

–  Mborayhu oiko jave ndepype ha oguerekóramo libertad completa ojapo haĝua, ojapo milagro

Che mitã’i, reikuaárire pe Mborayhu oĩva Yvágape, reikuaárire pe Mborayhu pe Túva oñohẽséva nderehe ha ndepype. opa ita’yrakuéra yvy arigua. Reikuaárire opa mba’e Mborayhu omoheñóiva korapýpe, ojeguerohory porã vove, ndereipotái mba’eve ndaha’éirõ Mborayhu.

Nota: Amombeʼúvo pe rregálo Jesús omeʼẽvaʼekue chéve, che vyʼa haʼe kuri péicha-

ment Super Ndaikatúi ajoko che resay.

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Nahániri. Che añembo’énte va’erãmo’ã oiko haĝua chehegui Mborayhu. Peteĩ Deseo añoite reguerekóta opa umi regueraháva nde juicio-pe (umi oñeinjertáva nde juicio-pe) ha upéva ha’e ko’ã tapichágui oiko Mborayhu.

Ne pensamiento ha’éta Mborayhu pensamiento añónte, mitã’i Noimportái mba’épa ikatu he’i térã ojapo pe tapicha. Pórke hetave upévagui, pe Persona he’i, ojapo térã ha’ete, oreko interés oñembohory haĝua ijehe, peteĩ Mborayhu oikuaaukaséva, oikeseha ipype, omoambuese ha ojapo chugui peteĩ ser añetegua de '. Mborayhu .

Pe Mborayhu oĩva peteĩteĩme ndaikatúi ohechauka ojojuhúvo pe Mborayhu ndive. Mborayhu oguereko mokõi tape añoite ombohovái haĝua pe Mborayhu oñemoĩva’ekue peteĩteĩ Tapicha tribunal-pe: taha’e directamente térã ambue tapicha rupive. Oĩ jave peteĩ tapicha nde propiedad-pe. Pe Tape, taha’e ha’éva, taha’e ha’éva pe he’íva peẽme, taha’e ha’éva pe ojapóva penderehe, peporandu Túvape ha’épa nde ha’e pe ohasaséva pejoaju haĝua pe Mborayhu oñemoĩva ikorte-pe; Mborayhu ikatúva okañy, ikatúva avei oñembotapykue, oñeasfixia, oñeñotỹ peteĩ yvyty miseria, herida, ñemboyke guýpe, ha katu ikatúva osẽ yvate peteĩ jesareko simple reheve, peteĩ maitei térã peteĩ ñe’ẽ reheve.mborayhu peteĩ tapicha sincero-gui. oinvestiga haguã.

Pe Mborayhu oiko jave ndepype térã ndepype ha oguereko jave

Pe conjunto Liberté d'action ojapo maravillas. Aguyje ha aguyje Túva ha’eha.

Ndegui oiko hína Mborayhu. Tierno, che rohayhu. Ndegui oiko hína Mborayhu. Tierno, che rohayhu. »

 

23 de diciembre 5:35 aravo jave

“  Nde tribunal ojeabri ára ha ára

Che Navidad hi’aguĩma, ajerure ndéve, Ñandejára Jesús, eipe’a haĝua che korapy ikatu haĝuáicha oĩ aptove reguerohory haĝua pe Mborayhu Reñohẽséva ipype, porque Nde Mborayhu’ỹre che ndaha’éi mba’eve. Aguyje pehendu haguére che ñembo’e.

1997-pe

 

Che mitã’i, araha ne korasõ, amoĩ che mba’éva ári ikatu haguã hendy Che Mborayhu Tatatĩme. Ha’e ko Tata oúva omopotĩ haĝua chupe, omosãso haĝua chupe ha oikytĩ haĝua umi vínculo ojokóva chupe ohupyty haĝua opa Mborayhu Túva oñohẽséva ipype.

Nde korapy Ojepe’a ára ha ára. Oiko chugui hetave Mborayhu. Ndegui oiko hína Mborayhu.

Che pohayhueterei. »

 

24 jasyporundy 3:00 aravo jave

Peteĩ jopói araka’eve neremohu’ãmo’ãiva rembojere

"Che mitã'i, aipe'a nde yvotyty, ambotuichave, aikytĩ umi corbata, aipota ojeabri tuicha ko fiesta de Navidad guasúpe guarã,

Aikuave’ẽse ndéve jopóiramo reñohẽ haĝua peteĩ mborayhu ysyry nde korte-pe. Pende sí total, incondicional ha irrevocable ome’ẽ chéve libertad ajapo haĝua upéva che jardín-pe.

Ha’e peteĩ yvotyty nde róga ndive ajaposéva Che róga upépe aipotágui akóinte reiko Che rógape.

Aguyje pévape, Navidad Árape, ha’éva Che Primera Jeju Fiesta ko árape, Yvy, akóinte oĩ heta grásia, beneficio ha Mborayhu oñohẽva korasõme. Ko Navidad 1997-pe, añepyrũse Convenio rembiasakue reheve.

Peikuaa mba’épa he’ise pe ñe’ẽ “alianza”, ha’éva heta hetave peteĩ relación alibi-gui (peteĩ relación distancia-gui ojejapo jave umi tembiapo ára ha ára); térã peteĩ relación de arresto (relación de alojamiento) Che Voluntad ha nde voluntad apytépe, peteĩ unión tekove rehegua Chendive ha katu ndaha’éi Chepype opavave omantenehápe identidad).

Peteĩ relación aliada ha’e peteĩ relación añetegua pe omendaséva ne ánga rehe. Ha’e pe Unión Marangatu. Nde reiko Che rehehápe, reiko Chepype. Nde

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

OPAVAVE CHE HA’E OPAVAVE NDE mba’e. NDE ha che ha’e OPAVAVE.

Ha’e pe Alianza aikuave’ẽva peẽme jopóiramo ko Navidad-pe.

Ha’ekuéra ha’e: peteĩ jopói araka’eve neremohu’ãmo’ãiva rembojere, ojedesvolvétava michĩmi, káda ke Che invoca ha reñemoĩ Che Presencia-pe oimeraẽ mba’e oikóva Térã nde ha’éta oimeraẽ mba’e rejapóva. »

Figura ohechaukáva mba’éichapa antende umi mbohapy diferencia oĩva Anualidad relación Ñandejára ndive:

ALIANZA ALIBI PARADA

 



tupã chéve

MDM

Ñañatendéke pe "M" oguejyha, ombojeguáva a’aceptava’erãha oguejy haĝua ikatu haĝuáicha areko peteĩ relación íntimave Ñandejára ndive, ha oguejyve haĝua oiko haĝua chehegui "peteĩ" Hendive.

Rehecháta ko jopói ojejaho’íva cada vez roiporúvo añohẽ haĝua Che Mborayhu korapýpe namoĩri avavépe nde rapére.

Peẽ peme’ẽta testimonio mba’épa ogueru korasõme ko don de la Alianza. Pe peẽ pe testigo ha’éta peteĩ fracción michĩmínte pe ko konvénio oproducívagui, ojejapóva hetavehápe pe Ojehecha’ỹvape, upévare peẽ peikuaa’ỹre, peẽ peikuaa’ỹre Ojejapo, ndaha’éiramo jerovia reheve, upéicharõ pene korasõ henyhẽ.

Eñemotiémpo emomaitei, ejepy’amongeta ha eproba mba’épa oproduci ko jopói nde yvotytype.

Ko jopói Péicha avei ojehu ne rembireko rehayhuetéva Isabel rehe. Peẽ mokõi rupi, ame’ẽta pe aty guasúpe, heta jey peẽ peikuaa’ỹre, ha katu, peẽ pehecháta ko oportunidad.

Mborayhu jeguerohory. Oiko chugui mborayhu. ome’ẽ mborayhu.

1997-pe

 

Ndaipóri Ndaipóri misión iporãvéva ha tuichavéva ko yvy ape ári.

Vy’a Ha revy’a reimema haguére ko misión-pe.

Ndehegui hetave ohóvo Mborayhu. Tierno, che rohayhu.

Che pohayhueterei. »

 

29 de diciembre 5:25 aravo jave

–  Mborayhu oñohẽ korasõme ama ho’ávaicha yvýpe

Che membykuéra, pesegíke peguerohory pe Mborayhu amosarambíva tapiaite che korapýpe.

Mborayhu oñemombóva korapýpe ha’ete pe ama ho’áva Yvýpe: Yvy ndaikatúi omongu’e opa ama ho’áva hi’ári; Peteî cantidad significativa osyryrýta ysyrype oike'ÿre yvýpe.

Pe Túva akóinte ome’ẽ hetaiterei hetave yvypóra ndaikatúivagui oguereko. Yvy ndaha’éi jave ita, Ndoipe’áiramo jepe opa ama ho’áva, ogueraha suficiente okakuaa haguã ka’avo okakuaáva oheja haguã yvy oheja iriqueza.

Upéicha avei Túva Mborayhu ndive. Umi clase araka’eve ndaikatumo’ãi ogueraha completamente ha oheja oike. Iñimportánte haʼekuéra ojeavri ha oguerohory ikatu hag̃uáicha oñepresenta chupekuéra peteĩ párte michĩmínte jepe umi mbaʼe oñeñohẽvagui.

Ko porción michĩva ha’e suficiente omoambue haĝua pe yvotyty, okakuaa ha ipoty haĝua peteĩ rosa porãicha ha ome’ẽ chupe opa iriqueza.

Peteĩ Yvy oguerahapámava heta y ha’eháicha apto ogueraha haĝua peteĩ yvy isekoitereívagui, peteĩ korapy oguerahapámava heta Mborayhu ha’e aptove orrecibi haĝua.

Upévare ndakyhyjéi aasepta haĝua Mborayhu, taha’e pe oñeme’ẽva directamente ha umi oúva ambuégui.

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Reguerohoryvévo, ikatúta reguerohory ha pya’eve oikóta ndehegui ko Ser de Amor ikatúva oinflama umi oñekonfiávape ndéve, ojehecháva ha ojehecha’ỹvape.

Pya'eve reme'ẽvo nde "sí" Pe Mborayhúpe, pya'eve oikota ndehegui Mborayhu ha pya'eve oikota ndehegui Mborayhu.

Ndegui oiko hína Mborayhu. Ndegui oiko hína Mborayhu. Che rohayhu Che rohayhu. »

 

31 de diciembre 6:25 aravo jave

Peteĩ mitã michĩvéramo, ikangy ha ndaikatuvéima mba’eve, henyhẽve mborayhúgui

Ko ára paha ary 1997-pe, ndaikuaái mba’éichapa ame’ẽta aguyje Santa Trinidad ha Madre María-pe opa umi grásia ohupytyva’ekue año korasõme, umi marandu preciado ohupytýva Túva, Ñandejára Jesús ha Sy María-gui .

Pe che aroviava peẽ pehupyty hague ivaliosove, ha’e pe despertar oikova’ekue chepype, ohejáva chéve adeskuvri ha a’experimenta che ha’eha peteĩ Ser mborayhúgui ajapova’ekue, cherayhu pypuku che Ru Yvagagua, ha’eha suficiente chéve ĝuarã a’acepta haĝua Mborayhu, oiko haĝua chehegui Ser de Amor ha ame’ẽ haĝua Mborayhu, mba’eveichagua mérito’ỹre che parte-gui, ndaha’éiramo aime haĝua de acuerdo ame’ẽ haĝua che "Si" , ajerure haĝua Chupe opa mba’e, ame’ẽ haĝua Chupe opa mba’e ha aguereko haĝua opa mba’e.

Araka’eve ndaikatúi ome’ẽ aguije, omomba’eguasu, ohovasa ha ome’ẽ aguyje.

Aguyje Ru, aguyje Ñandejára Jesús, aguyje Espíritu Santo, aguyje Mamá. Omendáva.

Nde mitã michĩva.

 

Che memby, ha’e pe michĩmi nde ha’éva ha re’aceptáva ha’e haĝua, ohejáva ndéve reñemboguata ko Mborayhu rapére. Reaceptavévo nde michĩmi, hetave Mborayhu rehupyty. Pe dirección opuesta-pe, reñeha’ãramo ha’e ha tuicha, reñemomombyrýta Mborayhúgui.

1997-pe

 

Pe Mitã Ojehecháva ombohovake ituvakuérape: michĩvéramo, ikangy ha ndaipu’akái, henyhẽve mborayhúgui. Okakuaávo, oñemboguata ijehegui ha ijehegui, oñemomombyryháicha pe mborayhu ohupytyva’ekuégui imitãrõ guare.

Aipota pentende pe año oúva paha ndaha’eiha peteĩ punto de llegada peẽme ĝuarã, ha katu peteĩ punto de salida. Reñepyrũ ramoite hína. Epu’ã mba’épa pe mborayhu. Nahániri. Moõpa reñepyrũta redescubri mba’eichaitépa rejehayhu, reñepyrũ ramoite rehechakuaa haguére nde michĩha.

Pe mbaʼe iñimportánteva oñepyrũ potaitéma. Péva ha’e mba’érepa japerseveráta.Ko tape michĩ ha impotencia-pe, jaha Descubrimiento guive descubrimiento peve, iporãvagui iporãvape, mborayhúgui mborayhúpe.

Che, nde Ru Ipu’akapáva, ajerure ndéve, michĩmi, reasepta haĝua Che Mborayhu, ha hi’arive, ha’e ndéve aikotevẽtereiha nderehe, ha katu nde michĩmíme añoite, nde kangy, nde impotencia, reñohẽ haĝua opa Che Mborayhu.

Aguyje Che ra’y ohejágui ndéve rehayhu Che, nde Ru.

Che ha’e peẽme: pejehovasa ha pejere Che Mborayhúre. Avy’amína romyenyhẽvo ndéve.

Che pohayhu paternal ha maternamente. »

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

1998-pe

 

 

 

 

 

1. Jasyporundy, 4:20 aravo jave

–  Ehupyty, emoinge ha emosarambi Mborayhu, ojehecha’ỹvape ha ojehecha’ỹvape, kóva ha’e nde misión esencia

Ñandejára Jesús, ajerure ndéve peteĩ jehovasa año pyahu oñepyrũvape ĝuarã, ikatu haĝuáicha pya’e oiko ñandehegui ser de Amor.

Che aime preparádo ahendu hag̃ua peẽme ha pene predikasión. Che amomba’e.

Che memby, tuicha vy’a reheve amombe’u ndéve umi portada Che Abrigo Real rehegua. Avei reime cubierto pe Abrigo Matres Sainte Mere rehe. Peẽ pehupyty Espíritu Santo resape, Túva Mborayhu ome’ẽva peẽme grásia, jehovasa, py’aguapy, vy’a, arandu ha discernimiento. Rehupyty opa mba’e reikotevẽva año pyahu oñepyrũvape ĝuarã. Nde ndereguerekói mba'eve rekyhyje haguã. Che aime Akóinte ha oparupiete ndive.

Heta "sí" peme'ẽva'ekue chéve ha pesegíva peme'ẽ Túvape rupive, che misión ha'e pogueraha mombyryve Mborayhúpe.

Pe año opa ramóva oheja pehecha mba’eichaitépa peñandu pe Túva ojehayhuha ha upévare pejehayhu peẽ ha’eháicha. Pe año oñepyrũtava ohejáta peẽme pe’experimenta mba’épa pe Mborayhu omoheñóiva pendepype oĩ jave sãsõme oactua haĝua ha mba’épa omoheñói pende jerére ha pende rupive.

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Reñemokõpa vove, rejoguáta peteĩ esponja omosarambíva y mamo ojeguerahahápe. Remosarambíta mborayhu rehohápe. Akóinte eñemotiémpo eheja haĝua reñemokõ pe Mborayhu ama araka’eve ndopytu’úiva oky nderehe hetaiterei.

Vy’a ha vy’a peẽ pejeporavógui ​​peteĩ misión iporã ha tuichaitévape ĝuarã. Peteĩ esponja y’ỹva ndovaléi mba’eve; upéicha avei peteĩ tekove ndorekóiva Mborayhu.

Mborayhu Oguerekóvape, oiko ndehegui Mborayhu ha reime Mborayhúpe.

Peju porãite pemo’ã ha pemosarambi haĝua Mborayhu, pe "ojehecha'ỹva" ha pe ojehechávape: péicha ha'e umi Túva ñehenói. Ko’áĝa guive, pe Misión oikove pe ojehecha’ỹvape, ojehecha haĝua mbeguekatúpe. Kóva ha’e pe esencia pende misión rehegua. 1998, hembýva noimportái, sa'ieterei.

Peñongatu pende resa ko ama grásia ha Mborayhu rehegua araka’eve ndopytu’úiva oñohẽ pende ári penderayhu haĝua.

Ndegui oiko hína Mborayhu. Ndegui oiko hína Mborayhu. Roguerohory. Roguerohory. »

 

6 jasyporundy 4:25 aravo jave

–  Che ahayhu ahechávo re’a Che grásia ha Mborayhu ama guýpe, ho’áva opa Che Ra’ykuéra ko Yvýpe

Ñandejára Jesús, ahejase ko ama grásia ha jehovasa araka’eve ndopytu’úiva ho’a peteĩ teĩ ñande ári, añemopotĩ haĝua opa mba’e ñandejokóvagui ñañekonsentra haĝua Nde Mborayhúre, Nde poriahuvereko, Ne mba’eporã, Ne mba’eporã, nde... py’aguapy ha vy’a.

Che mitã’ípe, aguerohory Nde Mborayhu. Roguerohory.

1998-pe

 

Che mitã’i, ahayhu ahechávo reñeme’ẽha Che ama grásia guýpe ha pe Mborayhu ho’áva opytu’u’ỹre Che membykuéra ári ko yvy ape ári, ha’ete.

Che jehasa’asy guasu ha’e mbovyeterei o’acepta orrecibi haĝua Chupe. Koʼẽrõitéma pe situasión okambiaitéta. Umi korasõ osegíva opyrũ ojeabripaitéta Acepta Che Mborayhu.

Pejehovasa ha pevy’a peikuaávo ha peguerovia haguére ko Transformación de la humanidad oútaha pya’eterei ha pya’e peipe’a pene korasõ ko Ama de gracia-pe ndaha’éi ojohéiva ha omopotĩnteva chupekuéra, ha katu oúva oñemoheñói ha ojapo pe ‘Mborayhu ha’eva’ekue’ ra’ỹi oñemoĩva’ekue peteĩ teĩ pende pyenda ári pende imemby jave, ha oñemboy’u primera vez pende bautismo jave.

Ani reñeha’ã rentende opa mba’e che rombo’éva ne akãme reguerohory’ỹre raẽ kompletoite nde jardín-pe.

Peike pya’eve haĝua pe fragmento tuicháva amombe’uva’ekue peẽme, tekotevẽ peguerohory pe nivel pende korapy rapykuéri. Pe mokõiha etapa upéi oĩta akã nivel-pe, contrario nde jepokuaa reipotávagui opa mba’e, entende nde akã nivel-pe ha upéi eheja ohasa nde korapy rapykuéri. Péva rehe oî peteî bloqueo.

Nde ere "Si" The Love-pe, oikose ndehegui The Love, eguerohory ko ducha de grásias ha Mborayhu nde korasõ nivel-pe. Ha’e pe Mborayhu rape oguerekóva Túva ojeporavóva, ndaha’éi ambue mba’e.

Rehasávo nde korasõme reguerohory haĝua ko Mborayhu ama, pya’eve oiko ndehegui Mborayhu ha pya’eve ikatu rembohasa Mborayhu.

Kuarahy ha ama ojapo aja yvoty, tata ha ama okakuaa, Che Mborayhu ombotuichave nde korasõ redeslumbra haĝua Che Mborayhúpe.

Che rohayhu tiernamente, oiko ndehegui Mborayhu. »

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

9 jasyporundy 6:45 aravo jave

Ko'ágã nde ha'e testigo yvypóra ndaikatuvéimaha ko yvy ape ári

Che mitã’i, e’aprende emoĩ opa mba’e Túva pópe, e’aprende ejerovia Hese opa mba’épe. Peẽ ha’e ko’áĝa testigo yvypóra ndaikatupyrýiha ko yvy ape ári.

Ñandejára’ỹre, yvypóra ndaha’éi mba’eve. Haʼe añoite hína pe Ipuʼakapáva. Peẽ pehecháta hetave ha hetave ko realidad ha ko añetegua.

Chendive Che Sy Santísimo, Santos del Cielo y Tierra, Angels Santos, peñembo’e Túvape ikatu hağuáicha umi acontecimiento Peẽ peñepyrũva pe’experimenta, peipe’a pende korasõ resa ko añeteguápe, umi clase ojevy haĝua Ñandejárape.

Opavave excepción’ỹre oñehenói ojere haĝua Ñandejárape, oipe’a haĝua ikorasõ oiko haĝua chuguikuéra Mborayhu.

Pe Lucha Guasu, ojedespliegava hína pe ojehecha’ỹvape, ojehechaukavéta umi mba’e material-pe, ohejátava pehecha pende resa tee rupive yvypóra impotencia ha Ñandejára Omnipotencia.

Ehecha pe Túva ipoderoso opa mba’e. Emañamína Iporiahuvereko tuichaitévare.

Ehecha Imborayhu.

Pe añetegua paha oĩmbaite ipópe. Ejerovia Hese opa mba’épe.

Eme'ê nde "sí" total, incondicional ha irrevocable.

Easepta imborayhu. Oiko chugui mborayhu.

Peme’ẽ mborayhu.

Vy’a Ha vy’a reimemaha ko tapére Mborayhu.

Ndegui oiko hína Mborayhu. Ndegui oiko hína Mborayhu. Tierno, che rohayhu. »

1998-pe

 

15 jasyporundy 4:25 aravo jave

–  Pe ama grásia ha mborayhu rehegua akóinte ho’a Yvágagui

Ñandejára Jesús, ndaikuaái mba’éichapa ame’ẽta ndéve aguije hetaiterei oreprotehe haguére ko periodo de tormenta de hielo aja, mokõive moõpa oĩ peteĩ teĩ miembro familia-pegua ha umi Material jára. Aikuaa ndaha’eiha mérito rupive ñande parte-gui, ha katu Mborayhu ha Poriahuvereko rupive añoite. Ikatu ne’ĩra gueteri og̃uahẽ ñande jeguata... Aikuaa ñande avei ñañemopotĩva’erãha oiko mboyve ñandehegui Mborayhu.

Aheja che Vocabulario del "sí" total, incondicional ha irreconciliable ko purificación-pe. Che arregenera completamente nde pópe. Umi medio rehegua katu, por favor, peñongatu suave ha ndahasýiva. Tojejapo Nde Rembipota, ndaha’éi Che Rembipota; oikotaha chehegui nde reipotáva: Mborayhu. Toiko chehegui ko tembiporu dócil nde pópe ha tajeporu peipotáicha, peipotáramo ha peipotápe.

Nde Omnipotencia renondépe, añeñandu michĩeterei ha ndaipu’akái. Eiko che jára, che sãmbyhyhára, che ñangarekohára. Peñemoĩ peteĩ ñe’ẽme pekañy haĝua pejagarra haĝua opaite espacio. Roguerohory.

Che ra’y, che ra’y ahayhuetéva, che memby ahayhuetéva, che ahayhu rombojere che ao ha che ao rehe. Sy marangatu, ani haguã enemigo ndejopy ipópe. Ndereguerekói mba’eve rekyhyje haĝua, oñepyrũ porã ha añetehápe ne ñemopotĩ, py’aporã ha mborayhúpe.

Pende Sumisión tuichaitéva upéi oheja Che Ru, "nde Ru" o’actua. Oĩramo jepe ára hasyvéva, ko’áĝa oikoháicha ambue Che aiporavova’ekuére, pe rehupytýva ndepype Py’aguapýpe vy’a ha mborayhúpe tuicha imbaretevéta.ha ipu’akave Pe ikatúvagui oje’e peteĩ tekove hasýva ndehegui mombyry .

Peteĩnte Iñimportánte. Peteĩnte añetegua ha peteĩ protección tapichakuérape ĝuarã: py’aguapy, .

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Vy’a ha opa mba’e ári Mborayhu, añohẽva profusamente pe curso ári.

Ha’ete peteĩ ama grásia ha mborayhu ho’áva continuamente yvágagui ha ojeabri riremínte pe Tribunal de Aceptación, ohupyty opa mba’e oikotevẽva ko’áĝa ĝuarã ha avei tenonderãme ĝuarã.

Oñemboy’u’ỹre ko ama grásia rehegua ha hendýva Mborayhu Tatatĩme, ndaipóri mba’eve ofaltáva ipu’aka haĝua umi jehasa’asy guasu ojoajúva umi vy’a guasu rehe.

Eikuaa vaʼerã rejehayhuetereiha.

Peẽ pejehayhueterei. Heẽ, heẽ, che rohayhu. Roguerohory. »

 

17 jasyporundy 5:10 aravo jave

–  Nde nere’actuavéima, ha katu che a’actua nde rupive

Ñandejára Jesús, ko ára especial chéve ĝuarã, aipota reguereko aguyje, aguyje, rehovasa haĝua Mborayhúpe, hetaiterei beneficio ha grásia reme’ẽva’ekue chéve ko’ã sesenta y cuatro áño korasõme.

Ndaipóri mérito che parte-gui, añeñandu mimadoiterei ha ndaikuaái mba’éichapa ame’ẽta peẽme aguyje. Che añekonsidera añeteha - adeve ndéve peteĩ deuda tuicháva araka’eve ndaikatumo’ãiva ajeexonera chugui. Ndarekói mba'eve aikuave'ẽva ndéve ndaha'éiramo che kangy Peteĩ sí michĩva.

Aikuaa Tuichaitereiha Nde Mborayhu ha Nembovy’a haĝua, aguerohoryveva’erãha Ne Mborayhu, Ne Gracia ha Nde Jehovasakuéra. Jepe che resa renondépe ko transferencia de generosidad ha’e peteĩ tontería, aguerohory che po abierta reheve, simplemente upéva ha’égui pe peipotáva.

Aguyje peẽme hetaiterei mborayhúre. Roguerohory.

Che mitã’i, Che ra’y ahayhuetéva, akóinte vy’a hetave reipysóvo ne korasõ Che Corte rehe, remosarambi haĝua Che Mborayhu, remopyenda haĝua Che rekoha tapiaite ĝuarã.

1998-pe

 

Kóva rupive, pe Relación Convenio rehegua oñemopyendava’ekue ko’áĝa guive ore apytépe otestifikavéta peẽme ndaha’eiha peẽ peikóva pendepype, ha katu che aiko pendepype.

Ndaha'éi peẽ pemomba'eguasúva Túvape, ha katu añetehápe, che amomba'eguasúva Túvape, areko pende rupive.

Ndaha'evéima peẽ peñembo'éva Túvape, che katu añembo'éva chupe pende rupive.

Ndaha'evéima peẽ pejepy'amongetáva pe Túvare, che katu ajepy'amongeta pende rupive.

Ndaiporivéima pende apytépe opensáva, sorprende ha oanalisáva ha katu iporãva ha iporãva, che aime activo pendepype.

Ndaha'evéima nde rejapova'erã, che katu ajapo nde rupive.

Ndaha’evéima peẽ peñe’ẽva, añetehápe che añe’ẽva pende rupive.

Ndaha'evéima peẽ pehayhúva, añetehápe che pehayhúva pende rupive.

Ikatu jasegui ñambotuichave pe lista infinito peve Jahechauka haĝua mba’épa ome’ẽ peẽme peteĩ konvénio ha upéva amoĩse peteĩ teĩ umi mitã yvypegua ndive, upéicha ipahápe orreina ko Sociedad Pyahu Mborayhu rehegua oñemopu’ãva Mbeguekatúpe umi jehasa’asy oñepyrũva rupive.

Ko relación konvénio rehegua penemborayhu. Pe Mborayhu penderayhúgui, oiko ndehegui Pe Mborayhu. Tierno ha Loco, che rohayhu. »

 

21 jasyporundy 4:40 aravo jave

¡Ajépa iporãite testimonio jerovia rehegua!

Ñandejára Jesús, ame’ẽse ndéve aguije, romomba’eguasu, rohovasa ha ame’ẽse ndéve aguije reheja haguére che ha’e testigo pe jerovia tuichaitéva reme’ẽva M.-pe ha pe abandono; completamente ndegueraha ou jeývo tasyógui, upévagui osẽ peteĩ cadera oñembyaíva ha oikuaávo iména hasyetereimaha.

Ajerure peẽme pesegui haĝua pembohyru chupekuéra pende grásia ha jehovasa, peme’ẽ haĝua chupekuéra opa pytyvõ oguerekóva.

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

pe situasión ijetuʼúvape ha osegi ojapo chuguikuéra testígo añete.

Aguyje pehendu haguére che ñembo’e. Roguerohory.

Nota: Ha che visita mbykymi guive hospital-pe, che impresionaiterei M atención fiel he’írõ guare chéve:

"Na Lord ndaikatúi kuri oiporavo peteî momento iporãvéva chegueru haguã tasyópe ojejuhúgui che ra'y ha nieto che rógape oîgui apagado de energía hielo rupive".

Aseñala che ménape ko prueba oipytyvõtaha peteĩ momento porã ñembo’e, compartición ha lectura porãme. Avei ajerure chupe ani haĝua ojepy’apy che jeju rehe Ñandejára oñangarekótagui avei upévare.

Ha ha'e che ra'y P.-pe ou jeývo electricidad ógape, ikatuha oho hógape ha ani ojepy'apy consecuencia rehe, Ñandejára oñangareko upévare".

¡Ajépa iporãite testimonio jerovia rehegua!

Che mitã’i, nde ere porã reñesorprende ha reñesorprende redesafia haguére peichagua testimonio de fe ha peteĩ banda-don. Ñande Ru ha’e peteĩ Tupã Mborayhu rehegua. Ha’e akóinte ome’ẽ grásia ohasáva pe prueba presente. Py’ỹieterei ofaltaha chupekuéra tapichakuéra ikatúva oguerohory Imborayhu ha Igrásia.

Nde ha’ékuri peteĩ testigo mba’épa pe Mborayhu oproduci umi oguerohoryva’ekuépe. Vy’a akóinte omoirũ jehasa’asy ha py’ỹieterei oñemotenonde jehasa’asy.

Vy’a Reime seguro nde resa ojepe’a porãha rehecha haĝua.

Nde rupive, ha’ese ndéve ha iménape:

Nde mitã guive, romoĩ Che Manto Protector guýpe. Peẽ ha’e pérla hepyetereíva Chéve ĝuarã peikuaa’ỹre. Py’ỹi poipuru amombáy haĝua umi korasõ jeroviarã ha pende incapacidad física ko’áĝaguápe, peẽ ideprovechove chéve ĝuarã araka’eve. Roha’arõ ko periodo de grásia iporãitéva peẽ pe’experimentáva ko’ã momento-pe.

Tahaʼe haʼéva la situasión, ndereguerekói mbaʼeve rejepyʼapy hag̃ua. Peẽ ha’e che aiporavova’ekue ha oiko pendehegui tekove

1998-pe

 

mborayhu. Aikotevẽ penderehe peimeháicha ko’áĝa pende discapacidad física reheve ikatu haĝuáicha che Omnipotencia ohupyty heta korasõ pe ojehecha’ỹvape.

Che añangareko nderehe. Che añangareko penderehe pe detalle michĩvéva peve. Aipota peproba plenamente Che Mborayhu. Ndaipóri mo’ãi peẽme mba’eve esencial che, pende Tupã, aime haguére upépe, pendepype, pende jerére ha pende rupive.

Peiko vy’ápe. Che rohayhu tierno ha tavy.

Tierno ha loco, che rohayhu. »

 

26 jasyporundy 5:10 aravo jave

Túva mbeguekatúpe okambia ohóvo

Che mitã’i, vy’ápe reguerohory ha reikova’erã umi iporãva ha ivaíva, michĩ térã tuicháva, vy’a térã vy’a’ỹ, mba’e ojehúva ndahasýiva térã hasýva, taha’e ojehechauka ndéve pe tenda. Ko’ã acontecimiento oĩ penemomýive haĝua Mborayhúpe.

Reacepta ha reikove rire, reikuave'ẽ Túvape, ikatu haguã ha'e odispone ha'e oipotaháicha. Upéi peproduci (oproduci haĝua hikuái) opa yva oñeikotevẽva pene alimentación espiritual-pe ĝuarã, ikatu haĝuáicha peiko... ser añetegua Mborayhúpe.

Túvape ĝuarã, oimeraẽ mba’e ikatu, Ha’e ikatu oñemoambue peteĩ tesapirĩme, ikatuháicha okakuaa peteĩ yvyramáta peteĩ tesapirĩme. Péro upéva ojapo mbeguekatúpe okakuaa, ha upévare peteĩ persóna omombaʼeve chupe. Upéicha avei umi transformación ndive: Ha’e ikatu ojapo oiko haĝua peteĩ instante-pe, ha katu peẽ pemomba’eve haĝua, Ha’e oho mbeguekatu. Umi acontecimiento oútava peẽme ĝuarã oike umi medio Ha’e oiporavova’ekue nutrición diaria ramo pende transformación-pe ĝuarã.

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Pya’eve ojerrecibi, ojeikove ha oñeikuave’ẽ Túvape, pya’eve Oproduci yva ha pya’eve oiko ndehegui Mborayhu.

Che pohayhueterei. »

 

30 jasyporundy 6:15 aravo jave

–  Ahasáta nde rupi aĝuahẽ haĝua heta korasõme

Che mitã’i, nde káusare, pe oĩva rupi areko peteĩ kangy ndepype, peteĩ ipu’akavéva, upéva rehe ahasa.

Jey, ani reñehaʼã reikuaa mbaʼérepa térã ndereikuaái mbaʼéichapa ha arakaʼépa oikóta upéva. Aikuaauka peẽme peikuaaha pene consentimiento peautorisa haĝua Transform, peheja haĝua peñemopotĩ ha peheja haĝua peñembohasa opa mba’e pende pohýivare, mba’épa penembopohýi ha mba’épa ikatu. Ani peheja pendejehegui pe itavy che aipotáva peẽ ha’e korasõ ojepe’áva.

Ejepy’amongeta Ne korasõme, ko mbo’epy tuicha iñimportanteve Nderegueroviáigui. Pehejami chéve amba’apo pene korasõme, péicha peheja chéve Ambosako’i aipotaháicha.

Aguyje pene consentimiento ha presentación rehe. Techapyrã, oiko ndehegui Mborayhu.

Che pohayhueterei. »

 

3 jasyporundy 4:55 aravo jave

–  Túva odesidi omoañetévo hembipota umi omoneĩva ndive ha umi rupive ome’ẽ haĝua Chupe i’aceptación

Che mitã’i, rejehayhueterei, ndereguerekói mba’eve rekyhyjéva, ha Mborayhu nderayhúgui, ára ha ára oiko ndehegui Mborayhu. Pe transformación oiko mbeguekatúpe ha katu katuete ha katuete.

Pende "sí" akóinte ha’e primordial pe enfoque Gran Tribulación-pe ĝuarã, ojapóva upéichaite.

1998-pe

 

ñepyrũ. Heẽ, umi vóto ha’etéta hasyvéva peẽme peme’ẽ haĝua. Ha’etéramo hasyvéva ndéve, hasyve. ha’ekuéra oguerekóta sentido ha ipu’akavéta ha’égui transformador, omoheñói aja tuicha vy’a.

Péva ndaha’éi upéicha. Natekotevẽi rentende repyta hag̃ua tape porãre; Upevére, oñemoĩva’erã peteĩ ñe’ẽme pe plan ha acción Ñandejára, che Ru, pende Ru, ñande Ru henyhẽva Mborayhúgui, ikatuha oñerrealiza plenamente pendepype, primero pende jerére ha ipahápe, pende rupive.

Che ha’éva che jupe, ha’e opavave peẽme, opavave omoñe’ẽvape pe pehaíva, ha ipahápe opa yvypóra oikóvape ko yvy ape ári ko’áĝa.

Mborayhu oisãmbyhypaiteva’erã ko yvy ape ári ha Ha’e ha’éva Mborayhu Fuenteite añoite ikatu ohupyty peichagua transformación.

Ikatu ohundi opa yvypórape ha orrecomenda Tapicha pyahu ndive, henyhẽva Mborayhúgui. Iñarandu ha Mborayhu Guasúpe, Ha’e odesidi ojapo haĝua: omba’apo haĝua Iplan umi o’aceptáva ndive, ha umi o’aceptáva rupive, consentimiento.

Pehecha kuehe tupaópe umi vela hendy pya’e peteĩ teĩ; Upéicha avei oje’acepta haĝua pe Túva plan opa mundo-pe ĝuarã.

Vy'a Revy'a ha revy'ápa, reiko peteĩ jave ha'éva hi'aguĩetereíva Mborayhu explosión-gui. Ha pevy’ave ha pevy’ave peime haguére umi Primero apytépe, ikatu haguére pe’experimenta ko Mborayhu ha pembohasa ambue tapichápe.

Ndegui oiko ko Mborayhu vela ohesapéva ambue tapichápe ha ohejáva chupekuéra omyendy vela imba’éva. Reguerohorývo pe Mborayhu oñeme’ẽva ndéve sãsõme, ojesegui ne consentimiento, pe Mborayhu orreina plenamente ndepype ha nde rupive oikova’ekue ndehegui Mborayhu.

Ndegui oiko hína Mborayhu. Ndegui oiko hína Mborayhu. Mborayhúpe, ahayhu. Tierno, che rohayhu. »

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

5 jasyporundy 5:35 aravo jave

–  Reñembo’érire re’actua mboyve ha ndaha’éi upe rire, umi resultado iñambuetereíta

Ñandejára Jesús, apresenta ndéve che miseria ha’égui Mborayhu pe situación nde reikuaávape. Peju che pytyvõ. Cheaño, ndaikatúi ajapo ha ikatu ajavy heta. Nde añoite ikatu remoĩ Ne dulzura, Nde Mborayhu upépe.

Aguyje pehendu haguére che ñembo’e. Roguerohory.

Che mitã’i, Tuicha che vy’a ikatu haguére aju ha omyengovia peteĩ Che mitã’i kangy ohechakuaáva chupe, oñe’ẽva Chéve. Iporãvéva katu, ha’e voi oñemoambue Mborayhúpe. Peime guive ko transformación rapére, tekotevẽ pe’experimenta ko miseria ikatu hağuáicha pehechakuaa pende pu’aka’ỹ pe Mborayhu ndohasáiramo pende rupi.

Natekotevẽi mborayhu. Ha’e ojagarra pe tenda peme’ẽva Chupe añoite ohenóivo Chupe pejapo mboyve.

Py’ỹieterei, reñemoĩ peteĩ posición, re’actua ha upéi añoite rejerure che Mborayhúpe o’actua haĝua. Mba'éichapa reipotáta omba'apo Ty-pe remba'apo rire. Pemoĩrire tiempo pejerure haĝua Chupe omba’apo haĝua pendepype pejapo mboyve oimeraẽ acción térã decisión, umi resultado idiferenteterei va’erãmo’ã.

Chupe Re’experimentava’erã mokõive tape: Eikuaa peteĩnte ohejáva Mborayhu oactua opa circunstancia-pe ha ikatu haguã ne mba’ejerure oñemotenonde Akóinte eme’ẽ ne decisión, ne rembiapo térã ne ñe’ẽ, it Reimeva’erã peteĩ relación constante-pe, ára ha pyhare , mborayhu reheve.

Oiko vove ndehegui oikopaite Mborayhu Ha péva ko'ágã oiko ndehegui Miseres rupive.

Ehechakuaa rejehayhuetereiha ha tavyetereiha.

Péva ha’e pe ndegueraháva Mborayhúpe.

Tierno ha loco, che rohayhu. »

1998-pe

 

Miami Beach, 24 de febrero, 7 aravo jave 3:50 aravo jave

Ambo'ese peẽme mba'épa pe sãso añetegua

Ñandejára Jesús, ame’ẽse ndéve aguije, ame’ẽse ndéve gloria ha rohovasa ko ára porã reme’ẽva chéve Elisabet. Aipota káda momento chemoaguĩmi penderehe, oheja haĝua chéve añemoambueve Mborayhúpe ha oiko haĝua chehegui pe peẽ cherenóiva hína oiko haĝua chehegui: Mborayhu.

Opa pytu’u ndorekói importancia, jepeve nde añoite oĩ, che Tupã, reikytĩ haĝua opa ko’ã apego umi mba’e ko mundo-pegua ha remohu’ã haĝua pe Ser che ha’éva.

Aguyje pehendu haguére che ñembo’e ha gracioso peñembo’y pe instrumento ikangyva ári ha’éva.

Che ha’e pe tenda ahendu haĝua peẽme. Roguerohory.

Che mitã’i, reikuaárire mba’eichaitépa avy’a amañávo nderehe, ajoko haĝua nde korasõ che mba’égui, aikytĩ haĝua umi vínculo umi mba’e ko mundo-pegua ndive, ikatu haĝuáicha reñemosãsombaite, ikatu haĝuáicha re’u tekove ko yvy ape ári, Tupã ra’ykuéra sãso añete.

Pombo’ese mba’épa pe libertad añetegua. Pentende porã hag̃ua ko enseñánsa, pejevyvaʼerã pene korasõme. pypuku pe tiempo nde rejapo hague. Resẽ Túva Corte-gui Mborayhu sapukáipe, reñandu pe Mborayhu Túva oguerekóva nderehe. Ha’e pe Mborayhu rehekáva, reikuaágui nde pypukúpe ha’eha pe Mborayhu ome’ẽva ndéve Libertad Total rehekáva upe guive.

Ko sãso Añetéva ndaha'éi rejapo haguã reipotáva, reipotáva ha mba'éichapa reipotáva, ha katu iporã reikuaa rejapoha nde Ru Rembipota, upévarã rejejapo.

Ehecha Ojogua’imi pe ojehúva creación-pe: peteĩ guyra ojejapova’ekue oveve haĝua isãso reheve oveve jave; Peteĩ pira ojejapo va’ekue otyryry haĝua ohupyty jey isãso otyryrývo; Peẽ pejejapo pehayhu haĝua. Upévare oĩ en

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

pehayhúvo pejuhutaha sãso, ha katu ndaha’éi oimeraẽ sãso añónte. Mba’e mborayhu piko. Peteĩ Mborayhu añoite ome’ẽva ndéve ko sãso ha ha’e pe oúva Túvagui. ¿Mbaʼéicha piko remeʼẽta nererresivíriramo upe mboyve? ? Ha pehupyty haĝua, pe’aceptava’erã, pe’acepta pejehayhu pypuku haĝua Chupe.

Pe tape sãso gotyo ha’e Mborayhu. Mborayhu Rape ha’e pe mborayhu jeguerohory iFuente añeteguáre.

Ha'e peteĩ mba'énte, paso a paso, oiko ndehegui Mborayhu. Tierno ha Loco, che rohayhu. »

Aguyje Ñandejára Jesús ko py’aguapy tuichaitéva oikóva chepype ko’ã momento-pe. Heẽ, che aasepta Nde Mborayhu. Añeñandu completamente libre añeñandu haguére completamente ha completamente ojehayhuha.

Ndaipotái añónte: apyta ko Mborayhúpe. Che ahayhu, che Jesús Mborayhu rehegua.

 

Miami Beach, 25 jasyporundy, 7 aravo jave 4:55 aravo jave

–  Pe prioridad nde rekovépe: nde intimidad Chendive

Che mitã’i, pe mba’e iñimportantevéva rehechakuaa ha reinvertiva’erã nde tiempo ha’e nde intimidad Chendive, nde Tupã.

Ñande relación romántica iporãiterei. Okakuaa ha ipu’akave ha ipy’aguapyve haĝua, pejapova’erã chugui peteĩ prioridad pende rekovépe. Taha’e ha’éva moõpa reime, taha’e ha’éva tembiapo ojejapóva, taha’e ha’éva vy’a ha ñembyasy, taha’e ha’éva pe michĩmi, taha’e ha’éva pe marandu porã térã ivaíva, taha’e ha’éva pe éxito térã pe fracaso, taha’e ha’éva umi mba’e ojehúva vy’apavẽ térã ndovy’áiva , noimportái mávapa oĩ nde ykére ha nde jerére.

Tapejoko pene korasõme peteĩ mba’epota ha peteĩnte: pene intimidad Chendive, taha’e pensamiento, ñe’ẽ térã tembiapo rupive. Pende pytu’u, pene rembiapo, pene ñembosarái, pende momento de relajación, opavave oguerekova’erã peteĩ meta: pende intimidad Chendive, pe’acepta Mborayhu, oiko pendehegui Mborayhu ha peme’ẽ Mborayhu.

1998-pe

 

Peẽ pe’acepta opa mba’e Che Mborayhúgui. Reikuave’ẽ chéve opa mba’e, Che Consulta opa mba’épe, rejerure chéve opa mba’e reipotáva ha ipahápe re’actua Che inspiración-pe añoite. Péicha avei oiko ndehegui Mborayhu.

Aguyje peẽme peñemondo haguére. Tierno, che rohayhu. »

 

11 de marzo, 5:25 aravo jave

Che korapy henyhẽ mborayhúgui nderehe

Aguyje, Ñandejára Jesús, ko periodo de descanso iporãitévare, ha katu opa mba’e ári intimidad Nendive ko periodo de fiesta aja. Aguyje ko Vy’apavẽ ha ko Mborayhu Rehejáva oréve ro’experimenta Pompano-pe ore mokõi tajýra, hembireko ha siete imembykuéra ndive. Aguyje peñangareko haguére orerehe ha umi rogueraháva ore korapy rapykuéri. Por favor, peñangareko umi negocio rehe. Kóva omoañete che indefensión ha che límite reheve, Nde Omnipotencia omba’apoha opa detalle-pe.

Akonfia Padre B. ha M. mba’ejerure Cheinspira ha cheguia ikatu hağuáicha ha’e peteĩ instrumento iñe’ẽrendúva ha iñimportánteva Nde pópe. Roguerohory.

"Che mitã'i, ha'e oime Corte-pe tuicha vy'ápe. Tachemyenyhẽ péicha". Che Corte ojedesborda Mborayhúgui. Aikuaárire mba’eichaitépa aikotevẽ umi michĩva ohejáva mborayhu ijehe, peẽ pe’acepta Che Mborayhu.

Pesegíke peheja pemyendy Che Mborayhu. Mba’eichaitépa avy’a ahechávo peẽme peñemotenonde constantemente ha confianza reheve pe santidad rapére. Ára ha ára peẽ peiko peteĩchave Chendive. Tomyenyhẽ, pórke upéicha oiko ndehegui Mborayhu.

Ñaime haĝua en relación constante Mborayhu ndive ha’e pe tape añoite oiko haĝua ñandehegui Mborayhu.

Che pohayhueterei. »

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

23 punto 6:15 rehegua

–  Ñe’ẽ ha’e peteĩ tape tuicha mba’éva ojeguata haguã; ko tesape rupive ikatu rehecha porã ko tape

Che mitã’i oike pypuku ha ipypukuve nde rekovépe. Ko’ápe rejuhúta py’aguapy, vy’a, vy’apavẽ ha umi Tesape ndehesapétava peteĩteĩ umi tape reguata va’erã térã reñeanimáva ha sapy’ánte hasy ha iñypytũva.

Nahániri. Ani remaña mombyryve. Pe tesape iporã ndepype ha’égui che aimehápe pe Mborayhu. Ko Tesape Interior ou pene resape ha oheja peẽme pevivi Ñandejára Ñe’ẽ henyhẽva.

Ko Tesape, oĩvo de acuerdo pe Ñe’ẽ ndive, ou okonfia peẽme Primavera. Ndaipóri mba'eve jakyhyjéva. Pe ñe’ẽ ha’e peteĩ tape rape tuicháva; Pe tesape oheja ndéve rehecha porã - Upe rastro hyepýpe ha reproba porã pe rejuhúva. Upéicharõ peẽ peime pe transformación rapére. Ko transformación penemborayhúva.

Opa mba’e ha’e Tereho nde ryepýgui, upégui iñimportante reguenohẽ chugui opa mba’e riqueza Túva omoĩva’ekue upépe nde creación jave.

Vy’apavẽ Pevy’a ha pevy’ápa pevivi ko tuicha periodo de grásia ohejáva peguenohẽ umi riqueza Túva omoĩva’ekuégui peteĩ teĩ pende apytépe.

Peẽ pejehayhueterei.

Peẽ pejehayhueterei. Tierno, che rohayhu. »

 

31 punto 5:40 aravo jave

Ko desgracia rupi ningo reñemboja Cherehe

Ñandejára Jesús, peteĩ mba’énte aipota: aime haĝua, ahendupaite ndéve. Pehecha che miseria akóinte aime haguére ambue hendápe che akãme.

1998-pe

 

Peju che pytyvõ, ikatu haguã che pensamiento ojere pende gotyo, contemplación ha iñe'ẽrendu completamente peẽme.

Aguyje pehendu haguére che ñembo’e. Roguerohory.

"Che mitã'i, ha'e miseria tenonderã Chéve guarã". Ejesareko pe mitã oñepyrũva omýise, emaña pe desgracia ojapo raẽva’erãre. Ko desgracia rupive Ha’e oaprende odispara ha upéi oguata. Haʼe ningo pe perseverancia orekóva pe opermitíva chupe oguata ha oñani jepe peteĩ díape.

Peteĩchaite peẽme ĝuarã: ha’e pende perseverancia, peiko relación constante-pe Chendive, ohejátava peẽme peproba Che Presencia hetave ha peñemosãso haĝua umi pensamiento mundo-peguagui, peime haĝua constantemente ko relación de intimidad ha... mborayhu chendive.

Vy’apavẽ ¿Reguerekova’erãpa ko mba’epota nde yvotytype? Eme’ẽ chéve pe mba’epota ha ajapóta chugui Che rembiapo. Ani rejepy'apy, reime tape porãre. Peperseverá, ha pehenduvéta Mama-pe ha pe vy’a tuichavéva reheve peje: Pe aha’arõva, ahecha chupe. Nde reime Mborayhu rapére. Ndegui oiko hína Mborayhu.

Aikuaárire mba’eichaitépa rohayhu. »

 

6 de abril, 5:25 aravo jave.

–  Hasy peteĩ teĩ peẽme peikuaa haĝua mba’épa añetegua ha mba’épa japu

Che ra’y, añe’ẽse gueteri nendive nde korapy rapykuéri. Hetaiterei añetegua reguereko gueteri redescubriva’erã.

Ko’áĝa peiko peteĩ mundo-pe heta japu osyryhápe sãsõme. Hasy peteĩ teĩ peẽme ĝuarã peikuaa haĝua mba’épa añetegua ha mba’épa japu. Oñembo’e’ỹre opracticávo umi sacramento, omoñe’ẽvo Che Ñe’ẽ ha ko intimidad tuichaitéva Chendive

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Honor ha Adoración-pe, avave ndaikatúi ojapo upéva.

Pe clave ha’e pe apertura grásia-pe ĝuarã Umi ejercicio devocional ha peteĩ "sí" continuo Mborayhúpe, pe Mborayhu oĩva pendepype añoite ikatu ome’ẽ peẽme pe arandu ha discernimiento pehechakuaa haĝua umi japu ohypýiva umi añetegua ojepredika jave japu tuicháva, añetegua tuicháva.

Opa mba’e oñeikuave’ẽva’erã Chéve ha opa mba’e ojejerureva’erã Chehegui, ikatu hağuáicha aju pohesape, péicha ahejáta peẽme pe’acepta pe añetegua ha pemboyke pe japu. Peẽ peime peteĩ mundo tuicha confusión-pe.

Tuichavéva, yvága ojeabri, heta grásia oñeme’ẽ ojedesmascara haĝua. Pecuestiona opa mba’e japu ha pe’acepta pe añetegua ipotĩme. Mborayhu ha añetegua ndaikatúi ojesepara. Jaguerohorývo peteĩme, jarresivi ambuépe. Péicha, oiko rupi ndehegui Mborayhu, oiko ndehegui Añetegua, ha oiko rupi ndehegui Teko

Ndegui oiko peteĩ Ser Mborayhu rehegua.

Che pohayhueterei. »

 

15 jasyporundy, 3:55 aravo jave.

–  Redescubriva’erã Ñandejára omnipresencia opa detalle-pe

Che mitã’i, pe rehasáva ko’áĝa ha’e pe re’experimentava’erã reike pypukuvévo nde ser-pe. Ani peimo’ã peñemomombyryha Chehegui, pejeregresa pende jerovia-pe umi kyhyje ndaikatumo’ãivagui peñemosãsopaite ha oĩva gueteri pene akãme.

Che rape ndaha'éi nde rape, Che rape ndaha'éi nde rape. ndaha’éi pende rapekuéra. Reme'ê chéve nde "sí" ha reme'ê gueteri chéve. Peẽ pe’acepta pemoĩ haĝua tiempo peñekumpli ha pejehayhu haĝua Che, taha’e por...

1998-pe

 

Eucaristía, ñembo’e, adoración, contemplación térã ñembo’e. Peẽ peme’ẽ meme chéve ko’ã kyhyje térã pensamiento omonopoliva pene apytu’ũ. Pe hembýva ndaha’éi nde paso. Aikuaa mba’épa pehasava’erã oiko haĝua pendehegui pe ser pe Túva oipotáva peẽme, pedescubri haĝua pende belleza original.

Pe tiempo ndaha’éi nde mba’e ha redescubriva’erã pe Experiencia rupive nde indefensión, nde límite, nde fragilidad ha nde vulnerabilidad.

Avei ha’e pedescubri haĝua, experiencia rupive, Ñandejára pu’aka ha Ipresencia Omnipresencia umi detalle michĩvévape pende rekovépe, mundo de negocios-pe ha mundo de negocios-pe ha avei tapichakuérape, familia ha tupaópe.

Oiko haĝua pendehegui Ser de Amor, pedescubri jey haĝua pende belleza Original, pehejava’erã oñemoambue pende resa pehecha haĝua Ñandejárape oĩháme, he’iséva pehecha haĝua chupe oparupiete, pehechauka haĝua Ha’e isãsoha o’actua haĝua. Sapy’ánte omba’apo en vivo, sapy’ánte peneinspira, sapy’ánte ambue tapicha rupive térã umi acontecimiento rupive.

Embojereve nde resa Hese gotyo, emaña Iporiahuvereko rehe, emaña Iporiahuvereko rehe, emaña Imborayhúre. Ha’e pemañávo Hese pe jerovia omyengoviáta pende kyhyje ha oikovéta pendehegui peteĩ Ser de Amor.

Pe Mborayhu penderayhúgui, oiko ndehegui Pe Mborayhu.

Che korasõ hendy mborayhúgui nderehe. Ajerure ndéve ha’e haĝua hetave ha hetave peteĩ consolador chéve ĝuarã re’aceptávo Che Mborayhu che rohayhu haguére tavy. »

Aguyje, aguyje, aguyje Ñandejára Jesús hetaiterei Mborayhu ha Py'aguapy rehe.

Che korapy hendy avei mborayhúgui. Ame’ẽ ndéve che rembipota aiko tapiaite ko Mborayhu ha Py’aguapy estado-pe.

Aipe’a che po ha che korasõ aguerohory haĝua plenamente Nde Mborayhu. Che amomba’e.

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

21 jasyporundy, 2:10 aravo jave

–  Eme’ẽ chéve nde duda, ndoúi Chehegui

Che memby, ha’e che, nde Tupã, añe’ẽséva ndéve umi rehaíva rupive. Aikuaa hasyha jepi peẽme peguerovia haĝua ikatuha pogia péicha. Peteĩ jey, ha’e peẽme natekotevẽiha pentende mba’éichapa ha’e oheja oiko umi mba’e. Tekotevẽnte remomaitei, neñe’ẽrendu Che ñe’ẽmondo ha reguerovia.

Emañamína pe tape jaguata hague oñondive. ¿Peimo’ã piko Sam ikatuha ohai opa ko’ã páhina peteĩ arañazo’ỹre? ? ¿Peimo’ã piko ikatuha peñandu hetaiterei py’aguapy ha mborayhu pehai ha pemoñe’ẽ jeývo umi pehaímava?

Eme’ẽ chéve ne duda, ndoúi chehegui... Reme’ẽgui chéve, amoambue certeza-pe ndéve ĝuarã, ikatu haĝuáicha reikuaa che ha’eha nde rupive ahai.

Ko’ãva ha’e: Umi momento iñimportantevéva pende rekove terrenal-pe. Ha’ekuéra oheja, odepende nde Apohare Tupãre omoĩtapa ipo nderehe térã osegítapa Icreación rembiapo, ndejapóvo peteĩ ser henyhẽva Mborayhúgui. Upéicharõ, paso a paso, Ha’e penembosako’i pene misión añeteguápe ĝuarã, upévarã Ha’e pendeapo: oiko haĝua pendehegui Mborayhu ha peme’ẽ haĝua Mborayhu.

Tove mborayhu. Maitei che mborayhu. Tierno, che rohayhu. »

Aguyje Ñandejára Jesús ko’ã momento porã Py’aguapy, Vy’a ha Mborayhu rehegua oikóva chepype ko momento-pe. Aguyje pemoambue haguére che duda tuicháva Nde mborayhu Presencia rupive. Roguerohory.

 

Jasyporundy, 2:15 aravo jave.

–  Oñondivepa jaike Mundo Pyahu, Sociedad del Mundo Pyahu, Tupao Pyahu, ha’éva pe mborayhu rehegua

1998-pe

 

Che mitã’i, che korasõ nde gotyo Vy’ápe, káda ke rehechakuaa nde indefensión, nde ñemomirĩ, nde mba’e, ha che invoca. Natekotevẽi pehasa asy pende impotencia rupi, pevy’ava’erã péva ha’égui pe ohejáva Chéve arreventá Che Todopoderoso ha ohejáva peheja peme’ẽ testimonio Che rembiapo rehe.

Peme’ẽvévo testimonio umi mba’e ahupytyvare, peguereko hetave razón peme’ẽ haĝua chéve aguije, che rovasa ha chemomba’eguasu haĝua. Ha’e ko espíritu de adoración-pe oñemopu’ã ñande relación de amor, omoambuéva constantemente pene korasõ ha pende ser entero.

Oñemoambue rire nde reko oiko haĝua chugui pe ha’eva’erã - Mborayhu - umi ñe’ẽ peteĩchagua osẽva nde jurúgui, Umi gesto peteĩchagua oúva nde rekogui ndojapovéima umi efecto peteĩchagua ambuépe térã ambuépe. Péva ha’e pe reñepyrũ ramóva rehecha ha hetave ha rehasáta hetave arapokõindy ha jasy oúvape.1

Ojeguerohory Ko'ã experiencia ha'e jopói preciado araka'eve ndapedescubrimo'ãiva ha ojehechaukavétava en la medida pesegívo peme'ẽ pende "sí" ha pehechakuaa haguã pende michĩ ha pende indefensión.

Oñondivepa jaike Mundo Pyahu, Sociedad Pyahu, Tupao Pyahu, ha’éva Tupao Mborayhu rehegua. Oñondivepa, peme’ẽ aguyje Túva ojapova’ekuépe ko mba’e. Ha javy'a ha javy'a. Jajegueraha Imborayhúpe

1. Aipe'a ko'ápe peteî paréntesis amombe'u haguã experiencia viernes

pe ipahaitéva ha oñemopu’ãva hína ko’áĝa che yvotytype. Añemongeta mokõi tapicha ndive ha atestifika jepiveguáicha, chembopy’aju umi reacción orekóvare hikuái. “Peteĩva heʼi: ‘Oh, reñeimpresiona’, ha pe ótro katu, hesa ojeroky aja pe ýpe, opuʼã osẽ hag̃ua pe kotýgui. ejapo upéva. Ndaiporivéima. Ndaikatúi amombe’u ko comportamiento ambue mba’e ndaha’éiva ha’eha Ñandejára mborayhu oúva peteĩ conversación simple rupive. Aguyje, Ru, Ta’ýra ha Espíritu Santo, reheja haguére chéve ahecha Ne rembiapo.

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Pe’absorbe plenamente Imborayhu ha pe’exhala Imborayhu.

Ndegui oiko hína Mborayhu. Ndegui oiko hína Mborayhu. Tierno, che rohayhu. »

 

Jasyporundy, 1h50 jave

–  Ko Mborayhu rekove, oñemboheko porãva ndepype, oiko chugui ñe’ẽmondo

Che mitã’i, pe Mborayhu oikóva nderehe ko momento-pe ha’e pe jopói ivaliosovéva ikatúva rerrecibi. Ha’e ko Mborayhu rupive peẽ peñemoambue. Ndereguerekovéima mba'eve nendive. Eporandu mba’épa nde misión. Peẽ peikuaa pene misión ha’eha oiko haĝua pendehegui Mborayhu. Oĩ The Love añoite ha umi nde momento puku comunión rehegua The Love ndive.

Pemoĩ tiempo, heta tiempo ha hetave tiempo peheja haĝua pejehayhu, peguerohory haĝua pe mborayhu abundancia-pe Túva oñohẽva hína pendepype, pemoĩjey haĝua Túvape Adoración ha Acción de Gracias-pe, ikatu haĝuáicha osyry pe Túva Mborayhu sãsõme pende ryepýpe. Rerrecibi, remomaitei ha rerreciproca, pe aire reinhala ha rerrespirávaicha ome’ẽva ndéve tekove; pe Mborayhu rehegua katu, Ha’e ome’ẽ peẽme peteĩ tekove pyahu, okakuaáva henyhẽ meve.

Ko tekove, oñembopyahúva tapiaite pe Mborayhu rupive ha oñembohete porãva ndepype, oiko chugui comunicativo. Ikatu voi ja’e “contagioso” he’iséva oñembohasaha ojekuaa’ỹre mávapa omomarandu ha umi ohupytýva.

Pe especial Mborayhúpe ha’e ndaiporiha distancia ojehasa’ỹva, oguerekoháicha opa tiempo oikotevẽva ohupyty haĝua pe meta ha ohupyty haĝua pe efecto. Pe distancia ha tiempo ha’égui Túva mba’e, nde napeimportái. Pe oikotevẽva pe Imborayhu yvy tuichakue tesape ha’e umi tekove ohejáva oñemyendy, ohejáva Mborayhu ocircula sãsõme, taha’e pe Mborayhu orrecibíva directamente térã ambue tapicha, térã pe Mborayhu oñeme’ẽva Túvape térã oñeme’ẽva ambuépe.

1998-pe

 

Vy’a Revy’a ha revy’ápa rehejávo Mborayhu osyry sãsõme nde rupi. Ndegui oiko hína Mborayhu, oiko ndehegui Mborayhu.

Che pohayhueterei. »

 

2 jasypokõi, 4:20 aravo jave.

–  Che Presencia ndepype ha’e Añetegua, Arandu ha Tesape

Che mitã’i, ehechakuaa akóinte aimeha nendive ha ndepype. Che Presencia añoite ikatu he’i peẽme Transforma completamente, ndaha’éi peteĩ ñeha’ã pende parte-gui ikatuha pejapo, ha katu pehejávo añoite Che amba’apo pendepype. Che Presencia pendepype, ha’éva Mborayhu, Añetegua, Arandu ha Tesape, o’actua pe momento oportuno-pe peẽme ĝuarã, ha katu opa mba’e ári umi ambue pende jerére, noimportái mávapa peẽ térã peime penendive, taha’e ha’éva pe pejapova.

Che Presencia ojehechaukavévo pendepype, pendepype, pehasa hetave tiempo Cherrecibívo, Peheja peñemoambue, pejehayhu, akóinte pehechakuaávo pende indefenso.ha pende michĩha.

Peẽ pejehayhueterei. Tierno, che rohayhu. »

 

5 jasypokõi, 4:00 aravo jave.

Ame’ẽ peẽme peteĩ grásia pyahu, pe grásia ojehejareíva

Che mitã’i, eju eñembo’y jey Che poguýpe. Ha emoĩ Nde juicio Che juicio rehe, ikatu hağuáicha oguereko peteĩ ritmo pyahu oinupãva che ritmo-pe.

Ame’ẽ peẽme peteĩ grásia pyahu, pe grásia ojehejareíva. Kóva ha’e pe grásia iñimportantevéva reike haĝua peteĩ relación-pe Chendive, aime haĝua completamente libre ha ikatu haĝua a’acepta pe Mborayhu añohẽséva ipype ikatu haĝuáicha oiko ndehegui Mborayhu.

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Durante Ko post rupi, añeñandu ajeporu ha añembopy’aguapyeterei ha ake mokõi jey ahai aja umi línea paha, ipahápe añoite ake opa ára g̃uarã ndaikatúigui amohu’ã ko post.

 

8 jasypokõi, 4:50 aravo jave.

–  Túva ha’eháicha Mborayhu, reñembojávo Túva rehe ndegusta Mborayhu (Techapyrã aviõ ha volcán) .

Che mitã’i, oñondive, heẽ, añetehápe ha’e oñondive, nde chendive, che nendive, reñemoaguĩ Túvare, rejegueraha Túva rendápe. Túva ha’eháicha Mborayhu, Túva Purahéi he’iháicha peẽ pejegueraha Mborayhúpe. Ojoguaite peteĩ aviõ oñembojáva peteĩ volcán opupuvare: oñembohyru pe volcán-pe ha oiko chugui tata.

Túva ra’y ramo, ojejapóva Ha’angaicha ha oguerekóva Ijoguaha, oñemboja Hese, ojegusta ha oñemoambue Hese, ha péva mba’eveichagua ñeha’ã’ỹre pe Persona Preocupada-gui.

Ojoguaite The Plane oikotevẽva’ekue ipu’aka oñemoaguĩ haĝua The Volcano-gui, peteĩ jey oisu’u rire, ipu’aka natekotevẽi oñekonverti tatatýpe. Upéicha avei pe oñembojáva Túvare: haʼe oikotevẽ ipuʼaka oñemoag̃ui hag̃ua hese. Ha’e pe “sí” ome’ẽva’ekue oheja haĝua chegueraha Che, ojejaho’íva pe pura Che Manto Santa Sencillo-gui, oipytyvõva umi Santo Ángel omoirûva umi santo Paraíso ha yvypegua.

Oguahẽ peteĩ ára ha’éva pe Túva Mborayhu rembipota (tatatĩ oúva volcán-gui) oñangarekóva opa mba’ére ha omoambuéva peteĩ tapichágui oiko haĝua chugui Mborayhu (aviõgui oikoháicha tata).

Vy’a Revy’a ha revy’ápa reñemo’aguĩeterei Mborayhúgui, reñemboja haguére Hese ha upévare oiko ndehegui Mborayhu.

1998-pe

 

Eñemotiémpokena reproba haĝua, eñemotiémpokena reproba haĝua ko Mborayhu. Nde ha nde rejehayhu tavy. Heẽ, tavy ha tierno, che rohayhu.

Che ha'éta peẽme chegusta. »

 

11 jasypokõi, 4:00 aravo jave.

–  Che Reguereko jave jehasa’asy, emaña hese ha ere nde jupe che, ha’eva’ekue ha ha’éva Tupã, aikove hague

Che mitã’i, esegíkena eñemomichĩ ha eheja eñegui. Ani peñeha’ã pemohenda térã peplanea, pedirigi ni pecontrola. Che ajapova’erã.

Rehechakuaávo Nde michĩha, ne kangy, nepytyvõ’ỹ ha nde vulnerabilidad, Upévare reha’arõva’erã opa mba’e Chehegui. Rehupyty haguã opa mba'e, upévare rejerureva'erã opa mba'e ha ikatu haguã reguerohory opa mba'e Che mborayhúgui.

Nde, oñeme'ẽvo nde "sí", esegui Che rape. Péva ha’e mba’érepa tekotevẽ peẽ ikatu peiko parcialmente pe che aikoveva’ekue plenamente.

Nde Reñeñandu oñemboykéva, che aikove ndehegui.

Peẽ pehasa asy incomprensión-gui, che a’experimenta hetave pendehegui;

Nde che añandu retraisiona hague, che retraisiona hetave ndehegui.

Ikatu jaguata péicha are. Opa ára reguereko jave Jehasa’asy, emaña hese ha ere nde jupe che ha’eha ha Ñandejára oikuaa tuichavéva. Mborayhu rupive aguerohory ha a’experimenta chupekuéra. Avei Mborayhúgui reguerohoryva’erã chupekuéra, reikove ha rekonfiava’erã Chéve. Péicha jehasa’asy oñemoambue grásia ha jehovasa-pe.

Vy’a Revy’ápa ha revy’a rehasa asy haguére? oiko haguã chugui Mborayhu pya’eve.

Eiko vy’a ha vy’ápe, oiko haguére ndehegui Mborayhu.

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Amombe’úta ndéve añañuãvo Che Corte, añe’ẽvo ndéve ha ha’évo ndéve: Ma Petite, rohayhu, si a locura rohayhu. »

 

20 jasypokõi, 5:00 aravo jave.

–  Ha’e nde, ha’e Mborayhu ha jehasa’asy, nde culpable bienvenida

Che mitã’i, eheja tojegueraha intimidadve chendive gotyo. Ko intimidad tuichavéva ohóvo ojoajúva nde korasõ ha nde rekove pukukue, redescubri nde ryepýpe.

Natekotevẽi ojesareko okápe opa mba’e oiko jave hyepy guive. Ojapo aja, Túva omoĩ pendepype opa mba’e peikotevẽva pe desarrollo pleno pende ser-pe ĝuarã.

Pe oĩva pendepype ha’ete peteĩ yvy oñeforma porãva. Oguereko opa mba’e oikotevẽva oproduci haguã yva oñemohenda haguã haku ha ama.

Nde Ha’e Mborayhu ha jehasa’asy reaceptava’erã. Ani rejepy'apy. Yvy oikotevẽramo hetave haku Ñandejára ra’ykuéra kásope, mborayhu oĩve jehasa’asygui. Pe realidad térã ko realidad ndaha’éi ha’etévaicha ojehechakuaáva, pépe ndaipóri Mborayhu ndojeguerohorýiva. Mborayhu araka’eve noñeimponéigui, tekotevẽ: upévare, jaguerohory, Ñandejára ñanderayhu ha tojehayhu ñandejehe.

Ha’e Mborayhu oúva omonguera haguã umi herida oúva jehasa’asýgui ha’égui kuarahy haku oúva Omboyke haguã yvyku’i ohejáva ama, orekóva diferencia Kuarahy haku oñeimpone yvy hykúva ári Mborayhu katu ndojapói oñeimpone peteĩ ser herido jehasa’asýgui jepe Ha’e akóinte oĩ, oĩva dispuesto ojapo haĝua oimeraẽ mba’e omoambue haĝua pe Ha’e ojeaceptáva ha sãsõme ojapo haĝua, taha’e oñemondova’ekue hyepy guive.

Péicha avei nde ha nde reñembojoaju pe Mborayhu ndive ha oiko ndehegui pe Mborayhu.

1998-pe

 

Ko Intimidad Porãme, asuspira peẽme pende reko pypukúpe:

Roguerohory. »

 

3 de junio, 4:00 aravo jave.

“  Roho hína oñondive Ciudad Yvagaguápe

Che mitã’i, tuicha vy’a reheve reiporu reju haĝua reñe’ẽ Che rajy ahayhuetéva ndive, ko che memby ahayhuetéva Che Corte-pegua (...). Areko peteĩ ñe’ẽ chupe ĝuarã:

Peteĩ pérla michĩva Che Corte-pegua aiporavova’ekue ko are guivéma aguerekóva intención, oñemopotĩva’ekue crisol tata rupive, ani pekyhyje, peẽ peñembojere Che Ao, Che Sy ha San José-pe. Peẽ pejuhu grásia Che resa renondépe. Che rogueraha Che Corte-pe reñemopeteĩve Chendive. Mokõivéva, jaiko peteĩnte, nde chepype, che ndepype. Jaha peteĩ tape peteĩnte, ojejapóva jepi tape michĩ itajugui, isarambipáva zarza ha ñuatĩgui, ha katu mba’eichaitépa ñanera’arõ paisaje hechapyrãva ko yvyty yvate ári, ko yvytu porãite ykére Pe tesape oheja ñandéve japytu’u rosa hyakuã asýva.

Oñondivepa jaha Ciudad Celestial gotyo.

Ko Távape, Che Ru, nde Ru, ore Ru oñongatu peteĩ tenda especial peẽme ĝuarã, hi’aguĩetereíva Chehegui. Nde ha’e pe Novia ojehayhuetéva Che Corte-pegua. Upévare normal ningo ñañemoag̃uieterei ojuehe, akóinte ñaime ha akóinte ha oparupiete peteĩnte.

Che Corte Rajy Michĩ, revy’a reñemoag̃uieterei haguére Cherehe ha rejehapy Che Mborayhu Tatatĩme. Ndegui oiko hína Mborayhu ha nde rupive, nde rupive, añohẽta Che Mborayhu aty ohasa asýva ári. Ha’e peẽ che aiporavova’ekue Ko misión iporã ha tuichaitéva. Ani reñeha’ã reikuaa térã reikuaa mba’éichapa, araka’épa térã moõpa oikóta. Añangareko umi detalle michĩvévare. Péva

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

pe misión oñepyrũma parcialmente pe ojehechávape, ha katu especialmente pe ojehecha’ỹvape.

Che autoconfianza rehegua. Che ha’e peteĩ Cónyuge fiel. Nde ndereguerekói mba'eve rekyhyje haguã. Taha'e ha'éva pe rejapova, akóinte aime nendive, ko tendápe noimportái.

Ta rohayhuve. Che romyenyhẽse, rombopiro’yse. Nde ha’e che Mborayhu. Eacepta Che Mborayhu, ndehegui oiko hína Mborayhu. Ha’e ogueru hetave ha hetave intimidad Chendive. Aikotevẽ ne mborayhu, nde ha’e peteĩ bálsamo Che juicio herido-pe ĝuarã.

Perla Michĩ Che Corte-pegua, che rojerére Che Mborayhúpe. Pehendu che huísio sapukái.

Roguerohory. »

 

26 jasyporundy, 5:00 aravo jave

" Tahayhúke ndéve". Mborayhu omboyku mba’asy kuarahy omboykuháicha nieve

Ñandejára Jesús, apresentase ndéve ko’ã situación de sufrimiento rehejava’ekue rome’ẽ testimonio. Umi situación opersistiva ha odegeneráva heta ñembo’e rire oúva omoañete, detalle michĩva rupive, pene intervención.

¿Ñambohovaiva’erãha umi situación péichagua oñemoañete ramoite? ¿Ñande ikatupyry’ỹva?

Aguyje pembohovái haguére che mba’ejerure. Roguerohory.

"Che mitã'i, reporandúvo 'mba'épa ñande ha'eva'erã', reporandu porã hína".

Nahániri. Ndaha’éi mba’épa repensava’erã, mba’éichapa rejapova’erã térã mba’épa ereva’erã, ha katu mba’épa reimeva’erã.

Ha'e ha'e haguã opavave Mborayhu, opavave bienvenida oreko peteî situación oîva presente, peteî "sí total" Túva Voluntad-pe reñepyrûva repensa Túva oipotaháicha, reñe'ê ha reactua según Iinspiración.

1998-pe

 

Peiko rupi Ser de Amor, ikatu pe’acepta jehasa’asy ikatu hağuáicha pepresenta Túvape, peñemoambuepaite haĝua Hese, oiko haĝua pendehegui Mborayhu.

Vy’a Ha revy’a reime haguére ko tape ndegueraháva Mborayhúpe.

Tojehayhu ndejehe. Mborayhu omboyku mba’asy kuarahy omboykuháicha nieve. Túva oguereko hetaiteve Mborayhu ome’ẽ haĝua Ha’egui. Oĩ jehasa asy ko yvy ape ári.

Opaichagua eternidad, peẽ pejehayhu. Tierno, che rohayhu. »

 

9 de julio 1:30 aravo jave.

Peẽ peime peteĩ tape oñemoambuévape. Ko Matia ñemoambue ndaha’éi pene rembiapo, ha katu pende Ru rembiapo

Che mitã’i, ehecha porã mba’épa ahechakuaa nderehe ko’ã ára pahápe. Peẽ peime peteĩ tape oñemoambuévape.

Ko Transformación ndaha’éi pene rembiapo, ha katu Nde Ru, Ore Ru rembiapo.

Peẽ, pehupyty ramóva, pehecha ko transformación ha pemomba’eguasu Ñandejárape.

Péicha, oiko chugui Mborayhu. Tierno, che rohayhu. »

 

Julio 3:40 aravo jave

Pe rehai va'ekue ndaha'éi nde mba'e. Nde nerejapói, nde neredesidíri mba'épa rejapóta chugui

Ñandejára Jesús, ko’ã ára pahápe che noñeinspirái ahai haĝua. Ambue hendáicha, amoñe’ẽ jeývo, adeskuvri ha añandu peteĩ py’aguapy tuicháva, peteĩ vy’apavẽ tuicháva. ¿Oguahẽmapa ára anivéma hag̃ua jahai?

Mbaʼépa ñambohovái hína pe ojehaívare?

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Aguyje pehendu haguére che ñembo’e ha pembohovái haguére. Che aipota ha'e total - ahendu ndéve. Roguerohory.

Che mitã’i, pe rehai va’ekue ndaha’éi nde mba’e. Natekotevẽi redesidi mbaʼépa rejapóta chugui. Pya’eterei akonfiáta ko’ã kuatiahaipyre misión peteĩ tapicha peikuaávape.

Residencia kirirĩeterei. Aipuru jave peteĩ tapicha orekóva peteĩ carisma especial, araka’eve ndaha’éi chupe ĝuarã (jepe oipuru), ha katu umi heta aikesévape ĝuarã ha aiporavómavape ĝuarã.

Che ha’e peẽme: pejerure peguerekópa copia chuguikuéra ha plenamente atento, peme’ẽ umi che a’inspiravape pendepype.

Pesegui ha’e ko mitã’i he’ẽ asýva Che pópe, pehai haĝua hetaháicha peñemboyke haĝua jehai-gui, pemoñe’ẽ jey térã nahániri, peme’ẽ haĝua ko’ã kuatiahaipyre peteĩ tapichápe térã nahániri.

Pemondo rire chéve peteĩ pedido, pehupyty rire inspiración ha pe’actua pe peẽ pe’inspirava’ekuére, peime py’aguapýpe, pe hembýva ndaha’éi pende mba’e. Ndereguerohorýi umi comentario iporãva ha ivaíva reikuave’ẽ haĝua Chéve, taha’e ha’éva iorigen.

Ñanemandu’áke oñondive jaikeha Tupao Pyahu-pe Sociedad Pyahu ñemopu’ã jeyrã, oisãmbyhýtava enteramente Trinidad Marangatu, he’iséva, umi mba’evai mbarete ndoguerekomo’ãvéima mba’eveichagua pu’aka. Mborayhu añoite oĩta opa mba’e ha opavave mbytépe. Mborayhu, oñembohete porãva Tapichakuéra oipyhýva "sí" to Toñemoambue oiko haguã chugui Mborayhu, ha'éta pe joaju ijapytépe kuéra.

Heẽ. ha pejehayhu peteĩ Mborayhu ohasáva Opa mba’égui, omoambuéva, omongueráva, omosãsóva, omoañetéva Opa mba’e, jaguerohory jave Chupe ha jahejávo Ha’e o’actua.

Che pohayhueterei. Tierno, che rohayhu, che mitã’i. »

1998-pe

 

Julio 2:45 jave

–  Transformación avei oiko tapiaite Omba’apo jave momentos de relajación ha descanso jave añoite (Techapyrã peteĩ ladrillo omopu’ãva peteĩ muro de ladrillo) .

Che ra’y, ani rekyhyje, aime nendive. Che rogueraha che poguýpe, ne korasõ opyta hatã che jyva rehe.

Ko transformación oiko continuamente, ha avei remba’apo jave momento de relajación ha repytu’úpente. Ko’ã Momento de oración ha adoración ha’e peteĩ acento ñanemopeteĩva ñandejehe, ambue tapichápe. Oĝuahẽ momentos pemombarete haĝua ko unión, ohejáva peẽme peproba Che Presencia, Cherecha haĝua iñepyrũme ha pe testigo Che acción, michĩmi peteĩ albañil-icha. omopu’ãva peteĩ muro de ladrillo. Oĩ peteĩ tiémpo oñemoĩ hag̃ua pe mortero ha pe ladrillo, ha ambue tiémpo pe cemento oñemohatã ha ojapo hag̃ua sarambi. Kóva última vez opermiti avei albañil ohecha calidad tembiapo ojejapóva.

Nde nereñeñanduivaʼekue kulpávle rembaʼapo vaʼerã haguére térã...

Eñemotiémpo ejapo hag̃ua ehersísio, epytuʼu ha repytuʼu hag̃ua. Iñimportánte peikuaa porã pe tiempo ivaliosovéva ha’eha pe oñededikáva ñande intimidad-pe, ñande relación romántica-pe, ha ipukuva’erãha ikatu hağuáicha akóinte peime impregnado porã.

Penemandu’áke pe tiempo ojehasáva Che Presencia-pe orrepresentaha pe tiempo pe albañil omoĩ haĝua pe mortero ha pe ladrillo, ha umi momento hembýva orrepresenta pe tiempo pe cemento iseko haĝua, upe aja pe albañil omonitorea pe tembiapo ojejapóva.

Ikatu repytu’u ko’áĝa, ikatu haĝuáicha pe ikatúva’ekue añefecunda ndepype, adepositánte. Péicha, paso a paso, ladrillo por ladrillo, Mborayhu oñemopu'ã ohóvo.

Nde ha oiko ndehegui Mborayhu. Loco, che rohayhu. Loco, che rohayhu. »

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Ko Mbo’epy ou chembohovake pe responsabilidad a’asumi ramóva reheve Hermano Paralizado rehe. Aguyje, Jesús, nde dulce ha ternura rehe peteĩ teĩ ñandéve ĝuarã.

 

21 de julio 3:40 aravo jave

–  Vy’a reheve reaceptava’erã pe experiencia umi acontecimiento vy’a térã vy’a’ỹ rehegua ojehúva nderehe

Che mitã’i, vy’ápe reaceptava’erã.Eikove umi acontecimiento oñepresentátava ndéve. Nde Vy’apavẽ tuichavétava’erã reikuaávo Che Aimeha Akóinte nendive.

Ha’éramo peteĩ acontecimiento vy’apavẽ, ndahasýi jarrecibi Chupe vy’ápe, jaikuaávo ha’eha pe Túva ohechaukáva peẽme Imborayhu. Ha’éramo peteĩ acontecimiento ñembyasy, peikuaávo aimeha ko’ápe peẽme ĝuarã pevivi haĝua penendive ha ko acontecimiento ohejataha peẽme pembopypuku pende jerovia, pemboguejy opa mba’e orgullo ha vanidad-pe, pekakuaa humildad ha santidad-pe, peikuaávo upéva Ha’e penemoheñóiva’erã oiko rupi chugui Pe Mborayhu, mba’éicha piko ndape’aceptái chupe vy’ápe?

Pe vy’a añandu haguére che romoirũha, ha’évo testigo Che rembiapo rehegua, ahechávo oiko ndehegui Mborayhu, tuicha, tuicha tuichave pe ñembyasygui, pe mba’e’asy ikatúva omoheñói peteĩ acontecimiento desafortunado.

Ko Vy’apavẽ tuicha mba’e ñamoirũ haĝua umi tembiapo ojehechávape, ha katu ko’ýte ojehecha’ỹvape. Túva oguerekose Iservicio umi ser henyhẽva vy’águi, orradiávo Ipy’aguapy ha Imborayhu.

Epyta ha epyta ko Vy’a oiko haguére ndehegui Mborayhu. Nde rejehayhu tavyeterei.

Che pohayhueterei. »

1998-pe

 

23 de julio 17:20 aravo jave

–  Hetavévo tiempo peme’ẽvo Chéve, pya’eve oiko pendehegui pe tembiporu Túva oipotáva

Che mitã’i, reime Mborayhu rapére. Esperanza ha Persevera porque pya’e rehechakuaáta mba’épa ahupyty ndepype, mba’épa aipotáva ndehegui.

Ajapova’erã peẽme peteĩ instrumento preciado ojepuru haĝua umi tenda específico-pe, umi tembiapo delicada-pe ĝuarã umi ojeautorisa porãva añoite ikatuva ojapo Che guiado.

Pededikavévo tiempo chéve, pya’eve oiko pendehegui ko instrumento Túva ndoipotáiva. Eme'ẽ "sí", eguerohory pe Mborayhu, emoĩ tiempo ha heta tiempo Mborayhu oñeintegra porã haguã nde rekovépe, péicha Túva ndegueraha oiko haguã ndehegui pe instrumento Ha'e oipotáva nde ha'e.Itupao Pyahu henyhẽva Mborayhúgui .

Che pohayhueterei. »

27 jasypoteĩ 5:05 aravo jave

–  Jehai ha’e pe medio aiporavova’ekue añe’ẽ haĝua che korasõme ha upekuévo añe’ẽ haĝua umi omoñe’ẽtavape ko’ã kuatiahaipyre jerovia reheve

Che mitã’i, aipotaiterei cherendu. Heta mbaʼe gueteri aaprende vaʼerã. Ani peimo'ã ko'ãva opamaha. Pendegueraháva jehai rupive ha’e pe medio aiporavova’ekue peñe’ẽ haĝua pene korasõme ha al mismo tiempo peñe’ẽ haĝua umi omoñe’ẽtavape, Jeroviápe, ko’ã jehaipyre.

Ko árape, aipota totalmente peime nivel pende corte ndive Che renondépe. Ndaha'éi piko Pe tembiapo rejapova'erã ikatu ñande separa ojuehegui. Che aime penendive, adirigívo pende paso opa. Cheguerovia. Che aplanea opa mba’e. Akóinte aime nendive.

Ha’e omomaitei pe oñepresentátava ndéve, nde remomaiteiháicha Che querida.

Che pohayhueterei. »

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

28 de julio 2:20 aravo jave

–  Opa mba’e oñeme’ẽkuri ndéve gratis, reñeme’ẽva’erã. Aipota peteĩ sí total ha incondicional

Che ahayhuetéva J. michĩ, ahayhuetéva michĩmi Che Corte-gua. Ajevýramo nderehe ko pyharépe, are guivéma nde revaleterei chéve g̃uarã. Peẽ peñeme’ẽ mboyve jepe, Ha’e oñepyrũ penemyenyhẽ, ombosako’ívo peẽme ĝuarã pe che ropremiaséva ha rofavoreséva jepe.

Pe pegueroviáva oguerekoha hikuái, taha’e talento, carisma térã bienes materiales ha monetarios, ni peteĩva umívagui ndaikatúi ojeguereko. Pende mérito rupive, opa mba’e oñeme’ẽma peẽme gratis. Gratis, upéicha avei familia térã nde adulto ha pe reimo'ãva reguerekoha ko'ágã.

Mba’eve Mba’eve, mba’eve ndaha’éi nde mba’e, opa mba’e oñekonfiáma ndéve. Oĝuahẽma ára pembojevyva’erãha opa mba’e, peheja opa mba’e, peguereko peteĩ deseo añónte: pe’actua haĝua Che Voluntad-pe, pembohovái haĝua pe ñehenói ajapova’ekue peẽme, pehechakuaava’ekue pene korasõme, pe korasõ peime haĝua completamente Che servicio, principalmente pe ojehecha’ỹvape ha katu avei pe ojehechávape.

Reikotevẽ ndejehe, nde preciado Chéve ĝuarã ikatu hağuáicha roiporu Che plan-pe. Nde reguereko peteĩ "sí" reme'ẽ haguã chéve:

Si” ikatu haguã añemoĩ peteĩha tenda pene pensamiento-pe;

"Si" che arekoha pe primer lugar nde corte-pe; "Si" ikatu haguã añemotenonde primer puesto nde nivel-pe

Profesiones térã pasatiempos.

Aipota peteĩ "sí" total ha incondicional chéve ĝuarã ha’éva primero, oparupiete ha opa mba’épe che rekovépe.

Ha’éramo intrusivo ha iperturbador che rohayhu ha aipotaha opa mba’e chéve ĝuarã. Ha katu, nde reime completamente libre ha michĩ, taha’e ha’éva ne ñembohovái, araka’eve ndarretiramo’ãi pe Mborayhu ndaha’éiramo aguerekóva ndéve ĝuarã. Ani rekyhyje, che aime nendive. Che rogueraha Che jyva ári ikatu haguã nde korasõ hendy Che Mborayhu Tatatĩme.

1998-pe

 

Maitei Che Mborayhu, tojehayhu ndejehe. Péva ha’e nde vy’apavẽ añetegua, ani rejapo, ani reheka mombyryve.

Tierno ha loco, rohayhu, che J michĩmi."

 

31 de julio 5:25 aravo jave

–  Peike pypukuve pendepype ha peñanduvéta Che Presencia

Che mitã’i, eike pypukuve nde ryepýpe ha reñanduvéta Che Presencia. Ani chereka ambue hendápe, reikuaa aimeha nde pypukúpe. Ko'ágã reikotevẽ cherehe Aikuaave.

Pe pejuhúva ko’áĝa peve ha’e peteĩ paquete añónte Che Presencia rehegua. Ha’e pe repetición rupive, ko ejercicio oconsistiva pesegui haĝua ko tape michĩ interior pendegueraháva pende pypukúpe chedescubri haĝua hetave ha hetave. Sapy’aitépe, ko tape michĩmi oñembotuichave ha ipuku. Péicha ndahasýi ojevisita haguã; Che Presencia oñemomba’eve ohóvo. Nde pypukuve ohóvo Che. Péicha ikatu aguereko peteĩ tenda iñimportantevéva pendepype.

Chegui oiko ndejehegui, oiko chehegui. Ore mokõi oñondive, roike hína ko matrimonio místico-pe ojapóva ndehegui Mborayhu. Ha’e pe aceptávo Mborayhu oiko ndehegui Mborayhu. Ha'e pe tape añoite, ndaipóri ambue. Michĩ, ijyvyku’i ha ndojehepyme’ẽi, heta jey ndorekói sobregiro.

Vy'a Revy'a ha revy'ápa redescubri haguére péva ikatu haguã rehupyty Mborayhu ha oiko ndehegui Mborayhu.

Che pohayhueterei. Tierno, che rohayhu. »

 

1 de agosto, 4:00 aravo jave.

–  Pe ha’éva peẽme ko pyharevépe, añe’ẽ hína hetaiterei Che Criatura-kuérape pe ojehecha’ỹvape

Che mitã’i ahayhuetéva, taha’e ha’éva pe rehasáva, nemandu’áke ha’eha pe Mborayhu ñeñohẽ rupive nde rejejapo hague. Péva

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

pe desbordamiento oiko cautiverio-pe Che criaturakuéra ndoaceptáigui Che Mborayhu. Che Mborayhu ndojehayhúi, ndojeguerohorýi, ndojeguerohorýi. Upévare ndaikatuvéima ameʼẽ hag̃ua. Peteĩ residuo michĩmínte umi beneficio-gui ha heta jey diferente grado-pe. Heta kásope, ame’ẽ Che Mborayhu gota ha gota-pe, ha’éta areko aja peteĩ océano Mborayhu rehegua ame’ẽ haĝua.

Ojepe’árire nde Resa, Che rehechava’erãmo’ã che jyva ári ne renondépe, ajerure’asy Chéve, ajerure jepe ahupyty haĝua pe Mborayhu añohẽséva ipypekuéra.

Peẽ peprobámava Che Mborayhu heta "sí" rupive peme'ẽva'ekue Chéve ha peme'ẽva chéve jepi. Mba'ére piko reñongatu ko reserva rekyhyjégui? peguerohory pe Mborayhu añohẽséva hese?

Che aikuaa, ndaikatúiramo jepe rejapo ndeaño. Aju ajerure ndéve, eme’ẽ chéve ko reserva, ko kyhyje ha’etéva peteĩ muro de hielo nde jerére. Ame’ẽvo Chéve, aikuaaukáta Che Mborayhu rayos-pe. Amboykuéta aheja haĝua che Mborayhu omýi sãsõme. Péicha, oiko ndehegui Mborayhu.

Penemandu’áke peẽ pejejapo hague peñembohypýivo Mborayhúgui oiko haĝua pendehegui Mborayhu; Hi’arive, pene misión añetegua ha’e peme’ẽ Mborayhu.

Ha’e peẽme ko pyharevépe añe’ẽha hetaiterei che rekovépe. ojehecha’ỹvape. Hesakãvéta haʼéta. opa tapicha omoñe’ẽva ko’ã ñe’ẽ jerovia reheve korasõme. Opavave ojehayhu chupekuéra.

Oguahẽma che Reinado aravo; Oĝuahẽma ára ñañepyrũ haĝua pe ára Che Voluntad ojejapotaha ko yvy ape ári ha avei Yvágape. Ha’e Che Voluntad pe Mborayhu ocircula sãsõme umi tribunal-pe.

Heta pene consentimiento rupive, ko Mborayhu circulación oñepyrũma pendepype ha oiko pendehegui Mborayhu.

Che ha’e peẽme: umi portada Che Mborayhu Beso rehegua. Mborayhúpe, NDE RU. »

1998-pe

 

2 de agosto, 16:30 aravo jave.

–  Túva omohu’ãva’erã umi creación Ha’e oguerekova’ekue Ha’e oñepyrũva’ekue pendepype

Che mitã’i, ko’áĝa re’experimenta peteĩ transformación maravillosa nde jey ryepýpe. Túva omohu’ãva’erã pe creación Ha’e omoñepyrũva’ekue pendepype. Ha’e ko transformación ohejáva peẽme pembopypuku pe interior tuicháva Chendive.

Pe vy’a ha py’aguapy pejuhúva ko’ã momento de intimidad-pe ha’e ñepyrũnte. Tojeinvadi ko vy’a ha ko py’aguapy ha’éva Mborayhu yva.

Peẽme ĝuarã Ndaipóri mba’eve iñimportantevéva ko’ã momento privilegiado-gui oñeikuave’ẽva peẽme gratis pemopu’ã jey haĝua pende ser interior.

Upévare tomyenyhẽ. Ndegui oiko hína Mborayhu. Tierno, che rohayhu. »

 

8 de agosto, 18:45 aravo jave.

–  Ha’e ko árape, ha’e ko momento presente-pe pe Túva penemyenyhẽse Imborayhúgui

Che mitã’i, reikuaárire pe Mborayhu pe Túva omyasãiséva umi korasõme ko árape, reñemoambuéta kuri plenamente. Peẽgui oikova’erãmo’ã peteĩ ñembo’e ko ára pukukue ikatu hağuáicha ojeabri umi korasõ ohupyty hağua pe Mborayhu Túva oñohẽséva ipype. Nde ha’éta peteĩ mendigo ikatu hağuáicha ojeabri nde Corte ani hağua reperdé ko tesoro ivaliosoitéva pe Túva ome’ẽséva ndéve ko árape. Ndaha'éi ko'ẽrõ, ndaha'éi ambue arapokõindy, ndaha'éi seis meses térã un año rire, ha'e Ko árape, ko'ágãite, Túva ohypýise peẽme Imborayhu reheve.

¿Reime piko listo reguerohory haĝua Chupe, reime piko listo reheja haĝua Opa ne jepy’apy, ne vy’a, ne ñembyasy? ¿Reime piko dispuesto reme’ẽ haĝua Chupe opa mba’e ndejokóva reime haĝua completamente ¿Reime piko listo re’acepta haĝua Imborayhu?

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Ahendu heta "sí" reme'ẽva Chéve nde korasõ pypukúgui, ha reserva'ỹre. Peẽ peñembopy’apeteĩ instantáneamente, peñandu Imborayhu. Eñongatu ára pukukue ha pya’e oikota ndehegui Mborayhu.

Tierno ha loco, che rohayhu. »

 

11 jasyporundy 2:50 aravo jave

- Ha'e che, ne angirũ tapiaite, ne ángel guardián, oúva oñe'ẽ haguã nendive

Che ningo, ne angirũ tapiaite, ne ángel guardián, oúva oñe’ẽ nendive. Tuicha che vy’a aime haguére nde ykére.

Pende ári, che ha’e testigo mba’épa oiko pendehegui, pe Túva, ñande Tupã, ojejapo pendepype. Che vy’a guasu ou mokõi fuente-gui: Peteĩha ha’e ahecha mba’éichapa oñekumpli hína ñande Tupã plan mborayhu rehegua peikove aja gueteri ko yvy ape ári; mokõiha ha’e ne ñemoĩ peteĩ mitã michĩvaicha ohejáva chupe, omba’apóva nde ryepýpe ha ohecháva nde resa ojepe’ave ohóvo nderehe, hembiapo nde jerére, nde rupive ha ipahápe ndepype.

Amomba’eguasu meme ñande Tupãme, ha avy’a ambohetavévo Che gloria ajapo jave peteĩ mba’ejerure.

Avy’a pomoirũ haguére pe ojehechávape, ha katu aimeve pomoirũvo pe ojehecha’ỹvape pe misión iporãva, tuicha ha noble Túva okonfiáva peẽme.

Pehecha vove mba’épa pe Túva ohupyty pende rupive, ndapeguerekomo’ãi eternidad suficiente pejoaju haĝua ore purahéi alabanza-pe.

Añekompromete Túvape ha’e haĝua pende Guardián ha ohecha haĝua pe milagro Mborayhu rehegua Ha’e ojapóva pendehegui. Upéicha avei oiko ne rembireko rehayhuetéva Elisabet rehe. Ha’e pejapo haĝua pene pareja-gui pe modelo perfecto mborayhu rehegua. Ndegui oiko peteĩ Tata michĩmi Imborayhu térã Invisible, pe gente ou oñembopiro’y. Peẽ petestifika upéva pe ojehechávape hetave ha hetave

1998-pe

 

on Hermano ha hermanakuéra peñeha’ã peñemo’aguĩve pendehegui peaprovecha ko Tata Mborayhu rehegua haku ohasáva pende rupi. Vy’a, vy’a nde reime haguére ha’e ohejágui oiko.

Aikuaárire mba’éichapa areko suerte aime haguére hi’aguĩeterei penderehe ha adirigívo pende cada paso penemoaguĩ haĝua Mborayhúre ikatu hağuáicha mbykymi jave mokõivéva peñemboja completamente ko corriente de Mborayhu Tatatĩme pendejapótava Ser añetegua de mborayhu.

Ani rekyhyje, nde rogueraha ore, nde ángel guardián. Ore ha’e ne rembiguái jeroviaha tuichavéva gloria-rã, ore Buen Papá de Amor.

Ñemoneĩ. Nde rérape amomba’eguasu Túvape, ñande Tupãme, ára ha pyhare. Maitei, akóinte aime nde disposición-pe. Ha’e peteĩ jopói ndéve ĝuarã nde ha’égui peteĩ jopói Chéve ĝuarã.

Ne angirũ jeroviaha. »

 

21 jasyporundy 3:50 aravo jave

Ndereikuaái moõpa che rogueraha, ha iporã ohótaha

Che mitã’i, ha’e nde aguerekóva ha roiporavo ko misión-pe ĝuarã. Nde ndereikuaái moõpa che rogueraha, ha ha'e oĩ porã. Peikuaa’ỹre, penemboliga pepyta haĝua peñatende Cherehe, peime haĝua manso ha maleable. Z Plus, nde mantene humilde.

Ko’ã Datos Fundamentales oñentende porã va’erã pendepype opa ára ikatu hağuáicha peime ha pepyta ko misionero michĩva Túva misión tuichaitévape.

Vy’apa nde, Mborayhu oñangareko nderehe, Mborayhu oñangareko nderehe, eñemoambue, Mborayhu nde guia ha péicha oiko ndehegui Mborayhu.

Che pohayhueterei. »

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

22 jasyporundy 15:20 aravo jave.

–  Peime ramo completamente involucrado Túva negocio-pe, Ha’e oipe’a opa pene mba’éva

Madre María porã, nde ha’éva Reina yvágape ko yvy ape áriguáicha, nde rupive ahaséva aikuave’ẽ haĝua che miseria Santa Trinidad che negocio-pe, taha’e umi tapicha che jeréregua nivel-pe, térã umi empresa-kuéra nivel-pe mávapa che aime responsable. Aguyje pehendu haguére che jerure intercesión rehegua cherehe, pytyvõ che kangyhápe. Nde sy, nde neporãiterei, nde potĩeterei. Peteĩ mitã’i michĩmívaicha, aju jey nde rendápe

jyva.

Jepe imperfecto, oasepta che mborayhu ha aguerohoryse Nde Mborayhu Perfecto Reme’ẽva chéve. Tierno, che rohayhu.

Che membymi nde ha’éva che ahayhúgui rohechapaite Michĩ, ejejagarra Che poguýpe, eñapytĩ nde korasõ, eñapytĩ Che mba’éva.

Upe jave avei, pojagarra aja Che poguýpe, ajagarrapaite pene mba’éva ha ajerure Túvape Apohare kuã reheve tou ha Oikytĩ umi vínculo ojokóva ndéve reñembojapaite haĝua Túva mba’épe, upéicha upéva ‘Haʼe ikatuha oñangareko ne negósio kompletoitére’.

Pehecha isencilloha ko enseñánsa. Peime ramo totalmente Túva causa-pe, Ha’e, Ha’e oipe’a pendehegui opa mba’e. Ha’éramo pe Túva rembiapo, Ha’e nde mba’e. Oiméramo nde reime completamente nde interés-pe, Ha’e, Ha’e sa’ieterei oreko espacio ointerveni haĝua, Ha’e ndehejágui reipotápe Chupe, Ha’e oha’arõ nde reñemoĩ de acuerdo reñemboguejývo re’ocupávo pe tenda reme’ẽva Chupe.

Pejepy’amongeta Chendive Imborayhu, Iternura rehe. Ha’e, Apohare, Ipu’akapáva, Ha’e nanembotavýi, Ha’e nde’añuãi, Ha’e oha’arõ paciencia reheve reme’ẽ haĝua Chupe peteĩ tenda ocupar haĝua.

1998-pe

 

Amáske haʼe oreko peteĩ lugár preponderante pende rógape, haʼe ombaʼapove, peẽ petestifikavévo hembiapokuére, pemombaʼeguasuvéta chupe.

Pe Aceptavévo pemomichĩve, Ha’e oĩve pendepype, oikove pendehegui Mborayhu.

Tierno, Che Sy poguýpe, rombotyryry, che membymi, ikatu haguã rehupyty opa Mborayhu Túva oñohẽséva ne korasõme.

Aikuaa porã Jesús oñembo’ýva nde gotyo ou haĝua he’i ndéve Apysa Chéve: Rohayhu.

Che pohayhueterei. Loco, che rohayhu.

Nde sy María. »

 

26 jasyporundy 4:30 aravo jave

–  Oĩ peteĩ teĩ tapicha oikóva ko yvy ape ári odesidi haĝua oiporavópa pe Túva oikuave’ẽva chupekuéra térã mba’épa oikuave’ẽ ha omomba’e ko Yvóra

Che mitã’i, rejuhúma che resa renondépe favor. Nit- Rehasa hína peteĩ pasaje tuicháva ndegueraháva nde misión Añeteguápe, pe nde reñemoheñóiva'ekue: "oiko haguã ndehegui Mborayhu", reime haguã completamente Túva negocio-pe, ára ha pyhare, Japu térã Reñembo'y, reñembo'e, remba'apo térã nde tiempo libre-pe.

Pe pejapova, térã mávapa peẽ, ndaha’éi pe odetermináva peime térã nahániri umi Túva mba’épe, ha katu pende estado de ánimo-pe, pende "sí", pende disposición ha’e haĝua ko instrumento maleable Túva pópe pehejávo Chupe pendeipuru Ha’e oipotápe, oipota jave, mávape ha’e oipotávape, oimeraẽ servicio Ha’e oipotávape ĝuarã.

Añetehápe, kóva ikatu ojehupyty: Oĩramo momento puku intimidad Chendive, ñembo’e, tiempo de adoración ha práctica umi sacramento rehegua, Principalmente comunión Che Rete ha Che Ruguy ndive.

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

IPlan de Amor-pe, Túva ohechava’ekue opa mba’e. Ha’e omoĩ nde Arregla-pe opa mba’e reikotevẽva remoheñói haĝua ko pieza maravillosa ndegueraháva Mborayhúpe. Káda persóna oikóva ko yvy ape ári odesidi oiporavópa pe Túva oikuaveʼẽva chupe, upéva heʼise umi mbaʼe ko múndo oikuaveʼẽva ha omombaʼéva chupe.

Ha’e heko pypukúpe yvypóra ikatu oguenohẽ pe grásia oñeikotevẽva oje’ejerce haĝua sãsõme jeporavo ha jeporavo hekopete.

Pevy’a peñepyrũ haguére ko tape michĩmíme ohejáva peẽme pedescubri ko’ã tesoro preciado, ko’ã jopói ojejokua porãva araka’eve ndapemohu’ãmo’ãiva pembojere ha pendegueraháva mombyryve ha mombyryve pe tape ‘Mborayhu’-pe.

Ko intimidad tuichaitévape ñanembojoajúva, oñondive ha peteĩchagua juicio reheve, ñame’ẽ gloria Túvape, upévare oĩva ko momento presente-pe penembohayhúva.

Eheja eñembotavy Che Mborayhúpe ha ehendu umi ñe’ẽ nde róga pypukúpe asusurráva mbegue ha tierno:

Che rohayhu Che rohayhu Che rohayhu. »

 

27 jasyporundy 4:20 aravo jave

- Che añangareko nderehe

Che mitã’i, ha’e nde docilidad Che Espíritu-pe ohejáva ndéve reho tenonde gotyo pe pasaje tuichaitévape che Mborayhu nde guiáva hína. ¿Eime piko listo reho haĝua mombyryve pe Tape ndegueraháva Mborayhúpe? »

Apyta'ỹre, ame'ẽ che "sí". Che ndarekói. Peteĩ mba’epota: ha’e haĝua pe reipotáva. Che aime peẽ chemondohápe ha aime plenamente disponible ahupyty haĝua pe peipotáva. Ajapo. Por favor, eñangareko cherehe.

Ahendu ne ñembohovái. Asaluda pe contenido orekóva. Che añangarekóta nderehe. Hi’arive, peẽ ha’éta testigo Che rembiapo pendepype, pende jerére ha pende rupive.

1998-pe

 

Upevarã, pyhareve, eacepta Che Mborayhu añoite, toñekumpli. Ndaipóri mba’eve iñimportantevéva peẽme ĝuarã ko relación mborayhúgui ore apytépe, pe relación penemborayhúva.

Ndegui oiko hína Mborayhu. Tierno, che rohayhu.

 

4 jasypoteĩ 3:10 aravo jave

–  Akóinte jerovia potĩme ajerure peẽme peho tenonde gotyo

Ñandejára Jesús, che aime nde korapýpe, Editor sugerencia ha seudónimo aiporu haguã, ikatu haguã amoherakuã: "Nde vy'arã, Che JESUS ​​aiporavova'ekue".

Ame'ê che "sí" incondicionalmente ha aha'ãrõ pene ñembohovái.

Aguyje pehendu haguére che ñembo’e ha pembohovái haguére. Roguerohory.

Che mitã’i, akóinte ha’éta ndéve, jerovia potĩme, ojerure hetave acción. Heta jey nde ha’e Testigo orekóva ko’ã pedido ha orekóva Disponibilidad Tribunal-pe ohupyty haĝua peteĩ respuesta, sa’i Instrucción oipotáva Túva, reseguívo ko’ã mokõi actitud básica ha’éva Exigencia ha Aceptación, retestifika reñegui hague añoite pene inspiración rupive térã umi Tavayguakuéra oñemoĩva pende rapére, térã umi acontecimiento oúva pende rapére. Ndaha'emo'ãi iñambuéva ko'ã kuatiahaipyre ñemoherakuã, ombo'étava umi omoñe'êvape oñeme'ê haguã Espíritu Santo-pe opavave esfera tekovépe, oasepta Mborayhu Túva oñohêséva ipype ha ipahápe oiko chugui Mborayhu.

Rombopy’a rasy rangue nda’éi haguére inme-

Ko’áğa mba’épa rejapova’erã, emaña mba’éichapa rogueraha kuehe ame’ẽtaha peteĩ marandu peteĩ Che rembireko ahayhuetévape. Pemaña mba’éichapa pendegueraha hetaiterei circunstancia rupi.

Reheja reñemboguata reikuaa’ỹre térã mávapa, mba’éichapa, hamba’e. Pende michĩmi ha’e pe pendejapóva peteĩ instrumento útil Túva pópe.

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Ko’áğa peñekonsideráma michĩha, peju jey ore relación íntima korasõitépe. Eacepta Che Mborayhu, eheja ndejehe ojehayhu, eheja ndejehe añuã pe Mborayhu. Eju ejebaña porã yguasu Túva Mborayhúpe ha péicha oiko ndehegui Mborayhu.

Ehendu pe susurro suave nde korasõ pypukúpe: Che rohayhu, rohayhu, rohayhu. »

 

5 jasypoteĩ 3:50 aravo jave

–  Túva Mborayhu ypykue ha'ete Y "maravilloso"".

Che mitã’i, ha’e nde mitã’i pypukúpe, nde impotencia-pe ojejuhu pe solución ne problema-kuérape; Ko pypukúpe reike Ñandejára Corte-pe, nde Apohare; peikeha pe Mborayhu Fuente-pe voi.

Túva Mborayhu Fuente ningo hetave ygui ombogue haguã nde y'uhéi. Ko ýpe ikatu reñembohysýiete, ko’ýte iporãiterei ha oguereko opa mba’e porã ikatúva reñeimagina. Hetave upévagui oguereko virtudes en cantidad ilimitada, ikatúva osatisface opa mba’e nde ser oikotevẽva, taha’e consciente térã nahániri.

Upe jave avei, og̃uahẽma ára remopotĩ haguã pe oñemongy'áva ndepype, Ha'e ou he'i jey haguã ndepype pe oñembyaíva, Ha'e oguereko pu'aka omoheñói térã omoheñói jey haguã pe ofaltáva ndéve ha'e haguã pe Túva oipotáva.: a henyhẽvo Mborayhúgui. Ambue ñe’ẽme, ha’e ko Fuente oguerekóva pu’aka omohu’ã haĝua. Pe ser noñemohu’ãiva nde ha’éva.

Pe’aprende peguereko haĝua en cuenta opa umi situación térã acontecimiento oñepresentátava pene renondépe, peguejy pypukuvévo pende michĩ ha penepytyvõ’ỹme, peñembohypýi pypukuvévo pe Fuente infinita Túva Mborayhu rehegua, ha upéicha oiko chugui Mborayhu pya’eve.

1998-pe

 

Che pomoirũ peteĩ teĩ pende buceo-pe, ha añemomba’eguasuvéntema mba’éichapa sa’i peẽ.

Che juicio ojedesborda Mborayhúgui nderehe. Tierno, che rohayhu. »

 

11 jasypoteĩ 4:30 aravo jave.

- Moõpa oĩ pe mborayhu, ogana noimportái pe actuación

Ñandejára Jesús, eme’ẽ chéve pe grásia a’acepta haĝua ko Situación chembohasáva, chembohasyva, chemoñeñandu vaíva ha chemoñeñandu vaíva oñemboguejy che pu’aka’ỹme ha odura mas de diez áño. Peju ha pehupyty chepype umi ndaikatúiva ahupyty chejehegui.

Peju pehovasa chendive pe Túvape upéicha, ha peju peme’ẽ opavavépe opa jehovasa ha opa perdón ndaikatúiva ame’ẽ chejehe che estado de pecado rupi, pe orgullo oikóva tapiaite cherehe.

Ame'ê che "sí" total ha incondicional opa ko'ã situación inherente naturaleza humana-pe, che ambyasýva. Eju chemyenyhẽ nde mborayhúgui. Aguyje pehendu ha pembohovái haguére che ñembo’e humilde.

Peju, pemomba’eguasu pe Túva chepype ha peju ha pehayhu chepype pe pemoĩva’ekue che rapére ha peteĩ manera especial-pe, pe ko’áĝa cheinupãva ha chemoñeñandu vaíva. Mitã’ícha, añemombo nde poguýpe. Roguerohory.

Che mitã’i, mba’éicha piko ndapeguerohorýita pende mitã’ípe. Po abierta ha korasõ abierta reheve, pomomaitei, ejagarra che po, epresiona ne korasõ che mba’évare, ere ne ñembo’e ha epresenta Túvape.

Ndaha’éi a’aceptáva pende jehasa’asy añónte, ha katu ambojoaju umi Yvága jehasa’asy ndive, umi oúva pe hecho-gui Pe Mborayhu ndojehayhúigui ko yvy ape ári.

Reipe’a ko mba’e pohýi opytu’úva’ekue nde jyva ári. Ame’ẽ peẽme umi grásia oñeikotevẽva ha umi tesape ohóva pende guiáta ani haĝua pejavy ha pejapo haĝua péva

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

situación peteĩ fuente hasýva Mborayhu ha Py’aguapy rehegua ndéve ĝuarã, ambue tapicha oñe’ẽvape ĝuarã, avei opavave hi’aguĩva ndehegui ha regueraháva nde korasõme.

Peteĩ jey, ani rekyhyje, aime nendive. Che aimehápe ha’e mborayhu. Oĩháme Mborayhu, oĩ Triunfo, taha’e ha’éva pe jehecha.

Nahániri. Ani pemaña ko’ã situación hasývare, pemaña Túvare, pemaña Imborayhu rehe. Péicha, oiko ndehegui Mborayhu.

Che pohayhueterei. »

 

16 jasypoteĩ 4:30 aravo jave.

Ha’e pe aceptación Che Mborayhu rehegua ohejáva Ha’e oike pende pype

Che mitã’i, ha’e peteĩ korasõ vy’avéva reheve añemboja nderehe. nde korasõ oĩve apto reguerohory haĝua Che Mborayhu. Ani rejepyʼapy, arakaʼeve natekotevẽi regueraha hetaiterei mbaʼe.

Ko’ã momento-pe, ndaipóri mba’eve iñimportantevéva peẽme ĝuarã peguerohory rangue Che Mborayhu. Ha’e ko maitei ohejáva pe Mborayhu oike nderehe. Ha’e pe mborayhu oñeintegra porãva pendepype penemopotĩva, penemoambuéva, peneinspira, pendegueraháva, peneconseja, penepytyvõva ha pendejapóva ambue Cristo-gui. Péicha, oiko ndehegui Mborayhu.

Che pohayhueterei. »

 

22:20 jasypoteĩ

–  Acróstico ñe'ẽ "conversión" reheve.

Pe miércoles semana ohasava’ekuépe, apertura Día de Oración-pe ĝuarã, añe’inspira ajapo haĝua peteĩ acróstico pe ñe’ẽ "conversión" reheve aikuaauka haĝua mba’épa he’ise chéve ĝuarã ko proceso ha mávapa oikotevẽ che atención ára ha ára.

Contemplador Ñandejára oúva rehe.

Ñaikuave’ẽ haĝua pe Ha’e okonfiáva ñandéve ha mba’épa ñande.

1998-pe

 

Haʼekuéra ndojedistraéi umi pensamiénto ko múndope.

Oka’u V-pe intimidad okakuaáva ohóvo Jesús ndive.

Oñemoambue meme haĝua Imborayhu rupive.

ÑANDEJEJEJYJE HAGUÃ ára ha ára, ñane pensamiento, jepokuaa ha tekohápe.

opa mba’e ou Chugui.

Ainternalisa hetave ha hetave umi oñepresentáva ñandéve.

W e jaiko constante renovación pyahúpe.

Ñane esperanza guasu ha’e tekove opave’ỹva.

 

29 jasypoteĩ 4:05 aravo jave

–  Emboyke yma guare, iporãva térã ivaíva, ani rejepy’apy tenonderãre, ehechakuaa mba’éichapa iñimportante ko’áĝagua

"Che mitã'i, nde che aiporavova'ekue, eheja hetave ha eñemotenonde. Chemotenonde, chemoakã ha cheinspira, nde Tupã". Ko grásia Rehejava’erãva ndegueraha rehai jave, ohejáta rehasa ko pasaje tuichaitéva ndegueraháva ambue lado pe orilla peve.

Ko banco-pe oĩ Mborayhu plenitud-pe, opavave tekove ha’ehápe ser de Amor, ndohejáiva espacio umi mba’e oñemoĩva Mborayhúpe.

Vy’a Pevy’a ha pevy’ápa peime haguére ko balsa-pe peaprovecha haĝua plenamente umi heta grásia ko’áĝa oñeme’ẽva peẽme. Pe’aprendeva’erã peiko haĝua plenamente ko momento presente-pe, peñangareko haĝua hese. Abstracción completa yma guaréva, iporãva térã ivaíva, oñeme'êgui Túva poriahuverekópe, ndovalevéima. Peteĩ mba’énte iñimportante añetehápe: ha’e pe momento presente, ha’e pe Mborayhu oñohẽva hína nde korasõme ha pe intimidad jaguerekóva oñondive, nde Chepype ha Chepype ndepype.

Peñeme’ẽvo consciente pe momento presente significado, umi grásia ha mborayhu oñeñohẽva pendepype cada momento, pene korasõ oñembotuichave ha oiko chugui

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

upévare ikatu ohupyty hetave ambue momento-pe ĝuarã. Péva ha’e pe ohejáva ndéve reevoluciona.

Mba’éicha piko peikuaa pe Túva araka’eve ndoipe’aha pendehegui Ifavor ha Imborayhu, ha katu al contrario ome’ẽ hetave ha hetave, mba’éicha piko peñeanimá pejepy’apy térã pejepy’apy tenonderãre, peñeasegura peñekumplivétaha pendepype, taha’e ha’éva pe apariencia ha mba’épa reguerekóta reiko haguã okápe.

Jaikuaa ha jahasa rire umi mba’e iñimportánteva, pe iñimportánteva ha’e pe jahasáva ñande ryepýpe ha ndaha’éi pe oikóva okápe; reikuaávo oikoha ndehegui Mborayhu, ndaikatuvéima rejepy’apy mba’eve rehe. Nde seguridad añetegua oĩ upépe, ndaha’éi ambue hendápe.

Vy'a Revy'a ha revy'ápa redescubri haguére, Ejerovia hese, eñemboja hese ha eikove plenamente. Oñondive ja’u ha ja’saboriá plenamente pe Mborayhu ha pe grásia ko momento presente-pegua.

Descargar Che Memby. Eacepta che rohayhuha. Tojehayhu ndejehe, péicha avei oiko ndehegui Mborayhu.

Che pohayhueterei. »

 

4 de octubre 5:50 aravo jave

–  Ha’e umi korasõ oikovéva plenamente rupive ikatúva añembosako’i Che Jeju Guasu Gloria-pe ĝuarã

Che mitã’i, oike pypukuvénte ndepype. Cherenduve ha hetave. Ko’ã momento privilegiado jahasáva oñondive, térã jaikéva peteĩ intimidad tuichávape, aipota oiko chuguikuéra permanente. Péicha, akóinte che rendúta. Che adirigíta opa pene pensamiento ha opa pene paso, péicha a’acombúta opa pene ñe’ẽ.

Ha’e aiko plenamente umi korasõme ikatu añembosako’i Che Tuicha jeju gloria reheve. Aikotevẽ heta ánga michĩva ome’ẽva Chéve “sí” total, onegava ijehe, ohejáva ojepenetra completamente Che Presencia rupive.

1998-pe

 

Che Presencia, peteĩ tapicha oñemopyendáva porã ha oconsentiva oactua haĝua sãsõme, oñeporandu opensa’ỹre mba’épa ojapova’erã Chembovy’a haĝua. Ha’e pe Transformación Total de ser, oiko chugui peteĩ ser henyhẽva Mborayhúgui, oñemboguatáva completamente Mborayhúpe, ikatúva omoheñói Mborayhu añoite, noimportái moõpa oĩ ha taha’e ha’éva osẽ porã va’erã. Mborayhu oñangareko opa mba’ére, nde reko raẽ, upéi umi mba’e oikóva ha tapichakuéra nde jerére. (He'íramo ndéve rehai haguã "eventos" "gente" mboyve ndaha'éi comando-pe, pe blanco ha'égui peteî tapicha, sino ndahasýigui Mborayhúpe ocontrola umi acontecimiento tapichakuéragui, ko'ã última ha'e Completamente libre, Mborayhu oha'arõva'erã imba'éva con- .

ment) rehegua).

Eñemotiémpokena embojoaju hag̃ua nendive ko mboʼepy. Ha’e ndojapói.Peteĩ meta: ojapo nde ha opavave omoñe’ẽtava ko’ã línea ser henyhẽva Mborayhúgui, odirigíva Mborayhúpe, ogenera hetave ha hetave Mborayhu.

Ha’e Che Jeju Guasu pya’e oñembosako’ígui Ha’e omopu’ã hague ko Sociedad Pyahu Mborayhu rehegua, pende ha pene ser henyhẽvo Mborayhúgui.

Che rohayhúgui, oiko ndehegui Mborayhu, ha nde rehayhúgui, ambuekuéragui oiko Mborayhu, ha upéicha, ko yvy oñembopyahupa peve.

Ha'e peteî movimiento tuichaitereíva ko'ágã heñóiva Mborayhúgui ha ojapóva ndehegui "Mborayhu". Opyta pe Mitã michĩva ohejáva ojehayhu chupe.

Che pohayhueterei. »

 

13 de octubre 4:50 aravo jave

–  Jaguata jerovia reheve; Ani ñanderesarái ñambo'e haguã 6 jasyporundy 1997-pe

Ñandejára Jesús, aheja ndéve ko asaje reunión akyhyjégui ndaha'éigui Pe Mborayhu. eju ha egueraha

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

control ko aty rehegua. Amombe’u peẽme che impotencia. Aguyje pehendu ha pembohovái haguére che ñembo’e. Roguerohory.

Che mitã’i, tereho tenonde gotyo jerovia reheve. Ani nderesarái Tekombo’e 6 jasyporundy 1997. Ehesa’ỹijo peteĩteĩ umi paso ha easegura reiko porãha. Ejerovia ko mbo’epyre ha chéve. haʼekuéra ifiélta Che Ñeʼẽme. Pedescubri jeýta che ha’eha pe Tupã Ipu’akapáva umi mba’e ndaikatúivape.

pe Jerovia omyengoviaha kyhyje, pe Mborayhu omyengoviaha pe división, pe mansedumbre omyengoviaha pe pochy, pe facilidad Omyengoviaha umi dificultad. Peimeva’erã py’aguapýpe, ha’évo ko mborayhu tembiporu Túva pópe omoambuéva opa mba’e Hapére. Ko Túva omoambuéva situación ha péicha oipytyvõva omopu'ã haguã Reino de Amor ko yvy ape ári. Nde michĩmi rupive, Pe Mborayhu ikatu oactua sãsõme.

Ha’e Mborayhu ha Mborayhu reheve pe pre- Decoración cada reunión. Eiko py'aguapýpe che mitã'i, aime nendive.

Che pohayhueterei. »

 

19 jasyporundy 5:45 aravo jave

–  Emoĩ tiempo ára ha ára reime haĝua íntimo ndive Deep within you, nde ndereguerekói mba’eve rekyhyje haĝua

Che mitã’i, ha’e nde reko pypukúpe reñembojoaju Chendive, reguerohoryha Che Mborayhu. Upéicha avei pe rerrecibívagui mbo’epy mba’e acciónpa rejapova’erã térã nahániri.

Pe posesión ome’ẽ heta "sí" pesegui haĝua pe Túva Voluntad ha heta "nahániri" pehejávo peñeinflui umi pensamiento mundo-pegua rehe, pe desabedívo pende voluntad propia, pepytávo continuamente ko reglamento-pe, pekonsidérarõ pe ára ha’eha pe momento pejapo haĝua peju intimidad-pe Chendive pende ser pypukúpe, pembohováivo pe ha’eva’ekue pende mba’e

1998-pe

 

Ha’e ombo’e 6 jasyporundy 1997-pe...ndaperekói mba’eve pekyhyjéva pejapóvo pe salto peikuaávo akóinte aimeha penendive, podirigívo, poinspira ha chegueraha.

Ani kyhyje’ỹ, epyta Che Mborayhúpe. Ndegui oiko hína Mborayhu. Tierno, che rohayhu. »

 

30 de octubre 5:30 aravo jave.

–  Eiko pe michĩmi oha’arõva opa mba’e Itúvagui

Che mitã’i, rohenói oiko haĝua ndehegui peteĩ tekove henyhẽva Mborayhúgui, tapiaite ha oparupiete.

Túva ome’ẽ peẽme heta experiencia humana ha profesional, sapy’ánte simple ha ndahasýiva, ha katu sapy’ánte hasyve, hasyve ha confusovéva. Sa’i Taha’e ha’éva pe situación, natekotevẽi reñembosako’i. ocupar haguã. Remoĩnte vaʼerã opa mbaʼe Túva pópe, rejerovia hese oñemeʼẽtaha ndéve pe solusión itiempoitépe.

Ani ha'e pe tuicháva odesidíva heta mba'e. Peiko pe michĩmi ha opytáva ipu’aka’ỹva tapichakuéra ha situación oñepresentáva renondépe Presente peẽme, oha’arõva opa mba’e pende Ru-gui, oikóva testigo Hembiapópe ha ome’ẽva aguyje chupe opa mba’ére.

Peẽ, pene consentimiento reheve, peime ko’áĝa Mborayhu mbo’ehaópe ha opa tembiapo pejapova’erã oreko efecto ohejávo oiko pendehegui plenamente Mborayhu, rupive: pe triple experiencia Mborayhu, Arandu ha ‘Túva Arandu, ha’éva ojekuaaukáva nde rupive, térã ambue tapicha rupive, térã umi mba’e ojehúva rupive.

Peteĩ mba’énte opyta iñimportánte, ha’e pe transformación oikóva ijehe ha ambuépe. Aguyje Túvape upéicha haguére. Péva ha’e pe tape Ha’e oiporavova’ekue peẽme ĝuarã oiko haĝua pendehegui Mborayhu. Ani rejepy’apy, nde ere porã mba’éichapa Ha’e oiporavo ndéve ĝuarã. Ndegui oiko hína Mborayhu.

Roguerohory. »

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

5 de noviembre 4:20 aravo jave

Ndaha'evéima nde repensáva, reñe'êva ha remba'apóva, che ha'e

Ñandejára Jesús, ame’ẽse ndéve aguije ko’ã mokõi experiencia rehe. Experimentado ramoite negocio-pe. Aime pe milagro despliegue umi acontecimiento-pe, umi tapicha actitud ha umi resultado paha ojehupytýva.

Ndaikatúi chéve ĝuarã ahupyty ko’ãichagua resultado. Péva ha’e mba’érepa ahecha ne promesa 22 ha 23 de febrero 1997. Opa mba’e chembo’e nde ha’eha pe oactuáva ha ndaha’éi che.

Chemoĩ michĩmi, ikatu hağuáicha re’actua plenamente opa umi mba’e oikóva che rekovépe. Aguyje ndéve che rohayhu. Ndaikuaái mba'éichapa ame'ẽta peẽme aguyje. Cheñongatu Nde Mborayhúpe. Roguerohory.

Che mitãnguéra, mba’eichaitépa pevy’a ahechávo pehechávo pende impotencia al mismo tiempo pe Túva omnipotencia ndive. Pemoĩ tiempo pejapo porã haĝua, peasimila ko’ã acontecimiento, pemedita hesekuéra, peme’ẽ aguije Túvape ohotaha pende ser pypukúpe, pemomichĩha peheja haĝua Che ajagarra opa espacio pendepype.

Che ndepype ha nde chepype. Ndaha’evéima nde repensáva, reñe’ẽva ha remba’apóva, che ha’e. Pevy’avéta, rapto ha vy’a, jepe pe Tribulación rupive.

Jaikéta Mundo Pyahu, Tupao Pyahu-pe. Enterove peẽ peikuaa hag̃ua. Mba'eichaitépa avy'a ajokóvo nde po ani haguã re'a, reñongatu haguã akatúape Ehecha ha ehecha nde milagro.

Ani pekyhyje, tereho tenonde gotyo; ha’e che pogueraháva ha paso a paso oiko pendehegui Mborayhu hetave ha hetave.

Che pohayhueterei. »

 

12 jasyporundy 3:45 aravo jave

–  Trece punto iñimportánteva ojehechava’erã ko aty pastoral aja

1998-pe

 

Ñandejára Jesús, akonfia Ndéve ko reunión almuerzo-pe cinco tapicha ndive. préstamo, oñeha'ãva ointercambia posibilidad oñepyrû jey haguã tembiapo oipy'apýva Ministerio de Liberación.

Akonfesa che indefensión. Ajerovia Espíritu Santo-re añoite ha ahendu oimeraẽ mbo’epy ikatúva peme’ẽva’erã chéve ko reunión-rã.

Aguyje pehendu haguére che mba’ejerure. Roguerohory.

Che mitã’i, ekyhyje, aime nendive, esegíke ekakuaa jerovia potĩme. Cheguerovia, che adirigí opa pene pensamiento, opa paso ha opa paso pejapova’ekue.

Koʼápe oĩ umi púnto iñimportánteva ko rreuniónpe g̃uarã:

Pe mborayhu ha jeguerohory peguerekótava ojuehe.

Nde Disponibilidad Interior remohenda haĝua pe Espíritu Santo rembiapo ndepype, nde rupive ha nde jerére.

Pejoajupaite Espíritu Santo ndive, sapy’ánte ohasátava peteĩ rupive, sapy’ánte ambuépe.

Pe pene rembipota ha’e haĝua ijojaha’ỹva: peservi haĝua Tupaópe, peime haĝua fiel hese, pesegívo Espíritu Santo inspiración.

Peguereko py’aguasu pende jerovia rehegua.

Ani peñembotavy umi corriente de pensamiento oĩva ko’áĝa Tupaópe.

Ejehekýi umi crítica natekotevẽiva rehe.

Ndokyhyjéi oikuaauka haguã mba'épa ivai.

Pejerovia ha’eha Che Tupao ha añangareko hese.

Che ha’e Tupã umi mba’e ndaikatúiva.

Amombe’úta peẽme peteĩ pedido ha’eha hikuái instrumento michĩetereíva ohejáva peheja peñegui enteramente cherehe.

Peẽ peime oñepyrũvoite peteĩ apytu’ũ pyahu pende ha che Tupao diocesana-pe ĝuarã.

Ani pekyhyje che aime penendive.

Che ha’e peẽme: ojerure peteĩ gesto de fe, humildad ha docilidad omoñe’ẽvo, oñepyrũvoite ko reunión, pe pehai ramóva.

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Ha’e pe’actua plenamente guiado Che Espíritu rupive, peheja haĝua pende ser oñemoambue ha oiko chugui Mborayhu.

Che pohayhueterei. »

 

15 de noviembre 5:25 aravo jave

–  Nde ha’e testigo che ha’eha Ñandejára en acción ome’ẽ jave chéve libertad a’actua haĝua

"Che mitã'i, akóinte tuicha vy'ápe. Chemopeteĩ nendive, tachemoirũ, taha ne renondépe".

Añetehápe nde ha’e testigo che ha’eha Ñandejára a’actuáva ajehejávo sãsõme a’actua.

Ko sãso, ajoko peteĩ tribunal-gui oikova’ekue michĩ, michĩetereíva, michĩva oguereko haĝua opa mba’e aipotáva, ame’ẽ haĝua, michĩva ajerure haĝua Chéve opa mba’e ha michĩva ahechakuaa haĝua a’actua hague Hese, ha’e rupive ha ikompañía, ojepy’apýva ani haĝua ajagarra pe ahupyty ramóva ivalórización rehe, ipu’aka ha igloria propia rehe.

Hetave araka’eve, aheka heta korasõ michĩva amopu’ã haĝua peteĩ sociedad de Mborayhu ikatúva Cheguerohory Che Jeju Guasúpe, are guivéma ojehasáva.

Peteĩ korapy michĩmínte ome’ẽvo Chéve opa nde "sí", ame’ẽ peẽme Poder peje haĝua "nahániri" oñeikotevẽva pemongakuaa haĝua peteĩ rráfaga "sí" rehegua:

Heẽ michĩmíme, Heẽ impotencia-pe, Heẽ poriahuverekópe, Heẽ aceptación-pe,

Upéicha avei mborayhu.

Peteĩteĩ ko’ã “sí”-pe ĝuarã, oĩ peteĩ ha heta “nahániri” oñeimpone ha oñemoĩva ojuehe. Ndaikatúi ere si

1998-pe

 

Michĩ haguére ha upekuévo ndo’éi nahániri pe deseo ojehechauka, ojehechakuaa, ipu’aka, oñemomba’e, oñemomba’e ha osatisface haguã opa mba’e rei ha orgullo.

Káda ára peguereko heta jeporavo ikatúva peipuru peñe’inspiráramo Mborayhúpe, Mborayhu resape’ápe, pembohovái haĝua Mborayhu ñehenói. Pya’eterei nde ha ndehegui oiko Mborayhu. Nde tavy che querida.

Che pohayhueterei. »

 

17 jasyporundy 5:15 aravo jave

–  Ahejápa aime preparado arrecibi haĝua Jesúspe? pe ijeju guasúpe?

"Che mitã'i, oreko peteî porandu nde reporandúva: "¿Aime dispuesto aguerohory haguã Jesús-pe Ijeju Guasúre?" Ko’ápe oĩ che comentario: Eñeha’ã eñembosako’i upévarã, ha’e peteĩ misión imposible, peteĩ porandu reñeporanduva’erã: “¿Apermiti piko aime listo aguerohory haĝua Jesús-pe Ijeju tuichaitévape?

Ikatu hag̃uáicha rembohovái ko porandu ha rehesapeʼimi hag̃ua ko porandu, ikatu reñeporandu koʼã porandu michĩva:

¿Ahejápa pe Espíritu Santo completamente libre o’actua haĝua chepype?

¿Ikatu piko ahechakuaa Chupe omba’apo jave chepype, che jerére, Cherehe ha che rupive?

¿Ikatu piko ame’ẽ ndéve aguije opa mba’ére he’ise’ỹre? ¿Ajuga che gloriarãnte?

Ko’ã mbohapy porandu clave ryepýpe, oĩ heta ambue porandu ohejáva oñembohovái pypukuvéva. Techapyrã: porandu 1-pe, oguerekópa libertad oactua haguã chepype? Ha’épa umi Espíritu Santo yva osẽva chehegui, San Pablo-icha Gálatas 5:22-23-pe ha’éva mborayhu, vy’a, py’aguapy, paciencia,

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

katupyry, py’aporã, jerovia ambue tapicháre, py’aporã, jejoko.

Akóinte rehechakuaáta Yvyra hi’a rupi. Reikuaaséramo mba’eichagua yvyramátapa nde, emañamína pe yva rehe reproducíva. Ha'ekuéra ndaha'éiramo hekojojáva, peme'ẽ chupekuéra Túva poriahuvereko. Reme'ẽ chupe nde "sí" Eju eikytĩ umi lazo ojokóva ndéve ha'e haguã yvyramáta iporãitereíva. Ambue ñe'ẽme, reme'ẽ Chupe nde "sí" cintura-pe, jepe sapy'ánte hasy ko operación.

Reme'ê Chupe nde "sí" odesenmascara ha oipe'a haguã Opa mba'e rejavy ha upéva ndejokóva ha'e haguã peteî yvyramáta iporãitereíva oproducíva abundancia ha perfección-pe. Jepe ndapeikuaái jepi pe cantidad (oikógui jepi pe ojehecha’ỹvape), pe pehecháva ha’e peteĩ calidad ohasáva mombyry pe ikatúva’ekue pehechakuaa.

Peteĩchaite opa ambue porandukuérape g̃uarã. Opa ko’ã mba’e Ha’ete ndéve iky’águi, rejehejava’erãha Túva poriahuvereko poguýpe. Reme'ẽva'erã chupe opa "sí" ojerureséva ndéve, taha'e directamente, ambue tapicha rupive térã umi mba'e oikóva rupive.

Ha’e ikatu hağuáicha pe’experimenta plenamente pe ABC: [Peguerohory, pehovasa ha pentende], ha upéicha oiko pendehegui plenamente Mborayhu.

Che pohayhueterei. »

 

21 jasyporundy 5:00 aravo jave

“  Ko incidente penemo’ã pende indefensión ha tonelada de mba’eve

Ñandejára Jesús, nantendeporãi mba'épa ahasa kuehe amba'apova'erã jave veinte minuto Amoñepyrũ haguã peteĩ kamiõ peteĩ mba'apohára ymaguare chegueraha. Che javy ha’e aiporuha che auto llave, jepe ojekuaa porã, aguerekórõ guare pe llave correcta che bolsillo-pe, umi kamiõ. En resumen, pe identificación umi clave rehegua ikatu ojejapo ambue tapicha intervención reheve añoite Persona oñeikuave’ẽva’ekue chepytyvõ haĝua.

1998-pe

 

Ajuhu ha’eha peteĩ experiencia increíble; Atĩ hetave mba’ére ndaha’éi amoheñóivo duda seria che comportamiento rehe. Mba'épa oiko chendive? ¿aperdépa piko? Che katupyry coordinación rehegua?

Aguyje pehendu haguére che ñembo’e. Roguerohory.

Che mitã’i, ha’e reike pypukuvévo gueteri rejuhúta pe mbohovái, oĩgui peteĩ Mbo’epy entero ko experiencia-pe reikoveva’ekue. Jahechamína oñondive.

Starting-pe guarã, péva rupive ikatu ojekuaa concretamente fragilidad orekóva, vulnerabilidad orekóva. Ndaipóri mba’eve pendepype ikatúva ofunciona Túva permiso’ỹre. Peẽ pedepende totalmente Hese; mba’eve ndaha’éi nde mba’e ha mba’eve noĩri nde poguýpe añeteguápe. Opa mba’e ou Opa mba’e oĩ Ipoguýpe ha opa mba’e ojevyva’erã Hendápe.

Ko Experiencia oĩ upépe, reiko porã nde rupive, nde rehe Chemohechakuaa mba’eichaitépa iñimportante ñamoĩ opa mba’e Túva pópe, ha opa mba’e ári aha’arõ opa mba’e Chugui. Péva rupive, por cierto, reñeme’ẽ en cuenta nde impotencia ha nde mba’eve’ỹha.

Iñimportánte pe’abraza plenamente ko experiencia pehovasa Ñandejárape pevivi haguére ha ndaha’éi upe rire ikatuha pedescubri ambue pérla ojoajúva ko experiencia ndive, Mínimo ijehegui ha katu Infinito rico ha ipypukúva.

Ohasava’erã heta purificación oiko haĝua chugui plenamente Mborayhu.

Che pohayhueterei. »

 

23 de noviembre 5:15 aravo jave

Ani rejerovia'ỹ pe rehasávare.

Che mitã’i, ani rejerovia’ỹre ko’áĝaite rehasávare. Hetave ohóvo, Cristo oiko pendepype.

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Oimeraẽ mba’e nde ryepýpe ndojoajúiva opa mba’épe Ojekuaauka ha oñemosẽva’erã ndehegui. Upévare revyʼa vaʼerã opa mbaʼe rehasávare.

Oiméramo upéicha, upéva haʼe peteĩ mbaʼe vyʼarã Cristo ikatu hague ohechauka lívremente. Ha’éramo peteĩ acontecimiento Lamentablemente, pe purificación osegi. Mokõivévape, ambuépe guáicha, revy’ava’erã, Ha’ekuéra ideprovéchotagui ndéve ha ideprovéchota ndéve. Ko’áğa epersegi pe tape reñepyrũva’ekue, ha’éva oiko haĝua ndehegui Mborayhu plenamente.

Opa ko’ã mba’e ojehúva ogueraha tiempo oñemohenda haĝua; Pejoaju haĝua Chendive, peike haĝua ore intimidad-pe, pehupyty haĝua pe Mborayhu añohẽva hína pene korasõme. Ahechakuaa peẽ pejehayhu pypuku ha Mborayhu Ojeguerohorýva añoite pende juicio-pe oguereko pu’aka omoambue haĝua pende rekove tuichakue Omoambue haĝua opa mba’e oikóva pende jerére ha ipahápe omoambue haĝua ko mundo.

Vy’a ha vy’a peẽ peñepyrũ haguére ko tape peñesũvo ​​ohóvo Mborayhúgui ha oiko pendehegui Mborayhu.

Ndegui oiko hína Mborayhu. Ndegui oiko hína Mborayhu. Tierno, che rohayhu. »

 

4 jasyporundy 2:00 aravo jave

–  Ja’acepta oiko haĝua ñandehegui ambue Cristo ha’e avei ja’acepta jehasa’asy

Che mitã’i, ani rekyhyje, ha’e che, nde Tupã, romopu’ãva’ekue nde tupagui ko momento de intimidad roguerekóva oñondive. Ha’e ko intimidad tuichaitévape roguerahase peẽme ko’ã escritura rupive, aiporútava amoĩ haĝua peteĩ relación íntima multitud de alma ndive. Che añeporandu ojekuaava’erãpa térã nahániri nde réra, Upéva che aipotáva, Che. Iñimportánte jaasepta che roiporavo hague. Jey, ndaha’éi pe causa pende mérito-kuéra rehegua, ha katu umi grásia ojejapóva rupive

Heta consentimiento rire.

1998-pe

 

Ko intimidad, aipota en toda costa. Ko’ã momento ha’e pe ipahaitéva, pya’e a’actua va’erã. Ko mundo oikuaava’erã ha’eha che a’actuáva ha a’actua opa korasõme ohejáva osyry sãsõme. Nde réra noimportái mba'épa ahupyty nde rupive, ikatu ahupyty multitud rupive ahupyty ramo peteî "sí" total, incondicional ha irreversible.

Ha katu, ko mundo oikotevẽ ambuekuéra oheja haĝua ojegueraha Che rendápe ha Che rendápe, chegusta aiporu ambue tapichápe ogueraha haĝua chupekuéra Che rendápe, ajapo haguéicha penderehehápe. Emañamína heta tapicha che rogueraha va’ekue Che rendápe ha aiporu gueteri.

Káda ke ojekuaa porã umi héntepe. Aipotaháicha upe tapicha omoneĩ okañy haĝua Chéve ĝuarã. eme’ẽ chupe opaite espacio, aipota añetehápe ojekuaa porã, opaite mba’e porã ha mba’e vai ikatúva omoheñói kóva, marandu ha ijehegui.

Haʼe ningo, ha katuete rehasa asy vaʼerã. Oacepta haguã voluntad ha'éta ambue Cristo avei oasepta ohasa asy. Akóinte reime sãsõme rerretira térã rekañy haĝua, ha katu amombe’u porã Che Voluntad nderehehápe.

Ko aguyje añohẽva pendepype, pe Py’aguapy amoĩva pende korasõme ha pe Mborayhu peñandúva Che Presencia-gui tuicha, heta, heta iñimportanteve pe jehasa’asy pegueropu’akava’erãgui Che káusare .

Peike comunión korasõ ha espíritu-pe Che Apóstol ypykue ndive, umi Santo del Paraíso ha umi oĩva ko’áĝa ko yvy’apére. Hendive ha hendivekuéra, pemomba’eguasu Túvape ojeporavógui ​​ohasa asy haĝua Chendive ha Che káusa rehe.

Ha’e ko jehasa’asy penemopotĩ ha penemoĩva co-redentor al mismo tiempo ohejávo peike plenamente pe proyecto Mborayhu rehegua Túva oiporavova’ekue peẽme ĝuarã. Heẽ ha’e. ndehegui oikota Mborayhu.

Tierno ha loco, che rohayhu. »

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

10 de diciembre 5:45 aravo jave

–  Aheja ojejuhu ko’ã mokõi hendáicha: amomaitei haĝua Che Mborayhu ha amomba’e haĝua che mitãkuña’ípe

Che mitã’i, esegíke eguerohory Che Mborayhu ha ehechakuaa ndéve michĩmi. Ko’ã mokõi tape rehe aguata ha aheja ojejuhu.

Oiméramo reñandu ra’e che añemomombyryha ndehegui, esegui ko’ã mokõi tape, embopypuku peteĩteĩ ha Chejuhúta. Ha’e simplemente poguerahaseha mombyryve ha mombyryve Mborayhúpe, ha upévarã pembopypukuva’erã pende Michĩ ha pe’acepta ojehayhuetereiha peẽme.

Eñe’ẽ pa’i David ndive rehechakuaa haĝua ambue Che Ra’y Favorito-gui ikatúva okomenta pe rehaívare.

Residencia kirirĩeterei. Añangareko umi detalle michĩvévare. Nde, Nde michĩeterei, ikatu reguerohory Che Mborayhu mante. Péicha avei oiko ndehegui Mborayhu.

Che pohayhueterei. »

 

15 de diciembre 5:35 aravo jave

“  Pe jehasa’asy ha’e jepi peteĩ tape ndegueraháva pypukuvéva ndejehe

Che mitã’i oike pypuku ha ipypukuve nde rekovépe, kóva ha’e moõpa aime, kóva ha’e ha moõpa añoite ikatu rejuhu pe py’aguapy rehekáva.

Ko jehasa’asy ha’e jepi peteĩ tape ndegueraháva pypukuvévo ndejehe. Pépe oñembyai tekove, tekove añetegua, Mborayhu rekove. Ha’e avei térã Reñemomichĩ, térã Reheja ojehayhu, térã Reiko Mborayhu.

Che pohayhueterei. »

1998-pe

 

22 de diciembre 4:55 aravo jave

–  Oĩta umi ho’átava pe Enemigo influencia guýpe oñeha’ãva opa mba’e rupive ani haĝua oñekumpli Che plan

Che mitã’i, reike pypuku peteĩ tekove interior pyahúpe. Eheja tojegui gueteri ndejehe; Ani pejepy'apy, che areko pe situación ipoguýpe. Ndaha’éi che guia ha pogueraháva añónte, ha katu a’inspira umi oĩva pende jerére. Ajapo umi mbaʼe oikóva ikatu hag̃uáicha oñekumpli porã ha pyaʼe pe aipotáva.

Aravo de Prensa ha’e hetaiterei ánga odependéva. Pya’e ndaiporimo’ãvéima espacio umi ikyrávape, umi indiferente-pe ĝuarã, jepe umi oanalisávape ĝuarã, ojeroviáva iñarandu ha iñaranduha.

Ha'éta umi ome'êva'ekue "sí" oñemoambuétava Che Mborayhu Tata rupive. Oĩta avei umi ho’átava pe Enemigo poguýpe ha oñeha’ãtava opa mba’e rupive ani haĝua oñekumpli Che Plan de Amor oataka umi o’aceptáva ha’eha tembiporu Che pópe, ome’ẽva’ekue opa "sí". ha oikóva chuguikuéra tekove michĩmi henyhẽva Mborayhúgui.

Ty ohecháta hetave ohóvo umi asaltante, oúva Enemigo rembiguáigui, oipytyvõtaha ojapo haguã umi, ijerovia mbarete, he'iva'ekue "sí", hetave hendýva Mborayhúpe ha omimbive iporãha hyepypeguápe, upéva ojehechaukáva ohóvo okáguio.

Vy'a Revy'a reme'ẽ haguére opa nde "sí" reime haguã umi oikóva plenamente Mborayhu apytépe.

Che corte hendy Mborayhúgui poguerohory haguã opavave. Che po ojepe’a tuicha. Eju kyhyje’ỹre, che ha’e Mborayhu ha ha’éta ndéve rehayhu haĝua.

Che rohayhu tiernamente, tuichaiterei, rohayhu. »

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

24 de diciembre 3:35 aravo jave

Apu'ã mboyve, ahasa va'erã kurusu rupi

Che mitã’i, pe rehasáva ko’áğa ndegueraha The Love-pe; Upéva ndeʼiséi ndaiporimoʼãiha jehasa asy ni jehasa asy. Pe oúva okáguio ha’e secundario. Pe esencial ha’e pe oikóva pendepype, ha jepe pe transformación completa pende Ser-gui oiko haĝua chugui peteĩ Ser henyhẽva mborayhúgui.

Cheichaite avei, avy’a pemoĩ haguére prioridad pende rekovépe, pende tiempo pepytu’u ha pepytu’u haĝua. Ha’e ko Eme’ẽ chéve tiempo rupive ikatu hağuáicha jaguereko hetave ha hetave Intimidad Profunda. Káda momento reme’ẽva chéve, reikove michĩmi, che ha che rogueraha nde humanidad, he’iséva, hetave ha hetave aiko ndepype ha ajagarra hetave espacio ndepype, upéicha okañy pe nde mba’eva’ekue.

Pe tenda ko’áĝa aguerekóva ndepype, aikose opa Che membykuérape ko yvy ape ári ha ambue tendáre. Pe aipotáva ha’e avei Che Ru Voluntad, pe sentido-pe Che Voluntad peteĩchaha Che Ru Voluntad ndive.

Péva pya'eterei oñemoîta ha pya'eterei ojekuaa péva ikatu haguã umi omoneîséva.

Nde ha’e peteĩ umi che aiporavova’ekue aikuaauka haĝua. Jey, naentéroi ombohováita pe ñehenói. Umi ombohováiva ndojehejamoʼãi ojerrekompensaʼỹre. Ha katu pe jopói mboyve ou pe jehasa’asy. Che jeikove jey mboyveguáicha, ahasava’erã Kurusu rupi.

Ko discípulo ndaha'éi tuichavéva Mbo'eháragui, oaseptava'erã heko pypukúgui osegi haguã tape peteîcha ikatu haguã Túva Voluntad oñemoañete plenamente perspectiva recompensa eterna-pe.

Ani pekyhyje, akóinte aiméta nendive roipytyvõ ha roñangareko haguã. Jaike oñondive

1998-pe

 

tembiasakue Pe paso ndegueraháva pypukuvéva mborayhúpe.

Aikuaa nde michĩetereiha, kangy ha frágil, upévare akóinte pejopy pende po ani hağua peñepysanga ha upéicha peheja peho tenonde gotyo pe tape Túva otrazava’ekue peẽme ĝuarã ha pendegueraháva tekove henyhẽvape.‘Mborayhu .

Ko Jehasa’asy ha pe kurusu pegueraha va’erã ikatu oñembojoja umi ita’i michĩvare tapére, térã pe Mborayhu tuichaitévape penera’arõva, penera’arõva.

Ndegui oiko hína Mborayhu. Ndegui oiko hína Mborayhu. Nde tavy che querida. Tierno, che rohayhu.

PS Ko Navidad ha'e peteî renacimiento añeteguáva ndéve guarã. »

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

 

 

1999-pe

 

 

 

1 jasyporundy 4:30 aravo jave.

–  Pende bienvenida incondicional rupive peñembojoaju IPlan de Amor rehe pemopotĩ haĝua ko yvy

Che membymi, oñepyrũvo ary pyahu, oñepyrũ ndéve ha heta tapichápe guarã, oikóva ko Yvýpe, tekove pyahu.

Ko tekove pyahu ha’e pe ndegueraháva enteridad-pe. oestudia mborayhu. Ko tekove pyahu ikatu ko'ágã Oñemotenondévo heta "sí" incondicional ha irreversible.

Peguereko ha ko’áĝa pembosako’iva’erã pene korasõ pe’acepta haĝua opa jehasa’asy, vy’a ha ñembyasy, ñembohory ha mborayhu, ñemboyke ha aceptación, lucha ha joaju.

Umi nde vóto "sí" incondicional inevitablemente oguerúta peteî bienvenida incondicional. Peẽ pe’acepta opa mba’e peikuave’ẽ haĝua opa mba’e Túvape, ikatu haĝuáicha: opa mba’e oñemopotĩ Imba’asy ha Imborayhúpe. Pende bienvenida rupive peñeconecta IPlan de Amor ndive pemopotĩ haĝua ko yvy. Péva ha’e pe ou jeýva peẽme ikatu hağuáicha ha’e hetave testigo Hembiapo rehegua, umi Transformación oikóva pendepype, pende jerére ha pende rupive.

Peẽ peimevéta aguyjeme, Gloria-pe, aguyje ha vy’ápe, v

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Ñandejára jehovasa opa mba’ére, jaikuaávo clase-pe opa mba’e oĩha tape porã purificación-pe ha opa mba’e oipytyvõha Túva Gloria-pe.

Vy’a che avy’a pejoajueterei haguére Che Ru, pende Ru, Ñande Ru ndive, peteĩ proyecto iporãitereívare, pe che aju hague ko yvy ape ári, ha’eñoite heta imarangatúva ome’ẽva’ekue hekove. Ko proyecto ha’e pe ndegueraháva Mborayhu henyhẽvape.

Che pohayhueterei. Tierno, che rohayhu. »

 

3 jasyporundy 4:35 aravo jave

–  Ko volúmen ha’éta peteĩ guía oimeraẽ tapicha ipy’aporãvape ĝuarã ohekáva Ñandejárape

Che mitã’i, ha’e akóinte o’actua jerovia potĩme, ko jerovia potĩ ndejapóva ndereikuaáiva mba’épa rehaíta, térã jepe reñe’inspira rehai haĝua. Estancia simple - Eñeno, ehendu nde korasõ, he'íva ndéve regueraha haguã peteĩ cuaderno ha peteĩ lápiz. Péva ha’e pe ohejáva peẽme pepyta michĩmi, pehendu haĝua Cherehe ha ha’e haĝua peteĩ instrumento iñimportánteva Che Pópe. Tuicha ñemopotî oñepyrûva ha oikótava Ojapo haguã yvy tuichaha opa tekovépe ndaikatúi ojapo yvypóra, taha'e ha'éva iporãva umi intención. Ñandejára añoite oreko ko puʼaka. Añetehápe, ohasáta tapichakuéra rupi, ha katu umi michĩvéva rupive añoite, michĩva ome'ẽ haguã opaite "sí", oheja haguã ijehe oñemoambue ha oheja haguã ijehe ha'e completamente

oisãmbyhýva Espíritu Santo rupive.

Pe ojehecha’ỹvape, Túva ohenói ko’áĝa umi Ángape pe tape ogueraháva Mborayhúpe: Michĩ rape. Hetaiterei grásia oñeñohẽta peteĩteĩ tapicha ome'ẽtava "sí" rehe omoñe'ẽvo jerovia reheve pe rehaiva'ekue.

Ko volúmen ha’éta peteĩ guía opavave ohekáva Ñandejárape ha ohekáva intimidad profesional hetave.

1999-pe

 

Mborayhu base-pe oikoséva peteĩ tekove oñemopotĩmbaitéva ha henyhẽva Mborayhúgui, oĩva listo oike haĝua Mundo Pyahu-pe, Tupao Pyahu-pe.

Oike haĝua ko Tupao pyahúpe, peteĩva tekotevẽ raẽ jeroviapy Tupao ko’áĝaguápe, ojeadheri plenamente Tupao dirección doctrinal-pe, oñembo’e, oadorávo ha opractica opa umi sacramento - o’aceptávo, oñeha’ãvo ani haĝua omboyke mba’eve - ohayhúva , oservi Tupaópe ha ha’e jeroviaha Chupe, oimeraẽ mba’e Ha’e ojapóva. Umi ohejava’ekuépe ĝuarã, pe hecho ojevy hague ome’ẽ chupe acceso pya’e umi grásia oñeñongatúvape ijeju jey haĝua.

Pejehovasa ha pevy’a peiko haguére tiempo hi’aguĩetereíva Mborayhu henyhẽvagui, ikatúvape pya’e peñemboy’u ha upéicha oiko pendehegui ser henyhẽva Mborayhúgui Túva servicio-pe, pejapóvo completamente Hembipota.

Pe Mborayhu penderayhúgui, oiko ndehegui Pe Mborayhu. Tierno, che rohayhu. »

 

4 jasyporundy 4:30 aravo jave.

–  Oguahẽma hu’ã pe periodo pytũmby rehegua reikohápe

Che memby ahayhuetéva, akóinte oñembojáva vy’ápe peteĩ Che memby ohejáva oñemboja, ome’ẽva Chéve permiso ahayhu haĝua chupekuéra che aipotaháicha. Heta oĩ oipotáva ahayhu chupekuéra haʼekuéra opensaháicha. Ojerure hikuái Che mborayhu he’ívo Chéve mba’épa oipota, py’ỹi omoĩvo “mba’éichapa”, “moõpa”, “araka’épa” ha omoĩ peteĩ térã hetave condición.

Haʼe ombohováiramo umi mbaʼe ojeruréva hikuái, tuichaiterei ajapóta chupekuéra peteĩ mbaʼe vai. Che ahayhueterei chupekuéra ajapo hag̃ua upéva. Che ningo peteĩ Tupã ipasiénsia. Aha’arõ hína umi clase apertura aguerohory haĝua Che Mborayhu ame’ẽva’erãháicha: ha’eháicha, ha’ekuéra oproduci opa yva porã osyryva chugui.

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Pehechakuaáta ko’ã cupón yva rehegua pe akóinte oguerekóva sabor iporãitereíva rupive; heta oĩ; ha’e permanente ha oñembohetave tiempo indefinido.

Oguahẽma hu’ã pe periodo pytũmby rehegua peikohápe. Peẽ peike hína pe Mundo Pyahu, Tupao Pyahu-pe, pe tesape okañýtahápe opa pytũmby.

Ko Tesape oĩ ko’áĝa umi oipotávape ha oĩva dispuesto orrecibi haĝua. Ko tesape ha’e avei Mborayhu. Nde "sí" rupive oiko ndehegui Tesape, oiko ndehegui Mborayhu.

Aguyje ndéve nde si rehe. Aguyje pe "sí" rehe. Ha’e pe Mborayhu oñangarekóva nderehe, ha’eháicha avei Pe Mborayhu oñangarekóva nderehe rehai haĝua.

Che, pende Ru, ajerure pene mborayhu.

Eju Eju Che rendápe, Che ha’e Mborayhu.

Che pohayhueterei. Nde ru.

 

5 jasyporundy 4:45 aravo jave

–  Oñepyrũ peteĩ tekove pyahu ndepype ha pe omoñe’ẽvape ko’ã línea. Túva penemyenyhẽse opavave

Che mitã’i, ohechakuaa’ỹre, jaike peteĩ tekove pyahúpe, peteĩ tekove añeteguápe:

Peteĩ tekove nomanomo’ãiva, peteĩ tekove okakuaáva ha oñembopyahútava tapiaite oñemboguata haguére enteramente Espíritu Santo rupive;

Peteĩ tekove oikóva umi valor pypuku pende oikóvape, oñedepositáva’ekue pendepype pende concepción ha pende bautismo jave, oñemoañeteva’ekue upe rire heta jey, principalmente sacramento de Confirmación aja.

Ko tekove ha’e pe tekove añetegua, pe avave ndaikatúiva oipe’a ndehegui. Ikatu ñande rete oñembyai ha okañy voi, ha katu ko tekove osegíta.

Ko Tekove Pyahu-pe ĝuarã, peikuaavéta mba’épa iñimportanteterei, mba’épa secundario ha mba’épa ndorekói sentido.

1999-pe

 

Ko Tekove Pyahu oguerúta peẽme tesape pyahu oheja haĝua peẽme pehechakuaa porãve umi situación oñepresentáva peẽme.

Avy’a peñandu haguére peteĩ tekotevẽ okakuaáva pemoĩ haĝua tiempo, heta tiempo ñande intimidad-pe ĝuarã. Ha’e Ko’ãga reñekomprometeha Chendive, ohejáva ko tekove pyahu osẽ henyhẽte.

Ko Tekove Pyahu oñepyrũva ndepype oñeme’ẽta avei ha tuicha mbarete reheve pe omoñe’ẽvape ko’ã línea pe ohaívapeicha. Túvape guarã, opavave peẽ pejoja; Haʼe penemyenyhẽse enterovépe. Pe odetermináva mboýpa Grace oity ha’e pe capacidad orrecibi haĝua, ha’e pe apertura de la Corte peteĩ manera añe’ẽva’ekue jepi umi post ohasava’ekuépe.

Ko tekove pyahu ha’e mborayhu. Ndegui oiko hína Mborayhu, oiko ndehegui Mborayhu.

Che pohayhueterei. Aguyje pehejágui che rohayhu. »

 

9 jasyporundy 3:45 aravo jave

–  Peteĩ advertencia umi corriente pensamiento japu rehegua oñemosarambíva mundo pukukue

Che mitã’i, eñangareko umi corriente de pensamiento-gui ko mundo-pe. Ko advertencia ojeporu avei opaite unidad-pe. Iporã jahupyty grásia, ha katu iporãve pe conservación.

Peiko peteĩ época-pe ko yvy tuichakue oñemopotĩva’erãhápe, peñepyrũvo Che Tupaópe.

Túva, iproyecto mborayhúpe, oiporavóramo peteĩ térã hetave tapicha omopotĩ haĝua ko yvy, opa mba’e ári omyenyhẽ heta grásiagui - ko’áĝa oĩháicha peẽme ĝuarã ha opavave omoñe’ẽvape ĝuarã ko volumen abierto ha amistoso.

Ko Ñembopyahu ojejapo korasõ ñemopotĩ reheve. Pe Corte orrecibíva pe ñehenói ha umi grásia ojepurifikava’erã ndosegiva’erã oñemongaru ha oñeinflui umi Pensamiento Japu mundo-pegua rehe, jepe ko’ã japu oike peteĩ parte Che Tupaópe.

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 

Avave ndorekói elección: ombohovái haĝua pe ñehenói ha umi favor-pe térã osegui haĝua ko mundo pensamiento. Araka’eve ani mokõi opción peteĩ jave: peteĩ térã ambue, Peteĩva oĩgui ambuéva rehe.

Ko tapicha odesidíva ombohovái pe ñehenói ha grásia ndaikatúi ojapo ha’eño. Hi’arive, oñembo’eva’erã, oadorá, oajuna, omoñe’ẽ ha ohendu Ñandejára Ñe’ẽ, okaru ára ha ára ha opractica jepi umi sacramento, principalmente umi sacramento Reconciliación ha Eucaristía rehegua.

Upévare oikova’erã pendehegui umi practicante kyre’ỹ Che Tupaópe. Upevarã, ha’éva umi corriente pensamiento japu oikeva’ekue hyepýpe, ojerureva’erã pe grásia arandu ha discernimiento rehegua. Oĩramo duda, oñemopyendava’erã Ñe’ẽme, Tupao Doctrina mbo’epýpe, encíclico ha posición hesakã ha precisa nde ru marangatu ko’áĝagua, Juan Pablo II .

Pende Jeporavo ojejapóva sãsõme, pende "sí" oñeme'ẽva incondicionalmente Túva Voluntad-pe, oguerúta peẽme Aguyje, Tesape ha Arandu pesegui haĝua pende jeguata pemopotĩ haĝua pende korapy rapykuéri tuichakue, upéicha peipytyvõ pe yvy ñemopotĩme ikatu haĝuáicha oiko chugui peteĩ yvy Mborayhu Tupao Mborayhu rupive, Tupã ra’y ha tajýra rupive, henyhẽva mborayhúgui.

Péva ha’e pe oikotevẽva ojeporavo porã haguã, ojeguerohory porã ha ojejapo porã. Vy’a ha vy’a peẽ pejeporavógui ​​peteĩ misión iporã ha tuichaitévape ĝuarã.

Ndegui oiko hína Mborayhu. Ndegui oiko hína Mborayhu. Che rohayhu Che rohayhu. »

 

10 jasyporundy 6:30 aravo jave.

-  Moñe’ẽhára, eikuaa kóva nde mba’eha directamente, ha’e

Che mitã’i, ani reime jerovia’ỹme, ha’e oho pypuku ha ipypukuve jerovia rehe.

Peñemotiémpoke pepyta ha pemaña mbaʼépa ahupyty pendepype. Umi mborayhu ysyry che añohẽva’ekue

1999-pe

 

nde Corte-pe oĩ heta mba’e ikatúvagui reñeimahina. Emañamína umi transformación ajapova’ekue pendepype. Emañamína mbaʼépa ahupyty nde jerére. Emañamína mba'épa ahupyty nde rupive.

Pe pehecháva, pehecháva ha pehechakuaáva ha’e peteĩ parte michĩmínte pe realidad-gui, nda’emo’ãi ni mil.

Pe ahechakuaáva tenonderãme, pende permiso reheve, ha’e iñimportantetereiha ndaiporiha posible commensurabilidad pe realidad ko’áĝagua ndive.

Aikuaa hasyha peẽme ĝuarã pentende ha pe’acepta haĝua, ha katu pe añetegua ha’e pe ha’éva. Natekotevẽvéima pesegui Che instrucción peme’ẽ haĝua pende “sí”, pe’acepta haĝua Che Mborayhu, pepyta haĝua michĩve ha michĩve ha peguerovia haĝua opa mba’e ikatúvare.

Oiméramo, peteĩ moñe’ẽhára ramo, nereñandúiramo reñekomprometéva pe relee ramóvare, reñepyrũ jeyva’erã relee ko marandu paha.

Peikuaa añe'ẽha peẽme directamente. Rebeneficiáta peteĩ lectura de portada completa, nde korasõ ha ndaha'éi ne akã ikatu haguãicha añohẽ Che Mborayhu nde korasõme ikatu haguã ñañemoaguĩ ikatu haguã Ajoko nde korasõ Che mba'épe ejagarra nde po peteĩ túvaicha Ojoko peteĩ po peteĩ mitã michĩva ombo’e haguã chupe oguata haguã.

Che, Ha rojagarrase nde pópe rogueraha haguã ko Yvy Pyahu gotyo ha’éva Mborayhu. Péva ha’e mba’érepa nde rejejapo.

Vy’a Nde revy’a reñekumpli haguére upéicha. A’acepta Ha’e, upéicharõ, a’acepta haĝua plenamente Che Mborayhu.

Ha’e nde, moñe’ẽhára ramo, nde apysápe ha’e: Rohayhu, rohayhu, rohayhu. »

Che vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue

 



 

1999-pe

 

 

 

 

17 jasyporundy 6:20 aravo jave

–  Che privacidad: Nde tesoro

 

Che mitã’i, pe jopói iporãvéva ikatúva ame’ẽ ndéve nde cumpleaños-rã, peteĩ jopói prolífico ndepype ha nde rupive, ha iporã ha iriqueza araka’eve ndapepytamo’ãiva pedescubri ha’e: Che intimidad.

Amáske jaiko íntimove, peẽ peñebeneficiavéta umi mbaʼe arekóvagui. Che ningo opa mbaʼe jára, opa mbaʼe ojeguereko ndéve g̃uarã. Ko okẽ yvyramátaichagua ha’e Mborayhu; Ha’e pe okẽ ohejáva peike pe koty peimehápe opa umi don del Espíritu, opa umi carisma ha opa Che Py’aguapy.

Pesegui pepersevera ko Mborayhu rokẽme; Péicha reguenohẽta hetave ha hetave opa Che mba’erepygui.

Che Rembipota ha’e aime peteĩcha penendive che ha’eháicha peteĩ Túva ndive. Pe Túvape ĝuarã chemba’e, upévare pe chemba’éva; ha’e nde mba’e.

Pe okẽ ojepe’a, ikatu reike pype reipotáicha. Káda rehasa jave pe umbral, reho mombyrymi

 

Eikuaavemi. Péicha rehayhuveʼimi.

Ndegui oiko hína Mborayhu, oiko ndehegui Mborayhu. Tierno, che rohayhu. »

 

22 jasyporundy 4:50 aravo jave

–  Ha’e iñe’ẽrendu Che Voluntad

 

Ñandejára Jesús, ame’ẽse ndéve peteĩ situación reikuaáva reimprimi haĝua nde volumen ha umi diferencia de opinión umi capital rehegua ha mba’épa ikatu oñeikytĩ. Ty con- Che incompetencia ko área-pe heñói, che impotencia. sance ha che michĩmi.

Aguyje ha che aguyje umi mbohapy tapicha redesidiva’ekuére reju rembojoapy che kangy ha remohu’ã ko tembiapo: editor ha mokõi nde ra’y rehayhuvéva. Nde reikuaa ijerovia, ijerovia porã ha hembipota ipy’aite guive ojapo haĝua Nde Voluntad.

Añemoĩ pende disposición-pe aikuaa haĝua mba’épa chembo’ese pya’e ha mba’épa peipotáta peteĩ teĩ ñande jadescubri, ikatu hağuáicha opa mba’e oiko peteĩ ambiente de py’aguapy, vy’a, mborayhu ha joaju pende resa guýpe, ohesapéva pende resape ha inspiración rupive Espíritu Santo rupive.

Aguyje pembohovái haguére che ñembo’e. Roguerohory.

"Che ra'y, mba'e vy'apavẽ Che Corte-pe guarã Rohechávo michĩeterei ha aha'arõse opa mba'e Chehegui, jepe ahasava'erã ambue tapicha! Heta che aiporavova'ekue ojeipe'a Che Voluntad-pe ahasaháicha." chupekuéra , ha katu amboty ahasávo ambue tapicha térã acontecimiento-kuéra ykére.

 

Che Nde ere ndéve iñepyrũme che, che perfecto, Aikoseha perfecto. Pe aipotáva peẽme ĝuarã, aipota opa Che membykuérape ĝuarã ko yvy ape ári, ha katu aipota opa mba’e ári umi aiporavóvape ĝuarã penepytyvõ haĝua pemohu’ã haĝua ko volúmen.

Upévare ojejapova’erã peteĩ paso iñimportánteva peteĩteĩ tapicha gotyo en particular ha avei pe grupo-pe g̃uarã. Péva ha’e pe proceso che pombo’eva’ekue 6 jasyporundy 1997-pe; 1 iñimportanteve oĩ jave katupyry ha preconcepción. Oikotevê heta, heta sacrificio opavave rehehápe.

Volumen 1, marandu #34 rehegua:

Akóinte eñepyrũ ejere Cherehe ne mba’ejerure reheve.

Pende Corte toime akóinte dispuesto ombohovái haĝua, taha’e ha’éva dirección che poinspira.

Pe’acepta umi obstáculo térã dificultad peikuaávo aimeha upépe aipytyvõ haĝua asolusiona haĝua;

Ejapo jey ne mba’ejerure peteĩteĩ tape pyahúpe g̃uarã;

Pejerovia cherehe opa detalle-pe.

Pejapo pe certeza reheve che aimeha penendive.

Pehechakuaa penepytyvõ’ỹha;

Ome’ẽ aguyje opaite éxito rehe, avei umi fracaso Visible rehe;

Esperanza opa mba’e ikatúvare;

Aníke araka’eve nderesarái che ha’eha pe Tupã ndaikatúiva.

Ejapo mborayhu, entendimiento, tekojoja ha py’aporã reheve umi oîva ndive;

Akóinte eñangareko ehecha haĝua ndaha’eiha peteĩ enemigo ñuhã oiko jave ndehegui peteĩ propuesta. Pejerure Che resape ha oñeme’ẽta peẽme.

Penemandu’áke ndaha’eiha peñembojoajúva Chendive añónte, peimeha pe lado ganador-pe noimportái mba’éichapa pejehecha;

Peiko tuicha humildad-pe; Ani araka’eve peñemomba’eguasu;

Emoñe’ẽ jey che rombo’e ramóva ha esegí cherendu, Hembýva oñembo’éta ndéve itiempoitépe. Ani rekyhyje, ani rekyhyje, ejerovia Cherehe. Che ha’e pe iporãva nde ryepýpe nde pypukúpe, noimportái moõpa reime térã mba’épa rejapo. Peime seguro Che Konvénio rehe. Araka’eve ndahejái Che angirũnguérape.

 

Rehechava’erã opavave oĩpa dispuesto ndeguerohory haguã mba’eveichagua restricción térã condición’ỹre Mbohapy punto tenondegua. Oiméramo upéicha, ikatu resegi. Ndaupeichairamo, repytava’erã reñembo’e ha reha’arõ pe unidad oñembotývo. Peteĩchaitéta káda púntore redesidi vaʼerã.

Ko ñembohovái, ame'êse aty'ípe, aty rupive, ojapo haguã umi mba'e "Comunidad y Colegio" michîmi. Peinvita Elżbieta ha Marta-pe ko aty guasúpe. Tuicha mba’e opavave oikuaáma ha’eha pe Tupao Iporã ha Potĩ Pyahu-pe. Oñongatu haguã iporãva ha tekopotĩ, hesarái va’erã ohecha ha opensaháicha omenda haguã Túva ojeporavóvare ojeroviava hese ome’ẽ haguã opa mba’e, ojerure haguã opa mba’e Chupe ha oha’arõ haguã opa mba’e Chugui.

Ani pekyhyje, eñemotenonde jerovia reheve. Pehechakuaáta peimeha tape porãre Che py’aguapy pendepype rupi. Avei péva rupi Py’aguapy oñandu ikatuha pesegui peho tenonde gotyo ha pedesidi Che ru voluntad según.

Nde ha’e Che aiporavova’ekue peteĩ misión iporãitereíva ha tuichaitévape ĝuarã, ha’e pene obediencia Espíritu Santo-pe odetermináva pende grado de aptitud. Tove Mborayhu penemoambue.

Ndegui oiko hína Mborayhu. Che rohayhu Che rohayhu. »

 

Aguyje Ñandejára Jesús, chemomandu’águi pe rol ha tekotevẽ iñimportánteva Marta orekóvare ko volúmen transcripción-pe. Aguyje avei chemomandu’águi Elżbieta, che rembireko ahayhuetéva, apoyo constante ha irremplazable. Aguyje jey peju haguére pemyengovia haĝua che kangy.

 

Pe Milagro Nde Mborayhu rupive, che deficienciakuéra oñekonvertíta grásia ha jehovasa-pe Isabel ha Marta-pe ĝuarã.

Che amomba’e.

 

25 jasyporundy 2:15 aravo jave

–  Ha’e oasepta Che Plan ontende’ỹre

 

"Che mitã'i, eactua en pura fe, péva ha'e pe ajerureva'ekue ndéve oñepyrûvoite ore Cuentaciones, ore relación íntimavévape. Péva ha'e gueteri pe ajeruréva ndéve ko árape".

Roike hína peteĩ etapa pyahúpe asegítahápe podirigí ha poinspira. Reikuaáta mba’éichapa ha araka’épa aiporúta umi viru. Pe iñimportánteva ha’e cherendu ani haĝua recongelar umi medio reikuaáva erevo nde jupe: "Péicha cheporu Ñandejára" ha'égui peteĩ medio añónte heta apytépe. 'ambuekuéra.'

Peẽ pentende porãma: marandu 10 jasypoapy rehegua omohu’ã ko volúmen. Pe porandu reñeporandúvare oĩtapa ambue tapicha, reikuaáta tenonderãme.

Che inspiración guýpe, pemohu’ã ramoite peteĩ volumen ome’ẽtava yva jugoso ha duradero. Heta ha heta, ha mávapa oñembohetavéta, ha ndaikatúi añetehápe remyesakã mba’éichapa. Reñepyrũ ramoite hína. ahechakuaa mba’épa ahupyty, a nde rupive.

Reikuaávo nde reipotaha remohenda, replanea ha reestructura, reikuaárire de antemano Che rembipota reñangareko haĝua, umi iniciativa omoheñóitava pérdida de control de recursos

 

ocomprometéta térã por lo menos ombotapykuéta Che plan.

Ndapeikuaáigui ni Che plan ni mba’épa aha’arõ pendehegui, peime obligado peha’arõ haĝua opa mba’e Chehegui, pejerure haĝua Chéve opa mba’e ha pepyta haĝua Che ñe’ẽrendu ramo. Péva ha’e pe peẽ peipytyvõvéva Chéve peheja aja Che aimeve peteĩ ñe’ẽme. Avei, eñangareko michĩmíre. Mbaʼéichapa ikatu reñemombaʼeguasu peteĩ mbaʼe oikóvare reikuaaʼỹre?

Nde ningo rembaʼeterei chéve g̃uarã. Peteĩ jey, añohẽ hína peteĩ diluvio Mborayhu rehegua nde yvotytype. Che’ỹre, nde reime ha repytáta mba’eve, mba’eve, mba’eve. Chendive ha che rupive, araka’eve ndapedescubrimo’ãi umi tesoro Túva omoĩva’ekue pendepype pende creación jave.

Peguerohory pe oikova’ekue pendehegui pentende’ỹre.

Maitei, nde rejehayhu, nde neremereséikuri kóva.

Che arandu ndeguerohory reikuaa’ỹre mba’épa omoheñói ndepype.

Eacepta Che py’aguapy reikuaa’ỹre añetehápe mba’épa ha’e.

Ha’e pendeguerohory peiko haĝua peteĩcha Chendive peikuaa’ỹre mba’érepa.

Ha’e oguerohory Che ternura oñandu’ỹre.

Ha’e omomaitei opa mba’e ontende’ỹre reikuaágui che rohayhuha.

Che pohayhueterei. »

 

 

30 jasyporundy 13:25 aravo jave

- Tape rehe papá rendápe

 

Che membykuéra, che añemomba’eguasueterei: pemaña tenonde gotyo pe tape Túva ombosako’iva’ekue peẽme ĝuarã. Ha’e pe tape pendegueraháva santidad-pe, plenitud-pe Mborayhúpe.

 

Nde ha’e peteĩ testigo ndaha’eiha nde re’actuáva, ha katu pe Espíritu Santo o’actuáva ndepype, nde jerére, nde rupive. Oñondivepa, peme’ẽ aguyje Túvape upéicha haguére. Pepytáramo pene ñemomirĩme ha pesegíramo peguerohory Che Mborayhu, peẽ ha’éta avei testigo Espíritu Santo rembiapo rehegua. Jepe nderehecháiramo mba'eve okáguio, retestificava'erãmo'ã Ha'e omba'apoha hyepy guive ha jerovia reheve, Reikuaáta Ha'e oĩha activo pe Invisible-pe hetaiterei korasõme, nde "sí "-gui Tojeheja tomba'apo okápe oimeraẽva restricción térã condición rehegua.

Eheja eñemboguata che po rupive, embojere nde resa Túva gotyo, ejepy’amongeta chendive pe tierna orekóva ndeiporúvo ikatúramo o’actua ha’eño. Eñomi Iporiahuvereko pendeipuru haĝua peiko’ỹre perfecto. Ejepy'amongeta ipu'aka rehe, opa mba'e ohupytýva peteî "sí" simple, michî ha sincero reheve. Pejepy’amongeta Chendive Igenerosidad ome’ẽvo hetaiterei mba’e sa’ieterei rehe. Jajepy’amongeta hese oñondive Mborayhu, Imborayhu ilimitado, ilimitado, ilimitado Ha’e oñohẽva abundancia-pe cada vez ha ojehechaukahápe oreko peteĩ apertura michĩva, ha’éta peteĩ grieta, hetaiterei omyenyhẽse imembykuérape yvy ojapo haĝua ha'e peteĩ; Peteĩ Yvy Pyahu, opa mba’e ipotĩva, opa mba’e iporãva, ikatúva Cheguerohory Che Jeju Guasúpe, og̃uahẽ potaitéva.

Péva ha’e mba’érepa opa ohóvo tiempo ñame’ẽ haĝua "sí" incondicionalmente, jaheja haĝua Ha’e o’actua, ñañekonsidera haĝua michĩha ha ja’acepta haĝua Imborayhu.

Che pohayhueterei. »

 

 

Febrero 1:50 aravo jave

–  Che Presencia penemoambue

 

Ñandejára Jesús, che reko michĩmíme ajevy ne rendápe apresenta jey haguã ndéve, che mborayhu jára, ha’e haguã opa mba’e. py’ỹieterei añemongu’évo che jepy’apýre, ame’ẽse peẽme. Che ha’e pe tenda ikatuhápe pehendu peñe’inspira ha peñemosãsombaite haĝua pendehegui.

Aguyje pehendu haguére che ñembo’e ha pembohovái haguére. Roguerohory.

Che mitã’i, eñemoag̃ui Cherehe. Che korasõ hendy mborayhúgui nderehe. Ha’e rembopiro’ývo nde korasõ che korasõme, oñemopotĩ. Ko’ã momento puku intimidad Chendive ombojoaju nde korasõ Che mba’éva ndive, ha ipahápe opa nde ser oñembojoajúta Chendive.

Epyta ko estado de intimidad Chendive ikatuháicha, ani rejepy’apy tiempo rehe, eke ha epytu’u. Che Presencia ko intimidad-pe Roguerekóva oñondive ha’e peteĩ pytu’u hechapyrãva peẽme ĝuarã. Pejehovasa peheja Che Presencia penemoambue. Péicha peñembosako’i pe Mborayhu henyhẽvape ĝuarã.

Ha’e oikuaárire añoite pe vy’a oĩva yvágape gracias ko’ã momento de intimidad pehejáva Che areko penendive. Ha’e peteĩ Tata Mborayhu rehegua, peteĩ Tata ndaha’éi ohesapéva hetave ha hetave nde korasõme añónte, ha katu ohesapéva heta korasõme ha pya’eterei ko yvy oñemoambuéta, oñembopyahúta, oĩmava Cheguerohory haĝua.Che Jeju Guasúpe ĝuarã.

Aguyje ha’égui ko canal Chepermitíva aimeve ha hetave presente heta korasõme.

Che pohayhueterei. »

 

Febrero 2:50 aravo jave

–  Comunión del Mundo Pyahu Yvága ndive

 

Che mitã’i, ani reheja reñembopochy térã rejepy’apy umi mba’e ko mundo-pegua rehe. Peime aja gueteri ko múndope, anivéma peiko ko múndope. Peẽ peimema Mundo Pyahu-pe ha ko mundo pyahu oĩ en unión constante Yvága, Santos, Ángels Santos ndive, Che Kuimba’e Marangatu Protección guýpe. ha’e oñeinspira meme Espíritu Santo-pe, tuicha intimidad-pe Che Corte ndive, ipunto ha’e Che Juicio oinupãha pendepype ha opavavepe.

Opa mba’e oiko pe jesareko tapiaite guýpe, ojesarekoiterei, oiporiahuvereko ha henyhẽva Túva Mborayhúgui. Kóva ha’e pe Mundo Pyahu rejuhúvape; min enter ha’e pe che rombo’eva’ekue, pe ndegueraháva nde reko pypukúpe.

Pende misión ha’e primero Invisible-pe, comunión-pe umi santo ndive, umi ángel marangatu ha henondépe umi hape Túva oiporavóva oipotávo, momento oportuno-pe, pe tipo de acción térã intervención ‘Ha’e oiporavova’ekue’ rehe. Haʼe añoite hína pe karai oĩva pe várkope. Péicha ou Hembipota Irréino ko yvy ape ári oĩháicha yvágape ha Héra oñemomarangatu.

Yma Ko misión Invisible-pe, pe Misión tuichaitéva, pe Misión añetegua, Túva okonfia, umi misión ojehecháva, michĩvape peteĩ tapicha omoañetéva plenamente guiado Espíritu Santo rembiapo rupive, oikuaa’ỹre añetehápe mba’épa ojapo, oguereko’ỹre peteĩ plan ha ohechauka’ỹre añetehápe mba’eveichagua yvypóra ñeha’ã, ojehuháicha ko’ãga jajepokuaa jave jahai. Ha'e oguereko

 

Ambue momento ikatu ha’e peteĩ conversación, ojerurévo peteĩ gesto específico peteĩ persona térã peteĩ grupo de personas gotyo, ha katu akóinte mborayhúpe ha pe obediencia perfectovévape Espíritu Santo-pe, rire momento puku ñembo’e, adoración, intimidad Che mba’éva ndive ha de participación regular umi sacramento-pe, principalmente Reconciliación ha Eucaristía-pe.

Ko mundo pyahúpe, oĩ misión, peteĩ teĩ iñimportante joja. Ha katu avave noñeconscripti mbaretépe ejército-pe, membresía opyta completamente libre; Ha’e intencional ha katu explícito. Upe "sí" ha'e "sí" térã "no" térã "no" umi decisión ha gesto ojoajuha ko "sí" ha ko "no" ndive! ¡Tojeporavo pende “sí”-gui, ha ndaha’éi umi pensamiento mundano-gui, pende jepokuaa térã pende apego umi mba’e mundano-re!

Vy’a Revy’áma ko Yvóra Pyahu, henyhẽva Mborayhúgui. Ko’áğa reikuaáma oĩha, ikatu repyta upépe térã reheja; Pe jeporavo ha’e nde mba’e, ha’e peteĩ térã ambue, ha katu araka’eve mokõivéva. Umi okẽ ojepeʼapaite. Pe Mborayhu penera’arõ ijyva ári ha oipe’a pe corte ikatu hağuáicha peẽ avei oiko chuguikuéra ser henyhẽva Mborayhúgui.

Pe Mborayhu nderayhu ha ndehegui oiko hína Pe Mborayhu.

Che pohayhueterei. Tierno, che rohayhu. »

 

7 jasyporundy 5:15 aravo jave

–  Che jehasa’asy ofecunda Che Misión

 

Ñandejára Jesús, apresenta ndéve che miserable edición aceptable volumen "Por la felicidad de mi propio, Che aiporavo JESUS", avei heta duda ha kyhyje oikóva cherehe.

Añeñandu kangy, michĩ ha ndaikatuiha ajapo mba’eve. Aikuave’ẽ peẽme ko jehasa’asy ha pembojoaju haĝua pende mba’évape che purificación ha che joyke’ykuérape ĝuarã, principalmente umi oĩva peligro-pe ha omanótava ko árape.

Aguyje pehendu ha peme’ẽ haguére che ñembo’e vai. Roguerohory.

Che mitã’i, reikuaárire pe jehasa’asy repy tuichaitéva, reike pypukuvévo Mborayhúpe. Pe jehasa’asy oñekonverti grásia ha Jehovasa-pe ojerrecibívo, oñeikuave’ẽva Túvape peteĩchaguápe Che mba’éva ndive.

Pevy’a peñandu haguére ko jehasa’asy osẽ mboyve ko volúmen. Pe jehasa asy ojeaceptáva ha oñeikuave'êva ofucunda mba'épa omoheñóita ko volumen umi omoñe'êva korasõme. Pe’acepta peikuaa haĝua Che jehasa’asy guasu, pe momento de agonía-pe Jardín de Olivos-pe, ofucunda hague Che misión ha Che ñemano. Che misión ojefesteha ramo che sufrimiento rupive, ¿ndaha’éi piko normal pende sufrimiento ou o’abono haĝua pende misión?

Koʼã disípulo ndahaʼéi tuichavéva pe Mboʼeháragui. Ha’ekuéra oguerohoryva’erã ikorasõ osegi haĝua che tape peteĩchagua. Ndaikatúi oiko chuguikuéra peteĩnte Chendive ohupi’ỹre ikurusu ha Chemoirũ’ỹre. Péro haʼekuéra oreko pe priviléhio tuichaitereíva che aju haguére arredimi hag̃ua chupekuéra. Ma, oñandu jave pe mba’e pohýi jehasa’asy rehegua, ikatu ombohasa Chéve ojuhu haĝua Che júgo ligeroha.

Pesegi peperdona chéve pene sufrimiento peñandu riremínte. Redescubrivéta hetave ha hetave Ma

 

Presencia Ou ombovevýi haĝua nde mba’epohýi. Penemandu'áke ndaha'eiha che araka'eve ndaha'éi cheaño, akóinte aime penendive. Oñondivepa ohai hikuái ko volúmen: “Che retãygua vy’arã, Che mba’éva aiporavo JESÚS”; Oñondivepa jagueropu’akáta umi jehasa’asy, ha katu avei oñondive ja’experimentáta pe “Vy’a” oguerútava ko volumen, upévagui pe Tuichavéva ha’e ñande relación íntima ñandehejáva oiko ñandehegui Mborayhu.

Che pohayhueterei. »

 

 

9 jasyporundy 4:55 aravo jave

Opa mba’e Chupe ĝuarã, opa mba’e ndéve ĝuarã, opa mba’e ambuépe ĝuarã

 

Ñandejára Jesús, akonfiase ndéve pe presentación rojerureva'ekue chéve ambosako'i haguã "opa mba'épe". Peẽ peikuaa che impotencia, che límite, che debilidad. Che ajerovia Nde Omnipotencia rehe añoite. Che aime enteramente Nde pópe, ajerovia Nderehe añoite.

Che ahenduse totalmente peẽme. Aguyje pembotuichave ha pembohovái haguére che ñembo’e.

Che amomba’e.

Che mitã’i, ko’ápe oĩ algunas normas básicas natekotevẽiva resegui. Ani nderesarái. Iporã reimese opa mba'e opavavepe guarã, ha katu reme'ẽse mboyve ambue tapichápe, reime raẽ va'erã, ndaha'éi Araka'eve ndaikatúi reme'ẽ hetave pe nde ha'évagui.

Nde ndaha’éiramo peteĩ ser de fe, mba’éicha piko ikatu remombáy jerovia?

Nde ndaha’éiramo peteĩ tekove oguerekóva esperanza, ikatúpa remoñepyrũ esperanza?

 

Nde ndaha’éiramo peteĩ Ser de Amor, mba’éichapa ikatu rembohasa Mborayhu?

Peẽ ha’éva añoite ikatu peme’ẽ, upévare peimeva’erã peme’ẽ mboyve. Mbaʼéichapa ikatu rehupyty pe remeʼẽséva? Che ha’e va’ekue ha’e haĝua ha ndaha’éi haĝua oestudia haĝua; Oĩ tuicha diferénsia. Ikatu reaprende heta mba’e ndejehegui: umi talento oñeme’ẽva’ekue ndéve rupive, Tupã ome’ẽ ndéve pu’aka.

Nde esencia rehegua katu, iñambueterei: pe pu'aka añoite rerekóva ha'e reme'ẽ chupe nde "sí", toñemoambue nde Apohare. Ha’e pe’aceptávo pe Túva ome’ẽva’ekue peẽme ha pende Presentación Viva umi momento de intimidad Santa Trinidad ndive, ambue tapicha térã acontecimiento vivido rupive oiko pendehegui peteĩ Ser pyahu, totalmente libre ko Tupã ra’ykuéra libertad tuichaitévagui.

Upéi ojeipe’apaite umi mundo pensamiento-gui, oñeme’ẽ ndéve ha’e haĝua plenamente ndejehegui, Redescubri haĝua nde belleza original péicha omoheñóiva’ekue Túva ha oñeme’ẽva enteramente Ipópe.

Oĩgui completamente ipópe, oheja ndéve reime completamente ndejehe ha ikatu reme’ẽ ambue tapichápe. Ambue ñe’ẽme:

Ha’e oguereko opa mba’e; Opa mba'e nde mba'éva ; Opa mba’e ambue tapichápe ĝuarã.

Pekambia meme aja, ha’e peñeme’ẽ jey jeývo Chupe peẽ ha’eve pende mba’e ha ikatuha peme’ẽve ambue tapichápe.

Ndapehecháiháicha pe futuro, peiko porã pe presente ha pehecha pendejehegui Pembo’e, pemaña pende experiencia propia rehe pehechakuaa haĝua cada vez pe’acepta peme’ẽve haĝua Ñandejárape, peimeve hague pendejupe ĝuarã ha ikatu hague peme’ẽve ambuekuéra.

 

Peẽ peme’ẽ mborayhu. Ndegui oiko hína Mborayhu. Nde remosarambi pe Mborayhu.

Che pohayhueterei. »

 

16 jasyporundy 4:05 aravo jave

- Ani reheka ambue karai

 

Ñandejára Jesús, ajerurese ndéve

T. mba’épa reha’arõ chugui.

Che ha’e pe tenda ahendu haĝua peẽme. Aguyje pehendu ha pembohovái haguére che ñembo’e ha iñembo’e.

Che amomba’e.

"T. Michĩ Che Corte-gua, eju eñañuã Che po are guivéma oha'arõva ndegueraha haguã Cherehe. Che juicio hendy Mborayhu nderehe. Mba'éichapa rohechava'erã? Eacepta nde michĩha, nde fragilidad, nde kangy, nde vulnerabilidad ha... indefensión Ha’e ikatu hağuánte apresiona nde korasõ Che mba’évare ha añohẽ ipype peteĩ inundación Mborayhu Tatatĩ rehegua.

Oñondivepa, pérla michĩmi Che Corte-pegua, jaike hína peteĩ mundo pyahúpe, peteĩ Tupao Pyahu. Ani reheka ambue karai. Che ha’e pe Maestro absoluto, ikatúva pogueraha pembohováisehápe pe ñehenói amoñepyrũva’ekue pende korasõ pypukúpe.

Ko Mbohovái rehekáva, nderejuhúi ambue hendápe Mba'épa oĩ ndepype, intimidad Chendive en momentos pukukue. Ndo’obligái peẽme pembohovái haĝua Che ñehenói, ha katu peĩ de acuerdo. oĩ aja. Nde reko, Mborayhu omoheñóiva’ekue oiko haĝua chugui Mborayhu, Mborayhu rupive añoite ikatu omohu’ã.

 

Heta "sí" reme'êkuri; Túva penerenói ambuekuérape pemohu’ã haĝua pe obra maestra Mborayhu rehegua peẽ ha’éva. Ani reperdé nde tiémpo remañávo ndejehe térã reporandu jepe. Emañamína Túvare, emaña Imba’eporã rehe, emaña Iporiahuvereko rehe ha emaña Imborayhúre. Ani reñeha’ã rejapo ndejehegui digno térã remerece haĝua, ha’e peteĩ misión imposible araka’eve ndaha’emo’ãigui digno hetaiterei Mborayhúpe, araka’eve ndaikatumo’ãi remerece peichagua Mborayhu perfecto.

Vito oasepta, oasepta Imba’eporã, Iporiahuvereko ha Imborayhu, Ha’e oipotágui. Perla Michĩ Che Corte, eme'ẽ chéve nde mba'e pohýi, ndekane'õma regueraha haguã. ter. Tajagarrá Che akã ári ame’ẽ haguã Túvape. Nde rekosãsó, pe Mborayhu ndemosãso.

Vy’apa nde, Perla michĩva Che Corte-pegua, reheja haguére reñemboguata sãso rapére ha upéicha oiko ndehegui Mborayhu. Eiko Mborayhu chendive. Mbaʼépa ikatu reipotáve?

Ndegui oiko hína Mborayhu. Loco, che rohayhu. »

 

19 jasyporundy 3:00 aravo jave

–  Nde misión añetegua ha’e mborayhu

 

"Che mitã'i, akóinte ehendu hetave ha hetave Cherehe. Rehecháta añemoaguĩveha nderehe. Ne pensamiento oñeinspira meme Cherehe. Aipota nde ha'e opa mba'e Chéve ĝuarã. Oiméramo nde opavave Che rehehápe, natekotevẽvéima pejepy’apy mba’eve rehe heẽ, che ha’e pe pendegueraha, peneinspira, pende guia, penemoingove ha ipahápe, oñeactiva pende rupive.

Upéicharõ oĩ peteĩ transformación tuichaitereíva, tuichaitereíva oikóva pende ryepýpe Ko’áĝa; moõpa reimeve

 

sa’ive oikuaa ha noimportái reikuaápa térã nahániri. Iñimportánte peheja peñetransforma, peme’ẽ meme chéve pene consentimiento, pehechakuaa peẽ michĩveha ha pehayhuveha chéve.

Ha’e Mborayhu ojapóva opa mba’e sãsõme oactua haĝua. Oñangareko pe tapicháre, omoambue chupe he’iháicha ha’anga. Oñefecunda porã vove ha’anga Peteĩ tapichápe, ha’e peteĩ multitud de personas ojevisitáva, pe Invisible-pe ha avei peteĩ manera ojehechávape, ikatu hağuáicha ohupyty iconsentimiento jaheja hağua akóinte ñañemoambue I imagen-pe. Toñemotenonde Proceso oñemoambuepa peve ko yvy tuichakue.

Tuicha mba’e ñanemandu’a umi misión (kuéra) oñekonfiáva Visible-pe ojehupytyha heta hetave mba’épa ha’e, he’íva térã ojapóvagui, pe creación oguerekógui pe ‘Mborayhu’ ra’anga.

Ha'e nde misión, ha'e nde misión Sinceramente. Taha’e ha’éva moñe’ẽhára térã ndaha’éi heta, Comisario, nde ha’éva, ndojapói diferencia; Opavave peẽ pejehayhu peteĩ Mborayhúpe oiko haĝua pendehegui Mborayhu pende turno-pe.

Nde rejehayhu tavyeterei. Loco, che rohayhu. »

 

Febrero 3:45 jave

"Pe tekove pyahu oñemopu'ã nde ryepýpe".

 

Ru, ame’ẽse ndéve aguije ko tuicha py’aguapy ha vy’apavẽ oikóva chepype ahechakuaávo: "O vy'apavẽ, Che mba'e, Chemba'e, eiporavo JESUS", impresión paha mboyve.

 

Jepe ohasáma diez térã quince vece amoñe’ẽ jey hague, ipyahu gueteri ha añandu adeskuvriha peteĩ riqueza de contenido primera vez.

Ambue hendáicha, añandu ndahaʼeiha tuicha mbaʼéva. Oñeñe’ẽvo negocio ha tembiapo rehe, aiko haĝua umi jepy’apy rupive serenamente aime jave mombyry chuguikuéra, momento de oración, jehai térã corrección.

Aguyje marandu porã bastante impredecible ohupytýva kuehe mokõi expediente comercial-pe.

Aguyje pejagarra haguére ko’ã mba’e pende pópe ha peme’ẽ haguére chéve pe prueba. Peju pemyatyrõ che kangy, che kangy falta de fe ha apego persistente.

Aguyje pehendu haguére che ñembo’e ha pembohovái haguére. Roguerohory.

 

Che memby michĩ ahayhuetéva Che Corte-gua, reikuaárire oútaha Che vy’a Acompensa haĝua nde kangy. Peikuaárire mba’éichapa chekatupyry ambohasa haĝua oimeraẽ situación térã preocupación heñóiva umi pedido ha consentimiento ojeheja jey jeýgui. Peime tape porãme pendegueraháva Mborayhúpe henyhẽvape. Peñembojoaju ha peikova’erã, Toikove pe Ser pyahu oñemopu’ãva pende ryepýpe.

Emañamína mbaʼe tiémpopa ohasa peteĩ mitã okakuaa hag̃ua peteĩ kakuarã, emañamína mbaʼe tiémpopa ohasa peteĩ yvyramáta okakuaa hag̃ua. Pe ipukuvéva oñemoakãrapu’ã haguã ha’e pe oguerekóva calidad yvatevéva; Ipukuve ha ikatu oaguanta porãve umi torménta. Upévare upéva rangue revy’ava’erã reñembyasy haĝua mboy tiempopa ohasa oiko haĝua ndehegui Mborayhu. Ipukuvévo pe retraso, imbaretevéta rehasa haĝua umi tenter-pe.

Peiko haguã ko transformación pendegueraháva ko Tupao Pyahu, ko Sociedad Pyahu,

 

Upévare tekotevẽ: Reguerekoha calidad iporãitereíva ikatu hag̃uáicha rerresisti. Mbeguekatúpe rejapova’erã. Ani reperdé nde tiempo remañávo mba’épa ofalta chupe, emaña mba’épa ajapo ha mba’épa amba’apo nderehe ko’áĝaite, nde jerére ha umi mba’e aguerekóva nde rupive.

Che ra’y ahayhuetéva, nde renyhẽ grásia ha Mborayhúgui, Tove pe tiempo toguereko pu’aka ointegra haĝua ndepype. Ndegui oiko ha oiko ndehegui Mborayhu.

Acepta, acepta, acepta Che Mborayhu. Che mitã’i, che rohayhu. Nde ru. »

 

Febrero 3:35 jave

- Yvýpe yvágapeguáicha

 

"Che mitã'i, ndehegui oiko hína Mborayhu. Eheja nde mba'éva. Nde guia haguã, Ha'e ikatu ha'e inmutable Mborayhúpe. Nde katupyry ha'eva'erã Reservi haguã Nde Juicio-pe, araka'eve ambue hendáicha. Nde rejapo Mborayhu reime haguã peteĩcha Hendive Kóva". joaju mokõivéva apytépe ha’e nde korapy rapykuéri Upévare tekotevẽ reaprende reiko haĝua ko nivel-pe, péva ha’e pe reaprendeva Rejuhúvo ha’eño pe Jehe ndive a lo más pypuku nde ser ryepýpe Reviahavévo Ko tape, ojekuaavéta, ndahasýivévo reike haĝua, ha reñandu py’aguapy, vy’a ha mborayhu.

Ko Relación de Intimidad oheja ndéve reñemongeta Trinidad Marangatu ndive, Che Sy Marangatuvéva ndive ha nde, Juicio Yvagapegua ndive, oikehápe umi santo paraíso-pegua, umi Ángel marangatu, opa umi santo oikóva ko’áĝa ko yvy ape ári, Juan Pablo II guive.

Ha’e pene familia iporã ha tuicháva peẽ peimehápe. Ko Familia-pe oĩ unidad perfecta, ko vy’a total ha’e py’aguapy total ha ha’e

 

Mborayhu oñembopyahúva tapiaite mborayhu Tata rupive, tata. Opavave oservi ojupe ambue tapicha rupive, ha al mismo tiempo Túva servicio constante-pe heta misión ha’e okonfiáva peteĩ teĩme ha opavavepe, ikatu hağuáicha pejoaju heta oguatávape ñehenói ha inspiración rupive peike haĝua avei peẽme ko familia guasúpe umi santo comunión rehegua.

Yvága Abierto ha’e pe ombohapevéva ko momarandu. Upéicha, opa umi ohejáva oñemoambue Mborayhúpe oiko chuguikuéra misionero joyke’y’ỹre, ha’ekuéra consentimiento reheve añoite.

Vy’a ha vy’apavẽ peimema ko Yvága Familia iporã ha tuichaitévape peime aja gueteri ko yvy ape ári. Péicha, Túva Voluntad oñekumpli Yvýpe Yvágape oĩháicha.

Ko Mbo’epy, oĩva nivel de juicio-pe, jerovia potĩme, ou Oipytyvõ haĝua nde facultad-kuérape oikuaa haĝua mba’épa he’ise umi momento ipukúva intimidad Mborayhu ndive, ha avei mba’épa he’ise reikuaauka haĝua peteĩ tape mbyky: “Mborayhu nderayhúgui, nde ha’e”. oiko chugui Mborayhu".

Péva ha’e pe Mborayhu omoheñóiva ojekuaa ha oñeme’ẽvo chupe sãso ojapo haĝua. Nde reime ore rogayguápe, ha’e ne rogaygua. Ndegui oiko hína Mborayhu. Ndegui oiko hína Mborayhu. Mborayhúpe, ahayhu. Tierno, che rohayhu. »

 

Febrero 2:40 jave

Che ha’e pende seguridad. »

 

Ñandejára Jesús, apresentase ndéve umi temiandu incertidumbre rehegua che asaltáva ko momento-pe opa nivel-pe oñemoherakuã mboyve pe volumen "Vy'arã".

 

peteĩ Chemba’e michĩmi, Che JESUS ​​poravopyre". Añeñandu michĩeterei, chekangy ha pekador peichagua misión-pe ĝuarã; hi’arive, akyhyje aikuaaukávo secreto, aikuaaukávo umi mba’e opytava’erã kañyhápe.

Peju Che Pytyvõme. Aguyje pehendu ha peme’ẽ haguére che ñembo’e vai. Roguerohory.

"Che Mitã'i, eju eñembo'y Che poguýpe. Che ha'e nde seguridad, eguerohory umi temiandu Curiosidad rehegua oikóva nderehe ko'ã momento-pe; oñeikotevẽ nde-sarya nemomichĩ ha rejehejareíva Che pópe".

Peẽ peje pende "sí" peheja haĝua peñegui Túva, ko’áĝa peme’ẽva’erã pende "sí" pevivi haĝua ko temiandu incertidumbre rehegua peikotevẽva ani haĝua pemoĩ mba’eveichagua obstáculo Hembipota-pe.

Upe jave avei, Reguerohory mboyve ko’ã temiandu incertidumbre rehegua, Imborayhu penemomaitei, pe Mborayhu peneañuãva ko’ã momento-pe ipu’akavégui mombyry ko’ã incertidumbre-gui, ha Ha’e ha’e pe omosẽva chupekuéra. Upe jave avei Ha’e o’caza, Ha’e penemoñepyrũ peteĩ paso tenonde gotyo ko pasaje tuichaitévape pegueraha va’ekuépe El Mborayhúpe.

Eñemotiémpo eintegra porã haĝua pe Mborayhu oikóva ndepype, upéicha oiko ndehegui Mborayhu. Tierno, che rohayhu. »

Aguyje Nañanduvéimagui upe inseguridad ha'e cheataka hague. Aguyje Ñandejára Jesúspe.

 

Febrero 3:35 jave

–  Ojesarekóva tribunal disponibilidad rehe, oñeme’ê ñembohovái

 

Ñandejára Jesús, apresentase ndéve pe ñehenói ahupyty ha ndajevýiva. Mba’épa ha’eva’erã Che reko ko’ãichagua mba’ejerure renondépe ogueraha a’actua haĝua intermediario ramo ahupyty haĝua Ñandejára ñembohovái; Che aimese nde disposición-pe. Akyhyje aataka haguã ha upévare añemomombyry haguã ndehegui.

Eju che resape ha che guia. Aguyje pehendu ha pembohovái haguére che ñembo’e vai. Roguerohory.

 

Che mitã’i, nde añoite ndaikatúi reipytyvõ avavépe; ha katu pe Túva ikatu ojapo tuicha mbaʼe. Umi carisma Ha’e ome’ẽva peẽme ndaha’éi peẽme ĝuarã, jepe sapy’ánte ikatu peaprovecha.

Ha'e Ñañembo'eva'erã tapiaite ojekuaa porã haguã péva ha'épa pe tapicha Ñandejára omondova ndéve térã péva ha'épa pe tapicha oñemondova'ekue ijehegui térã pe tapicha enemigo nemondóvape remonopoli ha ojoko haguã rehendu haguã Túva ha esegui Espíritu Santo ñe’ẽmbegue.

Pe tono Teko rehegua ha’eva’erã pe oñembo’eva’ekue ndéve 6 jasyporundy 1997-pe ha oĩva Marandu n° 2 ko arandukápe. Tuicha mba’e japytávo disponibleiterei jahupyty haĝua peteĩ ñembohovái, taha’e peteĩ térã ambue hendáicha. Nahániri. Taha’e ha’éva peteĩ extremo térã ambuépe, pembotovéva penemolesta haguére térã oĩ pendepype peheja haĝua peñeinvadi umi tapicha oikótavagui consumidor pende tiempo-pe.

Ha’e ha’évo ha pepytávo flexibleiterei pende juicio ikatúta ojagarra pe respuesta peneinspira va’erã. Pe comunicación ipuku vove, pe decisión hesakã porãta are.

 

Peime peteĩ época-pe Mborayhu ikatuva’erãha osyry sãsõme pende rupi pejoaju haĝua ambue tapichakuéra ndive "en el Invisible primero por supuesto". Avei tekotevẽ reguereko experiencia ojehecháva heta mba’ére:

Peẽ pesupera pe generosidad, .

Ojesareko haguã rehejápa ohasa mborayhu

Peiko testigo ramo Ñandejára rembiapo rehe,

Pehechakuaa peẽ ndapejapomoʼãiha mbaʼeve ha pe límite,

Pejerure Ñandejárape tapiaite pytyvõ,

Ko kuimba'e ko'ágãgua oguereko Tupã, .

Tupã Ñandejárape toñemomba’eguasu pe transformación oguerúvare.

Ikatu oñembojoapy mbovymi ambue mba’ére, ha katu ko’ãva ha’e umi principal, umi tekotevẽva reguereko en cuenta re’actua mboyve pya’eterei.

Heẽ. ohenói jeyva’erã peteĩ ñehenói oñembohasáva Avave nde rehe. Upéi pe’actuáta inspiración reheve. Peheja peñemoambuéke opa ko’ã mba’e oikóvare. Ndegui oiko hína Mborayhu. Tierno, che rohayhu. »

 

Febrero 5:10 jave

–  Ovy’a umi oaseptáva grásia

 

Ñandejára Jesús, ame'êse ndéve aguyje, ame'ê ndéve aguyje, ha Ndéve, apresenta mokõi testimonio iporãva ahenduva'ekue mokõi lector religioso participación-gui, oñemoherakuã mboyve aranduka "Por Felicidad, Che, Che JESUS ​​Elegido".

Mokõivéva omombe’u chéve oñeñanduha oñemoambueha Nde Mborayhu rupive, oinvadi peteĩ py’aguapy tuicháva, peteĩ vy’a tuicháva, oñembosarái aja. Hiʼarive otopa hikuái peteĩ manera priviléhio ‘oñembojoaju hag̃ua Jesús ndive’, arakaʼeve ndaikatumoʼãiva ohasa.

 

Aguyje pehejágui chéve ahesa’ỹijo pene rembiapo. Aguyje ko'ã grásia rehe ho'áva Ehecha. Aguyje peẽme hetaiterei mborayhúre. Roguerohory.

 

Che mitã’i, ani repyta reme’ẽ chéve umi retroalimentación rerrecibíva ko volumen-pe ndaha’éigui nde mba’e, chemba’e Túva gloriarã. Peẽ pejapóta avei upéicha umi komentário saʼive ojeguerohorýva térã ohundívare.

Penemandu’áke peẽ ha’eha peteĩ tembiporu añónte Túva pópe Peteĩ martilloicha peteĩ carpintero pópe. Vy’a nde ha’eha upe instrumento. Ojehovasa umi omoñe’ẽva oguerohory ha o’aceptátava umi grásia Túva oñohẽtava opavave ári excepción’ỹre. Ha katu, pe ombotovéva oipe’a haĝua Icorte ndaikatumo’ãi odisfruta ko’ã grásia.

Kirirĩháme Oñondive jaike Tupao Pyahu, Sociedad Pyahu-pe, jaiko haĝua tuicha intimidad-pe pe Túva ome’ẽséva opa imembykuérape ko yvy ape ári. Ñame’ẽ chupe aguyje oñondivepa péva ojejapo haguére peteĩ teĩ ita’ýra rehehápe ha iñemomba’eguasurã.

Aguyje Ru, peteĩ jey eme’ẽ ne membykuérape pe nereme’ẽiva umi kakuaávape. Aguyje, Ru, reikuaauka haguére ne membykuérape umi mba’e reñomiva’ekue umi tuichavéva ko mundo-peguágui.

Umi omoñe'êva umi omoñe'êva "Che, Che JESUS ​​aiporavova'ekue vy'apavêrã", oiko ndehegui Mborayhu. Ndegui oiko hína Mborayhu.

Che rohayhu tavyeterei. Loco, che rohayhu. »

 

6 punto, 5:50 aravo jave.

- Nde reime che mbo'ehaópe

 

Ñandejára Jesús, ame'êse ndéve aguyje pe grupo de trabajo Reiporuva'ekue rembosako'i haguã edición volumen "Por la felicidad de Che, Che JESUS ​​elegido". Py’aguapy ha mborayhu oĩkuri peteĩ teĩ ñandéve ĝuarã. ko’ã postulación rehegua. Avei, che rohecha acción-pe. Nde remoañete che autenticidad.

Avave hasy jave oasepta haĝua pe pensamiento Oñeme’ẽva, ha’e akóinte iñambue omoañete haĝua ko pensamiento valor natekotevẽi ointerveni. Peteĩ koty guasúpe gueteri Ko’ã intercambio oiko.

Aguyje Ñandejára Jesús, tatestifika jey Ne rembiapo rehe. Roguerohory.

 

Che mitã’i, pehechaháicha, Opa mba’e ndahasýi ha igusto peteĩ tapicha térã peteĩ grupo odesidíramo oheja ojegui. Umi korasõ oĩ vove preparádo oasepta hag̃ua umi konsého ameʼẽva, okontradesíramo jepe pe persóna heʼímava.

Añetehápe peguereko Che mbo’ehao peiko haĝua ko Sociedad Pyahu-pe, ko Tupao Pyahu-pe. Nde reime Mborayhu mbo’ehaópe. Peẽ ha’e testigo mba’épa pe Mborayhu oproduci oñeme’ẽvo chupe carte blanche; ikatuha oikuaauka hemiandu barrera, regla ha idea preconcebida ÿre.

Ko tape pyahu ojejapo haguã, oñemopyendáva Mborayhúpe, oikotevê heta sacrificio, renuncia ha humildad peteîteî umi Pueblo omoheñóiva peteî grupo pero omoheñóiva Yva cien por un. Tuicha vy’a, py’aguapy completo ha completo, avei ohejáva rehupyty heta mba’e mbykymi tiempo-pe.

Pejehovasa ha pevy’a ikatúgui pe’experimenta pe Mborayhu oproducíva oje’aceptávo ha oreko jave libertad total de acción.

 

Ndegui oiko hína Mborayhu. Ndegui oiko hína Mborayhu. Tierno ha Loco, nde rejehayhu. Péicha che rohayhu che rohayhuháicha. »

 

8 de marzo, 17:40 aravo jave.

Opa mba'e chemba'e

 

Che mitã’i, eñembopy’aguapy pe publicación pe volumen oúvape ĝuarã. Che poinspira pehai haguã, che añangareko edición rehe, avei aaceptáta pe distribución. Avei che ha’e ainspira va’erã umi tapicha ombopúvape omoñe’ẽ haĝua térã nahániri. Che ha’e pe peneinundava’erã grásia reheve.Pe omoñe’ẽva oreko tiempo omoñe’ẽ haĝua, ikatu haĝuáicha pe tapicha omoneĩva, ohechakuaa michĩha ha oasepta Che Mborayhu.

Eme’ẽ chéve umi mba’e ndepy’apýva ko mba’ére, ndaha’éi nde mba’e. Nahániri, ni umi komentário oĩva ko volúmenpe.

Opa mba’e ou Chehegui. Opa mba’e chemba’e. Opa mba’e ou jeyva’erã Chéve.

Peẽ peguerohory Che Mborayhu ha ha’e testigo Che acto de Mborayhu rehegua.

Che pohayhueterei. »

 

10 punto 4:55 aravo jave

–  Opa ohóvo ára... oiko chugui Mborayhu

 

Che mitã’i, nde ha’e peteĩ instrumento tuicha mba’éva chéve ĝuarã, nde Tupã; upe jave avei añe’ẽ ne korasõme, nde roipuru reñe’ẽ haĝua hetaiterei korasõme. Péva oiko raẽ pe Invisible-pe, nde reikuaa’ỹre. Pe ajapóva pehai haguã, ambyaty heta hendápe

 

korasõkuéra oĩva pe Invisible-pe; Upéicha avei remoñe’ẽ jeývo ndejehe rehejávo oñemoambue.

Upéicha avei opavave omoñe’ẽ ha omoñe’ẽ jeýtava ko’ã jehaipyre jerovia reheve, ohechakuaávo michĩha, ohejávo ojehayhu, ohejávo oñemoambue oiko haĝua chuguikuéra Mborayhu. Aprendizaje a distancia, korasõ Científico-kuéra ha’eháicha michĩmi oñandu ojehayhúva, ome’ẽ hikuái Consentimiento oñemoambue ha oiko haĝua chuguikuéra Mborayhu.

Tiempo de prensa, Pere oipyhy hína pe ritmo oñembosako’ívo My Big Comeback-pe ĝuarã. Péva he’ise Ha’e oguerahaha hendive ha Nde rupive, Ha’e peteĩ medio añónte heta ojeporúva ko’áĝa apytépe oñeguahẽ haĝua korasõme.

Pevy’a peẽ, moñe’ẽhára vy’apavẽ, ko instrumento oñemomba’eguasueterei haguére Túva Mborayhu plan-pe. Oiko rupi Mborayhúgui, oî Multiplicidad tape oiko haguã péicha.

Mborayhu jeguerohory; Oiko chugui Mborayhu. omyasãi mborayhu.

Che korasõ hendy mborayhúgui nderehe.

Pene korasõ ojehapy Che Mborayhu Tatatĩme.

Che Mombyry ha’e hetaiterei oguatáva ojehapyva Che Mborayhu Tatatĩme.

Tierno ha loco, che rohayhu. Roguerohory. »

 

Marzo, 5:10 aravo jave.

–  Apresenta ne ñembo’e Túvape

 

Aguyje Ñandejára Jesús ko’ã mbo’epy preciado rehegua oñe’ẽva principalmente pe 10 de marzo paha rehe ha pe experiencia pehejáva chéve aikove amoñe’ẽ jeývo umi texto ohasava’ekue, amoheñóivo peteĩ teĩ umi juicio ñembo’e rehegua, ndaha’éi chéve ĝuarãnte ha katu pe universo beneficio oñondive, upéicha umi engranaje ojehecha’ỹvape ojeipe’a hikuái pe ojehaívape ha de alguna manera especial, umi omoñe’ẽva térã omoñe’ẽtava ko’ã texto korasõ.

Aguyje ko’ã tape pyahu henyhẽva esperanza-gui chemyenyhẽva vy’apavẽgui. Toiko upéicha opavave omoñe’ẽva ko’áĝa térã oútavape ĝuarã.

Aguyje pehendu haguére che ñembo’e ha pembohovái haguére. Roguerohory.

Che mitã’i, aguerohory ne ñembo’e ha apresenta Túvape. Pe reporandúva chéve oñepyrũma heta korasõme. Reikuaárire mba'épa oiko heta korasõme, Ko'ã texto oñembo'e jave reñepyrũ haguéicha; Upearã rejapose vaʼerãmoʼã ijojahaʼỹitereígui.

Ko experiencia chepermiti ahecha mba’épa ikatu ahupyty nde rupive, ha katu reintegra porã vove ndejehe añoite. Ojehechakuaa upéva ohasaha mombyry opa mbaʼe ikatúvagui rentende ha reñeimahina. Ndaikatúi remomba’eguasu chupe, ndaha’éigui nde remba’apóva, ha katu iporã ha iporãva, ipahápe, Che amba’apóva ndepype ha nde rupive.

Continuar Emoñe’ẽ jey haĝua remoñe’ẽ jey aja, ñembo’e opa engranaje universo-pegua rehe. Ma káda ke oiko ndehegui Mborayhu michĩmi, upévare peteĩ tembipuru iporãvéva reheja haĝua ohasa Mborayhu. Nde korasõ hendyve ohóvo hendyvégui Che Mborayhu Tatatĩme.

Tierno ha loco, che rohayhu. »

 

Marzo, 3:15 aravo jave.

–  Ojoajúva Túva apopyre rehe

 

"Che Michĩ, akóinte añe'ẽse ne korasõme. Oñembotuichave ohóvo ikatu haguãicha oguereko porãve Che Mborayhu ha upévare ikatu ome'ẽve. Ko'ãva ha'e: peteĩ proceso ipukúva ojehupytyva'erã: Ojegueraha haguã tiempo añoite". , heta tiempo, además rejagarra ha reme'ẽ meme opa nde "sí".

Añetehápe ha’e Túva rembiapo, omoambuéva nde reko ha’e omoambuévo hembiapokue. Peẽ peñeme’ẽ ánga, juicio, espíritu, apytu’ũ ha tete reheve. Pe tuicha libertad ome’ẽva’ekue peẽme Túva oheja peẽme peime térã peñemboja icreación ndive, térã peperhudika iproyecto de amor.

Pehejávo upéicha, peipytyvõ hína pembojegua haĝua hembiapokue, ha’eháicha umi ombotovéva, pekonspirávo pejapo haĝua chugui ivaieterei. Pehechakuaa opa tapicha oikóva ko yvy ape ári oguerekoha peteĩ Papel ojapova’erã pe creación oñembojegua haĝua ombohováiramo Itúva ñehenói. Ñambyasy, heta ndojapói, nombohováiri; Ojere hikuái pe ñehenói orrecibívagui tapiaite ombohovái haĝua pe mundo ñehenói, peteĩ mundo iñypytũva.

Túva ombosako’i hína peteĩ ehérsito tuicháva oñorairõ haĝua opa mba’evai mbarete ndive ha ohundipaite haĝua Mborayhu rupive. Péicha pejapo peneñe’ẽrendúvo kuatiápe che amoĩva’ekue pende korapýpe. Ha’e pe ojapótava pe omoñe’ẽvape oguerohory haĝua pe Mborayhu ha umi Gracia, omoñe’ẽvo devoción reheve, ikatu haĝuáicha pe Mborayhu peteĩchagua oñeñohẽ opaite engranaje universo-pe.

Aravo Prensa, peheja peñemyendy Che Mborayhu Tatatĩme pemyendy haĝua ko yvy tuichakue.

 

Vy’a ha vy’a pejeporavo haguére Peichagua misión tuichaitévape ĝuarã pemoambue haĝua ko yvy rova, pejapo haĝua chugui peteĩ Yvy Mborayhu rehegua Túva plan he’iháicha.

Ndegui oiko hína Mborayhu. Tierno, che rohayhu.

Che pohayhueterei. »

 

 

16 punto 5:50 aravo jave

–  Eñembo’e universo rehe

 

"Che mitã'i, reikuaárire mba'épa oiko nderehe reñemoĩvo che renondépe iguýgui. Eñembohysýi pypuku nde rekovépe". Peikuaárire mba’épa ahupyty pendepype ha mba’éichapa poipuru pembojoaju haĝua Invisible korasõme, pedescubríta ha’étaha ko’ã momento privilegiado ha’eha peteĩ riqueza inestimable. Peikuaárire mba’épa ahupyty añanivo pehai aja Chéve ha pemoñe’ẽ jey ñembo’épe universo rehehápe. Káda oky jave umi grásia hoʼa heta korasõme.

Ha’ekuéra ha’e: Umi clase oñembotýva... ha ojeipe’ava’ekue ohupyty haĝua grásia.

Ha’ekuéra ha’e: Tapichakuéra ho’ava’ekue tuicha desesperación-pe... ha ojuhúva esperanza pyahu.

Ha’ekuéra ha’e: Tapicha ohasava’ekue jehasa’asy añetegua... ha ojuhúva hína peteĩ py’aguapy ha py’aguapy pyahu.

Ha’ekuéra ha’e: tapichakuéra oikova’ekue Odio ha violencia... ha ojuhúva oguerekoha mborayhu ha manso ipype.

 

Ha’ekuéra ha’e: Tapichakuéra ndoguerohorýiva ijehe... ha ojuhúva ivaliosoha Ñandejára renondépe, Ijapohare.

Ha’e: tapicha araka’eve ndoikuaáiva Mborayhu añete... ha peteĩha jey ohechakuaáva ikorasõme ojehayhuha.

Ikatu aenumera opa’ỹre mba’épa pe Mborayhu oproduci ojerrecibívo pe tribunal abierto consentimiento-pe ĝuarã, disponible intercesión-pe ĝuarã, ome’ẽ haĝua opa universo-pe pe Ha’e voi ohupytyva’ekue.

Péva ha’e pe Mborayhu omoheñóiva ojerrecibi jave. Kóva ha’e pene misión añetegua. Péva ha’e pe misión añetegua peteĩteĩ umi mitã ko yvypegua2. Péicha ko yvy rova ​​oñemoambuepaitéta ha peikéta ko Yvy Pyahupe, ko Tupao Pyahupe.

Rehupytývo Mborayhu, oiko ndehegui Mborayhu, remosarambi Mborayhu.

Che pohayhueterei. Tierno, che rohayhu. »

 

17 punto 2:00 aravo jave

“  Pollito michĩ hasýva ipepo oñembyaíva

 

Ñandejára Jesús, ndaikuaái mba’éichapa ame’ẽta ndéve aguije pe testimonio tuicha cambio de curso rehegua chemohenduva’ekue ange pyhare. Mba'épa rehechakuaa umi korasõ rehegua, umi texto aranduka "Por Mi Felicidad, Che JESUS ​​Elegido"-gui,

2. Pe palávra “mitã” oñeʼẽ enterove mitãre, upévare Ñandejára oreko entéro umi hénte oikóva ko yvy ape ári.

 

Ha’e ohasa opa mba’e ikatúva’ekue añeimahina. Aguyje pehejágui chéve ahecha pene rembiapo.

Apresenta peẽme mokõi intención oĩ va’ekue ojeruréva chéve apresenta haĝua peẽme, peteĩva chupe ĝuarã ha ambue iñamígope ĝuarã.

Avei apresenta Nde Corte de Misericordia renondépe che actitud aguerekova’ekue kuehe, ohechaukáva che angustia ciertas situaciones de negocios chepy’apýva renondépe Ha jey che falta de fe hetaiterei grásia rire. Pemondo pende Ángel Santo-kuérape omoambue haĝua ko “nahániri” Pe Mborayhúpe peteĩ “sí”-pe Pe Mborayhúpe.

Aguyje ndéve Nde Poriahuvereko tuichaitévare. Aguyje pembotuichave ha pembohovái haguére che ñembo’e vai. Che ajerovia nderehe ha rohayhu.

 

Che mitã’i, a’acepta nde kangy, nde fragilidad ha nde sensibilidad, ha pe jehasa’asy kóva omoheñóiva ndéve. Ambojoaju chupekuéra che mba’éva ndive. Amoĩ chupekuéra Che Heridas Sagrada-pe aikuave’ẽ haĝua Túvape peteĩ ramo de rosas iporãvaicha, ipytu ikatúva rerrespirá pe hyakuã porãva ohejáva ndéve reiko hyepýpe. Nde ha'e pe vy'a guasu ko'ã jehasa asy rehegua. Pe solución añetegua ha peteĩnteva ha’e peẽ peikove ha hetave pende ryepýpe.

Nde ha'ete peteĩ ryguasu ra'y hasýva ipepo oñembyaíva. Oĩ porã pe nido-pe, haku isy pepo guýpe, ha katu okápe oñeñandu porãiterei oñemoĩva’erã jave henda ambuekuéra apytépe. Isy Pepo guýpe, omopu'ã jey imbarete Ha pya'e imbaretéta hyepýpe oiko haguã okápe.

Mba’éichapa ikatu Re’experimenta pe transformación nde ser-gui oiko haĝua ndehegui Mborayhu, Ko ser pyahu oguenohẽ imbarete hyepýgui Rehasa hína momento puku intimidad Chendive. por Ikatu Hag̃uáicha

 

ombohovái umi problema okáguio, opytáva tuicha vy’ápe.

Aguerohory avei umi mbaʼe rejeruréva pepresenta hag̃ua Túvape. Ha’e opyta pe kotýpe. Opa ko’ã situación areko control-pe ha peẽ ha’éta testigo Che rembiapo rehegua. Che reipotávo reñepresentáma, ajapo chugui Che rembiapo.

Pende ryepýpe, pehejávo Che añemoambue, peike hetave ha hetave Ñandejára Juicio-pe. Upéicha rupi Ñandejára omba’apove ohóvo pende rupive, omba’apo pendepype.

Péicha oñemopu’ã Yvy Pyahu, henyhẽva Mborayhúgui, Túva ñemomba’eguasurã, oguatáva pyahúgui, oguatáva henyhẽva Mborayhúgui.

Che pohayhueterei. Tierno, che rohayhu. »

 

 

Marzo, 5:50 aravo jave.

–  Ko transición tuichaitévape guarã, Túva oasegura

 

Ñandejára Jesús, ame’ẽ jey ndéve opa mba’e oikóva chepype ha ndaikatúiva aheja aike haĝua ko intimidad tuichaitévape Nendive.

Buen San José, ha’eva’ekue María ha Jesús proveedor, pende karu guasu ocasión-pe, ajerure peẽme peintercede haĝua cherehe, ikatu haĝuáicha areko pe Inspiración oikeva’erã ha pe asesor oike porãva ajerure haĝua umi gesto oikeva’erã pe momento oikeva’ekue guive , ombohováisénte pe Túva ojeruréva.

Aguyje pehendu haguére che ñembo’e ha pembohovái haguére. Roguerohory.

 

Leandra, Túva ha Jesús rayhu’imi, ahendu nde rejeruréva ha añembo’e nderehe. Iñimportánte ndéve g̃uarã reikuaa rembohovakéramo umi mbaʼe ijetuʼúva ko yvy ape ári ndeʼiséi Ñandejára nderejaha. Upéva rangue, pemañamína umi dificultad rojuhuva’ekue María ha chéve Jesús akóinte oĩrõ guare orendive. Emañamína umi mbaʼe ijetuʼúvare Jesús voi ohasa vaʼekue. Emañamína umi mbaʼe hasývare umi imarangatúva ha imarangatúvare. Opa mba’e excepción’ỹre ohasava’erãmo’ã apañuãi; Mbaʼére piko idiferénteta ndéve g̃uarã?

Ha’e umi dificultad ha jehasa’asy rupive ikatu jadescubri ñande límite, ñande debilidad, ñande indefensión. Péva ha’e pe ñanemomichĩva ha ñanemboligáva ñaha’arõ haĝua opa mba’e Túvagui. Remba’apo nde rekove pukukue seguridad bienes materiales-pe ha reiko peteĩ ambiente oñemomba’eguasúva umi bienes materiales.

Pe pasaje tuichaitévape Túva ojeruréva peẽme, pejerovia Hese. Opa pene jerovia Hese. Oĩ peteĩ lucha tuicháva pendepype ha pe ejercicio pende elección rehegua. Ndereguerekói mba'eve rekyhyje haguã, eme'ẽ Túvape opaite ne jerovia. Reme'ê chupe nde "sí", umi corbata oñeikytîva'erã peteîteî. Ha'e peteî proceso ipukúva ndoikóiva. hasy’ỹva.

Ko pasaje tuichaitévape ĝuarã, sapy’ánte tormenta ha hasýva, Túva omoĩ mbovymi ángel nde ykére, ha umi santo oĩ dispuesto penepytyvõ haĝua, penepytyvõ haĝua jerovia-pe, pendegueru haĝua puerto-pe.

Peteĩ Mitã michĩvaicha, pe’aprende peheja haĝua peñegui. Pesegui peho tenonde gotyo jerovia potĩme ha’e pe tape Túva oiporavóva peẽme ĝuarã, ha’e pe pendegueraháva Pe Mborayhúpe.

 

Pe Mborayhu penderayhúgui, oiko ndehegui Pe Mborayhu. Yvága yvate guive, heta ñande apytépe rohecha hína peho tenonde gotyo ha penemoirũ. Roñangareko nderehe ha rohayhu.

San José. »

 

Marzo, 5:05 aravo jave.

–  Pe humildad omboguejy pe mba’e pohýi

 

"Che mitã'i, reime haguã fiel nde misión-pe, reñemotenondeva'erã rehecha'ÿre ni reñekompromete'ÿre. Egueraha térã che rogueraha".

Amoĩ peteĩ lado che miseria aha haĝua tenonde gotyo aikuaa’ỹre moõpa aha. Ko viaje ha’ete hasyvéva ohóvo ojejapo haĝua lado de negocio-pe. Ñambyasy, ndaikatúi. Ejehekýi che jepy’apýgui. Jepe añeha’ã, pe temiandu añembotapykue aha rangue tenonde gotyo, Ojogua’imi peteĩ auto omýivape oike pypuku ha pypukuvévo pe yvykuápe.

Peju che pytyvõ, che añoite ndajapói mba’eve. Aguyje pehendu haguére che ñembo’e, rohayhu.

Aacepta ne ñembo’e ha apresenta Túvape. Pyaʼeterei, rentende porãvéta mbaʼépa rehasa koʼág̃a. Peguereko opa mba’e ikatúva peha’arõ Túvagui. Arrepeti peẽme pe solución ndaha’eiha umi mba’e okapegua, ha katu pendepype.

Pehecha pe Mba’eporã pehupytýva ko momento-pe voi pe’aceptávo umi grásia ha pe Mborayhu oñohẽva hína pene korasõme.

Che ha’e peẽme: ha’e ome’ẽ pe grásia humildad rehegua; Ha’e ko Grásia penepytyvõtava, ombovevýitava pe mba’epohýi pegueraháva, ha ko ipahaitéva ha’e pe mba’e pohýi pende orgullo rehegua. Nde

 

Ojehayhu pypuku. Ha’e Mborayhu oúva omopu’ã jey haĝua opa mba’e.

Pe Mborayhu penderayhúgui, oiko ndehegui Pe Mborayhu.

Tierno ha loco, che rohayhu. »

 

 

23 punto 5:00 aravo jave

–  Eikuaa mávapa nde guia

 

Ñandejára Jesús, apresentase ndéve pe ñembosako'i estreno volumen "Por la feliz de mi propio, che JESUS ​​Elegido", avei peteî folleto publicitario, ikatu haguã opa mba'e oho nde reipotáicha. Cheinspira ha Einspira opavave tapicha odesidiva’erã opa mba’épe Pere rembipota he’iháicha: taha’e pe tenda, pe ruta térã umi tapicha representaséva.

Eipe’a umi okẽ tekotevẽva ojepe’a, emboty umi okẽ tekotevẽva oñemboty, ikatu haguã opa mba’e oiko Nde Voluntad he’iháicha.

Aguyje pehendu haguére che ñembo’e ha pembohovái haguére. Roguerohory.

Che mitã’i, aguerohory vy’ápe ne ñembo’e. Peñemotenonde peteĩ conciencia hesakãva reheve pende michĩha, pende límite-kuérare, ha katu peikuaa aimeha penendive ha peheja tachemoirũ opa mba’e oiko haĝua pe Túva plan-pe he’iháicha.

Peẽ pehecháta hetave ha hetave mba’e Ha’e ojapóva pene korasõme. Pe peẽ pehechátava ha’e peteĩ rebanada michĩmínte pe realidad-gui. Oñandu jave kyhyje térã kyhyje, peikuaa ndaha’eiha Che mba’e. Peme’ẽ meme Chéve opa umi temiandu oikóva pendepype ha opa umi comentario pehendúva.

 

Che ha’e peẽme: peipota peime libertad completamente pesegui haĝua pekakuaa jerovia potĩme. Ha’e peñemotenondévo peikuaa’ỹre térã che pogueraháva oiko haĝua pendehegui peteĩ guía heta ambuépe ĝuarã Ñandejára rapére. Pe iñimportánteva ndéve g̃uarã ningo ndereikwaái moõpa reho, síno reikuaa mávapa ndegueraha. Upéicha avei ojehu pe Mitã michĩva rehe: pe iñimportánteva chupe ndoikuaái moõpa oho, ha katu oikuaa máva ndivepa ohóta. Pe iñimportantevéva ha'e reme'ẽ hague Chéve nde "sí". Che añangareko nderehe ha oiko ndehegui pe instrumento che aipotáva. Akóinte tuicha docilidad reheve ikatuha oiko ndehegui ko instrumento, ojedesplegáva, nde resa ojesarekóva Túvare, rejehekýivo ndejehegui umi corriente de pensamiento influencia guýpe ko mundo-pe.

Che canalizado ha inspirado Espíritu Santo, omoirûva Che Sy Santísima, Santo ha Santo-kuéra, umi Angel Santo protección guýpe reju Péicha, paso a paso, Chejotopa Che Tuicha Jevy Gloria-pe guarã. Pe multiplicidad ha’e omoirû haguã umi oúva che rovasa.

Pe Vy’a oimo’ãva ko momento oñeha’arõitéva ko’áĝa hi’aguĩetereiha ñandehegui. Ñañembosako’i pe Fiesta-pe jaguerohorývo umi Vy’a Guasu ikatu hağuáicha jaiko plenamente umi grásia oúva Che Jeju Guasu mboyve.

Vy’a ha vy’a revy’aiterei haguére. Roguerohory. »

 

25 punto 4:20 aravo jave

–  Eme’ẽ chéve ne rembipota, ajapo chuguikuéra Che rembiapo

 

Ñandejára Jesús, amoĩ Ndéve pe sugerencia "Vy'arã, Che, Che JESÚS aiporavova'ekue". ju

 

Por favor, ore resape ha eikuaauka oréve Will. De antemano, rome'ê peême ore "sí" incondicionalmente.

Aguyje pehendu haguére che ñembo’e ha pembohovái haguére. Roguerohory.

"Che mitã'i, jehai ko volumen ndaha'éi kuri nde mba'e reipe'a haguã ni represta haguã. Ejerure editor-pe tomantene idea folleto rehe. Tombosako'i marcador orekóva volumen fotográfico añoite ha moõguipa oguenohê che ndajapói". oikotevẽ publicidad humana oĝuahẽ haĝua korasõme Ikatu ajapo en vivo, testigo ramo Che rembiapo, cheperdona nde rembipota;

Ahechaukáta peême pedido oikuaauka haguã oîha volumen foto, precio ha moõpa oñeme'ê, presentación ni comentario'ÿre. Nde reime Che mbo’ehaópe, michĩ ha eheja ndegueraha hikuái.

Aguyje peguerohory haguére pene korasõme pe pene capacidad miseria rehegua oguerekóva ontende haĝua; péicha oiko ndehegui Mborayhu. Tierno, che rohayhu. »

 

26 punto 5:25-pe

- Rehasáta peteĩ Pascua pyahu

 

Che mitã’i, eme’ẽ chéve tiempo, nde Tupã, tambosako’i nde corte pe Semana Santa tuichaitévape ĝuarã hi’aguĩva.

Pe juicio ñembosako’ípe, he’iséva ipotĩve haguépe, ha’e peteĩ multiplicidad de tapereka oñemopotĩva, oñembopyahúva Che Mborayhúpe, ikatúva Cheguerohory ambue hendáicha. Añetehápe ha’e Semana Santa

 

tembiasakue ñemombe’u ko’ã korasõme ĝuarã. Ainsisti ramo pene preparación, pe añetegua ha’e peẽ avei pe’experimentáta peteĩ Pascua pyahu.

Peime ko pasaje tuichaitévape pendegueraháva ko Tupao Pyahu-pe, pueblo hebreo ohasa va’erãháicha Mar Rojo oĝuahẽ haĝua Tierra Prometida-pe. Nde, rejapova’erã pe transición, pe tekove okáguio pe tekove hyepypeguápe. Ha’ekuéra oisãmbyhykuri Arai, nde remboguata tesape Che mborayhu, Che Espíritu rupive. Omoirũ chupekuéra peteĩ arai remáva ára ha pyhare, Che Mborayhu resape nemoirũ ára ha pyhare.

Ko Tesape rupive ikatu rehecha opaite mba’e oikóva.Opresentávo ndéve peteĩ aceite iñambuéva, peteĩ aceite pyahu. Opa mba’e iñambue nde resa renondépe ha ha’e ko momento-pe, opa mba’e iñambue jave nde resa renondépe, pe yvy Pyahu oúva peteĩ tupao pyahu rupive.

Inimaginable mba'épa ojapo Túva peteî korapy oñembopyahúva orekóva "sí" sincero. Che ha’e pe Oikovejeýva ha aipota oikove jey opa korasõme. Pya'eve. Aikotevẽ heta clase oñemoingove jeýva aipe’a haĝua umi korasõ mombyry oĩva Chehegui.

Jeroviápe, peheja peñembohasa ha peñemboguata, upéicha oiko pendehegui Mborayhu. Tierno, che rohayhu. »

 

30 punto 4:00 aravo jave

–  Pe humildad-pe, pehupyty arandu ha discernimiento

 

Che mitã’i, epyta tuicha humildad-pe. Peguejyvévo humildad-pe, peñemo’aguĩve pe Jehegui, ha peñembokatupyryvéta

 

Maitei che ryvy. Che Mborayhu penemoambuévo, ikatuvévo peiko Carisma, ikatuvévo pejagarra pe tesape oúva Chehegui, pehupytyvéta pe arandu ha discernimiento pe Espíritu ome’ẽva. Imarangatu, pejoguavévo Túvape, oiko pendehegui peteĩ tekove henyhẽva Mborayhúgui.

Avei tuicha humildad-pe ikatúta peipuru pende Tupã, oiko pendehegui peteĩ instrumento precioso Ipópe. Peheja peñeimpregna ko tuicha humildad Reikovéva ko’áĝa. Péicha oiko ndehegui Mborayhu.

Che pohayhueterei. »

 

Sábado marangatu 3 jasyporundy, 4:55 aravo jave.

–  Pe esperanza umi ára paha ojeporavóva rehegua

 

"Che memby, ha'e Che sepulcro-gui heñói tekove pyahu ko yvy ape ári Che perseguidor-kuéra ogueroviaháicha ogana hague victoria. Lázaro rete oñembyai ohóvo che amopu'ãvo chupe. Aipota ko'ã hecho imbuido porã ndepype ha'ekuéra ha'ekuéragui". ombo’e Mba’eichaitépa ikatu ha ohova’erã pene esperanza ha pende jerovia.

Penemandu’áke umi mba’e yma guare oñemopyendáva pende jerovia rehe ojepovyvy hague. oîva poder-pe orekóva aparente ruptura total. Tuichavévo ojehechaukávo pe Derrota yvypóra resa renondépe, Ñandejára pu’aka odeslumbrave. Ko'ágã peve upéicha avei. Peteĩ jeroviaha añetegua araka’eve ndoperdéi esperanza. Ha’e esperanza jaiporavova’erãha ára pahápe; Haʼe oipuru umi mbaʼe heta mbaʼe oikovaʼekue yma, omombarete hag̃ua ijerovia ha iñehaʼarõ.

Ha’e akóinte ja’acepta haĝua pe Mborayhu ohesapéva chupekuéra ha mba’épa ha’ekuéra

 

Peteĩ jerovia ha peteĩ esperanza ikatúva ohasa oimeraẽ prueba, sufrimiento térã fracaso ojehecháva.

Peiko rupi Mborayhúgui, pehupyty jerovia ha esperanza.

Tojehayhu ndejehe, tojehayhu ndejehe. Tierno, che rohayhu. »

 

5 de abril, 6:10 aravo jave.

"Nde ha'e especial... upéicha avei nde misión".

 

"Che mitã'i, akóinte nde culpable jerovia potĩ rehe. Eprocede reikuaa'ỹre moõpa ndegueraha". Pe tape roguatava’ekue oñondive ningo ijojaha’ỹva, nde ha’eháicha avei. Pe ojeruréva ndéve hikuái ha’eha avei especial.

Ha’e haguéicha jepi, añe’ẽvo peẽme, añe’ẽ opavave moñe’ẽhárape; Ha katu, mba’éichapa Jaikove ko’ã mbo’epy iñambue, ndaha’éi iñambuéva añónte, ha katu peteĩ teĩ peẽme ĝuarã ijojaha’ỹva.

Rehupyty haĝua Túva Voluntad, natekotevẽi rejerovia pe Túva ojapóvare peteĩ térã ambue rupive (jepe rejuhúramo iporãitereiha) reikuaa haĝua mba’épa ojapose ndepype.ha nde rupive.

Ok oĩha peteĩ cierto similaridad ciertas plantas, yvyramáta térã mymba apytépe, opavave iñambue, upévare ijojaha’ỹva. Oñemoheñói "único", ha'e Normal transformación ramo oiko haguã ser de Amor ijojaha'ÿva misión reserva-icha. ome’ẽva opavavépe Túva. Tuicha mba'e peme'ẽ chupe pende "sí" ikatu haguã pe transformación ha'e omandava'ekue peẽme ĝuarãnte, peteĩ manera especialiterei peẽme ĝuarã, ikatu haĝuáicha peẽ añoite pekumpli pende misión ijojaha’ỹva,

 

as Pe misión mokõiha rehegua ikatu ojejapo mokõiha rupive añoite.

Péicha, opavave ha’éta tekove Mborayhu rehegua, opaichagua Ser-pe, iñambuéva misión reheve. Pe mborayhu pe Túva oñohẽva hína pendepype ko’ã momento-pe ha’e peteĩ mba’e ijojaha’ỹva pendeichaite avei. Péva ha’e pe ohejáva peẽme peñemyenyhẽterei Imborayhúgui. Nde añoite ikatu rehupyty pe mborayhu rehupytýva ko’áĝa. Ko kuimba’e soltero mborayhu añónte rupive, oiko pendehegui pe Mborayhu pendejehe.

Tierno ha loco, che rohayhu. »

 

14 jasyporundy, 5:45 aravo jave.

- Comunión de Santos rehegua

 

Aguyje Ñandejára omoheñói haguére pe volumen "Che Vy'arã, Che JESUS ​​Elegido". Aguyje peẽme peguerohory haguére.

Aguyje umi grásia peme’ẽva’ekue hetaiterei rehe. Aguyje umi testimonio asombroso ojehejava’ekue Dany-pe.

Aipota opa mba’e, opa mba’e, ame’ẽmbaite peẽme. Ani peheja añongatu michĩmi upe alabanza térã señal de aprecio chejehe.

Aityse opa mba’e nde tribunal-pe: complimento térã crítica oútava.

Ajerure pe grásia peteĩ tekove isãsóva opa ko’ã jevygui.

Aguyje mayma oñembo’évape moñe’ẽhára ha ijehe. Aguyje peẽme hetaiterei mborayhúre.

"Che mitã'i, tuicha vy'ápe. Taacepta ne ñembo'e". Vy’a ha’égui testigo Che rembiapo rehegua, especialmente vy’a oiko haguére chugui ha

 

oiko chugui peteĩ tembiporu ideprovechovéva Túva pópe. Aníke araka’eve penderesarái ha’eha pehechakuaávo ha pe’aceptávo pende michĩmi, pende mba’eve’ỹ, ikatuha peẽ ha’e ko instrumento. Pehechávo temiandu orgullo térã orgullo rehegua, pya’e pejevy pende ser pypukúpe pedescubri jey haĝua pende ñemomirĩ ha pe Mborayhu hospitalidad Túva ome’ẽva jepi peẽme. Ha’e pe nde ha’éva ha mba’épa oiko ndehegui, ohejáva pe Túva penekonfia peteĩme avei

misión iporã ha tuicha mba’éva.

Eiko Kyhyje’ỹre, ndaha’éi ndeaño rehecha haguéicha ange pyhare. Ha katu pe komunida añetegua nepytyvõva ndohechái Ndaha’éi hesa rupive, reñandu ramo jepe nde korapy rapykuéri. Kóva ha’e pe Comunicación de los Santos.

Pesegíke peme’ẽ aguije Túvape ha’égui upéicha ha opa mba’e Imba’e; pemoĩ peteĩ lado, pe’aceptávo Imborayhu. Péicha, oiko chugui Mborayhu.

Tierno ha loco, che rohayhu. »

 

18 jasyporundy, 0:35 aravo jave

–  Che Presencia ha’e discretoiterei

 

Che mitã’i, pe Mborayhu ha Py’aguapy reñandúva ko’ã momento-pe ha’e peteĩ confirmación Che Presencia rehegua ndéve ĝuarã. Che Presencia ningo iñarandueterei, sapy’ánte hasy voi ñañandu térã ñañandu. Amombe’use peẽme mba’érepa, upéicharõ, omomba’e haĝua tuicha libertad, Túva ome’ẽse peteĩ teĩ imembykuérape peteĩ yvy pehẽngue.

Che Presencia Discreta, pe Cherrecibíva consentido persona-pe, o’ocupá peteĩ tenda tuichavéva ohóvo upépe. Pe ndacheipotáiva ni máva

 

ha’e noĩri listo Cheguerohory haĝua, oñekomporta noñandúiramoguáicha ha oñeha’ãma oñekonvense upévagui.

Ojeguerohory ha ojeipota jave Che Presencia, Ojehechakuaa ha oñeñanduve ohóvo. Che Presencia, ojeguerohorýva ha ojeipotaitéva, oñeñandúva térã nahániri, oproduci opa hi’a; Omoambue ha Omosãso. Ha’e omoheñóiva tekove henyhẽva mborayhúgui, py’aguapy, vy’a ha tekoporãgui hekopete teko marangatúpe.

Aguyje cheguerohory haguére nde rógape, cheipotágui hetave ha hetave. Péicha, oiko ndehegui Mborayhu.

Mba'éichapa che rohayhu. »

 

20 jasyporundy, 5:05 aravo jave

–  Tekove añetegua

 

Aguyje Ñandejára Jesús rehe pe testimonio porãite Sur T. ha Umi mba’e ahendúva jepi pe unción de Paz ha Mborayhu rehegua remoĩva umi omoñe’ẽva korasõme.

Aguyje ko grásia tuichaitéva rehe pehechaukáva oréve ha’eha testigo pende rembiapo rehegua. Pemyenyhêmi moñe'êhára ko árape ha ára oúvape.

Ajevy pende Corte-pe ha Madre María Corte-pe ko’ã reunión de adoración, de oración, de testimonio. Ikatu ojegueromandu'áta Eucaristía umi intención orekóva umi omoñe'êva volumen.

Aguyje pehendu haguére che ñembo’e. Aguyje peẽme hetaiterei mborayhúre. Che amomba’e.

 

Che mitã’i, avy’aiterei ahechávo umi actividad ojeabrive haĝua ha cheacepta haĝua.

 

eiporavo Hetave che mborayhu. ha’e peteĩ tekove reko añetegua, peteĩ tekove añetegua.

Heta hetave pende apytépe avei ojeguerohorýta pe Túva Mborayhu henyhẽva, sapy’ánte ohasáva directamente Che, Ita’ýra rupive, Espíritu Santo rembiapo rupive, ha sapy’ánte María, Che Sy Santísimo rupive, Yvága marangatu ha... Yvy, Ángel Marangatu ha Ánga Purgatorio-pe.

Ipahápe, ko Mborayhu ohasa opavave ohupytýva, ohejáva ojeike ha ome'êva peteî "sí" total Ñandejárape. Peikovévo Eucaristía, Jerovia, ára adoración, ñembo’e ha testimonio Ñandejára ha Ha’e añoite gloria rehehápe, pya’eve heta oikéta ko Tupao Pyahu-pe, ko sociedad Pyahu oñemopyendáva mborayhúpe.

Pya’eterei peẽ pehecháta mba’épa pe Mborayhu oproduci ojerrecibi ha oje’experimenta jave. Peñatende pe Espíritu apytu’ũ rehe oguenohẽtava tuicha pu’aka Ñandejára mundo resa renondépe umi grupo ikatúva orrecibi rupive.Peteĩ revival pyahu oĩ korasõme.

Epyta py’aguapýpe ha ehupyty ko Pytu Pyahu vy’ápe.

Tierno ha loco, che rohayhu. »

 

 

24 jasyporundy, 4:40 aravo jave.

–  Empresa pyahu

 

Che mitã’i, oñondivepa jaike Mundo Pyahu-pe, Tupao Pyahu-pe. Tuicha vy’a Yvágape jahecha ko Tupao Pyahu okakuaaha ára ha ára ha upéicha omoheñói peteĩ Sociedad Pyahu. Oĩ

 

sociedad Ndaipóri ijojaha ko yvy ape ári. Ko empresa oîva formación-pe ko'ágã ndorekói mba'eveichagua relación pe peikuaáva ko'ã árape.

Pe peikuaáva ha’e pe sociedad térã poder hombre oĩ hague en el proyector. ICompetencia, inteligencia, conocimiento, perfor-Mance odegenera umi korasõ oĩva poder-pe, upévare competencia, lucha opaichagua forma-pe, ñorairõ, hamba’e. Pe Sociedad Pyahu apyka ha’éta Ñandejára pu’aka, Mborayhu pu’aka, Poriahuvereko pu’aka.

Upérõ tavaygua ohechakuaáta impotencia, michĩ ha límite orekóva; ovy’áta oguerekógui peichagua Túva porã, henyhẽva Mborayhu ha Poriahuverekógui, oñekumpli ikatu hağuáicha oñekumpli pe Ta’ýra Salvador ha Redentor ramo, oguereko Espíritu Santo ohesapéva ha inspirador ramo, Che Sy Marangatuvéva ñeñangareko guýpe, opa mba’e imarangatu ha ángel marangatu.

Aguyje pehejágui peñemoambue peiko haĝua ko Sociedad Pyahu ñemopu’ãhára, ndaha’éi umi mba’e pehupytýva rupive, ha katu pe oikova’ekuégui añónte, pehejávo peñemoambue Mborayhúpe.

Ha'éta ndéve che rohayhuha, rohayhu. »

 

 

25 jasyporundy, 4:30 aravo jave.

Epyta che disposición-pe.

 

Che mitã’i, nde Che aiporavova’ekue, rehejava’erã chegueraha hetave ha hetave Che.Upévare reimeva’erã hetave Cherendu rangue.Mba’éicha piko ikatu reime perfectamente sintonizado Ñandejára ndive? eñeporandu Ko’ápe oĩ algunos puntos tekotevẽva penepytyvõ peimeve haĝua Che disposición-pe.

 

Eñepyrũ emombyky umi mbaʼe chemboʼéma vaʼekue:

Eme’ẽ chéve oimeraẽ jepy’apy heñóiva nde turno-pe.

Ehechakuaa nde michĩha ha ndepy’aguasu’ỹha.

Ha’e oguerohory opa situación oúva nde rapére.

Túva ojehovasáva opa situación nde rekovépe, iporãva térã ivaíva.

Akóinte eñangareko nde resa Túvare.

Peha’arõ opa mba’e Chugui ha Chugui añoite, taha’e ha’éva umi medio.

Peme’ẽ Chupe aguyje opa mba’e pehupytývare ha jepe de antemano pe Ha’e ome’ẽvare peẽme.

Pende Corte akóinte toñembosako’i porã orrecibi haĝua pe Ha’e ome’ẽséva peẽme, taha’e ha’éva pe medio ha taha’e ha’éva pe contenido.

Residencia Peñatende pene inspiración-kuérare, pejerure discernimiento pedetermina ha pehechakuaa haĝua mba’épa ou Chugui térã ambue fuente-gui.

Peme’ẽ hetave ha hetave tiempo ñembo’e, contemplación, adoración ha sacramentokuéra jepokuaarã.

Araka’eve ani peheja peñembotavy umi corriente de pensamiento oĩva ko mundo-pe.

Hesarái mávapa nde, mba’épa rejapo térã mba’épa reguereko, reipotánte Ñandejára oipotáva.

Akóinte eime preparádo reperdévo nde ra’ãnga, nde réra ha opa mba’e rerekóva.

Akóinte eime preparádo reheja hag̃ua ne pensamiénto térã umi mbaʼe regueroviáva reasepta hag̃ua Ñandejára mbaʼe.

 

Peñembo’e térã peadorávo, akóinte peguereko heta tiempo térã pekirirĩ peikuaa porã haĝua Ñandejárare.

Ko'ã quince punto ojecubri rire, ani reimo'ã opamaha. Pepyta Che Ohenduhápe pedescubri haĝua pe pejapova opyta pe’aprende haĝua, en particular peñe’ensaya ha peime haĝua, pepyta completamente Che Ñehendu ndive.

Pehendu meme Cherehe, ha’e pe tape segurovéva oiko haĝua ñandehegui Mborayhu ha jaike haĝua plenamente Tupao ha sociedad de la Actualidad-pe.

Che pohayhueterei. »

 

29 jasyporundy, 5:00 aravo jave.

–  Nde reipytyvõ Yvy ñemopotĩme

 

"Che Mitã'íicha, akóinte vy'a oñembopyahúvape, Che juicio ha nde añuãgui oiko peteĩ juicio. Akóinte eime py'aguapýpe, ani rejepy'apy pe rehecháva térã rehendu okáguio. Aguerohory opa mba'e Chepype aguyje aikuave'ẽ haguére Opa mba'e rehe". chéve, ndereguerekói mba'eve rejokóva ndéve, rehupyty, reme'ẽ aguije Ñandejárape ha reme'ẽ.

Peipytyvõ haĝua pentende haĝua mba’épa pombo’e ko pyharevépe, Penemandu’áke pe rol pejapova’erãmo’ã peime jave mbo’ehaópe pejapo jave peteĩ cadena de entrada yvyra galpón-pe; Nde rembiapo ha’eva’ekue rejagarra peteĩ yvyra pehẽngue, regueraha ha regueraha, pya’e reme’ẽ nde rapichápe rejoko’ỹre chupe.

Ha’e peteĩ mba’énte ko’áĝa; mba’épa ajerure?... Avei, ha’e aguyje peẽ pehupytývare; Péicha ko yvy oñemopotĩta. Ko'ápe ojehechauka mba'éichapa:

 

Pe pehupytýva Yvágagui ipotĩma. Aguyje Eipytyvõ nde purificación-pe. Remeʼẽvo peteĩ kontrivusión, reaporta oñemopotĩ hag̃ua ótro ha ko yvy tuichakue.

Rerrecibívo ambue tapichágui, iporãva térã ivaíva, ikatu ndegueraha reme’ẽ haĝua peteĩ efecto negativo nereñongatúiramo ndejehe; ndaha’éiramo, al contrario, oñeikuave’ẽvo pya’e Ñandejárape, oñemopotĩmbaite.

Upéva he’ise oikoha pendehegui peteĩ instrumento umi momento inútil ha importante-pe Túva pópe: inútil porque, Peneño, ndaikatúi pejapo mba’eve pemopotĩ haĝua; iñimportánte, pórke peguerohory ha pemeʼẽvo, peipytyvõ pe yvy ñemopotĩme.

Peẽ pe’aceptavévo universalmente pe Mborayhu oúva Túvagui, hetave Mborayhu peẽ. Peme’ẽvévo, ikatu pehupyty hetave. Hetave Ehupyty hetave, hetave ikatu reme’ẽ.

Upéva ha’e peike ko proceso tuichaitévape pehupyty ha peme’ẽ, peme’ẽvo gloria Túvape, ikatu hağuáicha peho pypuku ha pypuku Vy’a, Py’aguapy ha Mborayhúpe; upévape peẽ peipytyvõ Peme’ẽ ko vy’a, ko py’aguapy ha ko mborayhu pende jerére, pende rupive, ko yvy ape ári ha yvágape.

Vy’a Revy’a ha revy’ápa reñekumpli haguére péicha? Mborayhu rupive, oiko haguã chugui Mborayhu ha ome’ẽ haguã Mborayhu.

Nde rejehayhu tavyeterei. Loco, che rohayhu. »

 

3 jasypokõi, 4:10 aravo jave.

–  Pende jehasa’asy ojapo pende misión fructífera

 

Ñandejára Jesús, apresenta ndéve pe jehasa’asy araha chepype ko’ã momento-pe ha pe nde reikuaáva. Ambojoaju Nde Heridas Santas ndive ojeduchávo favor ha jehovasa opavave omoñe'êva "Por la Vy'apavê Che, Che JESUS ​​poravopyrépe" ha umi oñevacunava'ekue che corte-pe.

Aguyje pehendu haguére che ñembo’e ha pembohovái haguére. Roguerohory.

Che mitã’i, nemandu’áke pe che rombo’eva’ekuére: tekotevẽ nde jehasa’asy reprocrea haĝua nde misión.

Nda’evéima ko pyharevépe ikatu haguãicha ko mbo’epy oñeintegra porã pendepype.

Che pohayhueterei. »

 

4 jasypokõi, 6:10 aravo jave.

" Che aime nendive".

 

Che mitã’i, nemandu’áke noimportái moõpa reime, taha’e ha’éva, che aimeha nendive. Oñondivepa jaike ko Tupao Pyahu, ko Yvy Pyahu. Pe okẽ renondegua ha’e nde yvotyty. Ha’e peguejy jave pende reko pypukúpe pehechakuaa pene membykuérape ha pehechakuaa pe Túva penderayhu pypukuha.

Ha’ekuéra ha’e: peteĩ ejercicio ojerrepeti haĝua Rerrepeti ha rerrepeti pe ára peve reñandutaha reime gueteriha nde korapy rapykuéri, nde ser pypukúpe, peteĩ relación estrecha de intimidad Chendive.

Ha’e ko tuicha intimidad Chendive pe Túva ikatu peneipuru Ha’e oipotahápe, oimeraẽ misión Ha’e oipotávape ĝuarã ha ha’e oipotávape ĝuarã. Oĩ

 

upéicha hembipota ojehechaukáva sãsõme nde rupive mba’eveichagua ñeha’ã añetegua’ỹre nde parte-gui.

Nderejapói retestifika haĝua Ñandejára omba’apoha ndepype, nde jerére ha nde rupive. Ha’e nde rekopaite opytáva, ojoajúva tapiaite Mborayhúre, reikuaávo rejehayhuha ha oikoha ndehegui Mborayhu.

Péva ha’ese peẽme ko pyharevépe añe’ẽvo umi moñe’ẽhárape.

Ndegui oiko hína Mborayhu. Ha’e penderayhu tierno ha tavy. »

 

9 jasypokõi, 2:45 aravo jave.

- Mborayhu ypykue ha’e Túva

 

"Che mitã'i, rehechakuaa'ỹre, reike hína peteĩ tekove pyahúpe; Ha'e peteĩ tekove pyahu ojeipysótava yvy tuichakuére. Ko tekove marandu ha'e Mborayhu ha Fuente voi Mborayhu ha'e Túva, ha'e Ta'ýra". , ha’e pe Espíritu Santo oñeme’ẽva’ekue enteramente che Sýpe, Yvága ha Yvy marangatúpe.

Py’ỹi peñeporandu mba’éichapa ha’e pe’experimenta pe dimensión añetegua Mborayhu rehegua, oimeraẽ momento ha mamove. Ndaikatúi reikove kóvagui ndaha’éiramo ndehegui Mborayhu.

Oiko haĝua Mborayhúgui, peteĩnte ha peteĩ tape añoite oĩ: ojeheja haĝua oñeñemoambue Fuente rupive, relación íntima-pe Santa Trinidad ndive, oñekomunión umi santo, Santo-kuéra ndive ha Santos Ángel-kuéra protección guýpe.

Ko ñembo’e, pe práctica de los sacramentos, juventud ha adoración opyta medio principal pende disposición-pe. Ojeaprovechapaite hag̃ua, nde "sí" oñembotýma vaʼerã. Pene compromiso ha’eva’erã completo, sin ambigüedad. Umi nde gesto ha’eva’erã

 

Ekumpli ne kompromíso. Upéicha avei pe tiempo peipuruva’erã Túva plan-pe, ndaha’éi pe mundo oikuave’ẽva peẽme.

Ojeike haguã ko tekove pyahúpe, ojehejava’erã ko mundo ko’áĝaguágui. Ko tuicha ñemoambue oñepyrũ consentimiento reheve; rupive Hembýva ha’e temiandu ha mba’epota oñemoambuéva, upéicha omoambuéva Ser oguerúva peteĩ tape pyahu ojeporu haguã tiempo, peteĩ tape pyahu oñe’ẽ ha ojejapo haguã.

Upévare reime Mborayhu rapére, oiko ndehegui Mborayhu.

Che pohayhueterei. »

 

11 jasypokõi, 5:50 aravo jave.

–  Eacepta pe okañýva ha Espíritu Santo oactuáta

 

Ñandejára Jesús, ame’ẽse ndéve aguije reme’ẽ haguére chéve, kuehe, Ne Espíritu pytyvõ. Upévare, añembosako’ívo ko reunión de negocios-pe ĝuarã, añe’inspira ahendu haĝua, cinta-pe, a’aprende haĝua umi ritual SPI-pegua, amba’apo mbarete rangue aheka haĝua solución pe problema-pe.

Che sorpresa ha asombrorã, pe resultado ha’e ikatuha ajuhu peteĩ plan de acción mbohapy punto rehegua, umíva apytépe: Umi mokõi tenondegua araka’eve noñepensáikuri.

Aguyje Ñandejára, pehejami tatestifika Ne rembiapo rehe ha, aguyje de antemano umi mba’e Rehupytýtavare. Ahenduse ndéve kompletoite.

Che amomba’e.

 

Che mitã’i, reñepyrũ ramoite redescubri mba’épa oproduci ha ikatúva oproduci pe Espíritu Santo ndepype ha’e oĩ jave sãsõme oactua haĝua. Ko libertad de acción ahupytýva reime jave de acuerdo okañy haguã

 

eme’ẽ chupe opaite espacio. Peme’ẽ Chupe opa mba’e Peteĩ tenda pemanteneséva peteĩ relación estrecha de intimidad Chendive ha ani pejejagarra pende compañía-gui.

Péva ha’e pe rehasava’ekue kuehe. Hetavévo pende apytépe, pehecháta Espíritu Santo omba’apoha pendepype, pende jerére ha pende rupive.

Aikuaárire pe vy’a oĩva Yvágape, ahecha haĝua peẽ pejapo ko descubrimiento. Ikatu ñambojoja pe vyʼa orekóvare peteĩ família ohechávo peteĩ mitã michĩva. Ejapo descubrimiento pyahu ko’ã ára pahápe, taha’e reguata, reñemongeta térã reñembosarái. Vy’a ou peteĩ mitã okakuaa haguére peteĩ kakuaávape. Upéicha avei Yvágape: Vy’a jahecha umi tekove Semilla ko yvy ape ári oñakãrapu’ãha oiko haĝua chugui hetave Mborayhu.

Oñondivepa, peme’ẽ aguyje Túvape upéicha haguére. Redescubri pe Espíritu Santo rembiapo ha oiko ndehegui Mborayhu.

Tierno ha loco, che rohayhu. »

 

12 jasypokõi, 4:55 aravo jave.

Ndaha'éi nde rembiapo.

 

Ñandejára Jesús, ajerurese Nde Corte-pe peteĩ editor, ha’éva pe traducción inglés-pe pe volumen ha pe porandu pukukue financiamiento ko proyecto rehegua. Aime comprometido adesarrolla haĝua pende deseo, taha’e ha’éva pe orientación.

Aguyje pehendu haguére che mba'ejerure ha aime pende disposición-pe. Che Rohayhu ha aasepta Nde Mborayhu.

"Che mitã'i, eporandu Chéve opa mba'e, akóinte eime disponible. Eacepta pe mbohovái ha akóinte reñemboguata". Che Ru Rembipota akóinte ojejapóta Ha’e rupive opa mba’e pemoirũva

 

por favor ha ere. Pepyta peike ha pehechakuaa haĝua pe mbohovái oñeme’ẽ vove peẽme.

Che areko Che disposición-pe heta tapicha ikatúva aiporu. Ko’áĝa ĝuarã, ndajeruréi mba’eve hetave peẽme umi mba’e peñemoĩva’ekue peteĩ ñe’ẽme pehupyty haĝua ha peme’ẽ haĝua iñe’ẽme’ẽ peseguitaha pehai, pemoñe’ẽ ha pemoñe’ẽ jey ñembo’épe umi omoñe’ẽva oikuave’ẽ térã opresenta haĝua ko’ã jehaipyre sapy’a py’a.

Che ha’e pe a’actuáva umi parcoeurs-pe ikatu hağuáicha Che proyecto oñemboguata plenamente Che plan-pe he’iháicha, ahenóivo mávape aipotávape, momento oportuno-pe, pe acción ojeipotávape ĝuarã. Stay in tres Pe py'aguapy guasu ndaha'éi ne rembiapo. Econtinua pe maitei Che Mborayhu rehechakuaávo nde michĩha, pépe reime, chegustaiterei aguerekógui heta, heta Mborayhu ame’ẽ haĝua ndéve ikatu haĝuáicha oiko ndehegui peteĩ ser ojedesborda ha omimbipáva Che Mborayhúpe.

Che pohayhueterei. »

 

15 jasypokõi, 4:45 aravo jave.

- Omyendy Tata rupive

 

Ñandejára Jesús, apresentase ndéve umi mokõi invitación tenondegua apresenta haĝua pe volumen, peteĩha Quebec-pe ha ambue Montebello ypýpe. Mba’épa pe mbohovái: ñame’ẽva’erã ñañemoĩ haĝua Túva Voluntad-pe? Peteĩ mba’énte aipota: ajapo Hembipota.

Aguyje pehendu ha pembohovái haguére che ñembo’e. Aipytyvõ Ne hendu ha aasepta Nde Mborayhu. Roguerohory.

 

Che mitã’i, ha’e Che Ru Rembipota Imborayhu oñemyasãi haĝua ko yvy tuichakue javeve. Nde ha’e peteĩ Idesidido omyasãi haĝua Imborayhu. Nde

 

aikuaa porã, umi comentario ha testimonio rupive ahendu ndaha’eiha peẽ ikatúva pehai peteĩ volumen ikatúva opoko heta korasõre ikatuháicha. Ñandejára voi oreko peichagua puʼaka, pe oskrivívape g̃uarã ha pe oleévape g̃uarã.

Che ha’e peẽme ani haĝua peñecongelar mba’eveichagua medio Túva oiporúva pende rupive. Pe jehai ha’e Peteĩ. Iñimportánte repyta disponible. Umi invitación pehupytyva’ekue oĩ upépe pe Túva pendeipuruségui ambue hendáicha. Pedeve pendejehe pesegui haĝua peho tenonde gotyo sencillez-pe, peikuaa’ỹre ha’e pende guiaha, ha katu pepytávo totalmente disponible Ivoluntad-pe.

Nde nderejapói. Ndaipóri mbaʼeve rejepyʼapýva pórke ndahaʼéi ndeaño rembohovái hag̃ua koʼã porandu invitasiónpe. Nemoirũ Corte Celestial ha, hi’aguĩvéva ndehegui, Che Sy Santísima.

Embohovái peteĩ ha ambue invitación ha peteĩ jey ha’éta testigo Ñandejára rembiapo rehegua Ndepype, nde jerére, avei nde ha umi rehayhúva rupive.

Che ha’éta peẽme pecubri haĝua Che Manto, Che Sy Santísima, San José, ko misión pyahúpe ĝuarã oñepyrũva peẽme ĝuarã.

Túva tojuhu grásia hesápe. Che rohenóita Hovasa ha roñongatúta Che Mborayhúpe. Oñondivepa ñamotenonde ko misión pyahu ñamyasãivo Túva Mborayhu ko yvy ape ári.

Ko’ágã heta Tata Mborayhu rehegua hendy. Amáske hendy kyre’ỹvéva Peteĩteĩ, pya’eve okáipaite ko Yvy tuichakue Tata Imborayhu rehegua reheve.

Aguyje pembohovái haguére Che ñehenói. Tierno ha Loco, che rohayhu. Ha’e penderayhu tierno ha tavy. »

 

16 óga, 23:30 aravo jave.

Nde ha’e peteĩ bálsamo Che Juicio Herido-pe ĝuarã

 

Che mitã’i, aguyje rembohovái haguére Che mba’ejerure re’aceptávo rehai haĝua chéve ko aravo jepivegua’ỹvape. Ndaipotái peñembotapykue umi jepokuaa térã manera pejapo haĝua umi mba’épe porque, Túva ndive, akóinte ipyahu ha oiko pe renovación.

Amombe’úramo ndéve peteĩ mba’ejerure jehai rehegua, ha’e aiporuségui ndéve reñe’ẽ haĝua peteĩ tapicha hi’aguĩetereíva che corte-gui, ahayhúva de manera privilegiada ha chekumpli opa’ỹre. Reikuaa kóva ha’eha ne angirũ ha che angirũ, G., reñe’ẽva’ekue hendive Call Me Tonight-pe. Che ha’ese kóva:

G., nde ha'éva Túva ra'y ahayhuetéva, Che Corte he'iháicha, ymaite guive roiporavo. Areko peẽme además penemyenyhẽ haĝua peteĩ manera porãme especialmente taha’e opa mba’e pombo’eva’ekue rupive peikove térã poiporúvo pembojoaju haĝua heta korasõ pe ojehecha’ỹvape pe ojehechávapeicha.

Pe pehechava’ekue ha’e peteĩ parte michĩmínte pe realidad-gui. Káda momento nde ha’e Che. Ivaivéva, nde ha’e peteĩ bálsamo Che Juicio herido-pe ĝuarã. Aikuaárire mba’eichaitépa avy’a ahechávo ipahápe reguerohoryha pe Mborayhu añohẽséva nde corte-pe.

Heẽ G., ha'e nde che ahayhúva nde reimeháicha. Heta hetave mborayhu ojeguerohorýva, añohẽséva che korapy oikovévape, avei ambuekuérape, principalmente che rembireko ahayhuetéva C.

 

Ajapo pene pareja-gui peteĩ ejemplo perfecto Che Mborayhu rehegua. Nde ha’e pe Presente ha rehecháta Che Mborayhu omimbive ohóvo. Pedescubrivéta pe Tupã ra’ykuéra sãso tuichaitéva. Pedescubrive pendejehegui pe libertad Túva ome’ẽva’ekue peẽme, peñemyenyhẽvéta Imborayhúgui, ha’éta testigo umi cambio Ha’e ojapótava pende jerére, ha katu akóinte peteĩ libertad tuichaitereívape.

Vy’a ha vy’a peñekumpliiterei haguére ha peimema haguére Gran Banquete-pe ĝuarã penera’arõva pya’e Che Gran Retorno ocasión-pe. Che ahapy Mborayhu reheve nderehe, ndepype ha ndepype ha ndepype ha nde rupive.

Tiernamente ha loco, rohayhu personalmente, G., rohayhu.

Personalmente, nde, C, che rohayhu. »

 

20 jasypokõi, 3:35 aravo jave.

–  Umi omba’apóva Che Rembiapópe ohupytýta ijehepyme’ẽ

 

Ñandejára Jesús, apresenta ndéve ko sugerencia rejapo haguã Cuadro de Contenidos del volumen "Che vy'apavêrã, Che JESUS ​​aiporavova'ekue". Eñe’ẽmi orendive rembohovái ha rembohovái haĝua ko mba’ejerure.

Che ha’e pe tenda ahenduhápe ndéve, aasepta ne mborayhu ha rohayhu.

Che mitã’i, akóinte aguerohory vy’ápe umi mba’e rejeruréva. Che aipotáva ha’e ko Mborayhu ojeipysóva yvy ape ári. Peẽ peikuaa porã pe volumen ha’eha pe instrumento aiporavova’ekue

 

ombojoaju haguã korasõ. Avei peikuaa pe transformación tribunal-kuéra rehegua ikatuha oiko peteĩ tiempo bastante ipukúvape. Peteĩ Juicio, oñembojoajúva ñe’ẽ ha mbo’epy rupive, ojevyva’erã heta jey peteĩ mbo’epype ointegra mboyve Total opaite esencia-pe.

Pe cuadro de contenido oheja ndéve rejuhu pya’e nde rape ko’ã ciencia riqueza rupi. Che ha’e pe ambotovéva algunos korasõme pe deseo ajapo haĝua ko tembiapo. Peteĩ Ojejapopa vove ko tembiapo, rehecháta iñimportanteha. Ikatu reautorisa ko proyecto.

Aguyje avei peime haguére disponible pemba’apo haĝua My Open-pe. Oimeraẽ Tapicha omba’apóva Che Rembiapópe ndohupytýi ipremio.

Erresivi che memby. Che pohayhueterei. »

 

21 jasypokõi, 5:30 aravo jave.

Umi paraíso rokẽ ojeabri chupe

 

"Che mitã'i, ko pyharevépe roiporuse regueru haguã tuicha consuelo M rogayguápe, M rogayguápe C ojesuicida rire. Amombe'use chupekuéra".

 

Mitã Michĩ Che Corte-pegua, pehasa ramoite tuicha jehasa’asy heta tapicha hasy oasepta haĝua. Pe tekove ha’e peteĩ jopói oúva Ñandejáragui, upéicha avei pe jehasa’asy. Tekove: ña’aprende jaikuaa, jaservi ha jahayhu Ñandejárape; jehasa’asy: ikatu haguã tekove oñemohenda Ñandejára Voluntad-pe. Ñañatende haĝua Ñandejára Voluntad rehe ha’e jaikuaa mba’éichapa jaguerohory tapichakuéra ha acontecimiento, ñaikuave’ẽ Túvape

 

ikatu haguã ohupyty peteĩ purificación completa ha ipahápe oike haguã Mborayhu plenitud-pe.

Nde Jehasa’asy ko’áĝa guive ha’e doble, Pórke además rehasava’erãha nde resa C okañýva, rehasava’erã pe gesto fatídico ojerureva’ekue ndéve. Iñimportánte rentende ndaperekoiha podér ko gesto ári. Haʼe ha haʼe añoite odesidi ko mbaʼe. Ndaha'éi peẽme guarã pehusga haguã; Hiʼarive ndereguerekói umi párte nde pópe rehusga hag̃ua.

Peẽ pehayhu chupe ha peipytyvõse chupe; Péva ha’e peteĩ teĩ pejapova’erã: peperdona chupe pe gesto ojapova’ekuére ha pejerure Espíritu Santo-pe tou ha toperdona pendepype, peme’ẽ jey pene perdón térã pemohu’ã. Ejerure Espíritu Santo-pe ndejehegui tanemosãso oimeraẽ kulpa ikatúvagui reñandu ha upéi pya’e - eme’ẽ haĝua Túva Poriahuverekópe.

Peñembo’e karu sapy’a py’a ha peikuave’ẽ Eucaristía pepytu’u haĝua pene ánga. Peme’ẽvévo Túva Poriahuverekópe, pya’eve oikéta Mborayhu henyhẽvape, Yvága rokẽ ojepe’águi chupe.

Peguerovia pehayhuha Chupe, ha katu pe Túva Mborayhu tuichave mombyry pendehegui. Pehayhu pe Túva Mborayhu tuicha mba’e peteĩ teĩ peẽme ĝuarã, pe’acepta pendejupe ĝuarã, umi pende jerére oĩvape ĝuarã, ha katu avei C. Ko’ápe oĩ tape peike haĝua plenamente Túva Mborayhúpe ha oiko haĝua ñandehegui Mborayhu. Tierno ha loco - Che rohayhu.

Roguerohory. »

 

25 jasypokõi, 3:50 aravo jave.

- Ko yvy pyahu

 

Aguyje Ñandejára Jesús opoko haguére che korasõ rehe pe volumen "Por Mi Vy'apavẽ, Che JESUS ​​Electo" rupive. Aguyje ko presentación iporãitéva rehe - theuse ojapo "Katolik" "Informador"-pe.Aguyje umi korasõ pesegítava ha ko artículo guive.

Mba’eichaitépa peẽme Aguyje ko grásia tuichaitévare ha’e haĝua peteĩ jey testigo pende acción-gui. Avei rome’ẽ aguyje madre Marie-pe oremoĩ haguére ijao guýpe ha orembovy’a haguére heta intercesión orekóvare.

Che ahayhu ha añemoĩ nde disposición-pe. Añeñandu michĩve ha michĩve.

Che mitã’i, ha’e haguéicha ndéve yma, nde hetave upévagui. Jahecha jaikeha peteĩ etapa pyahúpe. Peẽ ha’e ha ha’éta hetave ha hetave testigo umi mba’e ore relación mborayhúpe ogenera, umi mba’e ikatúva ahupyty peteĩ "sí" simple ha completo reheve.

Pe continuidad ko experiencia oñepyrũ ramóvape, oĩ peteĩ multitud de corazón ome’ẽva Chéve ha ome’ẽtava Chéve "sí" sincero ha completo, ohejáva Che amopyenda peteĩ teĩ hendivekuéra.Ko’ã korasõ ha’e peteĩ relación mborayhu rehegua hendive pu’aka omoambue haguã Yvy rova.

Nde ha’e peteĩ testigo porã ñaimemaha ko Yvýpe, ipyahúva ko Tupao Pyahu-pe.

Ko Tupao Pyahu oñemopu’ã pe intimidad tuichaitéva opavave ohupytýva Chendive ome’ẽvo Chéve “sí” sincero ha completo.

Ko Tupao Pyahu oĩ pe Manto de Che Sy Santísima protección guýpe.

 

Ko Tupao Pyahu oĩ comunión korasõ ha espíritu-pe umi santo Yvága ha Yvypegua ndive.

Ko Tupao Pyahu omoirû umi Ángel Santos del Cielo.

Ko Tupao Pyahu oñeinspira ha ojeguia meme Espíritu Santo rupive.

Ko Tupao Pyahu oĩ Juan Pablo II poguýpe.

Ko Tupao Pyahu oñemopu’ã hína Túva resa py’aporã ha poriahuvereko guýpe.

Opa mba’e ou Chugui, opa mba’e oñepresentava’erã Chupe, oñeikuave’ẽva’erã ha oñeikuave’ẽ ha oñeikuave’ẽ ha ojejapova’erã en forma de pedido continuo, omoirûva aguyje ha ñemomorã opa mba’e pehechava’ekuére, iporãva ha ivaíva, oñemopotĩmba peve ko yvy. Káda "sí" oñeme'êva Sinceramente Túvape okontribui

oka’úva omopotĩvo yvy. Ñame’ẽ aguije ha ñamomba’eguasu oñondive Túvape, upéicha toiko. Opa mba’e oñemoambue Mborayhúpe, oiko chugui Mborayhu. Ndegui oiko Mborayhu, oiko ndehegui Mborayhu. Che rohayhu Che rohayhu. »

 

28 jasypokõi, 5:50 aravo jave.

–  Epyta al día nde pitch rehe

 

Che mitã’i, rombo’e nde misión ha’eha rerrecibi haĝua Mborayhu, oiko haĝua ndehegui Mborayhu ha reme’ẽ haĝua Mborayhu Invisible-pe rehechaháicha. Ha’e agueru haĝua Mborayhu tapichakuérape ajerure hague Ñandejárape ombohovái haĝua positivamente algunas invitaciones peẽ perrecibíva. Nde ha’e pe instrumento aiporavova’ekue ame’ẽ haĝua Mborayhu hetaiterei Che aiporavova’ekuépe.

 

Pe Mborayhu añohẽva’ekue nderehe ha ne rembireko rehayhuetéva Elisabeth, pe Mborayhu asegíva añohẽ hetave ha hetave pene korasõme, aipota omongaru ambue tembi’u iñembyahýi ha ijy’uhéiva ko Mborayhúgui.

Peẽ pe’aceptáramo pe’actua haĝua jerovia reheve, peẽ pehecháta mba’épa ahupyty pende rupive. Umi tapicha ndeipuruséva rehe katu ombohovái haĝua hemikotevẽ financiero, epyta nde mbykymi ári eguenohẽ haĝua Sei- Reipotáva, ndaha’éi ojejerurégui ndéve añónte.

Heta tapicha oguerovia pe oikotevẽva ha’eha pirapire, ha katu pe ojeruréva ha’e opa mba’e ári Mborayhu; oaseptávo Mborayhu, oikóta chuguikuéra ser henyhẽva Mborayhúgui. Oiko rupi chuguikuéra Mborayhu ser, ome’ẽséta Mborayhu oipytyvõvo ambue tapichápe. Ome’ẽvo Mborayhu ha oipytyvõvo ambue tapichápe, ombohováita hikuái hemikotevẽ pirapire rehegua.

Ha’e pe mboriahu espiritual tuichaitéva omopyendáva pe mboriahu material tuichaitéva. Ñañorairõ pe pobreza material rehe ñasuprimi’ỹre pe realidad espiritual ha’ete michĩmi ñañohẽ y peteĩ bañera-pe ñamboty’ỹre pe desagüe pe remedio rehegua.

Pe Misión Guasu ha’e ñamyasãi Mborayhu jahupyty haĝua ikorasõ ha ñañorairõ haĝua mboriahu espiritual rehe. Mávapa nde ha mba’épa reguereko ojeporu raẽva’erã ko misión-pe ĝuarã. Ejapo nde py’aite guive. Upévare paso a paso oiko ndehegui Mborayhu.

Tierno ha loco, che rohayhu. »

 

4 de junio, 5:35 aravo jave.

–  Oho mombyryve ijehegui

 

Che mitã’i, eike pypuku ha pypukuve ndejehe reikuaave haĝua Chendive. Ha’e nopenái umi pensamiento mundo-pegua rehe, jepe ha’ekuéra santo Túva okonfiávape misión.

Penemandu’áke peteĩ mba’énte iñimportanteha: oĩ peteĩ Intimidad jaguerekóva en su totalidad ha ha’e kóva: pe intimidad pendegueraháva térã pe Túva oipotáva peẽ ha ohejáva Chupe omyenyhẽ pe misión Ha’e ohupytyséva pende rupive .

Pejepy’amongeta ko mbo’epyre ikatu hağuáicha oñeintegra porã pendepype; Tuicha mba’e, heta hetave peẽ peimo’ãvagui.

Tierno ha loco, che rohayhu. »

 

6 de junio, 5:00 aravo jave.

–  Jahapy ñamyasãi haguã Túva Mborayhu

 

Aguyje Ñandejára Jesús rehe umi mba'e ahendúva ára ha ára, umi milagro rejapova'ekuére pe volumen "Che vy'arã, che JESUS ​​aiporavova'ekue" rupive. Añetehápe peme’ẽ pene promesa peme’ẽtaha umi lector consentimiento-pe pe mborayhu oñeñohẽva’ekue chepype.

Umi oje’eva’ekuégui chéve, py’ỹi añandu ko tapicha ohupyty hague Mborayhu tuichavéva chehegui ha chemyenyhẽ vy’a ha vy’águi cada vez. Aguyje peẽme hetaiterei mborayhúre. Ame’ẽ ndéve che rekove pukukue, ejapo hese reipotáva. Peteĩ mba’énte aipota, ha upéva ha’e aservi Túva gloria-pe.

Aguyje ko grásia tuichaitéva rehe reme’ẽva chéve aiporu haĝua chejehe ha atestifika haĝua Ne rembiapo rehe. Che rohayhu ha aguerohory ne mborayhu.

 

Che mitã’i, ahapyve ohóvo amosarambi haĝua Túva Mborayhu umi korasõ oikóvape ko’áĝa ko yvy ape ári. Péva oiko haguã, ndajeruréi mokõi mba'e:

consentimiento completo ha incondicional, ha

Avave ndohechakuaáiha michĩha ha ndaikatuiha.

Nde ha’e peteĩ Che aiporavova’ekue aiporúva aikuaauka haĝua ko’ã mba’ejerure. Tuicha vy’a reheve a’acepta pe don pende rekove ko misión iporã ha tuichaitévape ĝuarã.

Residencia michĩ ha ojeikekuaahápe. Peẽ ha’éta hetavéta testigo Che rembiapo rehegua ha henyhẽvéta Che mborayhúgui.

Reikuaárire mba'eichaitépa ojehayhu ndéve, porque tierno ha loco, che rohayhu. »

 

9 de junio, 6:25 aravo jave.

Nde chepype ha che ndepype

 

Che mitã’i, ha’e che G‐d ahayhuetévape añe’ẽse ko pyharevépe nde rupive.

D., pérla iporãitereíva araha Che Corte-pe, ahechaukase che vy’a amañávo nderehe, ajepy’amongetávo nderehe ára ha pyhare; Nde ha’e peteĩ bálsamo che juicio herido-pe ĝuarã. Che ahayhu ko’ã momento de intimidad pehejáva chéve areko penendive. Heẽ. Kóva ha’e nde Chepype, che aime ndepype. Nde korasõ ha nde rekove tuichakue oĩma preparádo ko Tupao Pyahu ha ko Yvy Pyahurã. Ndaipóri mba'eve jakyhyjéva. Aplanea opa mba’e Peteĩ misión iporã ha tuicháva oñekonfiáva peẽme ĝuarã, peteĩ misión oñepyrũmava ha peñe’ensaya hína perfectamente pe Invisible-pe. Reikuaárire upéva

 

pe Túva omoañetéva pende rupive pe Invisible-pe oreko continuación pende "sí" perfecto Hembipota-pe, ha pende "no" perfecto umi pensamiento mundo-pe...ndapeguerekomo'ãi suficiente eternidad Chupe ĝuarã.aguyje Chupe, pemomba’eguasu Chupe ha peme’ẽ chupe aguyje.

Upéva, ha’éva pene misión ojehecháva, ojekuaaukáta peẽme Aravo’ípe. Ajerure peẽme pepyta haĝua peguerohoryeterei umi mba’e amoĩva pende tribunal-pe térã umi mba’e ikatúva aporandu chejehe ambue tapicha rupive térã umi acontecimiento rupive. Ani pejerovia pe hyepypegua he’ívo: Che areko kuri ko inspiración, ajapo ko decisión. ha upéva Ñandejára oipota ajapo. Penemandu'áke Abrahán consentimiento ohapy haguã ita'ýra Isaac-pe, Túva ojerurégui. Pe oipotáva ha’e ha’e si, ndaha’éi autoinmolación.

Ojejerure haĝua, ani ere ndejupe ndaha’eiha, ndaikatuiha, oñondivepa jahupytýtagui Nde Misión Visible. che nendive ha nde chendive. Continua Momento plenamente presente, pe’aceptávo Che Mborayhu hetave ha hetave ha’e pe penembosako’íva pende porã ha pende misión tuichaitévape ĝuarã.

Vy’apavẽ rejuhúvo favor Che resa renondépe ha reasepta hetaiterei Mborayhu. Toñembotavy Che Mamá, ha’éva nde sy, nderayhúva tavy ha ohendu porãva umi ñe’ẽ Ha’e osuspira mbeguekatu ndéve nde apysápe ha oúva Che korapy ha Túva korapygui.

Rohayhu, rohayhu D, rohayhueterei, rohayhu loco.

Ndegui oiko hína Mborayhu. »

 

15 de junio, 5:10 aravo jave

–  Ojoajúva Túva ndive juicio-pe

 

Che ra’ykuéra, peñembojoaju Túva ndive pene pensamiento, pene ñe’ẽ ha pene rembiapokuépe. Túva ha’e Mborayhu ypykue opa’ỹva, opa mba’e oñepyrũva’erã Chugui ha opa mba’e oñeme’ẽjeyva’erã Chupe.

Avave ndoaceptái jave péicha ha’eha chupe ĝuarã ha Opa mba’e ogravitáva ijerére oike pe Túva Mborayhu plan-pe, ha’e oñemopotĩmbaite. Ha’e peteĩ tembiporu Túva pópe oñemopotĩ haĝua umi oñeinjertáva ikorte-pe, taha’e tuguy rupive, adopción rupive térã Túva Voluntad rupive oñembojoaju haĝua juicio-pe.

Nahániri. ikatu oñeimagina mba’épa pe Túva ohupyty peteĩ juicio reheve, ha’e ipotĩha ijuicio resultado ramo. Ha’e pe Fijación de precios rupive sociedad oñemomombyry Ñandejáragui, oike hetave ha hetave jehasa’asýpe oñehundi peve ijehegui. Péva ha’e pe pehecháva ko’áĝa peteĩ sociedad pende mba’évape.

Ha’e oipe’ávo korasõ sociedad ikatu oñembopyahu plenamente Py’aguapy, Vy’a ha Mborayhúpe unión total-pe Túva Mborayhu ndive. Péva ha’e peẽ pehechavétava umi ára oúvape.

Vy’a Ha pevy’a peiko haguére pe certeza reheve peimemaha ko Compañía Pyahu omopu’ãva ko Tupao Pyahu. Okakuaavévo nde jerovia, nde resa ohecha, nde apysa ohendu umi maravilla oúva oñemohenda ko Sociedad Pyahu-pe.

Peẽgui oiko ohóvo, peẽ peime ohóvo vy’ápe oiko haguére pendehegui mborayhu ser. Añohẽta peteĩ mborayhu ysyry nde yvotytype.

Tierno ha loco, che rohayhu. »

 

20 de junio, 6:35 aravo jave.

–  Peteĩ tekove pyahu peteĩ tupao pyahúpe g̃uarã

 

Che mitã’i, eñemboja Cherehe, eiko ko intimidad tuichaitévape Chendive, nde Tupã. Oĩ tapiaite peteĩ Intimidad Tuicha omopu’ãva pe Ser pyahu oĩva pendepype ha oipyhýva hetave ha hetave espacio, ko Ser pyahu totalmente inspirado ha guiado Che rupive. Hesa akóinte oĩ Túvare ha noñeinfluíri umi pensamiento mundo-pegua rehe.

Ha’e oĩ meme peteĩ estado de alabanza, adoración, aguyje ha acción graciosa-pe. Péva ha’e pe ombovy’áva chupe, oikuaágui opa apañuãi, jehasa’asy, mba’asy térã ambue jehasa’asy oipytyvõha chupe oñemopotĩ haĝua. Péva ha’e pe ohejáva chupe ovy’a Un Place to Sorrow-pe umi mba’e vaiete oúva hape rehe.

Ha’e ko tekove pyahu oúva che rovasa, omopu’ãva tupao pyahu, yvy pyahu.

Ha’e ko tekove pyahu ha’éva opa Mborayhu, ojoajúgui tapiaite Mborayhúre ikatu haguã ohupyty ha omyasãi Mborayhu.

Pene ndive, ame’ẽ aguije Túvape ko tekove pyahúre ojeruréva hetave ha hetave espacio pendepype ha peteĩnte Chendive. Ha’e oñemongaru meme Che Mborayhu rupive, ohendúvo Ijapysa osuspira umi ñe’ẽ asegíva arrepeti chupe:

Che rohayhu Che rohayhu Che rohayhu. »

 

28 jasyporundy, 4:05 aravo jave

–  Ombopya’e proyecto Mborayhu rehegua consentimiento ha ñembo’e rupive

 

Aguyje Ñandejára Jesús umi milagro rejapova'ekuére volumen "Che retãygua vy'arã, che JESÚS aiporavova'ekue"; umi milagro oñemombe’úvagui chéve heta fuente-gui ha opaichagua tekohágui; Avei umi milagro pejapova’ekue umi korasõme che aikuaa’ỹre ha oiméne peñongatuva’ekue ñemihápe aime guive ko yvy ape ári. Aguyje Ñandejára.

Aguyje ko grásia tuichaitéva rehe peme’ẽva chéve atestifika haĝua pene rembiapo. Che rohayhu ha rohendu.

"Che mitãmi, ha'e ndéve ha ha'e jey ndéve reimemaha ko Tupao Pyahu ko yvy ape ári. Pe tembiasakue. Pe rehecháva ha rehenduva peteĩnte. Peteĩ ñepyrũ michĩetereíva rehecháta ha rehendutavagui, nde." ohendúta ha ohecháta kóva ha’étaha peteĩ parte michĩmínte pe realidad-gui.

Reguerekóramo oportunida, ejerure umi oñerrenova vaʼekuépe pe volúmengui toñemboʼe umi oleévare koʼág̃a ha umi oleétavare amo gotyove.

Kóva ha’e Che rembiapo, ha katu oĩvévo constancia ha ñembo’e, pya’eve Rohechakuaa ko proyecto porãite Mborayhu rehegua. Oñomongetávo umi Santo ha Santo Yvága ha Yvy ha Ángel Santo-kuéra ndive, Ñame’ẽ aguyje ha ñamomba’eguasu Túvape upéichaha.

Imborayhu he’iháicha, oiko ndehegui Mborayhu, oiko ndehegui Mborayhu. Che rohayhu Che rohayhu Che rohayhu. »

 

Julio 6:20 jave

- Epyta Gloria-pe

 

Che mitã’i, revy’ave ohóvo, Alabanza ha admiración-pe rehecha ha rehendu haĝua mba’épa ohupyty pe Túva pe volumen korasõme Por la Felicidad de Mi Propia, Che JESUS ​​Elegido. Pe peikuaáva sa’ieterei oñembojojávo pe añeteguáre, ha péva iñepyrũnte. Oñemoambuevévo umi parcoeur oñembo’éva ha omomba’eguasúva Ñandejárape oñemoĩva jepi de acuerdo Ñandejára Voluntad rehe, oñemoambuéve umi tape.

Opa mba’e oiko raẽ The Invisible-pe, pe volumen-pe oiko chugui peteĩva umi heta instrumento-gui Ou ha omoañete pe tapichápe mba’épa ogueroviama térã oipotáva ijardinería-pe.

Vy’apavẽ Pevy’a ha pevy’ápa pejeporavógui ​​peteĩ misión iporã ha tuichaitévape ĝuarã. Peiko ha pepyta Gloria-pe, aguyje, peime haĝua hendive Hetave ha hetave vy’ápe, jepe umi Tribulación ivaivévape. Ha’e peguerohory rupi pe Mborayhu oguejy jepi Yvágagui oiko pendehegui Mborayhu.

Eipe’a nde mbo’ehakotýpe ha nde po tuichave jepe remohendave haĝua, nde tavy haguére che querida. Rohayhueterei. Heẽ, che mitã’i, rohayhu. »

 

 

Julio 4:10 aravo jave

–  Comunidades de Mborayhu ha Ñemboja’o (CAP) .

 

Ñandejára Jesús po rupive, Madre María intercesión rupive, joajúpe yvága ha yvy marangatu ndive, ángel marangatu ndive, agueruse umi omoñe'êvape volumen del Padre "Por Mi Vy'apavê, Che JESÚS Electo " hi'aguîve umi omoñe'êva oñandúva tekotevêha okomparti ha ombopypuku ambue tapichápe opa mba'e oaprendeva'ekue ko lectura-gui ha ohupyty haguã ambue tapichágui ijepy'amongeta yva".

Tove pe Espíritu Santo odeigna oñohẽ haĝua Hesape umi tapicha oñeha’ãséva ijehe Juicio rehe - Ko tape pyahu oiko ha ohejávo ko ser pyahu Mborayhu rehegua oipyhýva hetave ha hetave espacio ipypekuéra ha ohechakuaáva oikotevẽha hikuái solidaridad Eñeme’ẽ en cuenta plenamente.

Aguyje pehendu haguére che ñembo’e ha pembohovái haguére. Roguerohory.

 

"Che ra'y ahayhuetéva, aime che vy'ápe. Eñembo'y nde gotyo rembohovái haguã ne mba'ejerure". Peiko mboyve ko Sociedad Pyahu-pe, tekotevẽ: peime ko Tupao Pyahu parte-pe. Ñañe’ẽvo Tupao rehe, ñañe’ẽ colegialidad rehe, comunidad rehe.

Pe mborayhu añohẽva korasõme ikatuva’erã... Ehecha ñakomparti ambue tapichakuéra ndive, upégui iñimportante ñañembyaty komunida michĩvape ñakomparti ha jahupyty haĝua pe Mborayhu ohupytyva’ekue peteĩ térã ambue tapicha.

Ojapo hikuái peteĩ komunida oĩ jave mokõi térã hetave tapicha. I Oî hagua peteî compartición iporâva, pe aty ndohasái va’erâ quince tapichágui. Ko’ã komunida michĩva mborayhu ha ñembohasa rehegua ikatu ojejapo: Peteĩ térã hetave tapicha ñepyrũ.

Oñembo’e rire A tiempo, peteĩva umi miembro pe grupo-gua ikatu olee peteĩva umi informasión oĩva pe volúmenpe ha koʼã mbaʼe rupive

 

Ko’ã miembro ikatu ocomenta mba’éichapa ohasa, térã peteĩ experiencia oikuaaukáva peteĩ miembro, comunidad-pe.

Regla Fundamental ha'éta jaguerohory haguã ambue tapichápe ha'eháicha ikatu haguã opavave oñeñandu oñemomba'eguasúva, ojeguerohory ha ojehayhúva. Umi conflicto ha dificultad ojeguerohoryva’erã porque, ha’évo escenario ohechaukáva pende vulnerabilidad, pende kangy ha pene invitación pendejehe, pejere Cherehe, pende Ru, ame’ẽ haĝua opa mba’e Chéve ha peha’arõ haĝua opa mba’e Cherehe.

Peteĩ tape añoite jaike haĝua ko Tupao Marandu rehegua, ha’e ja’acepta Che Mborayhu, oiko haĝua ñandehegui Mborayhu, ñamyasãi Mborayhu. Ko’ã komunida michĩva ha’éta tenda oñemoarandu haguã. oteje o’experimenta haĝua pe cada persona ohasaséva pe esencia okakuaáva pypukúpe upe mborayhu añeteguápe, oimeraẽ jave ha mamove.

Ani rekyhyje; Eme’ẽ ne consentimiento ha Mborayhu oñangareko opa mba’ére. Pejagarra che beso de ternura ha mborayhu.

Pende Ru, pende Ru. »

 

5 jasypoteĩ 50

–  Umi mba’e ojehupytyséva práctico oĩva CAP ryepýpe

 

Che mitã’i, eheja Che Intimidad oikeve nderehe. Ko intimidad chendive ha’e pe base pe transformación oikóva pendepype. Ko Complemento ha’e pe relación reguerekóva ambue tapicha ndive ha akóinte ojeikova’erã ko ambiente de Amor-pe.

¡Ajépa hasy ndéve ĝuarã reikove haĝua Relaciones tapichakuéra ndive oĩva tapére! Tekotevẽ reñembokatupyry umi tyapu orekóvare nde rembipota peteĩchagua, térã

 

Pe importancia orekóva umi comunidad michĩva mborayhu ha compartición rehegua ohejáta peẽme peikuaa ha pe’experimenta pehasávo ko’ã mba’e:

Peẽ pejeacepta peẽ peimeháicha, pende defecto ha debilidad reheve.

Ambue katu ojeguerohory oĩháicha, nomoambueséi.

Eaprende ehendu pe ambuépe mbaʼépa oiko ha mávapa haʼe.

Peacepta peẽ pejojaha.

Opavave ikatuha oikuaauka hemiandu hembipotaháicha ojeovliga’ỹre chupe.

Ikatu hag̃uáicha oñeinvita enterovépe omoingove hag̃ua pe rreunión.

Maymáva ikatu haguã oikuaauka hemikotevê he'iháicha ojejuhu'ÿre peteî marco rígido-itereívape.

Maymáva todescubri iñimportanteha jaheka pe añetegua ha ani ñañeha’ã ñanderekoporã jahustifikávo peteĩ opinión oje’émava.

Maymáva oaprendeha ojerovia pe aty ha peteĩteĩ umi tapicha omoheñóivare.

Mayma tapicha omoneĩha ambue tapicha oikuaaukaha peteĩ temiandu oñemoĩva imba’évagui oñeñandu’ỹre oñemboykeha.

Eaprende reperdona hag̃ua ndejupe ha ótrope.

Revy’ápa ndegusta ha remomba’e haguére ambue tapicha nde komunida michĩvape.

Ohechauka hag̃ua ótrope omombaʼe ha ohayhuha chupe.

Pedescubri iñimportanteha pevivi ko’ã encuentro tuicha intimidad-pe Jesús ndive, sapy’ánte ojehechaukáva peteĩ rupive ha sapy’ánte ambue rupive.

 

Peñemboguata ha peñe’inspira meme Espíritu Santo rupive, pejerure meme Chupe Hesapekuéra.

Pejerure ha peha’arõ opa mba’e Túvagui.

 

Ko’ápe oĩ umi punto principal odirigíva’erã ko’ã reunión, oguerekóva en cuenta mba’épa iñimportante ha oñemotenondeva’erã opa mba’ére: ha’e Mborayhu. Ha’e ja’aceptávo pe Túva Mborayhu, avave ndaikatúi oikove ha ome’ẽ ambue tapichápe.

Vy’apa peẽ peime haguére ko tape ogueraháva Mborayhu henyhẽvape. Tierno, che rohayhu. Tierno, che rohayhu. »

 

 

4 jasypoteĩ ary 30-pe

–  Oiko chuguikuéra Ser Mborayhu rehegua

 

Che mitã’i, ha’e Che apóstolkuérape ha’eha pe Mborayhu oguerekótava hikuái ojuehe, jahechakuaataha chupekuéra Che discípulo ramo. Ko Señal-pe gueteri ko árape jahechakuaáta peẽ ha’eha Che aiporavova’ekue. Avei ha’e pe mborayhu rerekóva ambue tapicháre ikatúva rehecha ndaha’éiramo peteĩ tekove henyhẽva Mborayhúgui.

Jepe nere’éiramo ñe’ẽ distrayente térã hasýva ambuépe, ne pensamiento ha’éramo crítico, negativo térã sesgado ambue tapichápe, rejoko hína pe Mborayhu osyry haĝua sãsõme nde ryepýpe ha nde rupive. Michĩmi peñeha’ãha ko’ãichagua pensamiento destructivo reheve, Peme’ẽva’erã Túva Misericordia-pe, Pejerurévo Chupe peteĩ cambio de sitio pejapo haĝua upéva

 

Dr ikatúva oasepta pe ambuépe ha'eháicha porque Tove tosyry sãsõme Mborayhu pende apytépe.

Ndejehegui, ndaikatúi rehupyty peichagua transformación, ko’ýte nde ha’éramo peteĩ tapicha propenso crítica-pe, rejapóvo heta mba’e ojejeruréva ambue tapicháre ha ndejehe - peteĩcha. Mborayhu añoite oguereko pu’aka oipuru haĝua peichagua pu’aka. Transformación condición ohejávo ichupe libertad oactuávo ha omoambuévo jepokuaa ohechávo, opensa ha ohusgávo ambue tapichápe.

Ko’ã Comunidad michĩva Mborayhu ha Ñemboja’o rehegua ha’éta Espacio de Aprendizaje tapichakuéra opensáva ndive, ojejokóva omañávo ambue ñemoambue rehe ha katu nde ñemoambue hyepypegua rehe añoite redescubri haĝua mba’épa reikuave’ẽva’erã Túva Misericordia-pe henyhẽ haĝua chugui Mborayhu, ohejáva Mborayhu Túva ohasa sãsõme ipype.

Vy'a che avy'a reime haguére ko tape ndegueraháva Mborayhúpe. Acepta que Be locamente ojehayhu. Che rohayhu Che rohayhu. »

 

9 de julio 5:45 aravo jave

- Jaguata jerovia potĩme

 

Ñandejára Jesús, apresentase ndéve peteĩ mba’ejerure peteĩ moñe’ẽhára Quebec-guagui Nde Jeju Guasu rehegua. Aipotante cheinspira pene ñembohovái reheve Peme’ẽme. Hembipota ningo nerendu.

Aguyje pembohovái haguére iñembo’e ha che. Roguerohory.

Che mitã’i, che rombo’e Reguata haĝua jerovia potĩme reikuaa’ỹre moõpa ndegueraha. Ha'e pe mbo'epy che aipotáva

 

ome’ẽ J. Iñimportánte ndajaikuaái mba’épa oúta, ha katu jaikove plenamente pe momento presente che arekoháicha ombo’e pe Marandu 29 de septiembre de 1998 (n° 219) 3 orden-pe: Toĩ umi korasõ oĩva dispuesto Cheguerohory haĝua porque Che jeju pya’e oúta. Amombe'use J-pe kóva:

Che Corte rajy’imi, eacepta pe Mborayhu pe Túva, nde Ru, Che Ru, ore Ru oñohẽséva nde korte-pe ha reñekumplíta. Yvága ko’áĝa ojepe’a ha opa mba’e pene korasõ oipotáva ha ojeruréva ikatu oñekumpli ha oñekumpli plenamente.

Peñemotiémpo pe’asimila porã haĝua pe Mborayhu añohẽva hína peẽme pemoñe’ẽvo pe volumen Por la Felicidad de los Minas, Che JESUS ​​Elegido. Nde korasõme añe’ẽ ko volúmen rupive. Eacepta Che Mborayhu ha Che grásia, reñekumplíta. Vy’ápe peha’arõta Che Jeju Guasu.

Ahapyse nde korasõ Che Mborayhu Tatatĩme. Apresiona ne korasõ Che mba’évare, ha’évo ndéve: Rohayhu, rohayhu. »

 

11 de julio aravo jave 6:00 aravo jave

–  Condiciones ojeparticipa haguã CAP-pe

 

Ñandejára Jesús, che aheja ahendu haĝua ndéve aikuaa haĝua Nde rembipota ko’ã Comunidad michĩva Mborayhu ha Compartir rehegua, taha’e nivel de...

Extracto pe mensaje-gui: Pe’aprendeva’erã peiko plenamente ko momento presente-pe, pemboykévo completamente pe yma guare, iporãva térã ivaíva, oñeme’ẽgui Túva poriahuvereko rupive, noimportavéima. Peteĩ mbaʼénte añetehápe iñimportánte

 

secuencia, duración, contenido, requisitos ha’e haĝua parte, térã oimeraẽ ambue mbo’epy pehecháva ideprovécho térã tekotevẽha.

Aguyje pehendu haguére che ñembo’e ha pembohovái haguére. Roguerohory.

 

Che mitã’i, ñañepyrũ importancia orekóva ko’ã comunidad michĩva. Peiko peteĩ mundo ojeroviava’ekue yvypóra pu’akare; Pe Mundo Pyahu omoĩ ijerovia Ñandejára Mborayhu Ipu’akapávare.

Upévare oĩ peteĩ ñemoambue tuicháva oikova’erã, oñepyrũvo peteĩteĩ umi pueblo-gui, taha’e nivel de pensamiento, ser ha actuación-pe. Ko transformación oiko peteî "sí" total, incondicional ha irrevocable-gui, ojoajúva multitud de "sí" michîmíva rehe, peteî multitud de "no" opa mba'e incoherente térã oúva ohapejokóvo "sí" omoañetévo pleia - .

Reñepyrũ peteĩ mundo organizado ha omba’apóva inteligencia-pe oikotevẽva heta mba’ekuaa ha mba’ekuaa oñemopyendáva resultado-pe,

Upéva he’ise: pe momento presente ha’e pe Mborayhu oñohẽva nde Corte-pe ha pe intimidad jaguerekóva oñondive, nde Chepype ha che ndepype. Pehechakuaávo importancia orekóva pe momento presente, pe Mborayhu ha grásia oñeñohẽva hína pendepype cada momento, pene korasõ oñembotuichave ha ikatu pehupyty hetave ambue momento-pe ĝuarã. Péva ha’e pe ohejáva ndéve reevoluciona. Peikuaaháicha pe Túva araka’eve ndorretiraiha Ifavor ha Imborayhu, ha katu al contrario ome’ẽ hetave ha hetave, peñeanimávo pejepy’apy pe futuro rehe, hetave Hetave ojeasegura oñekumplitaha pendepype, noimportái pe Apariencia térã mba’épa reiko vaʼerã okápe.

 

competencia oúva rivalidad, división, ñorairõ, hamba’e. Peike peteĩ mundo-pe oiko raẽtava nivel de tribunal-pe. Ko estado de ser oikotevẽ sacrificio ijehegui, sacrificio ijehegui, sacrificio ijehegui. generosidad ha sacrificio, ogueraháva Py’aguapy, vy’a ha joaju.

Opa pende jepokuaa ojedesafiava’erã, peñepyrũvo peñembo’e, pepensa, pehendu ha peñe’ẽháicha. Ko mba'e pyahu ojejapo haguã ojehasava'erã ambue tapicha ome'êva'ekue "sí" Ñandejárape oñemoambue haguã heko.

Upévare ko “sí” ha’éta pe mba’e ojejeruréva añoite ha’e haĝua iComunidad de amor ha compartición-pe. Iporãve haguã Ñantende rupi ko "sí", iporãvéta pe tapicha omoñe'ẽrire umi mbo'epy oñeme'ẽva ko'ã escritura-pe ha omoañetérire hekopete.

W Ikatúramo, koʼã rreunión ojejapovaʼerã káda semána. Iporãta jaipyhy tiempo opa ára ñaime haĝua intimidad-pe Santa Trinidad ndive, taha’e Ñembo’e rupive cuarenta y cinco minuto guive peteĩ aravo peve

tiempo ojededikáva Eucaristía térã adoración-pe” ikatuháicha. Oĩ jave adoración ikatu peteĩ parte okirirĩ ha peteĩ parte oikove. Ko base peteĩ ñembo’e animado rehegua ikatu ojejapo ñe’ẽ ARDOR jerére: “adoración”, “reparación”, “solicitaciones”, “ofertas”, “aguyje”.

Kóva ha’eva’erã mokõiha periodo de enseñanza térã ko’ã escritura térã Ñandejára Ñe’ẽ moñe’ẽrãnte - peteĩ periodo aproximado cuarenta y cinco minutos. Mbohapyha aravo ha’éta peteĩ aravo oñekomparti haĝua. Kóva Opavave oñemboja'ova'erã peteî pausa veinte minutos rupi - relajación ha bebida -. Ko aty en total ndohasái va’erã mbohapy aravo. Iporãta, en

 

Medición Ikatu heta ko ã aty ojejapóta residencia-pe, oñealterna peteĩ térã ambue miembro comunidad-pegua ndive.

Mborayhu oĩta káda Aty guasúpe; Upévare pya’eve oikóta ndehegui Mborayhu. Akóinte aimeta nendive Emombe'u Che Mborayhu rohayhúgui tavy. »

 

 

18 de julio 6:30 aravo jave.

–  Imbuido Che Mborayhúpe, tohasa Mborayhu

 

Che mitã’i, roñemopeteĩve ojuehe. mokõiha. Pe tono pypuku ha’e peteĩ tenda privilegiado ñande encuentro-kuérape ĝuarã.

Oñondivepa jaike ko tupao pyahúpe ha ko sociedad pyahúpe.

Oñondivepa, jaikuaauka ha jahayhuva’erã ko Tupao, ko sociedad pyahu oñemopyendáva Mborayhúpe.

Oñondivepa jaikova’erã experiencia pyahu Mborayhu ojerehápe sãsõme ñane korasõme.

Oñondivepa jaikuaáta Vy’a, Py’aguapy Mborayhu heñóiva ojeguerohory jave.

Oñondivepa ja’experimentáta Jubilación ñande guiado, guiado ha guiado Mborayhúpe.

Oñondivepa ñaaprendeta avei pe léi ñamboyke haguã Mborayhu.

Oñondivepa jajuhúta Mborayhu imbarete ha ipu’akaveha opa mba’égui ha opavavegui.

 

Ja’experimentava’erã heta mba’e iporãva oñembojoajúva ambue hasyvéva ndive, aikuaa mboyve vy’apavẽ celestial. Residencia Ko instrumento michĩmi, dócil ha maleable Túva pópe. Ha’e ko Sumisión ha ko Oportunidad rupive pedescubrita pende misión añetegua, ha’éva jaheja ohasa Mborayhu.

Nemandu'áke Esponja techapyrã: ikatu remosarambi Mborayhu hetaiterei ha reñemongu'e porã ipype. Eheja reime saturado Che Mborayhúgui porque, loco, che rohayhu. »

 

 

21 jasypoteĩ 4:07 aravo jave

–  oñekomporta peteĩ kuimba’e jerovia térã kuimba’e mundo-peguaicha

 

Che mitã’i, akóinte epyta atento ha hospitalario umi mba’e oikóvare nde jerére. Ko’ã mba’e ojehúva rupive Ro’experimenta ojejapo pe nde ser ñemoambue.

Pe tono de comportamiento peteĩ acontecimiento humano renondépe, térã Desafortunado, oheja pehecha pe’actua ra’e peteĩ kuimba’e jerovia rehegua térã peteĩ kuimba’e mundo-pegua ramo. Rejuhúramo reñekomportaha peteĩ kuimba’e jerovia reheguáicha, reme’ẽva’erã aguije Túvape, remomba’eguasu ha reme’ẽ chupe aguyje ko grásia tuichaitéva ome’ẽva ndéve rehecha haĝua hembiapo nde rupive.

Rejuhúramo rejapo hague ambue hendáicha, Kuimba’e Jerovia rehegua, tavayguakuéraicha, pya’e eñekonfia Túva Poriahuvereko rehe. Odependévo pe significado térã pe granularidad del gesto rehe, peguerúta pe sacramento de reconciliación-pe pehupyty haĝua perdón completo, ha peheja pe transformación total pende rehegua

 

Peiko ko tekove henyhẽva Mborayhu, Mba’eporã ha Poriahuverekógui ohejáva osyry sãsõme Túva Mborayhu.

Ko Calidad de Salud ha’e peteĩ pista importante ikatúva penepytyvõ pedescubri haĝua ha’épa pe kuimba’e tuja osẽva’ekue tenonde gotyo térã pe ser pyahu Mborayhu rehegua.

Pe humildad ha’e pe tape ogueraháva Mborayhúpe. Mborayhúgui che rohayhu, oiko ndehegui Mborayhu. Ha’e penderayhu tierno ha tavy. »

 

24 de julio 4:50 aravo jave

–  Pe oúva Espíritu Santo-gui ha’e Tesape

 

Ñandejára Jesús, omoñe’ẽ jeývo marandu 4 de julio umi mitã michĩva rehegua Oje’e umi komunida Mborayhu ha Ñemboja’o rehegua Omoñe’ẽ peteĩva umi mbo’epy oñeme’ẽva volumen-pe, ani haguã ñañe’ẽ Ñandejára Ñe’ẽre. ¿Ha'épa peteĩ jesareko ? ¿Amoĩva’erãpa aikuaávo pe Ñe’ẽ ha’eha opa mba’e ñemopyenda? Tembikuaa.

Aguyje pehendu ha peme’ẽ haguére che ñembo’e vai. Roguerohory.

Che mitã’i, ha’ékuri ndéve ha arrepeti ndéve Ñandejára Ñe’ẽ ha pe interpretación ome’ẽva Tupao opytaha base opa ambue mbo’epy térã jehaipyrépe ha ikatuha oimeha ára omyengovia umi Mbo’epy oñeme’ẽva volumen-pe.

Ymaite guive Espíritu Santo oinspira peteĩ térã ambuépe oñe’ẽ térã ohai haĝua oipytyvõ haĝua tapichakuérape oiko haĝua peteĩ relación hi’aguĩvéva térã íntimavéva Chendive, según pe plan Túva Mborayhu rehegua.

Ko’ã mbo’epy oñeinspira jave Espíritu Santo rupive, araka’eve noĩri contrario Ñandejára Ñe’ẽme ha, sapy’ánte, oĩramo ambigüedad

 

..parte de la persona, rejepytasova’erã Ñandejára Ñe’ẽre, ohechakuaáva Tupao, ko’áĝa omotenondéva Juan Pablo II. Pe oúva Espíritu Santo-gui ha’e Tesape, Vy’a, Mborayhu, ha upéva pehechakuaa pe Tuicha py’aguapy hyepypegua oikóva pendepype.

Peiko aja peteĩ periodo penembosako’íva hína Che Jeju Guasúpe ĝuarã, ha’e normal oĩha mbo’epy umi Presentación Pyahu-gui penepytyvõtava pesẽ haĝua pendejehegui.Eñembosako’i porã. Añetehápe peteĩ mba’énte oĩ, iñimportante oiko pendehegui ser de Amor ikatu hağuáicha Cheguerohory.

Tierno ha loco, che rohayhu. Roguerohory. »

 

26 de julio 3:30 aravo jave.

–  Anne ha Joachim nemoirũ

 

Che mitã ahayhuetéva, ha’e che, Santa Ana, aime autorizado aju haĝua ambohovái umi porandu reñeporandúva ha nde ndereguerekóiva ñembohovái. Pe apoyo peha’arõva umi tapicha oikova’ekuégui tembiporu Ñandejára pópe penepytyvõ haĝua pekakuaa haĝua jerovia ha’e normal peteĩ yvypóra yvypórape ĝuarã. A nivel divino, ko apoyo natekotevẽi. Ko yvypóra remikotevẽ ou ohechauka haĝua peẽme umi apego pemoĩva’ekue peasegura haĝua peñegui porãha. Jepe ko’ã Afiliación oñembohasáramo umi santo-pe ha oheja peẽme peñemotenonde pe plan de Fe-pe, penemoĩ seguro, og̃uahẽta peteĩ momento

Oñeikytĩva’erã.

Reaceptava'erã ko'ã recorte ome'ëva impresión ho'áva vacío-pe. Ha’énte peteĩ impresión oñeikotevẽva ojedescubri haĝua nde maravilloso

 

libertad, Ñandejára ra’y, oñeinjertáva Corte-pe Pe Santa Trinidad ha pe Santa Comunión omoirûva Santos Ángel-kuérape.

Mba’éicha piko peime enteramente Túva servicio-pe peiméramo obligado pehupyty haĝua confirmación umi mba’e Ha’e ojerurévagui peẽme avave en particular-gui, peguerohory rangue añetehápe umi guía Ha’e oĩva pende rape pende asignación-pe.

Peipytyvõ haĝua pentende haĝua mba’épa pehasa Tement, penemandu’áke pe ágila manchada ojejuhúva The Void-pe, ijyvykuégui, oñemombo rire upépe isy.

Chupe guarã, ha'e peteî desastre, pero peteînte. Pe tape hekopete reaprende haĝua reveve ndejehegui. Ko’áğa upéicha avei ndéve ĝuarã: jepe ko’ã vínculo oreko ndéve ĝuarã peteĩ verano favorable ha tranquilizador, Pe nido ha’égui ágila-pe ĝuarã, og̃uahẽ peteĩ momento rehejava’erãha nde nido reaprende haĝua reveve. Peẽ, peikytĩva’erã ko’ã vínculo porã pehupyty haĝua pene misión.

Túva ndohejái peẽme peneaño; emañamína mba’éichapa Ha’e nde jerére. Ome’ẽ peẽme mokõi ita’ýra ohayhuvéva. Pe jeporavo penemoirûtava ko’ã kuatiahaipyre ñemoherakuãme, además de validación pende misión heta pa’i marangatu, heta monja ha laico oñekomprometéva jerovia rehe. Pende misión oñepyrũ ramoite ha pehupytyma heta hetave pytyvõ Joachim ha che rohupytyva’ekuégui pe tiempo roime aja ko Yvýpe pe Misión ha’eva’ekue ore mba’évape ĝuarã.

Ko árape ore Fiesta ocasión-pe, ore misión ha’e romoirũ haĝua peẽme peteĩ manera determinada-pe, avei umi omoñe’ẽva volumen Para Mi Felicidad, Che JESUS ​​Elegido, ha opa trasplante pende corte-pe. Ha’e abuela ha abuelo oñangarekóva pe michĩmi nde ha’évare ko’áĝa.

 

Ha’e oguerohory ore ternura ha pe Mborayhu rohechaukaséva peẽme. Ha’e ore ára romyenyhẽ haĝua ore Mborayhúgui rohupytýva tapiaite Túvagui María ha Jesús po ha korapy rupive. Ndoha'ãi tuicha ni independiente, Taha'e ko tierno michĩmi ohejáva henyhẽ ijavuelokuéragui.

Nde abuelokuéra nde rayhúva. »

 

30 de julio 4:35 aravo jave

Ko’ẽrõ ha’e che retorno tuicháva

 

"Che mitã'i, che aisãmbyhy hína ne remiandu, ne rembiapo ha ne ñe'ẽ. Nde ndereguerekói mba'eve rekyhyjéva che aisãmbyhýgui nde káda paso. Péva ha'e pe ahechakuaa peteĩteĩ tapicha omoneĩvape osegi haguã tape che ambo'émava'ekue". mokõive pista michĩmínte ha Che Mborayhu jeporavo rehe.

Tove pe tape, opavave ojeikekuaa ha ndahasýiva ojesegui, taha’e pe ogueraháva Tupao Pyahu-pe oútava Chejotopa Che Jeju Guasúpe.

A’inspira peẽme peje haĝua oĩha peteĩ momento añónte penemandu’a haĝua Che Jeju Guasúre: “Ko’ẽrõ”, peiko haĝua ko árape ha’erõguáicha ára paha añembosako’i haĝua Che Jeju Guasúpe ĝuarã.

Ha’e Ko’áĝa peve reguatava’erã ko tape mokõi carril rehegua. Peteĩva ha’e jahupyty haĝua TA michĩmi ha ambue katu jahupyty haĝua Che Mborayhu.4 Bueno, iñimportante ndajaikuaái añetehápe moõpa Reime ko tapére, ha katu reasegura haĝua reimeha ko tapére ; Ha reime ko tapére reme'ê ramoite nde "sí" nde michîmíme, nde impotencia ha nde límite-pe ha nde "sí" reacepta haguã Che Mborayhu.

 

Káda rejuhúvo ko tapére, Chejotopa, ne korasõ oñembotuichave. Upéicha rupi, ha’e ikatu oguerohory Che Mborayhu-pe hetave ha hetave ha hetave ha oĩmava preparado Che Jeju Guasúpe ĝuarã.

Ha’e oikoha ndehegui Mborayhu re’aceptávo tiernamente ha che rohayhu tavy. »

 

 

8 jasyporundy, 18:05 aravo jave.

- Che ro’inspiráta

 

Túva Ñandejára, ame’ẽse ndéve aguyje umi yguasu rehe. Umi vigilia rejapova’ekue kuehe Quebec, Mont-Kuna, Canadá-pe, nde Ára rehe.

Aguyje ko grásia tuichaitéva rehe pehechaukáva oréve ha’eha testigo pende rembiapo rehegua.

Aguyje oreiporu haguére romosarambi haguã ne mborayhu.

Aguyje umi maravilla pehupytýva volumen "Por Che Vy'apavê, Che JESUS ​​Elegido" rupive.

Ndarekói impresión peẽ pehenduva’ekue pe presentación mboyve ha’eha suficiente pemoğuahẽ haĝua, opa fidelidad reheve, pe orden pejerureva’ekue chéve a’entrega haĝua.

Adeposita opa mba’e Nde Corte de Misericordia-pe ha ajerure ndéve reju haĝua rejagarra che ser ha chembokatupyry plenamente umi presentación oútavape ajapova’erãvape. Péicha, según pe tiempo oñeme’ẽva chéve, ikatúta ambohovái pe esencia nde reipotáva Nderehe. Por favor, pekonverti che deficiencia-kuéra favor ha jehovasa-pe pende tavayguakuéra peiporavóvape ĝuarã pe último hora-pe.

Volumen 1, Marandu n° 114

 

Che ha’e pe tenda ahendu haĝua peẽme. Aguyje pehendu ha peme’ẽ haguére Che ñembo’e mboriahu. Roguerohory.

Che ra’y ahayhuetéva, ha’e che, Túvaicha, ame’ẽva ndéve aguije rehejágui reime michĩmi ins-Tire che pópe. Instrumento michĩva nde Ha ndovalemo’ãiva mba’eve omba’apo ramo ha’eño, aiporuse ikatu haguã ambue tapicha omoneĩ hese ha chupekuéra g̃uarã ajapo tembipuru Che pópe Opaichagua misión: péicha oñemoambuéta yvy rova, pe Ipyahúva Yvy Tupao Oñembopyahupaitéva rupive. Ani pejepy’apy, araka’eve ipohýietereíta peẽme ĝuarã; Che areko pe situación control-pe ha añangareko opa detalle rehe.

Eacepta permiso remboguata jey jey haĝua. Che cada vez pejotopa peteĩ grupo térã peteĩ tapichápe jepe, peporandu Chéve mba’épa aha’arõ pendehegui, ere Chéve ha che po’inspira. Opa rire pe ñomongeta, ani peheja o’afectá pe Enemigo orekóva mokõi táctica oñeha’ã haĝua Neutraliza pe aipotáva pendehegui: taha’e oimplicavo pe ereva’ekue naiporãiha ha ndokorrespondéi pe Túva ojerureva’ekue peẽme pejapo haĝua, ni ndaha’éikuri oñeme’ẽva marandu esencia-pe, péicha oñeha’ãvo, opáichagua hendáicha, penemokangy, ojehejarei haĝua; térã omoañete peẽ ha’eha mávapa peẽ. Bueno, nde ha’e pe reñe’ẽ porãva reinfla haĝua nde orgullo. Oñepresentáta sapy’ánte peteĩ dirección-pe, sapy’ánte ambue gotyo.

Ofalla ramo peteĩva ko’ã mokõi táctica-pe, oúta ambue tapichakuéra ndive oñeha’ã haĝua omoheñói kyhyje térã omoheñói división pendepype térã pende jerére. Peteĩ jey pe’adverti umi peligro peneha’arõvare, ani peperdé tiempo pe Enemigo ndive. Emaña meme Cherehe emaña haĝua Che Poriahuvereko, Che Vy’a, Che Py’aguapy ha Che Mborayhúre. Ha'e en

 

Oikohápe tesa ojesarekóva Cherehe, upévagui nde ha’e testigo Che rembiapo rehegua ha ikatuha che reiporu hetave ha hetave.

Aime penendive ha ame’ẽ peẽme opa mba’e peikotevẽva pesegui haĝua peho tenonde gotyo pe tape ha’éva pende mba’épe ha pekumpli haĝua pe misión akonfiáva peẽme mborayhúgui Che membykuérare.

Download Che Beso Padre ita’ýra ohayhuetévare ha opa ipy’aporã mborayhu reheve nde korasõ ikatúva orrecibi ko’áĝaite. Che tembiguái michĩ Marie oreko pe misión penemoirũ haĝua, odirigívo pende rape. Ha’e oĩ nde ykére; ambue gotyo katu oĩ che Ra’y peteĩete, Jesús, akóinte hi’aguĩetereíva ndehegui.

Peipe’árire pende resa ha pehecha umi Santo ha Santo-kuérape ha ko Ejército de Ángeles tuichaitéva, peikuaáta ndaha’eiha peneaño, ha katu pejere porãha. Ani pekyhyje, pesegíke pekakuaa jerovia potĩme.

Che ha’e peẽme: Ame’ẽ Che Ru jehovasa Che Mborayhúpe. »

 

15 jasyporundy 4:50 aravo jave

66. - Opa ohóvo ára omomaitei haguã Mborayhu

 

Che memby ahayhuetéva, Túva ra’y ojeporavóva, resalvava’erã, Ko pyharevépe5.

Kuñakarai ha mitã michĩva, tuicha vy’a Yvágape rohechávo opavave oñondive Che arete guasu Asunción rehegua ocasión-pe. Pende presencia ko’ápe otestifika pende fervor, tuicha peipotaha pekumpli haĝua ñande Ru rembipota, peñembojoaju porãve haĝua che Ra’y Jesús ndive ha peheja haĝua, peñe’inspira tapiaite ha oparupiete Espíritu Santo rupive.

 

Nde Mama ome’ẽse ndéve aguije ndaha’éi ko fin de semana rehe añónte, ha katu mávapa nde, ohejávo peñetransfigura pe Túva Mborayhu oñohẽva pende Run-pe momento a momento ha abundantemente ko momento presente-pe.

Ha’e nde korasõ nivel-pe rerrecibíva ko Mborayhu, araka’eve nde korasõ nivel-pe, araka’eve nde korasõ nivel-pe. iñakã nivel rehegua. Pe oipe’áva nde korasõ rerrecibi haĝua ko Mborayhu ha’e rehechakuaávo nde michĩha, nde límite, nde kangy ha reme’ẽvo nde "sí" total, incondicional ha irrevocable Túvape.

Ko "sí" ha'eva'erã hetave peteĩ "sí"-gui Nde jurúgui osẽva'erã nde rekovégui nde gotyo Eheja eguereko, emoambue, eñemonde ha embojehe'a jepe jehasa asy reheve, tekotevẽramo, ikatu haguãicha pe Túva proyecto mborayhu rehegua realized in you Primero nde jerére ha upéi nde rupive.

Kuñakaraikuéra Maledki, ani pekyhyje, che añangareko peteĩ teĩ penderehe, pombotyryry Sy korte peve, ajerure peẽme peheja haĝua pejoayhu ha ha’e jey peẽme: Mborayhu penderayhúgui, oiko pendehegui Mborayhu.

Pe’aceptávo ko Mborayhu, además pemoheñóivo heta vy’a Yvágape, oiko pendehegui peteĩ bálsamo ñande Mokõi Juicio herido-pe ĝuarã, peteĩ Jesús ha che mba’éva. Pe’acepta pende Sy Yvagagua ojejapoha ojerure’asy haĝua, jepe oñesũ haĝua pene renondépe, opa haguére tiempo peguerohory haĝua Pe Mborayhu.

 

Ko texto oñetransmiti oñembotývo ñembo'e Tridum parroquia Notre-Dame de Guadeloupe, Beauce-pe.

 

Che Sy Korasõ henyhẽva mborayhúgui Peteĩteĩ peẽme ha’e peteĩ teĩme ha opavavépe: Pohayhu. Loco, che rohayhu.

Nde sy María. »

 

23 jasyporundy 5:05 aravo jave

Sy porãicha, ahecha.

 

"Che mitã'i, ha'e peteĩ vy'a oñembopyahúva tapiaite. Añembo'y nderehe peteĩ sy oñembo'yháicha imembymi ári, rehechauka haguã chupe nde mborayhu ha ombohovái haguã opa hemikotevẽ".

Upéicha avei Chéve ĝuarã pende gotyo. Che asegi añembo’y nde gotyo. Avei reñandu pe temiandu ame’ẽva ndéve ha ambohováitaha opa ne remikotevẽ, heta jey rembohovái mboyve jepe. Peñeñandu py’aguapy’ỹ ha pejepy’apy’imi pende misión rehe, peñepyrũva pehecha porãve.

Ko’ãva ha’e: reacciones puramente humanas okañýtava peteĩ teĩ pe relación konvénio peteĩ ha ambuéva apytépe ipypukuvévo.Reime vove ambue lado pe orilla-pe nde upéva remohu’ãta rehasa pe pasaje tuichaitéva reñe’ẽ hague ha ipype koʼág̃a rejejuhu ndejehe.

Tove pe Transición pendegueraha Mborayhu henyhẽvape ha toheja peẽme peproba ha akóinte peguereko acceso hetave ko plenitud-pe.

Okyhyje'ỹ haguã. Peteĩ Sy porãicha, añangareko meme nderehe. Akóinte aime nendive. Peheja peñekumpli ha peñedirigi. Ha’e pe reconocimiento pende pu’aka’ỹ ha pende michĩva ikatuha pehupyty porãve ko misión iporã ha tuichaitéva.

 

Ani reñehaʼã rentende. Omomaitei ha oho - Rohayhu. Péva ha’e pe tape Túva opresentáva peẽme, pe tape pendegueraháva Mborayhu henyhẽvape.

Che rohayhu tavyeterei. »

 

24 jasyporundy 4:20 aravo jave

–  Vy’apavẽ abuelo

 

Aguyje Ñandejára Jesús chemyenyhẽ haguére hetaiterei Mborayhu, Vy’a ha Py’aguapýgui che nietokuéra rupive. Ko circunstancia oikova'ekue kuehe, umi mba'e ojehúva ha'e ko'ãva:

 

Ahasava'erã ára távape negocio rehe, ambue mba'e apytépe añembyatýta editor ndive ambosako'i haguã cuadro de contenido. 3:00 p.m. rupi, ehenói Elisabeth-pe reikuaa haĝua peteĩ ore membykuña oĩha pe chalet-pe imembykuéra ndive. Ohechaséramo jepe chupekuéra, Elizabeth heʼi chéve oiméne ndaiporimoʼãiha okaru mboyve.

Peteî ára mboyve apromete kuri aikuaataha peteî lector Chicoutimi-gua, orekóva volumen "Pour Mon Bonheur, Mon Choisi JESUS", oîva upe tendáre ha chekuaaséva. A’acepta chupe oúgui mombyry guive, ha katu ko’ãichagua Ask Me nachemokyre’ỹi, chemondýigui añeinvadi ha aperde haĝua upe ambiente de intimidad javy’áva familia ramo, avei ko’ã momento reservado Ñandejárape ĝuarã .

Aime tentadoiterei ahenói haĝua chupe acancela haĝua Ko cita ha aha ahecha che nietokuérape Chemandu’ávo che decisión amotenonde haĝua Ñandejára, che familia che negocio rire ha rire; ndaha’éiramo ikatuhápe.

 

Upévare aha ajotopa ko karaípe, hendive hembireko ha ikuñataĩ. Akonfia Ñandejárape pe organización reunión familiar ñangareko. Ohasávo cuatro minuto intercambio fructífero, añedisculpa aikuaauka haĝua chupekuéra che nietokuéra visita hógape. Consciente che michĩha, aime convencido Che Presencia ndaikatuiha ogueru chupekuéra 1% umi beneficio lectura de volumen ha meditación-gui.

Upévare aju jey pe choza-pe siete aravo rupi. Ha, che sorpresarã, mokõi ore membykuña oĩ upépe ore seis nieto ndive, mbohapy mitãkuña, mbohapy mitãkuimba’e, orekóva seis a trece edad. Maymáva cheguerohory kyre’ỹ ha mborayhúpe. Che ajebaña. Che añembosarái ýpe hendivekuéra. Ajapo jet ski mokõi umívagui ha akosina peteĩ cena michĩmi barbacoa-pe. Avy’a ikatuháicha; Che nañañandúi chekaneʼõha. Ajuhu opavave iporãiterei ha che henyhẽ mborayhúgui opavave rehe. Che añehenói ramoite "abuelo" chemyenyhẽ vy'águi.

Aguyje Ñandejára Jesús chemyenyhẽ haguére mborayhúgui che nietokuéra rupive ha ere haguére chéve, che padrino once año orekóva rupive, ko’ã ñe’ẽ: “Aguyje, abuelo, nde aranduka rehe. Che ahayhu ha cada vez "Peteî ka'aru ndaha'éi jave tardeiterei ha nachekane'õitereíramo, amoñe'ê peteî extracto chugui. Chegusta".

Añandu che mansión hendyha mborayhúgui. Roguerohory.

 

Che mitã’i, Tuichaiterei che vy’a romoañetévo péicha, ha rokumpliseve. Pe ajapóva penderehehápe, ajapóta mayma moñe’ẽhára chemoĩva’ekue tenonde gotyo hekovépe.

Oguahẽma ára Túva Mborayhu ojere haĝua sãsõme umi tape yvy arigua ári. uh- .

 

rous, Suerte nde michĩeterei reguerohory haĝua ha rejapo haĝua chugui peteĩ prioridad nde rekovépe.

Peẽ peñekontentáta ohóvo. Mborayhu he’ígui ndéve, Mitã’i, oiko ndehegui Mborayhu.

Che rohayhu tavyeterei. Loco, che rohayhu. »

 

1 jasypoteĩ 2:50 aravo jave

Rohayhu, aikotevẽ nderehe.

 

Karai Jesús, apresenta peême peteî reunión orekóva redacción diario "L'Informateur Catholique", oñemotenondéva 4 de setiembre oúvape, oñe'êva cuestión espacio omohendaséva volumen.

Ha katu ame’ẽségui plena prioridad umi Ne inspiración-pe, che ha’e pe tenda ikatuhápe pehendu pene Voluntad.

Aguyje pehendu ha peme’ẽ haguére che ñembo’e vai. Roguerohory.

 

Che mitã’i, ani rekyhyje ko mba’ejeruregui. Che ha’e pe a’inspirava’ekue umi korasõ ohenói haĝua ko reunión. Avei ha’éta fuente de inspiración momento oportuno-pe ha nivel proceso-pe.

Pe ajeruréva peẽme ha’e peime haĝua listo pehupyty haĝua inspiraciones ohasáva sapy’ánte peteĩ rupive, sapy’ánte ambuépe. Upévare iñepyrũmbýpe voi peñemoĩ peteĩ ñeʼẽme koʼã mbaʼére:

Eporandu chéve dirección aipotáva ko diario-pe guarã;

Peime listo pehupyty haĝua mbohovái, taha’e ha’éva dirección che a’inspira.

 

Ko Actitud oikotevê heta dedicación opavave miembro equipo CAR-gua, jepe jerovia reheve Ojapo haguã tembiapo porã, ojedescubri Tape hekopete ojejapo haguã, oîva'erã dispuesto oñemomombyrývo oguerohory haguã peteî forma pyahu opensa haguã, ohecha haguã térã to acto ikatúva oje’expresa ambue miembro ndive che inspiración guýpe.

Umi miembro equipo ko diario-gua ha'e: tembiporu iporãitereíva evangelización siglo XX pahápe, ko'ágã sociedad ha Tupaópe, ojekuaáva mundo-pe.

Ko porandu mbohapy hendápe amoguahẽséva ko’ã tapichápe nde intermediario-pe ha’e:

¿Reime piko de acuerdo okañy haguã Cheheja haguã opa koty?

¿Reime de acuerdo redesintegra haĝua completamente nde manera de pensamiento, revisión ha actuación-pe?

¿Reaseptápa Reheja umi mbaʼe rejepokuaáva, iporãramo jepe?

Ko "Si", mba'eveichagua limitación ÿre ko triple porandu, oñeikotevê ha condicional ikatu haguã aiporu Ko equipo ha ko diario guía ramo amopu'ã haguã ko Sociedad Pyahu, ko Tupao Pyahu rupive Chejoaju potaitéva pya'e, Ma Grande ou jey.

Amombe’use opavave ko equipo-pegua mba’eichaitépa ha’e ivalioso Chéve ĝuarã! ¡Ha’e oikuaárire mba’eichaitépa ahayhu chupe! Oikuaárire mba’eichaitépa aikotevẽ hese Chepytyvõ haĝua amopu’ã haĝua ko vakara’y Mundo Pyahu rehegua, pe Túva Mborayhu plan he’iháicha!

Nde "sí" ilimitado reheve, ame'ẽta ndéve opa mba'e reikotevẽva ha'e haguã

 

peteĩ guía, oñepyrũva ojapo peteĩ teĩ pende apytégui ser de Mborayhu, ikatúva pe’acepta Che Mborayhu, oiko haĝua pendehegui Mborayhu ha peme’ẽ haĝua Mborayhu.

Kóva ha’e pene misión iporã ha tuichaitéva. Rokonfia Che Sy Marangatuvévape penembojere manto-pe peneñangareko haguã Enemigo ataque-gui ha pendegueraha haguã Túva Corte-pe. Ndegui oiko hína Mborayhu. Tierno ha loco- .

ha penderayhu.

Roguerohory. »

 

6 jasypoteĩ 3:10 aravo jave

–  Emañamína Cherehe, reguenohẽta mbarete pyahu

 

Che mitã’i ha’e Che Mborayhu oĩva hetave ohóvo pendepype ha péva penemoñeñandu porãve peñembohovakévo tapichakuéra ndive oñeinfluíva umi corriente de pensamiento ko mundo-pe.

Péva ha’e pe ahasava’ekue ha añandu gueteri umi tapicha oñeme’ẽvagui enteramente chéve. Pya’e ko situación oñemoambuepaitéta; Umi hénte oikótava ko yvy ape ári korasõ okambiáta.

Hetavévo A tapicha oaseptáva ha’eha vulnerable, hetave tapicha oñeñongatu ikorapýpe ha pya’eve iñambue Yvy. Umi ipyʼaporãva ohupytýta ko yvy.

peipe’ávo Che Juicio-pe opa umi situación peikoveva’erã térã peimo’ãva peipuruha; ojehekýi umi enfrentamiento ikatúvagui hetave. Emañamína pe teko aguerekóvare umi chembohovakéva renondépe. Reguenohẽta chugui mbarete pe mba’e pyahu ohejátava ndéve reguerekóma Empresa reko

 

Peteî tembiasakue iñambuetereíva empresa Ko'ágãgua rekogui.

Peẽ añoite ndaikatúi pehupyty ko nivel de santidad, ni pe comportamiento confrontacional perfecto jepe. Ha’e pe’u meme rupi pe Túva Mborayhu Fuente-gui ha pehejávo peñeñemoambue ko Mborayhúpe añoite ikatúta peguereko pe teko peipotáva. Ambue ñe’ẽme, ha’e pejerure ha peheja pe Túva Mborayhu o’actua pendepype ikatu hağuáicha Opa mba’e ikatu, jepe pe ha’etévaicha ndaikatumo’ãiva.

Ha’e akóinte ja’acepta haĝua Mborayhu ikatu haĝuáicha oiko ñandehegui Mborayhu.

Eiko Bo ÿre ekyhyje, porque che rohayhueterei ha tavy. »

 

14 jasypoteĩ 5:15 aravo jave

–  Túva comisario michĩmi

 

Che mitã’i, ha’e peñemotenondévo jerovia potĩme pedescubri pe Túva ojapóva pende rupive, al mismo tiempo umi cambio oikova’ekue pendepype.

Ko pyharevépe aipota rehai ko mba'e che membykuña ahayhuetéva M.:

M., dulce Yvoty michĩ, nde hi’aguĩetereíva Che Corte-gui, rehasa ramoite pe línea Pe prueba tuichavéva nde jerovia rehegua. Ndaipóri fracaso Sapy’ami rejejagarra Cherehe, nde Tupãre. Ame’ẽse ndéve peteĩ jopói ko pyharevépe, Che py’aguapy guasu, oikómava ndepype, ha katu Reñandu porãvétava.

Pende Rembireko P. pehayhuetéva, Túva ogueru ramóva hógape, ombojepyhéimbaite hese ko Py’aguapy.

 

Oiko chugui Mborayhu. Ha’e oĩ tuicha vy’ápe, vy’apavẽ opave’ỹvape.

Peẽ pepyta iservicio-pe hasy pukukue aja, ko’áğa ha’e oĩ pende disposición-pe ogueru haĝua peẽme opa mba’e Túva ome’ẽséva peẽme ko momento-pe.

Oiko chugui ko comisario michĩva dedicación kane’õ’ỹva reheve. Pe ohecháva nderehe ha’e peteĩ mba’epota térã peteĩ tekotevẽ, oñani Túva rendápe ojerure’asývo ndéve nekumpli haĝua, ha Túva ohenói ramoite chupe, ou jey oaprovecha haĝua pe jopói Túva ome’ẽséva ndéve.

M., nde ndereguerekói mba'eve rekyhyje haguã. Hetave araka’eve, P. hi’aguĩ ndehegui ha ha’e oĩ nde disposición-pe nde satisface haĝua nde rembipota ha nde rembipotaháicha; Tekotevẽ. Pene pareja oĩ peteĩ ñe’ẽme jepiveguáicha. Repytávo Yvýpe, reñebeneficia heta vendición ko’áĝa oguerekóvagui P.

Aguyje, upéicha toiko Túva. Imborayhu ha P. mediador rupive, oiko ndehegui Mborayhu.

Che ha'éta peẽme chegusta. Roguerohory. »

 

20 jasypoteĩ 5:05 aravo jave

–  CAP6 ñepyrũ

 

Ñandejára Jesús, apresenta ndéve pe proyecto mitãnguéra michĩva Comunidad mborayhu ha compartición rehegua. Añeñandu ndaikatuiha ajapo mba’eve. ¿Oĩpa ambue explicación oñeikotevẽva? Mbaʼéichapa ikatu ñañepyrũ? Mba éichapa jahechakuaa pe señal oñepyrüva.

Aguyje pehendu ha pembohovái haguére che ñembo’e. Roguerohory.

 

Che mitã’i, nemandu’áke Ha’e akóinte ipotĩha pe jerovia rehe, rehova’erãha tenonde gotyo: rehecha’ỹre ni reikuaa’ỹre moõpa rogueraha hína.

Jerovia potĩme peñepyrũ pehai. Avei jerovia potĩme oñemoherakuã ko’ã kuatiahaipyre. Ehecha mba’e producto-pa ojapo ko’áĝa gesto, térã ja’e porãsérõ salto de fe, nde remoheñóiva’ekue.

Avy’a ndapehejái haguére umi momento kyhyje térã angustia peñanduva’ekue pende guia. Akóinte tenonde gotyo jerovia potĩme ikatuha petestifika Ñandejárape pemba’apohápe. Upéicha avei umi Comunidad michĩva Mborayhu ha Ñemboja’o rehegua ndive.

Ha'ete ku og̃uahẽmaha ára jaha haguã. Amoañete ko mba’epota umi omoñe’ẽva aranduka Che Vy’arã, Che JESUS ​​Elegido Omombe’uva’ekue peẽme. Pe pehenduva’ekue ha’e peteĩ realidad michĩmínte. Che pomomandu’a ha’eha Chemba’e, ndaha’éi pene mba’e. Natekotevẽi peme’ẽ señal peñepyrũ haĝua, ha upéva ahupytyta añe’ẽvo umi ha’étava umi tendota che ambosako’ímava térã ha’eva’erãva ipypekuéra korasõme.

Pe Regla Primaria ha’e jaguerohory ambuépe Mborayhúpe. Mborayhu ipu’aka haĝua, oĩva’erã tuicha flexibilidad ambue punto-pe, principalmente pe tiempo oñeñe’ẽva, oñekonsiderava’erã pe tiempo máximo ramo, ha katu oiméne tuicha oñemboguejy, opa mba’e oñepyrũ haĝua. Ha katu, ko tiempo reservado intimidad-rã Ñandejára ndive ojerrespetava’erã, ha katu araka’eve ndohasái cuarenta y cinco minuto.

6. Ehecha apéndice 1 ko volúmenpe.

 

Pe periodo de enseñanza pukukue ikatu omohenda umi miembro, omboguejy oipotaháicha facilitador educativo, pero araka'eve ndohasái cuarenta y cinco minutos.

Péicha avei oikóta periodo de compartición jave, según umi mba'e oikotevêva ha oipotáva grupo, mba'eveichagua tiempo ohasa'ÿre peteî aravo.

Ko’ã Comunidad michĩva Mborayhu ha Compartir rehegua ndaha’éi oñeha’ãva omyengovia peteĩ komunida térã peteĩ aty, oñembo’e haĝua orden porãme, jepe omoambue haĝua.

Kóva CAP oñepyrû ombohovái haguã tekotevê añeteguáva pintura orekóva upe tapicha he'i ramoitéva "sí" total, incondicional ha irrevocable orekóva.

Oikotevê ambue tapicha pytyvõ ome'êva'ekue avei "sí" oñemongaru haguã constantemente ñembo'e, mitãrusu, práctica sacramental, momento puku intimidad Ñandejára ndive ha mbo'epy porã ko forma pyahu pensamiento rehe, ha'e haguã ha oactua haguã.

Hi'arive, oñeha'ãva'erã ambue tapicha ome'êva'ekue ko "sí" peteî tekove pyahúpe ikatu mboyve ointegra ára ha ára, opa ára, opa tendáre.

Oñemoñe'ê CAP oñeforma haguã naturalmente ikatuháicha umi tapicha oúva peteî tekoha, peteî región, peteî tava térã aldea, peteî distrito, peteî sector, ojoajúva.

Ko CAP omyengoviáta umi tapicha he'iva'ekue "sí", umi aty social heta jey ndorekóiva significado, valor ha mborayhu añeteguáva, umi encuentro ha'étava tembi'u añeteguáva korasõ, ánga ha espíritu-pe guarã.

Ojevývo, CAP ryepýpe, oimo'ã nome'êiha yva oñeha'ãrõva, sino

 

akóinte ojereva’erã Túva rendápe perdón ha oha’arõ opa mba’e Chugui, oguerekógui opa mba’e oñemoĩva Hendápe.

Káda Miembro ojapova’erã ijeheguiete ohesa’ỹijo heta mbo’epy oĩva ko’ã kuatiahaipyrépe. Pe informe ipohýietereíramo jagueropu’aka haĝua, iporãve ñañemomombyry sapy’ami, mbeguekatu, jajagarrave haĝua tiempo intimidad-rã Ñandejára ndive ñaimponiséva ñane voluntad pe grupo-pe térã jaguerahaséva chugui peteĩ cambio.térã ambue tapichágui.

Oĩha momento hasyvéva, ha’e normal ja’experimenta pe dimensión añetegua pe perdón rehegua ha jahecha pe Mborayhu imbareteveha opa mba’égui. Pe sa’ive normal ha’e pe incomodidad constante.

Penemandu’áke pe solución ndoumo’ãiha pendehegui ha katu Chehegui, pende Tupã. Ha’e pe Mborayhu penderayhúgui añoite ikatu hağuáicha oiko pendehegui ser pleno mborayhu rehegua. Opa mba’e reñandúva oñemoĩ Mborayhúpe, eme’ẽ Túva Poriahuvereko-pe omoambue haĝua Mborayhúpe.

Pe’aprende pemaña haĝua umi mba’e Túva omoporãva ambue tapichápe, pehecha rangue defecto ha javy.

Peiko rupi Ser de Amor, pemosarambíta Mborayhu ha ambue tapicha oñemoambuéta, ndaha’éi pe ereva rupive, ha katu pe nde ha’éva rupive añoite.

Vy’a Ha revy’a reime haguére ko tape ndegueraháva Mborayhu henyhẽvape. Ndegui oiko hína Mborayhu.

Tierno ha loco, che rohayhu. Roguerohory. »

 

27 jasypoteĩ 1:20 aravo jave

“  Heta tapicha oñehenói funcional

 

Che mitã’i ahayhuetéva, ahechakuaa’ỹre, rogueraha hína pe tape ha’éva pe añoite henyhẽva Mborayhúgui. Ha’e pende docilidad Che Espíritu-pe ohejáva Che pogueraha péicha. Upe jave avei, reprogresa aja ko tapére, ha’e pe naturaleza multifacética tapichakuéra oñepyrũva’ekue peteĩ tape rehe.

Tuicha apañuãi heta tapichápe guarã ha'e ome'êvo "sí" total, irrevocable ha irrevocable, oñeikotevêva oime haguã ko tape rehe. Mokõiha apañuãi ha’e jajejagarra mbarete, ja’e “nahániri” umi opáichagua corriente de pensamiento ko mundo-pe. Ha’e ko’ã apañuãi ojeporavógui ​​Avave. Haʼe ha haʼe añoite odepende oiporavo hag̃ua.

Túva, iproyecto mborayhúpe, ome’ẽ ko tuicha sãso peteĩ teĩ imembykuérape. Pe tapicha ome'êva ipy'aite guive ha sãsõme "si" pya'e ohupyty pe Grásia oñeikotevêva osupera haguã umi apañuãi oguerekótava oiko haguã. Icompromiso decidido oheja chupe oñepyrũ oproba pe Mborayhu oproducíva ojehejávo chupe sãsõme o’actua haĝua.

Umi Mba’eporã oñeñandúva peteĩ tapicha ñemoambue rire Emoañete ha emokyre’ỹ chupe osegi haĝua tape porã Eñeha’ã ko tape rehe akóinte omoañetétava chupe hetave ha hetave.

Eime hendive Hetave ha hetave oñekumpli, upéva ha’e pe rehasáva ko’áĝa pe intimidad jaguerekóva rupive

 

oguereko oñondive. Péva ha’e pe jahupytýtava ha mba’épa jahupytýta Oimeraẽva ome’ẽva térã ome’ẽséva consentimiento añeteguápe.

Eheja tojehayhu gueteri remerese’ỹre. Pehejami tañemoambue.

Econtinua Eheja ndejehegui reñemboguata.

Ha’e peteĩ mba’énte pe Mborayhu nderayhúva ha oiko ndehegui pe Mborayhu.

Tierno ha loco, che rohayhu. »

 

 

 

2 de octubre 3:40 aravo jave

–  "Si" upéva omoambuéva opa mba'e

Che mitã’i, che, Jesús, roiporuse reñe’ẽ haĝua umi omoñe’ẽva ndive The Catholic Newsletter, ha’évo opavavépe ko’ã mba’e.

Peẽ pemoñe’ẽva ko’ã línea ha’e peẽ personalmente Conversaciones. Ñambyasy, ndaikatúi pehendu Che Ñe’ẽ ni peñandu; upéva Ha’e oproduciséva nderehe ndaha’éiramo nde korapy rapykuéri nivel-pe. Nde akã, ne arandu ha ne facultad oĩva’erã nde corte servicio-pe, ha araka’eve dirección opuesta-pe. Ha’e reñemoĩvo nde korasõ nivel-pe ikatúta rehendu, rentende ha reñebeneficia pe Mborayhu añohẽséva nderehe ko’áĝa.

Ndaha’éi peteĩ arýpe, seis meses, ambue jasy térã ko’ẽrõ po’invita peipe’a haĝua pene korasõ peguerohory haĝua upépe pe Mborayhu añohẽséva upépe. Peikuaa ha’eha ko’áĝa, ko’ã momento-pe voi. Ikatu reñeporandu mbaʼéichapa reprocedéta

 

Ikatu reipe’a nde yvotyty. Pe mbohovái ha’e simple, ndaha’éi chejehegui. Tovamokõi.

Pe primer paso ha’e pehechakuaa haĝua peẽ ndapejapomo’ãiha mba’eve, pende limitación ha pende kangyha. Jaʼe porãsérõ g̃uarã, rerrekonose vaʼerã nde ndahaʼeiha mbaʼeve nde Jára renondépe. Ehechakuaa nde michĩha.

Pe segundo paso ha’e pehechakuaa peẽ ha’eha peteĩ ser pende Tupã ohayhuetereíva. Túva Mborayhu sapukái rupive nde rejejapo, ha reñanduháicha ko Mborayhu rejapo jave, ha’e ko Mborayhu rembipota oikovéva ndepype upe guive. Pehechakuaávo ha pe’aceptávo pe Mborayhu ko’áĝa añohẽva pendepype, pe’u pe Mborayhu Fuente-gui voi oúva ombogue haĝua pende y’uhéi.

Oñebeneficia ha oguerohory haguã ko Mborayhu, ome'êva'erã "sí" total ha incondicional Túvape. Kóva "si" reheve pe Túva, pende Ru, Che Ru, ñande Ru, peneinclina pemba’apo haĝua umi cambio oñeikotevẽvare peiko haĝua pende korasõ nivel-pe ha pemoĩ haĝua pende capacidad-kuéra Iservicio-pe.

¡Hora diario-pe guarã! Pya’e ere si. Túva oikotevẽ pya’e peñohẽ haĝua Imborayhu ko yvy ape ári ikatu haĝuáicha ou Irréino ha tojejapo Hembipota.

Pejehovasa peme'ẽ haguére pende "sí" ha peñemyenyhẽ haguére joja Imborayhúgui. Eacepta che, Jesús, añembo’yha nde gotyo ha ehejami tamombe’u ndéve opa mba’e mbeguekatu nde apysápe: Che corte ra’y, rohayhu, rohayhu, rohayhu. »

 

PS - Roinvita reme'ê haguã peteî testimonio ojehaíva michîmi umi milagro Jesús ojapova'ekue ndepype, ijerére térã nde rupive, osegívo nde "sí", opavave omoñe'êvape ideprovécho haguã, pero

 

koʼýte igloriarã. Jaiko testigo viviente ramo Imborayhu rehegua.

 

 

8 de octubre 3:15 aravo jave

- Ojoaju mborayhúre

 

Ñandejára Jesús, apresenta ndéve heta mba’ejerure a’acepta haĝua ha che deseo ambohovái haĝua peteĩ teĩ umívape, aikuaávo che límite, che michĩha, ahupyty haĝua peichagua tembiapo.

Aguyje pehendu ha pembohovái haguére ko ñembo’e vai. Che amomba’e.

"Che ra'y, ani rekyhyje, che, nde Tupã, che aikuaa mávapa nde, aikuaa opa mba'e nderehegua, avei ne kangy ha nepytyvõ'ỹ, mba'énte ikatúva ahupyty nde rupive, reme'ẽgui chéve permiso".

Ani pejagarra pe responsabilidad pende jyva ári ha’éva Chemba’e. Che po’inspira pehai haĝua; ha’e avei che asumi pende dirección pembosako’i haĝua pe volumen; Che ha’e pe asumi pe difusión; ha’e avei che ainfluíva umi korasõ amoñe’ẽvo; Avei che ha’e amoirũtava ko’ã tapichápe ikatu hağuáicha oguata jerovia reheve Che gotyo.

Iñimportánte ni peteĩva ani ojejagarra nderehe, ha ndaikatúi reheja ni peteĩva oike peteĩ ñorairõme péicha. Nde ndaha’éi peteĩ salvador, ha katu peteĩ tembiporu michĩva Che pópe, aiporúva aipotaháicha, Mba’e misión-pe ĝuarã aipota ha mávape ĝuarã aipota.

Che ajapose avei umi omoñe’ẽvape ĝuarã ajapóva pendepype. sexo peteĩchagua

 

instrumento nde ha’éva térã oikótava ndehegui. Opavave oguereko peteĩchagua tembiporu ohendúvaicha ahendu ha antende haĝua mba’épa aha’arõ chuguikuéra. Nohendúiramo nahániri, ojapova’erãnte ohecha pe calidad orekóva sí, oiporavo peteĩ asesor espiritual porã odirigíva chupe icompromiso-pe, ojagarra ha ombopypuku umi mbo’epy oñeme’ẽva kuatiápe.

Che ha che añoite ha’e iSalvador, ndaipóri ambue. Oaprendeva’erã ojerure Chehegui opa mba’e ha oha’arõ Chehegui opa mba’e, avei pe tape ajaposéva, ombohováivo imba’ejerure, taha’e directamente térã oimeraẽva aiporavóva rupive, térã umi acontecimiento rupive.

Avave noñembotýirire ohasa haĝua nde rupi, ha’e oñelimitáta pe nde ha’évare, oñembojoajúvo Chendive ha directamente Chendive, ha’éva peteĩ Túva ndive, ha’e ojoaju directamente Mborayhúre. Upéicha ndaipóri límite ikatúva ojoko chupe oiko haĝua chugui pe jaheróva Oiko ha ohechakuaa plenamente: imisión.

Opytávo en contacto pe Mborayhu Fuenteite ndive, umi desafío ha obstáculo-gui oiko oportunidad okakuaa ha ojetrascende haĝua ser henyhẽva Mborayhúgui.

Tierno ha loco jahayhu chupekuéra. Tierno ha loco, che rohayhu. »

 

Octubre 5:25 jave

–  Ñembosako’i pya’e umi korasõ rehegua

 

Che mitã’i, nde rehecha hetave ohóvo pe Transformación oikóva ndepype nde...

 

omonéî ojapo haguã ko'ãichagua transferencia. Ndaha’éi pendepype añónte oikóva, ha katu al mismo tiempo oiko pendehegui peteĩ instrumento Túva pópe ikatu hağuáicha oñemoañete heta ambuépe. Péicha oñemopu’ã pe Sociedad. Ipyahúva, ko Tupao Pyahu, umi korasõ común rupive Totalmente oñembopyahu, oñemoambue ha oñemoambue.

Sa’i opyta tiempo. Peime última hora-pe pejapo haĝua peteĩ salida umi acontecimiento importante mboyve. Peẽ peñemo’aguĩeterei ko’ã mba’e guasuete oikóvare, ha opa Pytu’u, he’iséva opa mba’e oikóva korasõ okaháre, ndojapói mba’eve ivaíva.

Peteĩnte Ha pe mba’e iñimportánte ha urgente añoite ha’e umi korasõ ñembosako’i. Peteĩ juicio oñembosako’íva ha’e peteĩ juicio ikatúva oike tuicha intimidad-pe peteĩ Tupã ndive.

Ko intimidad peteĩ tapicha ojuhúva ijehe, ipypukúpe, pe Ser oheja chupe oguereko peteĩ refugio añetegua ojuhu haĝua pe Py’aguapy, pe Vy’a, pe Py’aguapy ha pe Mborayhu oinvestigáva oñepyrũ guive ojejapo.

Ko refugio omyenyhẽva peteĩ tapichápe cada vez oikévo ipype, además omyenyhẽva chupe presente-gui ko’ã momento-pe, ombosako’i chupe oiko haĝua vy’ápe Opa umi jehasa’asy oĩva ko’áĝa nde rokẽme.

Vy’a ha pejehovasa ikatúgui pejagarra pendejehegui pe esencial ha primordial umi época ko’áĝa peikohápe.

Ha’e pe tape pendegueraháva Mborayhúpe pendejapóva tekove henyhẽva Mborayhúgui. Ndegui oiko hína Mborayhu. Ndegui oiko hína Mborayhu.

Che rohayhu tavyeterei. Loco, che rohayhu. »

 

Octubre 4:25 jave

- Entrega total Túva pópe

 

Ñandejára Jesús, 22 de febrero de 1997, Chemomarandu Túva oipotaha apyta negocio-pe, chembo'e ambue tape ahecha haguã problema ha asoluciona haguã, ahechávo opa mba'e jerovia resa reheve ha ahejávo opa mba'e Ñandejára po mbytépe... " Peẽ, peiko Milagro ñemomba'eguasúpe ha pevy'a, ha peẽ ha'éta testigo Hembiapo rehegua".

Jepémo heta jey ahecha ne rembiapo, ha ame’ẽ ndéve che aguyje ko mba’ére, apresentase peẽme, peteĩ jey, mokõi apañuãi opytáva noñesolucionái: peteĩva chehepyme’ẽ hetaiterei pirapire por mes ha péva haimete mokõi áño pukukue; mokõihápe, situación ndoivaive: umi ojoguáva oñeme'ê térã ombotapykue. Aikuaa umi mba’e pirapire rehegua noimportái, ha katu che aime ramo sãsõme chuguikuéra, aimo’ã che sãsõvetaha aime ramo Nde disposición-pe.

Mba’épa adeskuvri ha amoambueva’erã ahupyty haĝua Túva Voluntad? Eipe’a che resa, che korasõ, che apytu’ũ ha che arandu ikatu haguãicha antende mba’épa reipotáva, chembo’e ko’ã situación rupive che ahenóiva desafortunada ha vergonzosa pelota-icha che py gotyo. Jepe arovia aime hague fiel pene recomendación-pe, ndahechái mba’eveichagua mbo’epy chejehe ni ambue tapicháre.

Aheja che ndaikatúiva ajapo, che kangy ha che límite. Asapukái ndéve, eju che pytyvõ.

Aguyje pehendu ha peme’ẽ haguére che ñembo’e vai. Che ahayhu ha aipota chefiel.

 

Che memby, Che memby ahayhuetéva, eju raẽ ne rendápe.Ehetũ Che Po reheja haĝua reinunda Che ha Che Py’aguapy.

 

Noimportái mba'épa oiko nde okaháre.

Péva ha’e pe mbo’epy añetegua: oñeme’ẽ total Túva pópe. Ikatu peiko py’aguapýpe ha vy’ápe peteĩ situación omoheñóiva angustia, consternación ha tuicha jepy’apy umi mba’e común tapichakuérape. Pemañávo opa mba’ére jerovia resa reheve, peikuaávo peẽ michĩha ha pehayhuha Ñandejára, pehupyty pende pype pe peikotevẽva pegueropu’aka haĝua umi mba’e oikóva pende okaháre ndaikatúiva pecontrola.

Epyta trankílo koʼã situasión nembopyʼarorytaha Túva A ipópe. Ne’ĩra gueteri og̃uahẽ ára. Esegínte umi instruksión remeʼẽva. raciones hi’upyrã rehegua, mba’eve hetave ha mba’eve sa’ive. Opa Ko'ã situación hasýva nde resa renondépe nde rejejapo Interior-gui ha ojeverifika calidad nde "sí".

REÑEHA’Ã REÑETENDEJE UMI EVENTO OKÁVAPE, ha pe mbohovái oĩ aja NDEPE. Peimo’ãkuri pehecha hague umi milagro oiko pende negocio-pe pekomparti haĝua ko información. ambue; Nahániri, umi milagro pehecháva oiko pendepype oheja peiko porã umi acontecimiento desafortunado okápe ndive. Koʼápe oĩ umi mbaʼe reguerútava Testigorã ótrope g̃uarã.

Ko’ã acontecimiento desafortunado Pukavy okapegua oprovoca vove pendepype pe transformación oipotáva Túva, pehecháta pe aravo ko’ã situación ojeregularisataha.

Oro ohasava’erãháicha peteĩ crisol tata rehegua, peẽ pehasava’erã heta jehasa’asy ha prueba oiko haĝua pendehegui upe tekove mborayhúgui pe Túva ojapo potaitéva pendehegui ko’áĝa.

Residencia Upéicha toiko. Imborayhu rupive oiko ndehegui Mborayhu.

Tierno ha loco, che rohayhu. »

 

Octubre 5:15 jave

- Pe ciencia nde rekove rehegua

 

Ñandejára Jesús, rejerure haguéicha chéve 6 jasyporundy 19977-pe, aacepta ko situación de fracaso aikoha umi mokõi acto-pe añe’ẽva’ekue ndéve kuehe ha ame’ẽ ndéve aguyje upévare. Aikuaa peẽ peimeha chepytyvõ haĝua asolusiona haĝua umíva. Peteĩ jey akonfia ndéve che impotencia ha aha’arõ opa mba’e ndehegui.

Aguyje pehendu ha peme’ẽ haguére che ñembo’e vai. Roguerohory.

"Che mitã'i, ko derrota, ha'etévaicha ndéve guarã completo, ha'e ha ha'éta ndéve guarã peteîva umi karai iñimportantevéva umi Gnants nde rekovépe. Osegi oactua en su conjunto, michîmi, ohejávo ojeguida completamente". Che , nde Tupã.

Kuehe he’i peẽme peẽ pehechaseha Che acción Evento externo rupive, ha katu peẽ pehecha raẽ va’erã pe cambio pende interior-pe. Ko árape ha’e peẽme peẽ ha’eseha Testigo Che acción rehegua umi acontecimiento umi Hesakãva rupive, peiméta aja umi señal michĩva rupive. Peẽ peipotáta Che a’actua pya’e che a’actua aja mbeguekatu. Reme’ẽ chéve nde voluntad, rehechakuaa nde impotencia ha nde pequeña, ha katu ndegustáta, a’actua nde voluntad-pe ha ro’inspira re’actua haĝua poder ha fuerza reheve.

Koʼýte ningo ojeipota aactua asalva hag̃ua nde rova, ikatu hag̃uáicha umi oĩva nde jerére heʼi: “Léandre oreko vaʼekue razón ojerovia haguére Ñandejárare. Ha ha'érire pe Túva oipotáva rovake, ¿oĩtapa gueteri pe "Si"?

Túva okonfia peẽme peteĩ misión tuicháva peñepyrũva pehechami. Tuichavévo pe misión, .

 

tekotevêve ojehecha haguã añeteguaha pe "sí". Akóinte nde reime sãsoite, ha ko sãso rupive ohasa Mborayhu. Mborayhu ohasávo, oñemoambue ha upéicha oiko chugui peteĩ Ser henyhẽva Mborayhúgui.

Tierno ha loco, che rohayhu. »

 

Che "sí" opyta, taha'e ha'éva umi resultado. Aipota ojeporu che libertad ambohovái haĝua Túva ñehenói, noimportái pe resultado ha umi acontecimiento vy’apavẽ térã vy’a’ỹva.

Che areko Confianza completa, aime haguére seguro Nde Mborayhúgui. Peju che pytyvõ ani haguã che "sí" araka'eve ndofallái chéve.

Aguyje opa mba'ére, rohayhu.

 

Octubre 5:10 jave

–  Túva voi ou oñemoambue haguã

 

Ñandejára Jesús, aikuaaukase ndéve ko centro ha umi tapicha aikuaava’ekue kuehe ojededika ha oñeha’ãva oikuaa mba’épa reha’arõ chuguikuéra ha ko centro-gui.

Aguyje pehendu ha peme’ẽ haguére che ñembo’e vai. Roguerohory.

Che mitã’i, ko Centro oexisti oguerekógui Espíritu Santo apytu’ũ. Ha'e peteĩchagua Espíritu, ha avave ambue ome'ẽ haguã chupe tekove pyahu.

Ikatu mboyve ha’e peteĩ centro de evangelización Che Tupaópe ĝuarã, oñeevangelizava’erã puramente Che Espíritu he’iháicha, peteĩ pytu pyahu henyhẽva Py’aguapy, Vy’a ha Mborayhúgui,

7. Volumen 1, Marandu n° 34

 

mba’éichapa aipota Che Tupao oñembopyahupaitéva.

Ha’e mboyve peteĩ centro puramente evangelizado, umi tapicha ojagarráva responsabilidad hese, umi tapicha aiporavova’ekue, ijapytépe umi ahenóiva voluntario térã aikuave’ẽ haĝua Che pytyvõ Centro-pe, oñeevangelizava’erã plenamente, c he’iséva, oñemoambuéva Che Espíritu rupive ha oikovéva intimidad pypukúpe Chendive.

Pórke arte de la gente ontendeva'erã Centro araka'eve naiporãmo'ãiha umi tapicha oipyhýva responsabilidad hese. Omoambuévo Centro ha'e omoambuéva tapichakuérape. Ni peteĩva ndaikatúi oñemoambue; Ha'e he'ívo "sí" total, incondicional ha irrevocable Túvape añoite ha'e voi oconsegui ogueru ko transformación.

Péicha ha’ese peteîteî tapicha omba’apóva Centro-pe.

 

Peẽ aiporavova’ekue peteĩ misión iporã ha tuicháva, poinvoka haĝua ko Centro-pe ha’e pe Mborayhu pypuku aguerekóva penderehe ha añohẽse raẽ pendepype ikatu mboyve, pende rupive, añohẽ ambue tapichápe .

Ha’e en la medida peiko ha peñemoambuévo peteĩ ser henyhẽva Mborayhúgui, pe Mborayhu peteĩchagua ohasa pende rupi pejoaju haĝua Ambuépe.

Oiko haĝua, jaiko ha japytávo ko tekove henyhẽva Mborayhúgui, peteĩ tape añoite oĩ: ja’u directamente Fuente-pe.

Iplan mborayhúpe, Túva oheja aime presente penendive che Presencia Eucarística rupive. Avei,

 

Peteĩ aravo pukukue Che Presencia Santa mboyve ha’e’ỹre jepe Ndaipóri ñe’ẽ peñemoambuétaha.

Ko centro ha’eva’erã, ára oúvape, oñembotuicha haĝua oñeinvitahápe tapichakuérape ou haĝua chemomba’eguasu. Hetavévo tiempo oadorávo, pya’eve oñemoambuéta tapichakuéra, ha pya’eve ko Centro-gui oikóta Centro de Evangelismo, Ndaha’éi umi tapicha ikatúva oaprende añónte, ha katu Opa mba’e ári oikova’ekuégui chuguikuéra, ha’évo nde contacto, en contacto hendivekuéra umi Ser Mborayhu rehegua.

Kóva ha’e pe Misión Porã peẽme oñehenóivape:

Mborayhu oguerohory, oiko chugui Mborayhu, omyasãi Mborayhu.

¡Reikuaárire mba'eichaitépa che rohayhu! Che akái pe deseo reheve pomyenyhẽ haĝua Che Mborayhúgui ha poañuã haĝua ikatu haĝuáicha amyendy opa Che Tupao Che Mborayhu Tatatĩ reheve.

Ndegui oiko hína Mborayhu. Ndegui oiko hína Mborayhu. Tierno ha loco, che rohayhu.

Roguerohory. »

 

19 jasyporundy 4:45 aravo jave

–  Purificación ja’aceptávo Che Mborayhu

 

Che Ru Yvagagua porã, aikuaa opa mba’e ahasáva dificultad ha sufrimiento reheve tekotevẽtereiha che purificación-rã. Nde grásia reheve, poguerohory upéicha avei: aju directamente pendehegui, ha ame’ẽ peẽme aguije upévare.

Aguyje upéicha toiko. Aikuave’ẽ peẽme opa mba’e che ñemopotĩrã ha opavave pekadór ko yvy ape ári, ha peteĩ hendáicha, opa mba’e ári umi omoñe’ẽva ñemopotĩrã

 

ha umi omoñe'êva volumen "Che vy'apavê rehe, Che JESUS ​​aiporavova'ekue", Nde Gloria tuichavéva rehe. Roguerohory.

Che ra’y ahayhuetéva, ha’e Che Corte vy’ápe aasepta pe reikuave’ẽva Chéve. Opa mba’e oñeikuave’ẽva Chéve oje’acepta ha oñemopotĩ ojegueru jey haĝua ko yvy ape ári favor ha jehovasa-pe peẽme ĝuarã ha umi tapicha aiporavóvape ĝuarã káda momento-pe.

Peẽ pehecháta hetave ohóvo ko yvy oñemopotĩha. ¡Mba’eichaitépa ahechase ko purificación aguerohory aja Che Mborayhu! Pe "sí" oñeme'êva chéve oipytyvõ aminimisa haguã umi periodo de tribulación ko'ágã oñeikotevêva ojeike haguã ko Sociedad Pyahu térã Che querido reinado-pe.

Che nietokuéra ahayhuetéva Mi Corte Pere ha Mere-pe, opa ohóvo tiempo. Pya’e, eju ha eñemombo Che poguýpe. Reikuaárire mba’éichapa ojeipe’a hikuái. Ndajesarekói mba'eveichagua nde deficiencia rehe ni che defecto rehe.

Pehechakuaa peẽ ha'eha pekador, peme'ẽ chéve pende "sí", Maitei Che Mborayhu. Añangarekóta hembýva rehe poguerahávo taha’e inspiración rupive, penekompromete rupi tapichakuéra rapére ha’étava tembiporu Che pópe térã umi mba’e oikóva peikoveva’erã Ikatu haguã pedescubri purificación Pe libertad añetegua peteĩ mitã rehegua Ñandejára ha evy’a pe vy’apavẽ oñeñongatúva ndéve ĝuarã jepe nde creación mboyve.

Che Apohare kuãme, aikytĩ umi cierre ojokóva ndéve revy’a haĝua ko sãso ame’ẽva’ekue ndéve hetaiterei mborayhu. Ame’ẽ ndéve nde porã ypykue. Che amohu’ã

 

Pe creación añepyrũva’ekue ajapóvo peteĩ teĩ Che membykuéragui peteĩ yvy tekove henyhẽva Mborayhúgui. Peteĩ tape añoite, ndaipóri ambue tape

Ha’e Che Mborayhu, oñemopu’ãtava ijehe Mborayhu Sociedad Pyahu-pe, ohasátava completamente Che Tupao rupive oñembopyahúva Che Mborayhu rupive, ojehapyva’ekue Che Mborayhu Tatatĩme.

Tuichaiterei che vy’a, og̃uahẽma aravo, Che Corte tuicha Apertura ndeguerohory haguã, ndegueraha Che jyváre Túva ha Ha’eño ndejoko haguã ag̃ui Che Corte-gui hendýva Mborayhúpe, ikatu haguã rehendu peteĩ murmullo kirirĩháme - ijapu haguã nde apysa: che rohayhu.

Che rohayhu Che rohayhu Che rohayhu. Pende Ru, pende Ru. »

 

24 de octubre 3:20 aravo jave

- Ñorairõ guasu

 

Ñandejára Jesús, ame’ẽse ndéve aguije ko grásia tuichaitévare oremoĩ haguére testigo ramo ne rembiapo rehegua. Aguyje umi testimonio porãite oñehendúvare ára ha ára; Aguyje pe rohenduva’ekuére kuehe Quebec-pe.

Amoguahẽ peteĩ mba’ejerure peteĩ ingeniero-pe oipotáva hetave marandu. Mbaʼépa haʼe vaʼerã chupe?

Aguyje pehendu ha pembohovái haguére ko ñembo’e. Roguerohory.

"Che membymi, reñepyrũ ramoite rehecha Che rembiapo. Pe mborayhu tata che amyendyva'ekue nderehe hendyve ohóvo, ha hendyve ohóvo, ha oñembohetavema ohóvo ñehenói velocidad yvatetereívape". peẽ pehupytyha umi inspiración amoĩva pende korapýpe según.

 

Oñe'êvo peteî pedido específico rehe

G. he’ívo ndéve (ha’ete chéve, amoñe’ẽ rire nde aranduka, ikatuhaite ojeporavo peteĩ misión iporã ha tuichaitévape ĝuarã), ikatu rembohovái chupe péicha:

Ani rekyhyje, cherendu porã: Amoañetese añetehápe rejeporavo hague Porã ha peteĩ Misión Tuichaitévape ĝuarã.

Umi porandu reñeporandúva reikuaa haguã oñemoañetétapa ko misión Ha araka'épa, pe mbohovái oî nde pópe: ha'e nde "sí" ha calidad nde "sí" rehegua. Ha'e haguã peteî calidad iporãva "sí", ndaipóri "no" ome'ê haguã mba'eve ndojoajúiva "sí" ndive.

Pe voto ‘sí’ peiko haĝua pende korapy rapykuéri ndaikatúi oje’experimenta plenamente ndaipóriramo ‘nahániri’ ome’ẽ haĝua peẽme pe seguridad peha’arõva’ekue ha peha’arõva gueteri, ha’éva pe primer lugar oñeme’ẽva pende arandu ha pende katupyrykuérape. Ha’e pe ñorairõ guasu peẽ pehasáva ko’áĝa. Nde añoite ndaipu’akái regueru haĝua ko ñemoambue; Túva oha’arõ nde aprobación oactua mboyve.

Ko consentimiento ndahasýi va’erãmo’ã reikuaáramo mba’eichaitépa ojehayhu ndéve. Ha’e umi mokõi riel ejercicio rupive, pehupyty haĝua pende Michĩ ha peguerohory haĝua Che Mborayhu 8 ha peje haĝua pende "sí" pe Túvape ojekumplítava pendepype, pe pasaje tuichaitéva pendeguerahátava pende misión iporã ha tuichaitévape .

Peẽ pejuhu grásia Che resa renondépe. Anive reñembosarái tuicha. Eacepta ha’e haĝua pe michĩmi ikatu haĝuáicha rogueraha Che poguýpe, epresiona nde korasõ Che mba’évare, eñohẽ peteĩ inundación Mborayhu rehegua. Upéi rehenduta upe susurro suave nde guýpe he’ívo: “Rohayhu”.

 

Nde rehendu, G., tavy, che rohayhu. Tierno, che rohayhu. »

 

27 de octubre 3:20 aravo jave

Eju ey'u Fuente-pe.

 

Ñandejára Jesús, aikuave’ẽ ndéve opa umi problema orden ha material rehegua ajuhúva ko’ã ára ohasávape.

Apresenta ndéve che impotencia ha che deseo añemoĩ haĝua nde Voluntad orden-pe, ha ndaha’éi orden de Negocios-pe, oikova’ekue chugui peteĩ deber a’aceptava’erã vy’ápe Ndahecháigui ambue solución, ndaipórigui ambue solución, ndaipórigui ojoguáva.

Aguyje pehendu ha peme’ẽ haguére che ñembo’e vai. Aha'arõ hína peẽme opavave. Roguerohory.

Che mitã’i, peikuaárire mba’e situación-pa peñembyasy, oñeikotevẽ peẽme ĝuarã ha pende misión-pe ĝuarã.

Ko’ã mba’e, ndojoajúiva pende ser interior transformación ndive, oñeikotevẽ ha obligatorio jepe oheja haĝua peẽ peñemoambue pe Túva Mborayhu plan-pe he’iháicha.

Peguerohorývo ko’ã situación pembyasýva ha oúva okáguio, pe’aprende pejeguerohory haĝua peimeháicha pende indefenso ha pende límite-pe. Avei reaprende reguerohory hag̃ua pe ótrope haʼe oĩháicha umi mbaʼe ikangyvéva ndive.

Ko’ã actitud hospitalaria rupive, oñembojoajúva pe Mborayhu oñohẽva meme pendepype Túva, pende ser interior oñemoambue. Péicha, reñemyenyhẽ Mborayhúgui.

Según pe arte, umi dificultad rejuhúva nde rape rehe ndeovliga reike pypukuve haĝua ndejehe, remongaruve haĝua térã rey’u haĝua pe fuente-gui.

 

Pe mborayhu Túva omoĩva’ekue pende reko pypukúpe.

Vy’a redescubritaha iriqueza. Peteĩ riqueza ndejapóva peteĩ ser pyahu, henyhẽva Mborayhúgui.

Ndegui oiko hína Mborayhu Che Mborayhu rupive. Tierno ha loco, che rohayhu. »

 

28 de octubre 5:30 aravo jave.

–  Aguyje rejerovia haguére cherehe

Ñandejára Jesús, apresenta ndéve ko proyecto de vídeo ha umi tapicha Remoĩva’ekue che rapére irrealización-pe, en particular M., ahecha jeyva’erã ko fin de semana-pe ko tema rehe.

Aguyje pehendu ha pembohovái haguére che ñembo’e. Apuesta pehenduha pehupyty haĝua opa mba’e peipotáva. Chembo’e upéva.

Che amomba’e.

Che memby oho jey tenonde gotyo jerovia potĩme. Pehecha, por lo menos che po’inspira.

Extracto Volumen 1, Marandu #86-gui:

Ja'évo "si" Mborayhúpe ha'e ja'e "si" Túvape mba'épa nde, reaceptávo ndejehe Ha'e ndeapo haguéicha.

Ja'évo "si" Mborayhúpe ha'e avei ja'e "si" Túvape upevarã. mba’éichapa ambuekuéra, o’aceptávo chupekuéra Ñandejára ojapo haguéicha;

Ja'évo "si" Mborayhúpe ha'e avei ja'e "si" Túvape pe situación Vy'a térã Ndovy'áiva rejuhúvape Ko'ágã;

Ja'évo "Si" The Love-pe ha'e avei ja'e "Si" Túvape umi acontecimiento vy'a térã vy'a'ỹva oúva nde rapére;

Ja'évo "Si" Mborayhúpe ha'e avei ja'e "Si" Túvape nde impotencia rehe.

Ja'évo "si" Mborayhúpe ha'e avei ja'e "si" Túvape reheja haguã reñemoambue.

 

Avei ha’e che amoañeteva’ekue ne inspiración Elizabeth ha ambuekuéra aguerekóva, Emoĩ nde rape. Che avei pe amondóva M peẽme pejapo haguã ko tembiapo.

Reho va’erãnte ha resegíta rehechávo Che acción, ko video Producción aja ha iTransmisión rire.

Ikatu hağua ahechakuaa mba’épa ahupytyta korasõme, ahejáta peguereko eco michĩva pemoañete haĝua añetehápe ha’eha che aimeva’ekue che rembiapohápe.

Che querido michĩmi, aguyje rejerovia haguére Cherehe ha resegui haguére reho tenonde gotyo reikuaa’ỹre moõpa rogueraha. Pehecha pehoha tenonde gotyo ha che poisãmbyhyha.

Pe iñimportánteva ningo peikuaa che siémpre aimeha penendive. Che aime nendive ha ndepype ajapo haĝua ndehegui peteĩ tekove henyhẽva Che Mborayhúgui che rohayhúgui tierno ha tavy. »

 

2 de noviembre 3:25 aravo jave

–  Peteĩ apóstol tata korasõme

 

Ñandejára Jesús, apresenta Ndéve J. ha ivolumen, avei opa umi apañuãi orekóva.

Ja'évo "si" pe Mborayhúpe ha'e avei ja'e "si" Túvape, ha'e jaheja haguã ojeipe'a ndehegui opa nde equipaje: equipaje intelectual, conocimiento, influencia, reputación, bienes materiales ha angirũ porã jepe;

Ipahápe, ja'évo "si" Mborayhúpe ha'e jaasepta peteĩ mba'énte, iñimportánteva: Túva Voluntad, ha avei jahechakuaa opa mba'e hembýva ndaha'eiha iñimportánteva, iñimportante'ỹva, iñimportante'ỹva. he'iséva.

 

Peju peipytyvõ chupe, por favor. Che reiporuséramo chupe g̃uarã, eñe'ẽ, ahendu hína.

Aguyje pehendu ha peme’ẽ haguére che ñembo’e vai. Roguerohory.

Che mitã’i, añembo’y nde gotyo ha’e haĝua J-pe, che ra’y ahayhuetéva:

Che J michĩmi, nde che aseparava’ekue aservi haĝua Túvape, nderetĩri ere haĝua nde “sí” Chemoirũ ha oiko chehegui Che remimbo’e.

Che, nde Tupã, amaña nderehe, rohayhu, roiporavo. Peẽ pejuhu grásia Che resa renondépe. Che aju nendive. Ndaipóri mba'eve jakyhyjéva. Akóinte aime nendive.

Nde, Nde Che aikose peteĩ Che remimbo’ekuéra apytégui. Aipotave ndéve g̃uarã peteĩ mbaʼe. Pende “si” rupive, ajapova’erã pendehegui apóstol, apóstol tata korapypegua, ikatúva pemyendy tata peteĩ parte tuicháva universo-gui.

Nde, Reguerovia ha’eha ne mba’ekuaa rupive ikatuha.Iporã haĝua, ha’e ndéve ha’eha nde korasõ rupive Ahapyha Che Mborayhu Tatatĩme nde jehasa’asy rupive. Eme’ẽ chéve nde mba’epohýi ha rejuhúta Che júgo ligeroha.

ani rejei chehegui, nde Tupã, eju che rovasa. Che aime upépe, porã ndepype, umi nde rekove omoñepyrũva. Ani chereka ambue hendápe, aime nde ryepýpe. Pe tape ha’e nde korapy rapykuéri, akóinte nde korapy rapykuéri, araka’eve nde katupyrykuéra, bueno ha’ekuéra iñimportante, ha katu en la medida, rejoajúvo ne amigokuéra ndive, oservi hikuái nde korapy rapykuéri.

Opavave peẽ chemoirũva’ekue. nde reguereko gueteri Eheja nde pu’aka ha ne mba’ekuaa Tribunal de apóstol-pe amoĩva’ekue ndepype Akóinte ha oparupiete oñemotenonde.

 

Ehechakuaa nde michĩha. Primero, errekonose ha easepta che rohayhuha.

Heẽ, J., che J. michĩmi, rohayhu. Tierno ha loco, che rohayhu.

Káda ke rejuhúvo apañuãi, errepeti nde korasõme: Pe Mborayhu cherayhúgui, oiko chehegui Pe Mborayhu. Peñandúta Che Presencia ha peñemyenyhẽvéta.

Ndegui oiko hína Mborayhu. Mbaʼépa ikatu reipotáve? Peteĩ jey ha’e ndéve reime haguére apañuãime Remomaitei haguã chupe:

Tierno ha loco, che rohayhu. »

 

4 jasyporundy 3:00 aravo jave

–  Peteĩ mba’ejerure ojeguerohorýva akóinte oproduci tesape

 

Ñandejára Espíritu Santo, nde reñemondova’ekue ha’e haĝua ko mundo Resape, eju che resape’a umi opáichagua mba’ejerure rehe ahenduva’ekue peteĩ arapokõindy rupi.

Mokõi tapicha he'i chéve umi dificultad ahasáva ciertos expedientes de negocios-pe, ou che rendápe oikuaauka haguã che kangy ko'ã mba'épe ha akonfiava'erã gestión che negocio propio ambuépe.

Ambue Avave nde’íri chéve umi presentación ajapóva ajotopa jave umi grupo ndive ha’eha estructuradoiterei, técnica, nivel de razón-pe ha ndaha’éi suficiente nivel de juicio-pe. Ha’e he’i ha’eha humildad japu nañañe’ẽséi haguére cherehe; Pe humildad ha’e añetegua.

Irundyha tapicha he'i chéve aiporúvo "Nde" añe'ê haguã Ñandejárape, ndaha'éi en línea Vaticano II ndive, ojeruréva ojeporu haguã "Nde" intimidad hetave, che katu , upéicha avei

 

aiporúramo "nde" che ñembo'e ñe'ẽme, añemoambue "nde"-pe pe jehai rehe, amomba'eve haguã.

Peteĩ persona paha ojerure chéve amoañete haĝua Ñandejárape oñepublica mboyve umi escritura ha’e pe volumen oñepublica rire.

Espíritu Santo, eju che resape’a ikatu haguã oiko chehegui peteĩ tembiporu iñe’ẽrendúva Túva pópe ha che orgullo ani haguã omoapañuãi chupe.

Aguyje pehendu ha peme’ẽ haguére che ñembo’e vai. Roguerohory.

Mitãmi, Túva ahayhuetéva, esegíke ejerure ha eha’arõ opa mba’e nde Tupãgui.

Ko’ã Interpelación oñemotenonde raẽ ombopypuku haĝua pene humildad. ¿Reaceptápa umi causa de reintegración ndahasýiva térã hasýva? ¿Reime abierto térã oñemboty ko'ãichagua arresto-pe? ¿Reime piko preparádo rerrekonose hag̃ua umi mbaʼe rejavyvaʼekue? ¿Reimemapa preparádo remyatyrõ hag̃ua?

Pe Tesape oĩ haĝua plenamente pendepype, tekotevẽ ha obligatorio pe’acepta ko’ã ñehenói vy’ápe, ojehustifika térã nahániri. Porandu Peteĩ maitei akóinte oproduci tesape. Oiméramo añete upéva, upéicharõ ohejáta pe persóna okambia. Ojavýramo, omokyre’ỹta tuichave conciencia mba’épa ojejapova’erã tesape porãme.

Peteĩ interpelación ndojeipotavéiva ojoko pe tesape ohasa haguã. Haʼete peteĩ okẽ oñembotýva ha ani hag̃ua reikuaa mbaʼépa oĩ pe ótro ládo.

Upevarã, mba’épa umi ñembohovái umi porandu reñeporandúva rire Ko’ã porandu opaichaguagui, epyta trankílo nde tenda ojeipe’ávo ñembohováirã, mbovymi Importación

 

upéva, oñeme’ẽta peẽme tesape, ha hetaiterei, itiempoitépe, Túva rupive.

Residencia koty’ípe. Oiko rupi Mborayhúgui, reike tesape’ápe; Pe okẽ ha’e yvypóra reko. Vy’a ajuhúvo ha aipe’a.

Pe Túva penembohypýi jave Imborayhu reheve Jesús ha María Korapy rupive, che, Espíritu Santo, pohypýi hína Tesape reheve.

Péicha avei oiko pendehegui tekove Tesape ha Mborayhu rehegua.

Peẽ pejehayhueterei ha tavyeterei. »

 

9 jasyporundy 2:10 aravo jave

–  Ma Oimeha ára ñame'ê chupe "si".

 

Che mitã’i, pe Mborayhu ndegueraháva ko’áĝa odirihi heta ánga. Ha'ekuéra ha'e ánga Tojegueraha ndejehe he'iva'ekue "sí" orekóva mba'eveichagua límite ni condición'ỹre. Opa momento ára ha pyhare ha'e umi "sí" oñeme'êva. Ko "sí" total, incondicional ha irrevocable rupive, peteî multitud de personas oñemoî ha oike ko pasaje kakuaa ogueraháva chupekuéra Mborayhúpe.

Ko tuicha pieza de purificación ombosako’íva chupekuéra ou haĝua Ma. Ojojuhúvo, peteĩ teĩ ohasava’erã momentos de angustia ha vy’a. Heta ohasa kyhyje ha kyhyje Oñandu haguére oîha tape pyahúpe ha ndoikuaái ni ndoguerahái chupekuéra.

Nde rupive, añembojoajuse ko’áĝa ojehecha’ỹvape, upéi ojehecha’ỹvape, Ha’évo chupekuéra:

 

Peẽ, pe Túva peiporavo guive jepe pene concepción mboyve, omoheñóiva’ekue peteĩ mborayhu sapukái pende Ru-gui, Che Ru, ñande Ru-gui, ha pe Mborayhu peñanduva’ekue pe momento pende Creación-pe, ndakyhyjéi pe “sí”-gui " pe peme'ẽva'ekue The Love-pe.

Ko Fragmento reñeñanduhápe reimeha

"A no ser que ere nahániri ha rejere tapykue gotyo" ndegueraha Mborayhu henyhẽvape, ha'e pe Mborayhu reñanduva'ekue voi nde creación jave. Ko’áğa ikatúta reñandu ipuku ha ipukuve, hetave ha hetave jey, densidad ojupívo ohóvo.

Descuento ha tuicha poriahuvereko Túva Kyhyje rehegua. Ndoúi Chugui; noñemopyendái hikuái reho haguére upe vy’apavẽ gotyo reipotava’ekue nde rejapo guive. Ko vy’apavẽ ojekuaa ndepype rehejávo reñemoambue pe Mborayhu rupive, oiko haguére ndehegui pe Mborayhu.

Vy’a Revy’a reñekumpli haguére péicha re’aceptávo Che Mborayhu. Ndegui oiko hína Mborayhu.

Tierno ha loco, che rohayhu. Roguerohory. »

 

12 jasyporundy 5:00 aravo jave

- Jajapo jerovia potĩ reheve

 

Ñandejára Jesús, ame’ẽse ndéve aguyje, ame’ẽ ndéve aguyje Padre David rehe, remoĩva’ekue che rapére acompañante, guía ha asesor ramo edición ojoajúva volumen Comunidades Start-up Mborayhu ha Compartido rehe (oñepresentáva Anexo 1-pe) , ha heta ambue mba’e porã rehe.

 

Tuichaiterei mba’e chéve ĝuarã; Chembohasy apensávo pya’e ohojeyva’erãha hetãme. Apresenta nde Corte-pe ko deseo amohenda haĝua chupe peteĩ fiesta ahechauka haĝua chupe ore aprecio ha ore mborayhu. Ikatúpa remoĩ peteĩ deseo peteĩ tapicha yvotytype chepytyvõ haĝua térã reñatende haĝua ko evento michĩva organización rehe ha eikuaauka oréve nde rembipota mokõive contenido-pe ha pe tenda ha ko evento ára rehegua.

Aguyje pehendu ha pembohovái haguére ko ñembo’e. Roguerohory.

Che mitã’i, akóinte reñemotenondeva’erã jerovia potĩme, ndereikuaái de antemano moõpa rogueraha hína”.

Heẽ, añetehápe, amoguahẽ nde tribunal de voluntad-pe. Ajapo jave peteĩ deseo ha ojeacepta, ajapo chugui che acción.

Eñatendéke mbaʼépa asegíta ahai nderehe. omano ambue tapicha rupive, aikuaávo umi okẽ ambotýva ha aguerekóta umi aipe’átava. Cherendu ha epyta Che mborayhúpe.

Tierno ha loco, che rohayhu. Roguerohory. »

 

17 jasyporundy 4:15 aravo jave

–  Ko Tupao Pyahu, opa mba’e iporãva, opa mba’e ipotĩva

 

Che, Santa Gertrude, areko peteĩ misión Túva ramo.Eñe’inspira ehai haĝua ko’ã texto.

Pe tupao peikuaava’ekue oñembyaíta ha upéicha, oñembyai pedazo por pedazo, ome’ẽ haĝua tape ko Tupao Pyahu-pe ĝuarã, opa mba’e iporãtava, opa mba’e ipotĩtava, ndaiporimo’ãi arruga ni mba’eve peichagua.

 

Ko tupao pyahu oñemopu’ã pya’eterei ko’áĝa. Ko cambio oiko Invisible-pe, ha katu oñeme’ẽ ñandéve hetave ha hetave testigo Odds transformación ha’éma posible

ohupyty rupi pe Mborayhu Túva oñohẽva ipype;

oikuaa porãvo Jesús ha María korapy;

Oñeinspiráva Espíritu Santo rupive;

joajúpe yvága ha yvy marangatu ndive; umi Ángel Santokuéra ñeñangareko tapiaite guýpe.

Ndaipóri Avave oikóva ko yvy ape ári ndoguerekomo’ãi pe orgullo omopu’ã jey haguére Tupao Pyahu. iporã. Ndaha’éi peteĩ movimiento humano, ha katu peteĩ ykua movimiento divino rehegua. Ko movimiento divino ikatu oñembopya’e ñañemoĩ ha jaguerohorýramo añoite. Pe salvación ha’e opa mba’e ári peteĩ “sí” incondicional ha irrevocable; Ha’e ñembo’e ha umi sacramento jepokuaa, principalmente umi sacramento Eucaristía rehegua; Ko’ãva ha’e momento puku intimidad Ñandejára ndive ikatu haĝua omoambue chupe. Oñemoambue rire pe corte, oiko chugui peteĩ instrumento Túva pópe omoambue haĝua ambue tapichápe.

Nahániri. Ani peñeha’ã pendejehegui ha’e térã oiko pendehegui ko instrumento, ndapesẽmo’ãi ndaha’éiramo pe Túva omba’apóva pendepype ha omomba’apóva ko transformación.

Pe Túva icono ome’ẽramo Chéve peteĩ Misión peneinspira haĝua, ha’e omoañete haĝua peẽme Yvága ojeabriha ha umi santo ha’eha Paraíso orekoha misión o’actua haĝua ko’áĝa ha pya’e ko yvy ape ári araka’eve ndojejapóivaicha, n ikatúkuri a’actua yma, pórke opa ohóvo pe tiémpo. Hi’aguĩma Jesús jeju tuichaitéva. Péva

 

peteĩ ñembosako’i tuicháva ojejapo umi korasõ opytáva oñemoambue haĝua ndive.

Avy'a peẽ peime haguére ko atýpe. Mborayhu rupive, oiko ndehegui Mborayhu. »

 

24 jasyporundy 2:20 aravo jave

–  Mba’épa ndejapo apóstol ramo?

 

Che mitã’i, pe mundo reikohápe oñemoambuéta. Túva oprepara hína ko múndo pyahu. Oiporavo heta tapicha ikatúva odispone okumpli haĝua irresponsabilidad ko mundo pyahúgui oiko peteĩ guía ambue tapichápe ĝuarã.

Padre David ha’e peteĩva umi ha’e oiporavova’ekue. Oheja hetã orrecibi haĝua formación ha oikove haĝua experiencia concreta, ohejávo chupe ointegra ipype umi pyenda ofavoresétava pe recepción pe Túva, IPlan de Amor-pe, ome’ẽséva chupe oikove, ojapóvo chugui peteĩ apóstol peteĩ Tata korasõ reheve, ojehapy Tata Imborayhu Tata reheve. Upévare haʼese chupe:

 

David Che ahayhuetéva, nde aiporavova’ekue ha amoĩva’ekue aparte, Eñembosako’i peteĩ misión iporã ha tuichaitévape ĝuarã. Ani reimo’ã opamaha nde entrenamiento, oñepyrũ ramoite.

Ko ára guive reguereko peteĩnte ha ijojaha’ỹva Mbo’ehára, mbo’ehára, mbo’ehára, guía ha mbo’ehára: ha’e che, nde Tupã. Upévare, pededikava’erã heta ha heta tiempo Chéve ára ha ára Cherendu haĝua.

Pe peteĩme añoite chendive ame’ẽta peẽme ára ha ára pe peguerekótava

 

tekotevẽva okumpli haĝua imisión. Penemandu'áke ndaha'eiha penderehe odependeha mávapa penemoĩ apóstol ramo, síno mávapa peẽ.

Che, nde Tupã, aime nde ser nivel-pe, nde Ser pypukúpe. Akóinte amohenda roñembyaty haĝua upépe ikatu haĝuáicha Roñemo’ãve, peẽ peñanduvéva Che Mborayhu.

David You, che ahayhuetereíva, ndoha'ãporãiete. Ha’e opyta pe michĩvéva, michĩvéva ohóvo, ikatu hağuáicha añohẽ hetave ha hetave Che Mborayhu nderehe. Che ajapose ndehegui Che róga añete ára ha oparupiete.

Pe Asignación peme’ẽva jepi Chéve reheve, petestifikavéta ha’eha Che aikovéva, añe’ẽva ha a’actuáva pendepype. Reimevéta esmeralda-pe - Remañávo mba'éichapa amba'apo ndepype, nde jerére ha nde rupive. Oñondivepa ñamoñepyrũ peteĩ tekove pyahu mborayhu rehegua, peteĩ tekove ñe’ẽmondo rehegua, jepe contagioso oimeraẽva oñangarekóva nderehe.

Revy'a nde David, Che Corte vy'a ra'y. Ndegui oiko hína Mborayhu.

Pende ryepýpe, pejapóvo michĩeterei, peacepta añe’ẽha pende apysápe: peẽ ha’e Che aiporavova’ekue, pohayhu.

Che pohayhueterei. Loco, che rohayhu. »

 

 

26 jasyporundy 22:45 aravo jave

Natekotevẽi rentende, rehovasa va'erã

 

Ñandejára Jesús, ko pyharépe añandu tekotevẽha añemoĩ nde disposición-pe chepytyvõ haĝua antende haĝua pe ahasáva.

 

Ko’áğa ha emboyke umi kyhyje cherenóiva. Aguyje pehendu haguére che ñembo’e ha pembohovái haguére.

Che mitã’i, natekotevẽi rentende pe rehasáva, reaceptava’erã, rehovasava’erã Túvape ko situación rehe. Heta rire peve napentendemo'ãi.

Nderejapói, ndereguerekói mba'eve rekyhyje haguã, reme'ê nde "sí" ha reme'ê jey jepi. Peikuaa pejuhu hague favor Chendive ha añangarekoha umi detalle michĩvévare pende rekovépe.

Ko Kyhyje ndoúi Chehegui. Ha’e peike rupi pende ryepýpe ha peguerohory pe Mborayhu Túva oñohẽva pende ári ko’ã momento-pe pende ser Transformación ramo. Ndegui oiko hína Mborayhu.

Tierno ha loco, che rohayhu. »

 

5 de diciembre 3:10 aravo jave

–  Tekove che’ỹre ha’e ñe’ẽrei

 

Ñandejára Jesús, apresenta Ndéve pe situación hasýva B. ha R., avei opa umi pareja oikóva pe situación Ojoguávape.

Peju peipytyvõ chupekuéra; Pemondo pende Espíritu hetaiterei hesekuéra. Peguenohẽ pe pu’aka orekóva hikuái sakramento de matrimonio; Emonguera ijerídakuéra; Eipe’a hesakuéra odescubri haĝua nde mborayhu pu’aka.

Aguyje pehendu ha pembohovái haguére ko ñembo’e vai. Rohendu ha rohayhu.

"Che mitã'i, tekove Che'ỹre ha'e ñe'ẽrei. Che ha'e Mborayhu mbyte. Che ha'e Mborayhu. Che ha'e pe Túva okonfia pe misión omosarambívo Imba'éva".

 

Mborayhu Yvýpe. Ko’ã ára pahápe, opavave ojuhuva’erã ko añetegua ha ko realidad. Heta tapicha oguerovia ha’ekuéra rupive-

peteĩcha, térã ambue medio ndaha’éiva umi Che Apóstol-kuéra okonfiáva chéve ha Che Tupao ombohasáva, ikatu Ojuhu Vy’apavẽ. Ojavy hikuái, oheja ipresa sombra rehehápe. Ha’ekuéra osegi pe jehasa’asy ha jehasa’asy rape. pytũmby. Ndaha’éigui hikuái pe química tesape rehegua, pe pytũmby ojoko chupekuéra ohecha haĝua ijere, ha oike pypukuvévo ipype, oha’arõvo omopu’ã ivy’apavẽ ijehegui.

Ko jehasa’asy ha’e ojedescubri haĝua noĩriha hikuái tape porãre. Oĩ tapicha oñepyrũva ohasa ko jehasa’asy, ou ha oñemombo Che poguýpe ha ojuhu che ha’eha pe Tape, Añetegua ha Tekove. Ambuekuéra, oñeinfluíva umi Pensamiento mundo-pegua rehe, osegi ko tape japúpe, ha ndaha’éi upéicha pe, heta jehasa’asy rire, omoneĩva ou haĝua Che rendápe.

Peteĩ tapichágui ha ijehe, peteĩ ser libre ramo, odepende Odesidi orientación orekóvare. Péro che roiporuse. he’i chupe B ha R

Mitã michĩva Che Corte-pegua,

Nde aiporavova’ekue nde concepción mboyve reñohẽ haĝua Che Mborayhu.

Peẽ amoirũva’ekue matrimonio sacramento rupive pehupyty ha peme’ẽ haĝua ko Mborayhu.

Peẽ che amoañetéva heta hendáicha;

Nde che añeha’ã memeva’ekue ame’ẽ haĝua ndéve ko Mborayhu.

Nde ko'ágã rehasa asýva Ndehegui, reñemomombyrýma Chehegui,

 

Ani reñeha’ã ha nahániri, nde mba’e tee rupive térã ko yvy ape ári, remopu’ã haĝua nde vy’apavẽ: nderesẽmo’ãi.

Eju eñemombo Che poguýpe pya’e. Ehechakuaa nde puʼakaʼỹha ha umi mbaʼe ikatúva rejapo.

Pehechakuaa che, Jesús, ha’eha pende Salvador ha ndaiporiha ambue.

Pehechakuaa che pohayhuha peteĩ Mborayhu tuichavéva reheve ko’áĝa ikatúvagui pe’acepta.

B., oasepta ko situación ontende’ỹre. Eme’ẽ chéve opa mba’e ha rehecháta che rembiapo ndepype, nde jerére ha nde rupive.

R., reikuaa’ỹre ha’eha che, nde Tupã, peẽ pehekáva. Che Aime nde ryepýpe, nde reko pypukúpe. Pe mborayhu reipotáva ikatu ou Chehegui añoite ha pe tapicha aiporavova’ekuégui, ame’ẽ haguã ndéve ha’e B. Ani remaña ambue hendápe. Mokõivéva peikuaárire mba’eichaitépa pohayhu, peju va’erãmo’ã peñemombo che poguýpe ha pende rekove iñambuéta. Además pevivi peteĩ Vy’a pyahu, ha’e testigo Che Mborayhu rehegua. Pehupyty che Beso de ternura, poriahuvereko ha mborayhu.

Nde, B., che rohayhu nde reimeháicha. Nde, R., che rohayhu nde reimeháicha. Che pohayhu mokõivévape. »

 

4 aravo 55 jasyporundy guive

"Mborayhu omba'apo nde reikuaa'ỹre".

 

"Che mitã'i, pe Mborayhu oipyhýva hetave espacio ndepype ha heta korasõme ome'ẽva'ekue 'sí', akóinte omba'apo, ha katu heta jey nde reikuaa'ỹre".

 

Noimportái reikuaa térã nahániri. Pe iñimportánteva Pe añetegua ha’e pe transformación oĩha umi korasõme.

Umi medio oiporúva Pere iñambueterei umi ikatúvagui oñeimagina ha oñeimo’ã. Avei tuicha idiferénte káda persónape. Ha’e añoite oikuaa mba’épa opavave oikotevẽ oikove, ohendu ha oasepta térã nahániri inspiración ramo, ikatu hağuáicha pe transformación oiko plenamente pe ser pypukúpe.

Ndaha'éi ko transformación oîma guive avave ndohechái avei pe cambio ndohecháigui ndoguerekovéima peteî género térã ndohechavéima tapicha térã acontecimiento peteîcha.manera.

Ko'ápe oî peteî techapyrã heta apytépe: ohupytývo Testimonio de Aprecio y Aprecio "oguerekóva en cuenta yma oreko tendencia oñemomba'eguasu térã ombotovévo" - ojuhu ko'ã árape ikatúha oasepta oikuave'ê haguã Túvape. Oinfla rangue chupe orgullo reheve, umi circunstancia oheja chupe oguejy pypukuvévo humildad-pe.

Ijexperiencia rupive añoite peteĩ tapicha ikatu ohecha ha ontende pe transformación oikova’ekue ipype.

Vy’a Pevy’a pe’experimentávo ko transformación peime aja gueteri ko yvy ape ári ha umi acontecimiento tuicháva pya’e oikótava mboyve.

Mborayhu nderayhúgui, oiko ndehegui Mborayhu, porque tierno ha loco, rejehayhu.

Che ha'éta peẽme chegusta. Roguerohory. »

 

3 aravo diciembre treinta-pe

- Tupã Rréino hi'aguĩma

Che membykuéra, Che ra’ykuéra ahayhuetéva, pevy’a ha pevy’a; Emopu'ã ne akã, Tupã Rréino hi'aguĩmagui. Peteĩ velo michĩmínte oĩ ndejokóva ani hag̃ua rehecha ko Rréino.

Ha’e pe Transformación nde Ser rehegua penembosako’íva ko Gran Entrada-pe ĝuarã. Nde rokẽ renondegua ha’e nde yvotyty. Pe oipe'áva ko okê ha'e nde "sí" incondicional ha irrevocable.

Aime peteĩ misión-pe aipe’a haĝua upe okẽ. Pe ofavoreséva Apertura ha’e pe tiempo peme’ẽva Chéve aime haĝua cheaño penendive. Ha’e ko’ã momento puku intimidad rehegua jaguerekóva oñondive pe transformación ojehupyty pe Mborayhu Túva oñohẽva’ekue Chepype ha oñohẽva pendepype.

Péva ha’e pe ndejapóva peteĩ tekove henyhẽva Mborayhúgui. Ha’e umi henyhẽva Mborayhúgui oguerekóva misión Cheguerohory haĝua Che Jeju Guasu aja, oikótava hína.

Upe momento-pe ho’áta pe velo, Che Mborayhu oñeñandúta. che rehecháta. Pedescubrita mba’eichaitépa pejehayhu ha mba’épa he’ise, are guivéma ha’éva peẽme:

Che ha'éta peẽme chegusta. »

 

17 jasyporundy 3:00 aravo jave

Túva oplanea opa mba’e

 

Che mitã’i, reñemoag̃ui ohóvo umi acontecimiento tuicháva rehe ndeguerútava ko Empresa-pe.Peteĩ tembiasakue omotenondéva

 

Peteĩ tupao pyahu, he’iséva oñembopyahupaite.

Ani pekyhyje opavave ko'ã mba'e oikóva oîtagui Pere poguýpe. Ha’e oplanea opa mba’e; Pe falta ndokañymoʼãi chugui.

Peẽ haʼéma testígo haʼe ojapo vaʼekue. Rehechakuaa ombaʼapoha heta korasõre. Hetavévo umi korasõ ome’ẽva’ekue i“sí” oike haĝua ko intimidad Ñandejára ndive, oĩve korasõ oñeporandúva ijehe mávapa ome’ẽ hína i“sí” ha oñemoambuéva.

Ha’e ko proceso tuichaitéva pendegueraháva ha penembokatupyrýva peike haĝua ko Sociedad Pyahu-pe. Umi acontecimiento tuichavéva odesafia mbaretevéta umi juicio oñemohatãvéva ha omopotĩta umi oĩmava ko purificación rapére.

Upe jave avei pevivi ko purificación umi jehasa’asy rupive peimeve ko vy’ápe heta oñepyrũva oñandu ha oñandu hetave ha hetave ko purificación-icha.

Peñeinvita peguerohory haĝua pene korasõme ko vy’a ome’ẽva peẽme esperanza pyahu ha mbarete ijojaha’ỹva pe’experimenta haĝua tribulación ha purificación.

Michĩ ha Michĩ, pedescubrita pe Túva Mborayhu opa’ỹva iporãha, pe magnificencia, ipypuku, ijyvate ha ipypuku. Pedescubríta Mborayhu peñemoambuévo Ha’e rupive. Ojogua'imi tembi'u porãme, redescubri re'úvo. Pedescubri mborayhu pehejávo ocupar opa espacio pende ryepýpe.

Vy’a Vy’a reime haguére hi’aguĩeterei nde meta-gui ha reñandupáma umi efecto térã reimeha ári

 

noñandúi chupekuéra. Péicha, oiko ndehegui Mborayhu.

Tierno ha loco, che rohayhu. Roguerohory.

 

Diciembre 3:30 aravo jave

Pende mba’asy oñemoambuéta vy’ápe

 

Ñandejára Jesús, ko ka’aru apresentase ndéve che ryvy A. ha hembireko J jehasa’asy Peteĩ parte: Pe parálisis ohypýiva che ryvy, ha ambue hendáicha, ivaietereíva. Hembireko rembiapo ha’e ome’ẽ chupe opa mba’e ñangareko oikotevẽva isituasión.

Añembo’e ani haĝua ndovaléi mba’everã ko jehasa’asy, ha katu ideprovécho chupekuéra, ifamiliakuérape ha oimeraẽvape ĝuarã ojuhúva ko situación-pe.

Aguyje pehendu ha peme’ẽ haguére che ñembo’e vai. Roguerohory.

Che mitã’i, aguerohory ne ñembo’e reike haĝua Túvape, avei opa umi tapicha rerrecomendava chéve, especialmente umi reñe’ẽvare ko árape. Che ha’ese ne ryvype:

R., Túva ra’y ahayhuetéva, nde reiporavova’ekue nde rekove kakuaáva ñepyrũ guive Che ajapo haĝua che aikuaa ha ahayhu haĝua chupe. Peẽ pembohováiva’ekue pe ñehenói pededika rire mas de un año pende rekovégui ko misión oñekonfiávape peẽme, ani pekyhyje. Peguerohory Túva Poriahuvereko ha Mborayhu. Che Sy ndegueraha ijyva ári Sy ha Mediatrix ramo. Haʼe ojerure meme nderehehápe.

Pende jehasa’asy oñepresenta Túvape oñemoambue haĝua grásia ha jehovasa-pe peẽme ĝuarã ha umi peẽ pemomba’eguasúvape ĝuarã.

 

umi oĩva peteĩ situasión ojoguávape peẽme.

J. Penemandu'áke ko Ñe'ẽre: "Opa mba'e pejapova'erã oimeraẽva Che mba'éva rehe, pejapo Che rehe".

Taha’e ha’éva yma araka’épa oñeme’ẽ, Túva poriahuvereko oñembogue. Pe futuro oĩ Ñandejára pópe. Pe iñimportánteva peẽme ĝuarã ha’e pe momento presente. Pe’aceptávo peime ha pepyta haĝua Servicio-pe pende cónyugue paralizado-pe, peme’ẽ haĝua chupe opa ñangareko oñeikotevẽva, ha péva Mborayhúgui, pejapo hína Túva Voluntad.

Ko’áĝa peime pe periodo iñimportantevévape pende rekovépe. Pende jehasa’asy oñemoambuéta vy’ápe. Pende tembiguái reko okonvertíta peteĩ sãso hyepypegua tuichávape. Nde mba’asy oñemoambuéta peteĩ Ser yvoty rehe.

Vy’a ha vy’apavẽ peikoha peteĩ periodo iporãitereíva purificación ha santidad rehegua. Peñemboguejývo pende pu’aka’ỹre, pedescubri umi tesoro iporãvéva ha iñimportantevéva kañymby pendepype upe peve. Ko tesoro ha’e Mborayhu añetegua, ha’e pe descubrimiento peẽ pehayhu pypukuha pe Túva ha ikatuha pe’acepta Imborayhu ikatu hağuáicha penemoambue.

Nde júgo ipohýietereíramo, eme’ẽ Chéve. Pehecháta Che mba’epohýi ligeroha. Eju eñemombo Che poguýpe. Ha’ekuéra ha’e: opavave ojeipe’a pendeguerohory haĝua, pendejoko Che Juicio rehe ha he’i haĝua:

Ty A., che rohayhu nde reimeháicha. Nde J., che rohayhu nde reimeháicha.

Tierno ha loco, che rohayhu. »

 

2 aravo diez de diciembre guive

Kóva ndaha’éi pende Tupao, ha katu Che Tupao

 

Che mitã’i, akóinte ha’éta ndéve, jerovia potĩme, ojerure hetave acción. Ko ka’aru poipuruse peteĩ misión especialiterei-pe ĝuarã ajerurévo peẽme peñekonfia haĝua Padre P. Antende porã peẽ petĩha ha aipotáve heta penderretira. Aguyje pesegígui pehai peikuaa’ỹre mba’épa he’ise. Che ha’ese P ha’eha:

P., che ra’y Ahayhuetéva, nde Che aiporavova’ekue heta tiempo nde concepción mboyve akonfia haĝua ndéve peteĩ Misión iporã ha Tuichavéva Che Tupaópe, Rombosako’i nde sy ryepýgui ha’e haĝua peteĩ Che ra’y ahayhuvéva.Che Corte ypýpe.

Peẽ pembohovái generosamente Che ñehenói ha ame’ẽ peẽme aguije upévare.

Nda’aréi, aiporu hína peteĩ Instrumento michĩetereíva, peteĩ laico, ha’e haĝua peẽme mba’eichaitépa pende preciado chéve ĝuarã, pende Tupã. Peikuaárire añoite pe Mborayhu arekóva penderehe ha pe misión akonfiáva peẽme rehe.

Oñepyrũvo pe Gran Jubileo, ainfundise peteĩ espíritu pyahu ha pyahu. Ajagarrase Che akã ári pe mba’e pohýi ko’áĝa regueraháva. Penemandu’áke ko Tupao ndaha’eiha pende Tupao ha katu Che Tupao. Iporã retestifika che ha’eha Tupã oactuáva.

Pe ajapóva grupo michĩvape térã ciertos círculos-pe, ikatu ajapo oparupiete ha opa nivel Che Tupaópe.

Mba’épa peipotáta ko Tupao-pe ĝuarã che akonfiáva peẽme; ha mávape ĝuarã pemba’apo kyre’ỹeterei, che añoite ikatu ahupyty tembiapo rupive

 

Korasõme. Ha’e umi momento puku intimidad Chendive Che Presencia Santa renondépe rupive ikatu arrepeti umi korasõ.

Peẽ penekane’õva, peju hetave, pepytu’u Che Tenondegua Marangatu renondépe. Pehasavévo tiempo Che renondépe, pehechave Che Presencia omba’apoha pendepype, pende jerére ha pende rupive.

Ha’e nde aiporavova’ekue ame’ẽ haĝua peteĩ mba’eporã pyahu Che Tupaópe. Ahasase nde rupi.

¡Aha’arõ hína ne ñembohovái! Nde "sí" rupive rehechaukáta chéve pya'e ajapotaha, opa haguére tiempo. Ha'e pe hetaiterei ánga oñebeneficiátava ko "sí"-gui. Ani rekyhyje, rejuhu che resa renondépe favor ha akóinte aime nendive.

Tierno ha loco, che rohayhu. »

 

27 jasyporundy 4:00 aravo jave

–  Eju epytu’u Che Corte-pe

 

Ñandejára Jesús, apresenta ndéve kuñakarai T., pe tapicha oguerekóva ikuatiahaipyre ohechaukáva mba’épa rejapo upépe, avei imba’ejerure.

Aguyje pehendu ha peme’ẽ haguére imba’ejerure ha che mba’e.

Che amomba’e.

Che mitã’i, a’acepta ko pedido apresenta haĝua chupe Túvape. Che ha’ese T ha’eha:

T. Túva rajy michĩ ahayhuetéva, nde remyenyhẽva’ekue Imborayhúgui ha reimeva’ekue upéicha peteĩ manera-pe especialmente ko’ã época oĩvape ipahápe, rohenói repyta haĝua hi’aguĩve Chehegui

 

Ohendu haguã. Pedeve pendejehe peguerekove haĝua jerovia umi mbohovái amoĩva’ekuére che korapy rapykuéri.

Peẽ pejeporavóva pemosarambi haĝua Che Mborayhu Ko yvy ape ári, peipuruveva’erã tiempo, heta hetave Tiempo, peẽ ha che roñemoaguĩ haĝua ojuehe. Ko’ã momento pukukue intimidad-pe, añohẽta pene korasõme pe Mborayhu Túva oñohẽ meméva Che mba’épe. Reaceptávo Che Mborayhu, oikóta ndehegui peteĩ tekove henyhẽva Mborayhúgui ha Rehecháta mba’épa ahupyty nde rupive, rehecha rire umi mba’e ahupytyva’erãmo’ã nderehe.

Che korasõ hendy mborayhúgui nderehe. Ani reperdé nde tiémpo remañávo ndejehe. Emoambue nde tono, emaña Cherehe, nde Tupã. Ani rejepy'apy, rejuhúma che resa renondépe.

Eju epytu’u Che Corte-pe. acepta Che Mborayhu, oikóta ndehegui Mborayhu, Che rohayhúgui tavy ha tierno. »

 

29 de diciembre 5:20 aravo jave

Eñemoĩ peteĩ ñeʼẽme rehasa hag̃ua tiémpo nde Jára ndive

 

"Che memby, pe Mborayhu rehupytýva hína, ne korasõ, ko'ã ára pahápe, ha'e peteĩ Poder ohasáva opa mba'e ikatúva reimo'ã".

Mborayhu ojeguerohorýva corte-pe ojapo hóga.

Mborayhu omoambue pe juicio ha pe tapichápe ojapo haĝua transparente Cristo Mborayhu reheve.

Mborayhu omoambue ambue tapichakuérape upe tapicha jerére.

 

Mborayhu omoambue avei umi mba’e oikóva upe tapicha jerére.

Mborayhu oñemoambue ojeporúvo ko tapichápe peteĩ misión ojehecha ha ojehecha’ỹvape.

Mborayhu oñemoambue ko tapicha rupive, oikuaa térã nahániri.

Mborayhu omyenyhẽ korasõ py’aguapy, vy’a ha mborayhúgui.

Péva, mbykyhápe, ha’e pe Mborayhu omoheñóiva ojerrecibívo tribunal-pe. Ojeguerohory peteĩ tapicha ohechakuaáramo michĩha ome’ẽ haĝua chupe pe espacio oikotevẽva oactua haĝua.

Ojeguerohoryvéva peteĩ tapicha omoneĩramo okañy haĝua, orrenunsia haĝua ijehe oheja haĝua Mborayhu Ojagarrapaite pe espacio odirigi haĝua hemiandu, hembipota ha hembiapokuéra.

Ojerrecibi haĝua plenamente, iñimportante pejagarra momento puku ñembo’e rehegua, vy’apavẽ rehegua, peike haĝua peteĩ intimidad tuichávape Ñandejára ndive. Peñemoĩ peteĩ ñe’ẽme pehasa haĝua tiempo, heta tiempo pende Tupã ndive.

Ambue ñe’ẽme, mbeguekatúpe, oheja Mborayhu oñemomba’apo hese, ijerére ha hese rupive.

Tojehovasa ha’e Túva ha pevivi plenamente ko’ã momento de grásias únicas pendejapóva Ser de Amor.

Ndegui oiko hína Mborayhu. Ndegui oiko hína Mborayhu. Tierno ha loco, che rohayhu. »

 

 

 

 

2000-pe

 

 

 

 

4 jasyporundy 2:40 aravo jave

- Ñembohasa ary 2000-pe

 

Aguyje Ñandejára Jesús tuicha protección reme’ẽva’ekue ko yvy tuichakue javeve pe transición Año 2000-pe.

Che arrepresenta yvypórape oatribuíva ko situación oguerekógui pende conocimiento ha conocimiento ha hesaráiva ome’ẽ haĝua aguyje. Heta ndojevýi peẽme pe acontecimiento ko aravópe ha’érõ guare pende primer aniversario. Heta tapichápe ĝuarã omotenonde umi celebración social ha mundana.

Aguyje pende tolerancia ha poriahuvereko tuichaitévare. Che aime disponible. Roguerohory.

"Che mitã'i, reguereko ramoite peteî evento tuicha cambio de año. Acomplice; Ha'e peteî cambio de número añónte compilación de años-pe. Pe iñimportánteva ndaha'éi. Ndaha'éi fecha rehaíva calendario-pe, sino primero mba'épa oiko". umi korasõme .

Peẽ ha’éva Che aiporavova’ekue peime haĝua pe tuicha ñembopyahu ñepyrũme oikóva, ajerure mbarete peẽme ani haĝua pejapo kóva, peheja

 

ojedistraéva umi acontecimiento externo rehegua peẽ pehecháva. Ndaha’éi ko’ã acontecimiento, ni pe importancia umi tapicha ome’ẽva hesekuéra, omerecéva atención, ha katu pe korasõ ñemoambue añónte.

Peteĩ corte omoambuéva Mborayhu rupive iñimportanteve pe Túvape ĝuarã Opa ko’ã mba’e oikóvagui oúgui okáguio. Ha'e peteî "sí" sincero michîetereíva oñeme'êva Túvape ombohapéva ko proceso de transformación. Pe simple "sí", pe "Fiat" vy'apópe Che Madre María Santísima, omarkákuri pe yvypóra salvación rembiasakue korasõ!

Mayma "sí" sincero michĩva orekóva repercusiones tuicháva Oñe'ê marandu rehe. Iefecto oñematerialisa raẽ pe Invisible-pe mbeguekatúpe ojehecha haĝua.

Ojesarekova'erã umi mba'e oikóva okapegua rehe oúva peteî "sí" oñeme'êvagui, térã interpelación ramo ha Ome'êvo peteî "sí" incondicional ha irrevocable. Peme’ẽvévo pende “sí”, peẽ peme’ẽvéta testimonio Túva rembiapo rehegua.

Pevy’a ha pevy’a taha’e peẽ térã oiko pendehegui instrumento, tuicha mba’e avei Túva pópe pemopu’ã haĝua ko mundo Pyahu, Mborayhu réplica.

Pe’admiti peẽ pehayhu pypukuha pe Túva oiko haĝua pendehegui pende turno-pe ser henyhẽva Mborayhúgui.

Tierno ha loco, che rohayhu. Roguerohory. »

 

6 jasyporundy 5:05 aravo jave

–  Prioridad umi mba’e tenondegua rehegua

 

Che mitã’i, akóinte Cherendúva ikatu hağuáicha redescubri paso a paso mba’épa Túva oha’arõ ndehegui.

Pende búsqueda principal oiko pe ojehecha’ỹvape. Iñimportánte ani peperde de vista ko realidad-gui, jepe pe testigo ohóvo pende Tupã rembiapo. ikatúva penegueroviauka pende misión ojehechaha Mávapa ojehechauka ojehecha’ỹre ha’éramo peteĩ reflejo pálido añónte umi mba’e oikóvagui ojehecha’ỹre.

Nahániri. Ndaikatúi jajere pe marea ha jaguerovia pe oikóva ha’eha aparentemente pe oñemotenondeva’erã. Pe prioridad umi prioridad rehegua ha’e pe oikóva pe Invisible-pe, pe relación tuicha intimidad rehegua jaguerekóva oñondive, pe Transformación nde korasõ ha nde ser entero rehegua.

Akóinte anclado ko transformación movimiento-pe rapére, pe Túva okonfia peẽme misión ojehecháva michĩetereíva ikatúva ha’ete gigantesco mundo resa renondépe michĩeterei aja; Ha katu pe extensión umi intervención Invisible-pe "ombosako'iháicha korasõ", pe resultado ojehecháva ikatu ha'ete omimbipáva, upévare pe misión ojehecháva michĩeterei.

Residencia ha Che ahendu ha añatendevévo umi mba’e oikóvare Peñepresenta peẽme peteĩ convención de acontecimientos ha personas-pe Túva omoĩva pende rapére ikatu hağuáicha pejedescubri ha pentende mba’épa oha’arõ pendehegui. Guardián presente Nde korasõ ha ne akãme, mba’épa prioridad ha mba’épa secundario.

Pe Prioridad, peikuaa, ha’e peẽme pejeguerohory Che Mborayhu, toiko pendehegui Mborayhu Distribución rehegua. Pohanohára Che Mborayhu.

Tierno ha loco, che rohayhu. »

 

Jasyporundy 2:15 jave

- Tojapo nde Tupã ndepype

 

Che mitã’i, py’aguapy, vy’a, Túva mborayhu toĩ nendive. Ha’e pe oikóva pendepype cada vez peguejy pende ser pypukúpe.

Nahániri. Eñepyrũnte eproba mba’épa pe Túva Py’aguapy, vy’a ha mborayhu araka’eve natekotevẽmo’ãvéima redescubri pe iporãva, pe mba’eporã, pe py’aporã, pe py’aguapy, pe jerovia ha pe pu’aka oĩva ko Py’aguapy, Vy’a ha Mborayhúpe, adición heta ambue atributo ojeatribuítava ndéve Edescubri, eme'ẽ rire nde flecha tuicháva "sí", iporãva- Michĩ "sí" ha "nahániri".

Umi Descubrimiento Tuicha ikatu ojejapo umi momento pukukue intimidad Chendive ĝuarãnte, ojoajúva Chendive Umi momento mbyky intimidad rehegua reguerekohápe peteĩ momento reime haĝua ha’eño ndejehe, noimportái moõpa reime térã mba’épa redeve rehupyty.

Ko Transformación, oñepyrũmava, osegíta, A no ser que peẽ, voluntariamente, peheja pejapo. Pe odetermináva pe calidad térã pypuku ha’e peimeha dispuesto perrecibi haĝua ha peguereko haĝua pende Tupã omba’apóva pendepype. Akóinte nde michĩ ha nde impotencia rupive ha’e o’actua pu’aka ha mbaretépe.

Upéi oiko ha oiko ndehegui peteĩ Ser de Amor.

Pe Mborayhu penderayhúgui, oiko ndehegui Pe Mborayhu. Tierno ha loco, che rohayhu. »

 

Jasyporundy 3:55 jave

- Misioneros Sin Fronteras

 

Che mitã’i, añe’ẽse opa misionero-kuéra ndive.

Peẽ aiporavova’ekue peteĩ misión iporã ha tuicháva, penemandu’áke Che rembipota tuichavéva penderehe ha’eha intimidad. roguerekóva oñondive: nde chendive, che nendive. Nde chepype, che ndepype.

Aguyje che aconsenti haguére upéva.

Aguyje rehechakuaa haguére nde michĩha.

Aguyje peguerohory haguére pe Mborayhu Túva oñohẽ meméva ijardinería-pe.

Aguyje ha’égui ha oiko haguére hetave ha hetave ko comisario michĩva Che Mborayhu rehegua.

Aguyje petestifika haguére ambue tapichápe umi mba’e ahupytyva’ekue pendepype, pende jerére ha pende rupive.

Aguyje, pe’acepta pe ñembotove ha pe ñemboyke, peikuave’ẽ Túvape.

Aguyje pe’aceptágui umi certificado de aprecio, gratitud ha gratitud peme’ẽ haguére opa mba’e Túvape.

Peteĩ Ánga ojesalváva pende rupive ndaha’éi oasegurante pende salvación ha katu ome’ẽ peẽme peteĩ tenda iporãvéva Che rréinope.

Peimo’ã oñekumpli hague hikuái pe intimidad jaguerekóva oñondive ha umi mba’e pehupytyva’ekuére pembohováivo Che ñehenói generosidad reheve... Ha katu pe pehupytyva’ekue sa’ieterei oñembojojávo pe pehupytýtavare tenonderãme.

Ko grásia ha Túva Mborayhu akóinte oñeme’ẽ peẽme hetaiterei. Ha’e mba’éichapa ojeipe’a nde jardín odetermináva mba’épa rehupytýta. Peike rire ko gran proceso de apertura juicio-pe, peñekontentáta ohóvo.

Areko peteĩ mba’e iñimportánteva ajapova’erã:

Además ha’égui ko mensajero michĩva Marandu porã rehegua ko volumen-pe, aipota oiko ndehegui kóva

 

Misionero ndorekóiva frontera, oñembo'éva universo rehe ha de manera especial umi tapicha ojoajúva ikorasõme volumen rupive, ojoajúva ko árape Térã ha'éta ko'êrõ.

Santokuéra ha Santo Ángel-kuéra Comunión-pe, aime Che Sy Santísima ndive añembojoaju haĝua penendive, ha’évo opavavépe:

Mborayhu nderayhúgui, oiko ndehegui Mborayhu. »

Nde turno personalmente ha’ese:

¿Peẽ piko peñembosako’i peime haĝua pe tape ohóva enteridad-pe? Mborayhu.

Mborayhu nderayhúgui, oiko ndehegui Mborayhu. »

Che, pende Jára, ahapy pende mborayhúgui ha ha'évo:

Tierno ha loco, che rohayhu

 

22 jasyporundy ary 2000-pe, 2:40 aravo jave

L03. - Opytu'u'imi

 

Che corte Sy omaña pe michĩ nde ha’éva ha yvy michĩetereíva.

Aju rojagarra haĝua che poguýpe, a’abraza haĝua nde juicio che jára rehe, aheja haĝua ohasa pe Mborayhu arrecibíva tapiaite pe Mborayhu Fuente-gui voi.

Ko Proceso ajapóva ko’áĝa ha’e Túva chehegui. Pya'eve. Ahecha pe Túva ohupiha pe ritmo. Ha’e ndoperdemo’ãi ni peteĩ Ita’ýra yvy’arigua; Tuichaiterei tembiapo, heta oî proceso de perdido-pe.

Tuicha heartse Movimiento Transformación, ko'ágã en Corazones oñepyrûva en

 

sa’ieterei residuo. Ko número michĩeterei vaʼekue. Umi oñemoîva de acuerdo ome'ê haguã peteî “sí” completo, incondicional ha irrevocable, sa'ieterei.

Peteĩteĩ ári Oĩ jave consentimiento sincero, oĩ ñembo’e, Sacramento imitãva ha práctico, Túva oity chupekuéra Gesto, ko’ã paso ha consentimiento multitud apytépe Korasõ jeguata guive mundo peve.

Péva ha'e pe omongakuaáva grupo vue d'oil. Ko’áĝa tuichaiterei vy’a Yvágape jahecha pya’e ko’ã Concordia.

Nde ha’e peteĩ Testimonio mba’éichapa pya’e Tom Che tavayguakuéra vy’apavẽrã, Che JESÚS aiporavova’ekue... Ko actividad ojehecháva ha’e mínimoiterei oñembojojávo pe actividad ojehecha’ỹvare.

Ha’e Francia omoneĩ haguére heta marangatu guasu jehasa’asy tuichaitereíva, ko’áĝa oĩva Yvýpe, ikatúva pya’eterei oñemyasãi Acuerdo ojehecha’ỹvape.

Oiko chuguikuéra korasõ ñembo'e rehegua, acto de grásia, adoración omoirû haguã ko'ã ánga ohasa asýva ndorekóiva iñakãme ambue ndaha'éiva Papa Juan Pablo II. Peikuaárire mba’eichaitépa tuicha pe jehasa’asy ko’áĝa. Ikatúrire pehecha pe Multiplicidad de corazón orrecibíva grásia Abundancia-pe umi jehasa’asykuéragui peñesorprendeva’erãmo’ã completamente pehechávo pe movimiento gigantesco.

Peju pepytu’u pende Sy korasõme ikatu hağuáicha oñondivepa ñame’ẽ aguyje Túvape ko tuicha acción ijespíritu ombosako’íva che Ra’y Jesús jeju guasu oúvaite.

Tojeabri pene korasõ plena capacidad-pe ikatu hağuáicha pehupyty hetave ha hetave Mborayhu.

 

Nde rejehayhu pypuku ha ko Mborayhu oñeñohẽva ndepype rupive oiko ndehegui Mborayhu.

Che Sy Corte reheve ha ndejokóva che jyváre, rombotyryry arrepetávo tiernamente ha loco,

Roguerohory. Omendáva "

 

 

31 jasyporundy 4:30 aravo jave.

- Ambue tapicha oike haguã ñanendive

Asẽ hína, tojere ndepype Che Mborayhu.

Ñandejára Jesús, aipotaiterei ndéve hermana J. Añetehápe añeñandu jehovasa nde mborayhúre ko atención dulce rupive. Che ha'égui esmeralda - ¡ehecha katuete pe Mborayhu reñohẽva ha ohasáva!

Ndaikuaáigui mba’éichapa ame’ẽta chupe aguyje, ajerure peẽme peju haĝua pecompensa che kangy peju haguére cheinspira ikatu haĝuáicha iturno-pe ha’e peteĩ jey oñesatisface pende Mborayhúre. Aguyje pehendu ha peme’ẽ haguére che ñembo’e vai.

Che amomba’e.

Che mitã’i, ha’e pe ardent Corte de Amor por Che ahayhuetéva ndive ambohovái nde pedido ha’évo chupe kóva:

J. de Mon Dziedziniec rehegua

Nde ymaite guive aiporavóva Chemyenyhẽ haĝua mávapa nde Mborayhu rupive rehejáva Chéve añohẽ nde korasõme ha mba’épa oguerekóva Nde rupive, heta ambue korasõ omomaitei - mbeguekatúpe iturno-pe Che Mborayhu .

Nde Reime porã, atestifika py’ỹi roipuruha amosarambi haĝua Che Mborayhu. Reikuaárire mborayhu

 

che añohẽva’ekue heta korasõme ko universo-pe, nde rupive ha nde rupive!

Nde "sí" incondicional ha irrevocable reheve, nde ha’e peteĩ misionero ndorekóiva frontera. Che rohapy Che Tatápe Ahayhu Tata, rogueraha Che poguýpe apresiona haĝua ne korasõ Che mba’évare, reheja haĝua Mborayhu osyry sãsõme, ha’évo ndéve mbeguekatu nde korte apysápe: Tembireko ahayhuetéva, nde remyenyhẽva nde mborayhúgui ára ha ára , tierno ha loco che rohayhu. »

 

31 jasyporundy 20:35 aravo jave

–  Oparticipa ñembo’e rupive

 

Ñandejára Jesús, aikuave’ẽ ndéve peteĩ invitación retestifika haĝua abril oúvape, congreso marco ryepýpe.

Ajerure ndéve nde Presencia grásia ko mba’épe. ita arenisca rehegua. Che katu, emombe’u porã chéve mba’épa peha’arõ chehegui ko evento-pe.

Aguyje pehendu ha pembohovái haguére che ñembo’e. Apuesta peẽ pehenduha.

Che amomba’e.

"Che mitã'i, nde ha'e testigo che roiporuseha. emoñe'ẽ ha roiporuve ojehechaháicha. Péva nde'iséi reaceptava'erãha opa umi Invitación".

Peteĩteĩme Ohupyty rire pe mba’ejerure, opresentava’erã Chéve ha ombohasáta Chéve imba’ejerure. Pende rembiapo ko congreso-pe ha’éta peime haĝua presente de manera invisible, pene ñembo’e rupive, pedesafia haĝua umi participante-pe ome’ẽ haĝua pende "sí" incondicional ha irrevocable.

 

Avei aiporuse peẽme pemombe’u haguã ko Congreso ruvichakuérape ko’ã mba’e:

 

Che Corte Ra’y Michĩ, peẽ aiporavova’ekue amba’apo haĝua Che rembiapo, aguyje pembohovái haguére generoso Che ñehenói. Penemandu'áke - Pe aipotavéva ha'e che ñepyrũ opa korasõme. Péva ikatu ojejapo peteĩ tapicha ome’ẽramo Chéve permiso ome’ẽvo Chéve consentimiento.

Ani peguerovia éxito orekóva ko congreso oîha proporcional número de participantes, térã umi orador apytépe hesakã porãva oîva'ekue. Ko congreso éxito ojoajúta umi mba’e ahupytyva’ekuére che korasõme. Ñe'ẽasahára ñembohasa oñeha'ã Oinvita pe tapichápe he'i haguã "si" ha oasepta haguã Mborayhu añohẽséva ikorasõme ohechakuaa rire michĩha ha ipu'aka'ỹha.

Péva oiko haguã heta tiempo ojehasava’erã ñembo’e, adoración ha kirirĩháme. Libremente, peñeinvita pemoñe'ê haguã ko marandu umi participante Congreso-pe.

Che Sy Santísima ndive, santo ha Ángel marangatukuéra komunión-pe, aimeva’erã ko congreso-pe ha peẽ ha’éta testigo che rembiapo rehegua.

Iporãta jaheja algunos partidos dispuestos otestifika umi milagro Ñandejára ojehecháva ome'ê rire peteî "sí".

Vy’a Revy’a reike haguére Mborayhu plenitud-pe.

Pe Mborayhu penderayhúgui, oiko ndehegui Pe Mborayhu.

 

Peteĩteĩ peẽme, ha’ese:

Nde máva che aime ko'ápe ko congreso-pe, rohayhu nde reimeháicha. Ani rekyhyje ani haguã reñemombo Che poguýpe. Che ha’e pe Tupã Mborayhu rehegua.

Tierno ha loco, che rohayhu".

 

31 jasyporundy 23:00 aravo jave.

Oñemboty O.

Querida señora, amoĩ pe cheinspira va'ekue ahai haĝua pe ñembo'e rire che "congreso" rehe.

Ha’ete ku hesakã porãva che rembiapo ndaha’eiha aime haĝua abiertamente presente.

Apensáta hese ha añembo’éta. ha Ñandejára oipotáramo, unos kuánto testígo rupive.

Ndaha’éi che presencia pe iñimportánteva, ha katu Jesús presencia. Haʼe oĩta upépe. Ha’e he’i ha pe he’íva, ¡Ha’e Hecho! Ndojapúi.

Che ha’éta aguyje peẽme pene invitación porãre. Ajerure Ñandejárape penderehe, pemyenyhẽ IGrasia ha Ijehovasakuéragui.

Bratersko w Jesús, LL

 

1. Jasyporundy, 24:10 aravo jave

–  Che Che ra’y por elección Che Corte-pe, Padre D.

 

Che mitã’i, aguyje ha’égui ko instrumento michĩmi, jepémo tekotevẽ oho opytu’u.

Aipuruse peẽme pembohasa haĝua ko marandu peteĩ Che ra’y ahayhuetévape según Che Corte hi’aguĩetereíva Che Corte-gui.

Nde reikuaa ha’eha Che angirũ ha ne mba’e, Padre D., chupe He’i:

 

Nde rehapyva’ekue Che Mborayhu Tatápe.

Peẽ peimevéva yvágape ko yvy ape árigui;

Nde che ahejáva chéve ajagarrapaite pe espacio oĩva nde ryepýpe.

Peẽ ndaperekóiva ambue motivo ndaha’éirõ peikove haĝua Cherehehápe.

nde aiporúva amosarambi haĝua Che Mborayhu nde reime rupi añoite.

Peẽ peikova Tupao Pyahu piso bajo-pe;

Nde che remyenyhẽva vy’ápe cada vez rerrespirávo:

Aguyjeme’ẽse peẽme ha’égui, Che ha Che Vicario Juan Pablo II-pe ĝuarã, peteĩ bálsamo ñande rape rekávope ĝuarã ohasa’asýva ñande tavayguakuéra ha heta ñande ra’y jahayhuetéva desviación-gui.

Ipukuvéramo ára, ha’e ikatu haguãicha Che Mborayhu oñemyasãi jey ko yvy ape ári ha peguerekove haguã espacio Che Corte ypýpe Yvágape.

Aguyje Túvape pe milagro chemoĩvare

oĩ.

Avyʼaiterei apensa jave

tuicha vy’a aguerekótava apresentávo peẽme Túva og̃uahẽ vove ára.

Mborayhu hendýva nderehe. Ndegui oiko Mborayhu.

Tesoro Michĩ Che Corte-pegua, rohayhu. »

 

 

7 jasyporundy 2:35 aravo jave

–  Escala de valor rehegua

 

Ñandejára Jesús, aikuaaukase ndéve ko confederación michĩmi, ko pyharépe ame’ẽva’erã peteĩ parte C. de C. Pe tema ha’e: Mba’éichapa ikatu jaiko jerovia entorno empresarial-pe.

Upe ocasión-pe avei, apresenta peẽme peteĩ tapicha oñeporandúva pe pirapire oñedepositáva banco-pe. Omombe'u chéve peteî extracto arandukágui "Vy'apavê umi Mina-pe guarã, umi Mina oiporavo JESUS-pe" térã pirapire rehe ndovaléiva mba'everã! "¿Ame'ẽva'erãpa?... Amoĩ apaga haguã?... Mba'épa ajapova'erã?" – .

Por favor, peju peme’ẽ chéve pende luz ko tema rehegua térã peme’ẽ directamente tapichakuérape ikatu hağuáicha oñemboguata plenamente pe Túva proyecto mborayhu rehegua. Aguyje pehendu ha pembohovái haguére che ñembo’e.

Che amomba’e.

Che mitã’i, nde sociedad-pe Viru, bienes materiales, mbarete, riqueza, ocio, tecnología ha opavave Bienes de Consumo ko’ágã ojeporu hetaiterei.

Ndaikatúi peteĩ kuimba’e oikove plenamente ijerovia ome’ẽvo tuichaiterei importancia umi mba’e ko mundo-peguápe, por ehémplo pirapire, umi mba’e material, hamba’e. Hasy eterei avavépe oñeha'ã haguã omaneha ipropiedad ojapo aja Compromiso; sapy’ánte ñamotenondévo Ñandejárape; sapy’ánte viru; Sapy’ánte umi bienes materiales; sapy’ánte tranquilización; Sapy’ánte ocio, viaje, hamba’e.

Ambue hendáicha, ndahasyiete peteĩ kuimba'épe oikove ijerovia -jepe nde sociedad mbytépe- oñemopyenda porã rire iñakãme ha sin duda pe primer valor ha'e hague "Tupã" ha ha'e Ome'ẽ hague chupe peteĩ completo "Si ha".

 

incondicionalmente rehegua. Oiporavo rire ko orientación paha, pe tapicha oñembo’eva’erã ha ohendu Ñandejárape oikuaa haguã mba’épa oipota Ñandejára ojapo ipropiedad térã ipirapire:

W Oĩmava preparádo ohupyty hag̃ua peteĩ ñembohovái

 

avei ikatupyry omoheñói térã oisãmbyhy haguã peteĩ negocio;

Peñeha’ã peipuru iñarandu térã pemaneja, ndaha’éi ivalórgui, ha katu umi mba’e Ñandejára okonfiava’ekue chupekuéra ha oreko haguére peteĩ misión iporãvape ĝuarãnte. Ojejapo jepi tembiapo michĩva ára ha ára.

 

Ojejapo porã haĝua ko misión, pe tapicha ointegrapaiteva’erã umi valor ha’eva’ekue pende mba’e. Oñembo’eva’ekue oñepyrũvoite nde vida empresarial.

Káda decisión rejapova’erã remomba’eva’erã pe orden de valores omoĩva’ekue Apohare, ikatúva oñemoĩ peteĩ escala michĩvape Ndahasýi nemandu’a haĝua.

Ñandejára Tavayguakuéra

Propiedad Material Viru rehegua

Pe pirapire ndorekói valor upéicha, ha katu ha’e peteĩ invención yvypóra ojapova’ekue añoite ikatu haguã oñeintercambia bienes físicos.

Propiedades Umi material oipuru yvypóra ikatu haguã okaru, oñongatu, opytu’u hamba’e.

Tavayguakuéra ha’e peteĩ tekove Ñandejára ojapova’ekue oikuaa haĝua chupe, ohayhu ha oservi haĝua chupe.

 

Ojejapóramo pe órden ojejapo hague kreasión, ni peteĩ desisión ndohói vaʼerãmoʼã Ñandejára oipotávare. Peteĩ kuimbaʼépe siémpre ojerrespetáta oñeñeʼẽvo umi mbaʼerepy térã plátare. Ñambyasy, umi valor japu ojeipysóva rupi, heta tapicha oñepyrû hekove ombojere jeývo ko'ã valor:

Viru

ko kuimba’e bienes materiales rehegua

Ñandejára

Mba'épa upéva ? Avave ndoipotái hetave pirapire ojogua haguã opa mba'e oipotáva. Pe hembýva ha’e peteĩ korasõ umi mba’e material ha opa mba’e oúvape.

Ko’ã mokõi mba’epota oñekumpli rire, yvypóra oñangarekóta hesekuéra; upéicharõ añoite opensáta Ñandejárare. Mba’e vyrorei: Ñandejára ndaikatúi oĩ escalera ruguápe.

Ha’e ko reversión de valores omoheñóiva hetaiterei mba’e hasýva ha jehasa’asy.

Ko explicación reheve, ndaha’éi ajeruréva peẽme pemoambue haĝua ko mundo, ha katu peheja peñetransforma pende Tupã rupive.

ikatu haguã oiko óro ñemomba'épe - omopyendáva Ha'e ojejapo jave;

Tojejapo peteĩ teĩ pende decisión térã elección según pende jerovia, Tupã gloriarã.

Ha’e ja’acepta plenamente pe Mborayhu ohupytyséva Oiko rupi ser henyhẽva Mborayhúgui.

Tierno ha loco, che rohayhu. »

 

18 jasyporundy 4:10 aravo jave

Pe humildad ome’ẽ espacio Ñandejárape

 

"Che mitã'i, che po ojepe'a roguerohorývo reimeháicha nde miseria ndive. Rehechakuaavévo nde miseria, reñeñandu michĩ, kangy ha Vulnerable, hetave espacio ikatu ajagarra ndepype".

Got you Ere pe okẽ renonde ha'eha nde sí. Ahasa rire pe okẽ, ajagarra peteĩ apyka isãsóva. Pe virtud ofavoreséva espacio Chéve ĝuarã ha’e pe humildad. Upéicharõ, oĩvévo humildad, oĩve espacio Chéve ĝuarã.

Pomokyre’ỹ pejepy’amongeta haĝua ko mbo’epyre; ha’e pe base peteĩ relación íntima ohóvo ñande apytépe. Che ajerure kuri ndéve rehai haĝua: Errekonose nde ndaha’eiha mba’eve, mba’eve, mba’eve. Ko'ágã jaikoveva'erã. Upéva nde’iséi nde rekoporãha mba’eve’ỹre; Upéva rangue, nde tuicha mbaʼe pe Túva renondépe. Peẽ pejehayhueterei.

Ha’e pe humildad, ndaha’éi oje’aceptáva añónte ha katu ojeikovéva, ojeiko porãva pendepype, oúva osubraya umi tuicha riqueza Túva omoĩva’ekue pendepype pe momento pende creación-pe.

Vy’a ¿Tekotevẽpa reime en movimiento redescubri haĝua umíva? riqueza ha mba’épa ojoko chupekuéra ha’e haguã evidencia.

Tesoro Michĩ, e’acepta Che Mborayhu. Nde ha'e pe ahayhúva".

 

29 jasyporundy 3:20 aravo jave

- Tojedesconstrui" ikatu haguã "remopu'ã jey".

 

Che mitã’i, ani rejerovia’ỹ. Che pogueraha hetave ha hetave. Ajapóvo pendehegui peteĩ instrumento dócilvéva Che pópe, ikatu po’inspira porãve, taha’e pensamiento, ñe’ẽ térã acción-pe.

Avei ndahasýi chéve ĝuarã a’inspira umi tapicha omañáva penderehe ha ohesapéva umi acontecimiento pende jerére. Upéva nde’iséi akóinte rehendutaha umi ñe’ẽ rehenduséva térã rehechataha umi mba’e ojehúva ojedespliega reipotáramo.

Umi mbaʼe rembipota ndahaʼéi siémpre iporãvéva ndéve g̃uarã. Pe iñimportánteva ha’e Che Rembipota Cheguerekoha, ndaha’éi nde mba’éva. Aikuaa mba’épa peikotevẽ, peikove oiko haĝua pendehegui ko instrumento dócil ha perfecto oĩva Túva pópe ndaha’éi jave. Ndaikuaái. Reikuaa’ỹre añoite, reheja reñemboguata ha oiko ndehegui pe che aipotáva.

Reguereko Reikove peteĩ mundo pytũmbýpe, resẽ potaitéma ko mundo-gui reike haguã Mundo de la Luz-pe. Ko Mundo Pyahupe, ¡reguereko opa mba’e redescubri haĝua! Ko descubrimiento oiko pehejávo “peñedesconstrui” ikatu hağuáicha “peñemopu’ã jey” Túva plan-pe he’iháicha.

Nahániri. ndaha’éi yvypóra rembiapo, ha katu peteĩ tembiapo Ñandejáragui. Ani peñeha’ã pentende, napentendei, ha katu ndaha’éi pende responsabilidad Jerovia-pe, ikatu pe’acepta. Oĩ pe Aty’ípe reaprovecha haĝua opa umi grásia reikotevẽva resẽ haĝua ko mundo pytũmbýpe ha reike haĝua ko Mundo de Luz-pe.

Pende “sí” pehechakuaa haĝua pende ñemomirĩ ha pe’acepta haĝua Mborayhu pendejapo peteĩ Ser de Amor, ikatúva peike ko Mundo Pyahu Tesape’ápe.

 

Peẽ peiko pe periodo ordinario-pe. Ndapeguerekomo’ãi suficiente eternidad peme’ẽ haĝua aguije Túvape oiko haguére ko yvy’apére, ko periodo de transformación pendegueraháva Mborayhu plenitud-pe.

Tierno ha loco, che rohayhu. »

 

8 punto, 3h15 aravo jave

–  Oñondivepa ñamyasãi pe Mborayhu

 

Aguyje Ñandejára Jesús, che avarice ha che dificultad ohasáva che ári.

Aguyje pe grásia tuichaitéva pejapova’ekuére chéve atestifika haĝua pene rembiapo;

Aguyje heta testimonio chembohenduva’ekuére ára ha ára ha peikuaaukáva umi milagro pehupytýva pe volumen "Por Mi Vy'apavẽ, Che JESUS ​​Elegido" rupive;

Aguyje volumen II rehe, osẽtava pya’e;

Aguyje pehupyty haguére hetaiterei mba’e peteĩ instrumento delicado, pekado, ikangy ha indefenso reheve;

Aguyje rehechauka haguére oréve Ne Mborayhu omnipotencia;

Aguyje opa mba'ére. Roguerohory.

" Che michĩmi,

Oĩ oñondive jasẽvo; Ñande jahai oñondive; Ñañe’ẽ oñondive;

Oñondivepa jaikuaa tapichakuérape;

Ha’e jahayhuha chupekuéra oñondivepa ojoayhúgui chupekuéra Túva;

 

Ha’e oñondivepa ñaimeha peteĩ misión Invisible-pe ñaĝuahẽ haĝua heta korasõme;

Oñondivepa ñame’ẽ aguyje Túvape omosarambi haguére hetaiterei Mborayhu.

 

Pe Ñorairõ Guasu umi Iñypytũva ndive oĩ korasõme. Ñande arma añoite ha’e: mborayhu. Nahániri. Ejapo chupekuéra oñepyrũ haĝua ojuhu térã ohechakuaa pe tuicha pu’aka orekóva ko Arma ha’éva Mborayhu.

Peipuruvévo pehejávo oike ha pemoambuévo, pehecháta ipu’aka.

Pehupyty jey ko inundación de grásias ha Mborayhu pe Túva ko’áĝa oñohẽva hína pende clase-kuérape.

Pya’e oúta pe Gran Banquete Che Jeju Guasu rehegua. Ha’e oikotevẽ pya’e oheja peñemonde ao hekopete ko fiesta-pe ĝuarã, peteĩ fiesta de amor. Apensávo añoite ko Banquete rehe, ahapy Mborayhúpe nderehe.

Maitei, maitei, maitei che mborayhu. Opa ohóvo ára: ko árape, ikatúgui ko'êrõ tardeiterei.

Che ha’éta peẽme py’ỹi oje’e jey jey tierno ha tavy, che rohayhu. Ko árape aipota rejapo. Amombe’u jey jeýta ko ñe’ẽ reheve:

Tupã che rohayhu. Tupã che rohayhu. »

 

15 punto 4:00 aravo jave

–  Vy’a, jehasa’asy, ñemopotĩ

 

Che mitã’i, opa ohóvo tiempo. ¡Pekonverti ha pejerovia pe Tembiasakue Iporãvare!

¡Ko marandu porã añetegua ha ijojaha’ỹva ha’e che retorno tuicháva pya’e!

Ko ipahaguéva ndohupytýi mba’eve umi mba’e oĩvagui Escritura Santa-pe; upéva rangue, ko peteĩ Marandu Porã ohechakuaa mbaʼépa oĩma Escrituras Santas-pe.

Che corte ha’éva peteĩ Túva Corte ndive, hendy ohóvo mborayhúgui.

Espíritu Santo oreko pu’aka ndojehecháiva ko yvy ape ári ko’áĝaite. Péva ha’e pe ohejáva peẽme pe testigo Hembiapo ka’aguy, heta korasõme.

Amombe'úta ndéve, ajerure ndéve, anivéma remaña ndejehe, emaña nde miseria rehe, Emaña mba'épa oĩ vai nde jerére. iñakã yvate gotyo.

Pejerovia Che jeju tuichaitévare. Pejerovia Túva Mborayhúre.

Pejerovia Espíritu Santo rembiapo rehe. Peiko che mborayhu recipidor-kuéragui.

Peiko testigo añetegua Che Mborayhúgui. Oiko chuguikuéra Che Mborayhu ombohasáva.

Oĩ haguã seguridad-pe peteĩ mitã michĩva isy térã itúva poguýpe.

Peiko Tesape rehegua peteĩ mundo pytũmbýpe.

Eiko hendive Eiko Py'aguapy, Vy'a ha Mborayhúpe.

 

Kóva ha’e pe Misión Iporã ha Tuichaitéva oñekonfiáva umi ome’ẽvape iTotal, Irrelevante ha Irrevocable Túvape. Ha’e nde michĩ haguére ha nde aceptado indefensión

Mba’épa oiko Pe mborayhu Túva oñohẽséva nderehe.

 

umi Ha’éva misionero añetegua frontera’ỹre;

ikatuha peho jehasa asy guive vy’ápe.

Upévare oĩ peteĩ purificación ohejáva reproba hetave ha hetave vyʼa umi jehasa asy jave.

iñakã yvate gotyo. Evy'a. ¡Pya’e aimeta upépe!

Tupã che rohayhu.

 

 

 

2000-pe

 

 

 

 

Sherbrooke QC, 29 jasypoapy, 2:40 aravo jave

 

Ko’áğa jahasa mbohapyha paso-pe: Ñakumpli pe promesa

 

Che mitã'i, ko'ágã roike mbohapýha etapa-pe: etapa omoañetévo promesa.

Upévare Rehai va’erã hetave ha hetave mba’épa rehecháta Ñandejára rembiapo ndepype, nde jerére ha nde rupive. Ko’ã kuatiahaipyre ha’éta peteĩ fuente de confirmación pe omoñe’ẽva Ñandejárape acción-pe.

Umi mokõi volúmen tenondegua ko serie-pe oreko material ha lección oñeaprende ha transformación heta áño oúvape ĝuarã.

Oimeraêva ome'êva peteî "sí" completo ha irrevocable Ñandejárape, oñemongarútava contenido ko'ã mokõi volúmen, ojuhúta omoñe'êvo ha ojepy'amongeta jey hesekuéra, oñembo'e ha odedica momento de intimidad hendive Ñandejára. , ohupytyvévo transformación ipype, oikuaa porãve ha ohayhúvo chupe Ñandejárape. Haʼe ikatúta oiko Vyʼápe heta jehasa asy ha jehasa asy mbytépe.

 

Ko korasõ ñemoambue ko’áĝa oikóva ha’eva’erã yvy tuichakue. Ha’e omoheñóita peteĩ Tupao Pyahu omopu’ãtava peteĩ Sociedad Pyahu.

Pevy’a peẽ pehechávo Ñandejára rembiapo, ha ani pekyhyje peikuaauka haĝua hembiapokue ko yvy tuichakue javeve. Ojekuaavévo hembiapo, hetave tapichápe ome'ẽta "si", hetave tapicha oñemoambuéta ha hetave espacio oĩta Ñandejára Acción ko yvy ape ári.

Mborayhu Pe rehupytýva nde yvotytype hetave mborayhúgui, ha'e Ñandejára mborayhu.

Heẽ Tupã, che rohayhu. Roguerohory. »

 

 

10 jasyporundy, 2:25 aravo jave

 

Ñandejára ndaha’éi ijapúva: pe he’íva, ojapo

 

San Pablo kuatiañe'ẽme Tito-pe (1:2) he'i: "...pe esperanza de vida eterna oprometéva opa ára mboyve Ñandejára ijapu'ỹva". Upévare Ha’e he’i Ha’e ojapoha.

Ko Ñandejára Ñe’ẽgui añepyrũ jey amoñe’ẽ umi mokõi volúmen "Che vy'arã, che JESUS ​​aiporavova'ekue" adeskuvri haĝua ko árape Ha’e ojapo hague ojapova’ekue. Ahai jerovia porã reheve, Iinspiración guýpe, ha katu aikuaa’ỹre umi consecuencia. Koʼápe oĩ unos kuánto ehémplo, ojeguerúva volúmen 1-gui:

Número 1, página 17: "Aipota reñongatu nde pópe peteĩ cuaderno resegi haguã rehai umi mba'e rombo'eséva tenonderãme, aikotevẽgui nderehe". Upe jave, ndaikuaáikuri añe’inspira térã nahániri.

 

Ko árape amohu’ã che sexto cuaderno. Ha’e he’i: Ha’e ojapo.

Número 4, página 21: "Nde ha'éta che ovecha rerekua Che ovechakuéra oñemomombyrýva Chehegui ha oikeséva Che korapýpe. Aiporúta nde korapy oñeñandu haguã ojehayhu ha oñentende haguã chupekuéra". Ndarekóikuri ni idea mba’éichapa ikatu ojejapo upéva. Ko’áĝa ahupyty hína heta testimonio ahechauka haĝua ko ñe’ẽ.

Número 9, página 29: "Roiporavo ha'e haguã Che ehérsito ipu'akátava ambue oguatávape". Ko ñe’ẽ ha ambue oútavape ĝuarã, aheja pende juicio-pe peverifika haĝua iñemboguata, ndaha’éiramo, katuete, chéve añoite oipy’apýva.

Número 10, páhina 30: “Rombo’éta peẽ peikuaava’erã ha’e haĝua che apóstol”.

Número 12, páhina 33: “Resorprendéta mbaʼépa ajapóta nde resa renondépe. Ára ha ára aime ko milagro-pe.

Número 12, página 34: "Roime ñepyrũmbýpe peteĩ aventura iporãitereíva. Nde nerehechái ni nerehendúi gueteri mba'eve, che añongatúva ndéve guarã".

Número 20, página 45: "Peñemomba'eguasuvévo, ha'éta testigo Ñande Acción ha Ñande Mborayhu rehegua. Péva omombáy pendepype ambue ñemomorã, ambue motivo peteĩ milagro iporãvéva ohóvope ĝuarã".

Número 2l, páhina 47-pe.

Número 36, páhina 67-pe.

Número 39, páhina 73: Káda ke ahenói chupe, añeñandu porã. Ajuhu py'aguapy.

Número 40, páhina 74: Koʼág̃a peve heta umi mbaʼe resorprende vaʼekue.

Número 41, páhina 75-pe.

Número 45, páhina 80-pe.

Número 52, páhina 92. Mbaʼépa ojehupyty umi semána oúvape.

Número 68, páhina 109-pe.

 

Número 82, páhina 123-pe.

Número 83, páhina 124: Promesa oñekumplítava umi semána oúvape.

Número 92, páhina 132-pe.

Número 106, páhina 146-pe.

Número 114, páhina 152-pe.

Ambueve...

 

 

19 jasyporundy, 5:40 aravo jave.

 

Oimeraẽ jehasa’asy ojoajúva Che mba’éva rehe tuicha ovale ha oipytyvõ yvy ñemopotĩme

 

Ñandejára Jesús, apresenta ndéve che jehasa’asy nde reikuaáva. Ambojoaju Nde jehasa’asykuéra ndive Pasión aja. Ani reheja umi tapicha oguerekóva instrumento iporãitereíva nde pópe oñekomporta nde reipota’ỹre.

Ajavýramo, por favor, eipe’a che resa, che apysa ha che korasõ, ikatu haguã añemyatyrõ ha añealinea plenamente pe Túva oipotáva ndive. Ejapo hembipota.

Aguyje pehendu haguére che ñembo’e ha pembohovái haguére. Roguerohory.

Che mitã’i, opa umi jehasa’asy ojoajúva Che mba’éva rehe akóinte tuicha ovale. Oipytyvõ Oñepyrũma yvy ñemopotĩ. Umi profesional ome’ẽ haĝua opa hi’a, ojeaceptava’erã, ojeexperimenta ha oñembojoaju Che jehasa’asy ndive.

Reikuaa hagua mba'éichapa reñekomporta Souff - Francia renondépe, ndereguerekói mba'eve remañávo Che reko rehe: Che, che arretira? ¿Añehaʼãpa amboguejy? ¿Añehaʼãmapa akambia umi ótro reko?

 

Koʼã porandu ñembohovái haʼe hína nahániri. Amomaitei chupe ha aiko plenamente opa umi componente Che Ser-pe akumpli porã haĝua pe misión ha’eva’ekue ha opytáva chemba’e.

Ko Modelo rupive, peñeinspira va’erã peiko porã haĝua pe misión ha’éva pende mba’e.

Toiko pe Mitã michĩva ohejáva ojegueraha oike haĝua ko Mundo Pyahu-pe.

Tupã che rohayhu. »

 

 

Kadłub, 29 jasyporundy 4:50 aravo jave

 

Nde ha’e peteĩ bálsamo che korasõ herido-pe ĝuarã nde perseverancia Che Presencia Santa renondépe (Mbohovái página mbohapyha)

C., pérla michĩ ndahetáiva ha ivaliosoitéva, nde ha’e peteĩ bálsamo che korasõ herido-pe ĝuarã, ára ha pyhare. ¡Peikuaárire pe Túva ojapóva pende rupive! ¡Reikuaárire hetaiterei ánga ojoajúva nde rupive! Oikuaárire umi jehasa’asy oñemboykéva ko’áĝaguágui. opytu’u ko yvy ape ári nde perseverancia rupi Che Presencia Santa renondépe!

Túva Ejerure chéve ame'ẽ haguã ndéve aguyje nde "sí" rehe. Añesũ ne renondépe, ajagarra nde korasõ Che mba’évare, ambojoajúvo nde korasõ Che mba’évare, amoambue nde korasõ Chemba’éramo. Ha’e ko’áĝa Che Ruguy osyryva nde ra’y rupi ndejapóva ambue Cristo oikovéva ko yvy ape ári.

Natekotevẽvéima peñeporandu mba’épa peiko térã pejapova’erã, peimégui ha pejapo pe Túva oipotáva ko’áĝaite.

Pevy’a pembohovái haguére generosamente pe Ñehenói oiko haĝua pendehegui pe ha’éva ha pehupyty haĝua hetaiterei mba’e

 

Ko mundo jerére, contrario umi ñapensáva jepi.

Ha’e okontrata Pere-pe umi mba’e ojapóvare ndepype, nde jerére ha nde rupive.

Che corte ha’e peteĩ mborayhu hendýva pe pérla ndahetáiva ha ivaliosoitévare nde ha’éva.

Nde ha’e Mborayhu encarnado. Tupã che rohayhu. »

 

 

11 jasypokõi, 4:20 aravo jave.

 

mba’ére piko ko vacilación nde parte-gui aheja haĝua Che pomoambue?

(Ombohovái peteĩ mba’ejerure)

Ñandejára Jesús, ajapo peteĩ mba’ejerure ndéve J. Che ha’e peteĩ tenda ikatuhápe rehendu ndejehe ha aguyje rehendu ha rembohovái haguére che mba’ejerure ha imba’e.

Che amomba’e.

Che mitã’i, avy’a ambohovái haguére ko mba’e, por favor. Che ha’ese J ha’eha:

J., nde aiporavova’ekue ymaite guive reñekonsepáma hague ha’eha Che Rehayhúva, reiko haĝua oñondive Tuicha intimidad, nde chepype ha che ndepype. Mba’ére piko petĩ pende parte-gui peheja haĝua Che penemoambue? Nde nderejapói Ndaipóri mba'eve ojekyhyjéva, Che ha'e Mborayhu Tupã!

Pe aipotáva peẽme ĝuarã ha’e pe iporãvéva peẽme ĝuarã. Pejerure Chéve aikytĩ haĝua umi vínculo pendejokóva umi mba’e ko mundo-pegua rehe, pende manera pehecha, pehusga ha pe’experimenta haĝua umi acontecimiento. ¡Ajapóta nde rejeruréva!

Peẽ pehecháta tuicha kámbio. Peñandu aja Che Presencia pendepype. Ajapose nderehe, mamá

 

Residencia rehegua. ¡Ahapy mborayhúgui nderehe! Nderejapói mba'eve reipe'a haguã nde po remomaitei haguã chupe. Che aime upépe, nde ryepýpe.

Mba'ére piko chereka ambue hendápe? Edescubri hetave che presencia Nde ryepýpe ha redescubrita opa mba’e.

Ani reñeha’ã rejapo ndejehegui perfecto, upéva ha’e Che Tembiapo. Pe Mborayhu oguerohoryva’ekue añohẽva hína peẽme ko aravópe voi. Che rohayhu nde reikoháicha. Che ahapy mborayhúgui nderehe.

Tupã che rohayhu. »

 

12 óga

Pe "sí" peme'ẽva Chéve jepi, Ehupyty heta ánga ko yvy ape ári (Pe mbohovái ha'e peteĩ kuatiañe'ẽ)

Hermano S., ame’ẽse ndéve ha Ñandejárape nde kuatiañe’ẽ 29 de marzo rehe.

Ko’ã ñe’ẽ mbovymi rupive ñañandu Jesús Mborayhu osyryha sãsõme. Roikuaa’ỹre, che areko Nde ha’e peteĩ kuimba’e tuicha imarangatúva. Aheja Jesúspe sãsõme ohechauka haĝua imborayhu penderehe ko’ã mba’e rupive:

"S. Che Corte, reikuaárire pe vy'a arrecibíva opa batida nde lanzamiento-pe!" Nde ha’e peteĩ bálsamo che yvotyty herido-pe ĝuarã. Nde presencia chembojeroky vy’ápe. Che aikotevẽ nderehe. "Si" peme'ẽva chéve jepi, ajoaju multitud de almas mundo pukukue, oimeraẽ momento-pe. Nde ningo remombaʼeterei Chéve g̃uarã, nde Jára.

Oñondivepa ñañemo’ãve Deep ndive. Nde reimema

 

ko Tupao Pyahu, opa mba’e iporãva, opa mba’e ipotĩva, ikatúva Cheguerohory Che Jeju guasúpe.

Che korasõ hendy mborayhúgui nderehe. Nde che mba'e. Che ha'e nde mba'e.

Tupã che rohayhu. »

Pe novela Ja ojerure peẽme peñembo'e haguã ára ha ára umi omoñe'ẽva umi aranduka "Che vy'arã, Che JESUS ​​aiporavova'ekue" ha cherehe. Aguyjevete.

 

 

13 óga

 

Peiporavo pe seguridad ikatúva ome’ẽ peẽme ko mundo térã pe seguridad Che Presencia rehegua

(Mbohovái oguereko peteĩ kuatiañe'ẽ)

Hermana Y, apresenta nde rejerure Ñandejárape. Che ha'e pe tenda ahendu haguã chupe peteĩ ñembohovái ha'e oipotáramo.

Y., Che rembireko ahayhuetéva, ha’e reñemoaguĩvo Che Corte-pe rejuhúta pe seguridad rehekáva, ndaha’éi umi mba’e okapegua.

Che ningo cheporã ndéve g̃uarã. Ára ha pyhare pomoirũ; nde ndereguerekói mba’eve rekyhyjéva che aime tapiaite nendive taha’e ha’éva moõpa reime térã mba’épa rejapo. Che ningo peteĩ ména jeroviaha.

Peme'ẽkuri pende "sí" che Ru Voluntad-pe, pende Ru, ñande Ru, peime haĝua iservicio-pe Ha’e oipotahápe, oipota jave ha oipotávape.

Oporandu rire mba'épa oipota ndéve guarã, rehendu Mbohovái. Koʼág̃a rehechakuaa oĩha umi riesgo. Heẽ, oĩ peteĩ riesgo, akóinte oĩ peteĩ riesgo jajapo haĝua ñande Ru rembipota... Emañamína umi riesgo rehe upéva...

 

Ajegueraha va’erã chejehe ajapo haĝua Hembipota. Upéva he’ise, taha’e peipuru pende elección libre: taha’e peiporavo pe seguridad ikatúva ome’ẽ peẽme ko mundo, térã pe seguridad Ha’e oguerekóva Presencia pendepype ha penendive.

Ha'e, nderehe odepende rembohovái haguã. Araka’eve ndaipe’amo’ãi ndehegui Che Mborayhu. Che korasõ hendy mborayhúgui nderehe. Eñembojave Cherehe. Che aikotevẽ nderehe. Che romyenyhẽse ha ame'ẽse ndéve - Ehupyty pe seguridad rehekáva. Ñandejára penderayhu. »

 

 

Sherbrooke 14 ñembopyahu

 

Nahániri. Ani remaña ne akãre ni ne akãre, che aime nde yvotytype

(Ñembohovái kuatiañe’ẽme)

Maitei G. Ojoaju rire chendive apresenta haĝua che porandu Ñandejárape, ahendu Chupe ha a’acepta ha’e haĝua Imensajero michĩmi:

"Che G. michĩmi, eñemboja Cherehe, nde Tupã. Ani Chereka nde akã ni nde espíritu nivel-pe, aime nde corte-pe. Epraktika umi "mokõi riel" oñembo'eháicha página 152-pe, libro número 114 1 ha Che rejuhúta.

G., pérla michĩ preciada, nde ha’e parte Che Yvoty rembiasakue apytépe. Opavave peẽ iporãiterei. ¡Reikuaárire pe mborayhu arekóva nderehe! rehecháramo Che Corte hendy Mborayhúgui nderehe, reju mitãicha ha reñemombo Che poguýpe Nde Reimeháicha!

1 “Ame’ẽ peẽme mokõi tape katuete pejotopátava Chendive: peteĩ Mborayhu ha peteĩ humildad rehegua. »

 

Remoambue’ỹre mba’eve, ha neremoambueséi avei mba’eve, reju va’erã nde miseria, ne vy’a, ne ñembyasy ha ñemboty reheve, ereháicha, ha oñondive, nde corte hi’aguĩetereíva Che mba’égui, apresentáta opa mba’e Túvape Misé-Ricord rehegua . Upéicharõ ndapemañavéimava’erãmo’ã pendejehe pejere haĝua Hese... pemaña Imborayhu, Iporiahuvereko, Ivy’a, Ipy’aguapýre, peikuaávo araka’eve ndapeimemo’ãiha Digno, araka’eve napemerecemo’ãiha. Ha katu, peguerohorýta chupe iproyecto de amor-pe oipotágui upéicha.

Pemoñe’ẽvo pya’e, peme’ẽ aguije Túvape pe Mborayhu Ha’e oñohẽvare pene korasõme, jepe napeñandúi mba’eve. Reguerovia raẽ va’erã, rehecha ha upéi reñandu. Reñandúta ne korasõme che rohayhuha reimo’ãháicha che rohayhuha. Che ha’éta ndéve: ejapo peteĩ ñe’ẽme’ẽ. Reproba rire Che Mborayhu, nde ha’éta Che Mborayhu Testigo.

Tajepy’amongeta pe pérla ivaliosoitéva okañýva pe Marandu yvotýpe nde ha’éva ha ikatúva ñamomba’eguasueterei peta - ojeipe’áva orrecibi haĝua Che Mborayhu. Ani reha'ãve umi karai guasúpe guarã, eacepta nde michĩha ha reñekumplivéta.

Vy'a Rehejátapa Che aipe'a nde korte pétalo? omomba’eguasu haĝua pe pérla oñeñotỹva pe yvoty porãitépe ha’éva nde.

Che korasõ hendy mborayhúgui nderehe. Heẽ, G., ehendu pe che asusurráva mbeguekatu Ne korasõ: Rohayhu, rohayhu, che, nde Apohare, rohayhu.

Che pohayhueterei. Loco, che rohayhu. »

 

Aime seguro peñandutaha Jesús Mborayhu pene korasõme añeanimáva ajerure peẽme petestifika haĝua chéve kuatiápe, oimeraẽ momento-pe.

Fraternalmente en Jesús, LL (ehecha capítulo "Testimonio", leyenda: GT, Val d'Or pág. 196)

 

 

Playa Pompano, 18 jasypokõi, 19 aravo jave 1:50 aravo jave

 

Princesa Che Corte-pe nde ha'e pe mediadora Túva rréino ha Itavayguakuéra apytépe (Marandu tercera persona-pe)

Che ha’e, nde Sy María, a’autorisáva Túva aju haĝua añe’ẽ E. corte-pe. Ahendu Túvape omoĩ haĝua ñe’ẽme umi mba’e Ha’e he’iséva.

E., Túva, iplan de amor-pe, ome'ê chéve pe título "Reina". Ome'êse ndéve pe título "princesa"... ndaha'éi peteî princesa añónte, sino "peteî princesa de su corte". Ha'e peteî título oîva reservado inmueble-pe guarã mbovymi tapicha.

¿Peẽ piko, pehejami tamombe’u peẽme mba’érepa Ha’e ome’ẽ peẽme peteĩ título iporãitereíva? Péva rentende hag̃ua mbaʼeichaitépa iñimportánte pe Túva hesa renondépe.

Ehecha Pe tembiapo peteĩ princesa omyenyhẽva’erã pe rréinope ha’e ha’e haĝua pe intermediario umi miembro familia real ha itavayguakuéra apytépe. Upéva ha’e exactamente peẽ peimehápe: Túva realeza ha Itavayguakuéra apytépe.

Peteĩ tono “sí” tuicháva reheve ha pende heta “sí” michĩva reheve, Túva pendeipuru intermediario ramo pevisita haĝua Itavayguakuérape pe mundo ojehecha’ỹvape pegueru haĝua Py’aguapy, Vy’a ha Mborayhu. Reikuaárire pe número

 

Umi tapicha peẽ pevisita va’ekue, pehechakuaáta peẽ ha’eha peteĩ princesa iñimportánteva pe Túva Rréinope.

Nderejapói, ndaperekói mba’eve pekyhyjéva araka’eve napeiméigui peneaño umi tuicha misión ojehecha’ỹvape ĝuarã Túva okonfiáva peẽme. Jesús akóinte oĩ nendive. Che, nde Sy Reina, aime ko’ápe ha oñondive roime heta ángel, kuimba’e ha kuña santo Yvága ha Yvypegua ndive. Pe jeguerohory Les Misérables-pe oheja chupekuéra ojuhu ñande Ru Rréino iporãha.

Princesa michĩ, nde porã hyepypegua rupive nde ha’e pe Mburuvicha Mborayhu, Túva ha Che orgullo. Che rembiapo mamáicha ha’e añangareko meme nderehe nde’imi haĝua. Ha'e pe michĩmi pe omomba'eguasúva Ñandejára sãmbyhy.

Ko árape ha’e peteĩ fiesta yvágape rohechauka haĝua ore mborayhu pe princesa michĩva rehe nde ha’éva según Corte del Padre.

Heẽ, E, princesa michĩmi, según Corte del Padre, nde rejehayhu divinamente.

Nde sy nde rayhúva ha oñemomba'eguasúva nderehe.

Nde sy María. »

 

 

Sherbrooke 30 jasypokõi, 7 p.m. 3:00 aravo jave

 

Umi oĩva yvágape añoite ikatu ohecha pe Sapukái Transformación rehegua ojedespliega ko yvy ape ári ko’áĝa

 

Che mitã’i, Mborayhu Ipu’akapáva, Ñandejára ko’áĝa omba’apo.

 

Umi oĩva Yvágape añoite ikatu ohecha mba’eichaitépa tuicha pe transformación oikóva ko’áĝa.

Peẽ Ko’áĝa, peikóva ko yvy ape ári, ndaikatúi pehecha ni pemaña jepe pe transformación oikóvare, tuichaiterei pe magnitud ha ipu’aka araka’eve ndojehecháiva.

Peẽ peime peteĩ reconocimiento maravilloso-pe umi Ñandejára Acción-gui. Jepe tuicha privilegiado ko’ã mba’épe oñembojojávo población general rehe, umi mba’e pehecháva ha pehendúva ha’e mínimoiterei oñembojojávo umi mba’e oikóvare ko’áĝaite ko Yvýpe.

Jepe ko realidad ojehekýi pendehegui, jerovia potĩme, peme’ẽ aguije Túvape pe tuicha transformación rehe. Upégui, en un sentido, reñembojoaju umi santo ha santo yvága ha yvypegua ndive, umi ángel marangatu ndive ha rejoguavéntema chupekuéra.

Pemomba’eguasuvévo pe Túvape, peñemoambue ha pya’eve oiko pe Transformación ko yvy tuichakue javeve.

¡Vy'apavẽ ndéve! Péicha, oiko ndehegui Mborayhu.

Tupã, nde rejehayhu. Tupã che rohayhu. »

 

 

7 de junio, 4:30 aravo jave.

 

¿Peĩpa de acuerdo peheja haĝua pende facilidad, pende consuelo, pejapo haĝua Che Voluntad?

 

G., yvotymi según che tribunal, ha'e nde juicio añe'êséva. Nde ningo ivaliosoiterei Chéve g̃uarã ha aiporúramo peteĩ instruménto michĩva aju hag̃ua

 

Emombe’u Che Mborayhu, ha’e ajaposeha nendive peteĩ Convenio pyahu.

Ko konvénio pyahu pendegueraha ambue orilla-pe: Mborayhu rembe’y plenitud-pe, ndaiporivéimahápe ñembohory, división, tensión, reinado TÉRÃ pe py’aguapy guasu peipotáva’ekue pe tiempo de concepción guive.

G., ¿reime de acuerdo reme'ê haguã Chéve nde "sí" completo ha incondicional? ¿peime piko dispuesto peheja haĝua pende facilidad, pende consuelo, pejapo haĝua Che Voluntad? Aikotevẽ nderehe; nde ningo rembaʼeterei chéve g̃uarã. Añeme’ẽse ndéve, ha katu upe mboyve reñeme’ẽva’erã completamente Chéve, reme’ẽvo Chéve Primero Lugar nde rekovépe. Pehecháta ko alianza mbohapy etapa-pe: peteĩha ha’éta pe desnuda ha’e haĝua completamente Che; Mokõiha ha’éta pe intimidad tuichaitéva jaguerekótava oñondive; Mbohapyha ha’éta Mborayhu henyhẽva.

G., yvoty michĩmi Che Juicio rehegua, tamombe’u ndéve Che Juicio hendyha Mborayhúpe nderehe.

Tierno ha loco, che rohayhu. Avei: Tupã, che rohayhu. »

 

 

8 jasyporundy

 

Ñandejára unción oñani ko’ã escritura rupive

(Aguyje ha testimonio umi omoñe'êvagui)

Sábado 3 de junio roikuaa Elisabeth-pe Pa’i ombohovái ha omoañete ko’ã kuatiahaipyre ouha Ñandejáragui, Iunción ohasa hague ko’ã kuatiahaipyre rupive. Ñande separa mboyve, ome’ẽse oréve aguije Tupao rérape pe misión jahupytývare.

Upéi rojotopa ambue mokõi pa’i ndive omoañeteva’ekue pe pa’i mboyvegua he’iva’ekue.

 

Domingo 4 de junio, oime jave itestimonio W Shawinigan, audiencia 125 a 150 tapicha rovái, oikuaauka ko triple confirmación. Péva oîgui Péicha resultado, peteî confirmación pyahu participación oîva participante-kuéra.

Mbohapy kuimba’e, ijapytépe peteĩ diácono, otestifika abiertamente pe transformación ojapóva hesekuéra umi volúmen.

Kuñakarai, ohasa hekove ombo’évo ha oguereko peteĩ jeporeka omoambue haĝua ambuépe, ko’áğa ontende ha’e voi ohejava’erãha Ñandejára omoambue chupe. Upévare káda pyhareve ojuhu iporãitereiha olee Heʼi chupe ojehayhúha.

Mokõi mitãrusu túva, oikóva hendivekuéra táva He'i oviaha va'erãha treinta minuto pyhareve ha ka'aru hembiaporã. Haʼe odesidi omboty pe rrádio. peaprovecha ko tiempo de soledad ha pededica ñembo’épe. Ha’e espontáneamente oikuaauka ñandéve iñembo’e ñamohu’ã haĝua Péicha heñói ombohéravo peteĩteĩ imembykuérape: “Mborayhu penderayhúgui, oiko ndehegui Mborayhu”. ha espacio-pe, Dos Semanas ohecha peteĩ cambio añetegua hekokuérape.

Aguyje Ñandejára, ko grásia tuichaitéva rehe rehechaukava’ekue oréve testigo ramo ne rembiapo rehegua.

 

 

Junio, 5:35 aravo jave.

 

Umi Tesa ohechárire pe Túva ojapóva umi korasõme pende ha pene ministerio sacerdocio rupive, peñesorprendepaitéta

(Peteĩ marandu ndéve guarã, vy'a ra'y)

Che ha’e, madre María, nde Sy, roipuruséva. Emoñe’ẽ eñe’ẽ haĝua peteĩ Predi ra’y korasõme - oiporavóva Túva omopu’ã jey haĝua Itupao. Ha’ese chupe:

 

G., Túva ra’y ahayhuetéva, ehendu porã che, nde Sy, ha’eséva nde juicio-rã. Tuicha mba’e, tuicha iñimportanteve peẽ peimo’ãvagui.

Are guivéma penemboyke mboyve, pe Túva pendeporavo ha peneforma peteĩ misión iporã ha tuichaitévape ĝuarã. Opa mba’e Ha’e ohejava’ekue peẽme pe’experimenta yma - ha avei umi pe’experimentáva ko’áĝa - ha’e ñembosako’ípe ko misión iporã ha tuichaitéva oñekonfiáva peẽme ha peñe’ensaya hechapyrãva hína tiempo aja umi korasõme pe ojehecha’ỹvape .

Umi Tesa ohecha ramo pe Túva ojapóva umi korasõme pende ha pene ministerio sacerdocio rupive. Che ahupyty, reñesorprendéta completamente. Ndaha’éi peteĩ parroquia, sa’ive jepe peteĩ diócesis oñekonfiáva peẽme, ha katu millones de alma oñekonfiáva peẽme ha oñebeneficiáva pende ministerio sacerdocio-gui, umi sacramento de reconciliación ha Eucaristía rupive. Nde ha'e ko árape Curé marangatu Ars.

Che, nde Sy, roityvyro ambopy’aguapy haĝua nde fervor, tuicha deseo re’actua haĝua pe ojehechávape, repyta haĝua ojehecha’ỹre sapy’ami pe Túva ombokapu porã peve pe ojapóva ojehecha’ỹre nde rupive.

Ani pekyhyje, pejapo ha pejapo pe Túva oipotáva penderehe ko mba’épe. ko'ag̃aite.

Che pombojere Che manto guasúpe, apresiona nde róga hi’aguĩva che rógagui, amosarambi haĝua pe Mborayhu Túva oikoséva, ha katu hasýva ja’acepta haĝua. Pe’acepta pe mborayhu oñeme’ẽva peẽme ko’áĝaite.

Ta’ýra Che Ru ahayhuetéva, che, nde Sy, ha’e ndéve nde ha’eha divino, ojehayhúva.

Tierno ha loco, che rohayhu.

Omendáva. »

 

Junio, 3:35 aravo jave.

 

Mokõi Tatatĩ Mopotĩha: Mborayhu ha Jehasa’asy

 

Che mitã’i, nde apañuãi ha nde jehasa’asy oĩ nde rapére ndegueraha pypukuvétava Mborayhúpe. Mborayhu ojepovyvy peteĩ ser purificado mbytépe. Koʼág̃a peve ojepuru tata oñemopotĩ hag̃ua umi mbaʼe ivaliosoitéva, por ehémplo óro ha ambue metál iporãitereíva.

Normal pe yvypóra, ijyvatevéva opa ambue tekove oikóvagui ko yvy ape ári oñemopotĩta Tata rupive. Upévare oĩ mokõiichagua tata ikatúva omopotĩ yvypórape. : Mborayhu Tata ha Jehasa’asy Tata. Py’ỹi mokõive luz omba’apo simultáneamente, ome’ẽvo peteĩ resultado pya’e ha iporãvéva. Ha’e pe maitei ñame’ẽva ojupe ohejáva chupekuéra ojapo pya’e ha hekopete.

Ko ñemopotĩ rire akóinte vy’a, penemoaguĩvégui pende Apohare ha pende Tupãre. Amáske reñemoag̃ui Ñandejárare, revyʼavéta ipyʼaguapy, vyʼa ha mborayhúgui. Ha’e pe jehupytyrã ha’eha Opa mba’e omongu’éva umi jopói ha carisma oñedepositáva opavave korapy rapykuéri upe jave: hembiapokue.

Vy’a Pevy’a ha pevy’ápa, peẽ ha peiko piko peteĩ periodo hetahápe grásia penembosako’i haĝua Che Jeju guasu tuichaitévape ĝuarã.

Ndegui oiko hína Mborayhu. Ndegui oiko hína Mborayhu. Compartir, che rohayhu. »

 

30 de junio, 15:45 aravo jave.

 

Jesús ohechase pe Centro de Adoración ojeabri

 

Ñandejára Jesús, ajapose ndéve peteĩ sugerencia ikatu hağuáicha pe capilla de los Siervos del Santísima Sacramento, Sherbrooke, Centro de Adoración Perpetuo ojemodela Centro de Adoración Diócesis de Valleyfield-pe.

Che ha’e pe tenda ikatuhápe rehendu ndejehe reikuaa haguã reipotápa ko Centro ko forma-pe, ko tendápe? Oiméramo upéicha, ¿arakaʼépa iporãvéta? ¿Aguerekótapa peteĩ rol ajapovaʼerã? Oiméramo upéicha, ¿mbaʼeichagua? Kóva? Aguyje pehendu ha peme’ẽ haguére che ñembo’e vai. Che rohayhu ha aimese enteramente nde disposición-pe.

Che mitã’i, reikuaa Che korapy hendyha Mborayhúpe, ha amyasãiseha ko Mborayhu hetaiterei korasõme.adolescencia, Che Presencia Santa renondépe voi.

Che rembipota tuichaitéva aime haĝua hetave ha hetave korasõme ohasava’erã Che Presencia Eucarística Santa rupive. Amoañete peẽme Che rembipota areko haĝua “Óga” adoración rehegua. Umi centro de adoración péicha Rehecháma kóva ha’eha peteĩ paso importante reguahẽ haĝua umi Óga de Adoración-pe.

Che ha’e amoheñóiva ko Centro rembipota korasõme. Ojepe’a pya’eve, pya’eve añohẽta Che Mborayhu grásia ha pya’eve amondóta upépe tapichakuéra ohupytýtava Che Mborayhu ko’ã aravo pukukue.

Mba’épa che?, eñeporandu ha’épa aikuaauka haĝua ko mba’epota “Che rembiguái michĩmíme” ha ambohasa haĝua ko proyecto umi tapicha amondóvape ndéve ikatu haĝuáicha pya’e oñekumpli.

 

Aguyje peẽme peñatende ha peipe’a haguére umi mba’e amoĩvare che jardín-pe. Eñemotenonde jerovia reheve ha peteĩ jey rehecháta Che Tembiapo.

Che korasõ hendy mborayhúgui nderehe. Tupã che rohayhu. »

 

4 de julio 4:15 aravo jave

Peteĩnte tape ñamopotĩ haguã yvy: ha’e ñamopotĩ haguã korasõ; Ha opa mbaʼe oñepyrũ nde huísiogui

Che mitã’i, akóinte tuicha vy’a chéve ĝuarã, nde Tupã, ajerovia pe michĩmi nde ha’évare.

Añembo’y jave nde gotyo, añembo’y opa mba’e ári - umi michĩmi Túva oñotỹva’ekue nde korapýpe. Heta ha’ekuéra ha oguereko peteĩ mba’e ojoajúva: ohechakuaa michĩha ha oikuaa che, Itupã, ahayhuha chupekuéra.

Ára ha ára ha hetave, káda momento ojupi ohóvo pe número. Ko papapy apytégui, oĩ:

umi oikóva chugui apo-Very, profeta, ipype Túva oimplanta hetaiterei korasõ;

umi kyre’ỹme ome’ẽva “sí” pe transformación pya’épe;

umi ndovy'avéimava, ome'ẽ rire "heẽ", ojapo gueteri nome'ẽiramoguáicha térã opytáva ojejoko umi mba'e térã pensamiento mundo-pegua rehe; péva oparalisa fertilidad "sí".

¿Reñeporandúpa mba’épa rejapóta reipytyvõ haĝua chupekuéra oikove haĝua ko miseria rupi? Peẽ peikuaa pe mbohovái: ha’e

 

primero, peñemo’aguĩve haĝua Ñandejára Corte-gui ikatu haĝuáicha oñebeneficia hikuái umi grásia Túva oñohẽva pendepype.

Peteĩ tape añoite ikatu ñamopotĩ pe yvy: ha’e ñamopotĩ haĝua korasõ, ha oñepyrũ nde korapy rapykuéri. Pende juicio oñemopotĩ haguã, ohasa va’erã tata rupive: Mborayhu tata ha jehasa’asy tata, amombe’u haguéicha peẽme. Ko tata ha’e haguã Oguerekoséramo efecto pya’e, ojeguerohoryva’erã interés reheve Gracia ha upéicha avei: jehasa’asy ha jehasa’asy Mborayhúicha.

Aguyje pe’aceptágui ko’ã tata pendegueraháva Mborayhu henyhẽvape.

Tupã che rohayhu. Tupã che rohayhu. »

 

 

12 de julio 5:45 aravo jave

 

Esegíkena eñemotenonde ndereikuaáigui moõpa rogueraha. Péva ha’e pe nde ideprovechovéva Chéve

 

Che mitã’i, eñemotenonde reikuaa’ỹre moõpa; Che pogueraha. Péva ha’e pe nde ideprovechovéva Chéve. ambue paso de humildad, cada paso ko dirección-pe penemoaguĩve Che Corte-pe.

Oñembojávo Che Corte-pe, opa nde ser ojehapy Che Tatatĩ Mborayhúpe. Heẽ ha’e. oikotaha ndehegui peteĩ tekove henyhẽva Che Mborayhúgui. Ndaha’éi peteĩ cambio sapy’ami, ha katu peteĩ transformación pypuku, permanente ha mbeguekatúpe.

Péicha avei, Che Mborayhu rupive, oiko ndehegui Mborayhu.

Tupã che rohayhu. »

 

17 de julio 4:00 aravo jave

 

Easepta umi mbaʼe orekóva iporãveha resolusiona hag̃ua ne provlémagui

 

Ñandejára Jesús, apresenta ndéve che pu’aka’ỹ, che jerovia’ỹ ha che límite chejokóva aiko haĝua plenamente jerovia reheve aime jave obligado aha haĝua negocio-pe.

Añandu oĩha peteĩ cambio chéve ĝuarã ne’ĩrava gueteri ojejapo ha che ndaipu’akáiva hese. ¡Nde añoite ikatu rejapo! Emondo ne remimbou marangatu che rapére. Oĩ ijapytepekuéra katuete orekóva peteĩ misión específicaiterei: oasegura haĝua pe mundo empresarial funcionamiento hekopete.

Aguyje pehendu ha peme’ẽ haguére che ñembo’e vai. Che amomba’e.

Che mitã’i, ahendu ne mba’ejerure ha ajapo chugui CHE mba’e Túvape.

Pe giro tuicháva ha’e oñembosako’i ndéve ĝuarã ha oñeñandu nde korapy rapykuéri voi. Iñimportánte peikuaa umi obstáculo ohapejokóva pe progreso ko punto de inflexión tuichaitévape. Ko’ãva ha’eha umi apego ipukúva ha hetaiterei.

Penepytyvõ haĝua pehecha haĝua chupekuéra ha pejerure haĝua Túvape ou haĝua oikytĩ, ko’ápe oĩ peteĩ lista unos kuánto umívagui:

kóva pejerovia pende solución rehe;

ojerovia tapichakuérare nepytyvõtaha resoluciona haĝua ne problema;

tonelada de fijación ko'ã bienes materiales rehe;

Pende compromiso pende reputación rehe ko área-pe;

nde Compromiso umi jerovia empresarial rehe.

Ndeichaite avei, oĩ porã ja’acepta opa umi lazo oñeikytĩha, ha katu

 

Ha’e oikotevẽve peteĩ mba’e. Upévare, che pombo’e peteĩ tape añoite ikatuha ñamosẽ pe pytũmbýpe, ha upéva ha’e ñahesape.

Péicha, tuichavévo jerovia Nde Tupãre, imarangatúva, ángel marangatu, ambuekuéra joaju rehe, umi Oipytyvõva okañýta ha okañýta ijehegui.

Nahániri. ikatu ojeroviapaite Ñandejárare osolusiona hag̃ua pe provléma ha al mismo tiémpo osegi ojerovia umi mbaʼe orekóvare. Rejeroviáramo Ñandejárare, reasepta vaʼerã umi mbaʼe orekóva iporãveha ndehegui, haʼe opensáva iporãveha ndehegui.

Upévare reasepta va’erã nde pensamiento ha reñedesafia, reñemoambue ha reñemoambue. Ha’e ko apertura nde rógape, nde ryepýpe, ndejapóva peteĩ instrumento obediente Túva pópe ha ikatúva rejapo ndejehegui útil.

Ko Confianza peme’ẽva’erã ha peme’ẽva’erã pende Ru Yvagaguápe oñemopyenda pe Mborayhu Ha’e oguerekóva penderehe ha peẽ pehechakuaávape.

Ha’e pe’aceptávo pe Mborayhu Ha’e oñohẽséva peikuaa pejehayhuha ha pejeroviaha Hese. Peẽ pejehayhueterei. Tupã che rohayhu. »

 

 

18 de julio aravo jave 4:15 jave

 

Po linterna nde mantene haguã tape porãme transformación-pe

 

Che mitã’i, tuicha transformación, Oñepyrũ ógape, nde guiava’erã Mborayhu plenitud-pe. Ñaime haguã ko tapére ha japytávo upépe, tekotevẽ jaikuaa ha ñambojoaju ko’ã mba’e

 

oservítava baliza ramo reikuaa haĝua reimepa tape porãre. Ko’ã Linterna oĩ pende guia haĝua opa área pende rekovépe, taha’e física, familiar, social, intelectual, tembiapo térã negocio, ha jepe ocio ha relajación.

Peteĩha transformación oĩ pe voluntad nivel-pe. ¿Rejaposépa pe Túva rembipota rerrenunciavo nde rembipota, térãpa reipotápa ojejapo ne rembipota?

Ambue katu ha’e jerovia. Mávarepa rejerovia? Chupe, nderehe térã ambue tapichápe? ¿Ipensápe térãpa pene pensamiento-pe? Nde rape térã Siena rape?

Mbohapyha katu ojejerurévo. ¿Peĩpa de acuerdo peporandu haĝua Chupe opa mba’e pedesidi mboyve? térã oactua?

Irundyha oime nivel de recepción-pe. ¿Ikatu piko nde jardín reciclaje? ¿Reguerohory pe ñembohovái, taha’e Oikove, ambue tapicha rupive térã umi mba’e oikóva rupive? Ko mbohovái ha’e: mba’épa reipotáta térã nahániri? ¿Ovyʼapa térãpa ndovyʼái umi mbaʼe oikóva? ¿Iporãpa umi hénte térã ipyʼahatã?

Ko Quinta Linterna oñe’ẽ aguyje rehe. ¿Ohótapa raẽ Ñandejárape térãpa ohóta ndéve térã ótrope?

Japytu’u ko’áĝa ĝuarã ikatu haĝuáicha ko’ã cinco oñeintegra porã penendive ha peteĩ parte pendehegui opa área pende rekovépe.

Reacepta haguã ko'ã cinco faro, reme'êva'erã ha reme'êva'erã nde "sí" rehechakuaa haguã nde ñemomirĩ ha reikuaa haguã nde rayhu pypuku nde Tupã.

Oikovévo ko’ã faro ryepýpe, pedescubrivéta pe Mborayhu Túva orekóva penderehe, peñeñanduvéta ojehayhuha pejehayhu pypuku haguére.

Tupã che rohayhu. »

 

19 jasypoteĩ

 

Aguyje Ñandejára, ko’ã kurusu michĩmi rehejava’ekuére chéve

 

Oñembo'e puku rire ha peteî intercambio mokõi pa'i ha Isabel ndive, omoî rire paten misa-pe umi situación empresarial noñesolucionáiva, ko'ápe oime conclusión sumaria.

Avei, ojeikove umi mbo’epy ojehupytýmava, principalmente 6 jasyporundy 1997 guive, volumen 1; umi 13 ha

14 de octubre de 1999, volúmen 2; de 17 ha 18 de julio de 2000, tuicha mba’e ñame’ẽ gloria Ñandejárape ko’ã dificultad rehe ha jaguerohory vy’ápe ko’ã kurusu michĩva, michĩva jepe oñembojojávo heta ambuére, ñanderesarái’ỹre ikatuha okañy ome’ẽ haĝua espacio heta tuichavévape ha kurusu ipohýiveva. Upévare, ajapo ko ñembo’e:

Aguyje Ñandejára Jesús, ko’ã kurusu michĩmi rehejava’ekuére chéve. Aguyje ko'ã mba'e noñesolucionáiva rehe. Peju porãite pe Vy’a ko’ã jehasa’asy michĩvape. Ambojoaju umíva pende mba’éva ndive oservi haĝua valor redención ramo.

Aguyje ndéve opa mba'ére.

Túva, Ta'ýra ha Espíritu Santo, toñemomba'eguasu ha toñemomba'e guasu ndéve.

Amén.

 

28 de julio 3:40 aravo jave

Peteĩ testimonio michĩva ohechaukáva Ñandejára rembiapo

Aguyje Ñandejára Jesús, umi testimonio iporãitévare kuehe, mokõi fuente iñambuévagui:

 

Ha’e: Tenonderãite ko kuñakarai hasýva depresión-gui ombotavy rire iménape, irundy mitã túva, oikova’ekue hendive quince áño pukukue. Nderehe odepende releévo pe primer volúmen, páhina 139, haʼe hasẽ, reikuaágui Ñandejára oñeʼẽha chupe. Upe ára guive ome'ê "sí" Ñandejárape ha oñepyrû ojapo irrelihión, oñemboykéva orekógui diez ary. Ñandejára oheja oréve roñembyaty San Ana arete jave. Ojerure chéve añembo'e haguã hese porque ambue árape Oho tribunal-pe omohenda haguã custodia mitãnguéra rehe ha Oñondive rojerure Madre María, Reina de los Ángeles, omanda haguã iÁngel Guardián oikuaa haguã Ángel del juez, umi abogado ha hembireko ombojoaju haguã korasõ ha apytu’ũ. Ha'e chéve ohenói upe rire he’i haĝua chéve oguerekoha opa mba’e ohupytyva ha umi discurso ojejapo hague peteĩ ambiente de unidad ha py’aguapýpe. Iabogado heʼi chupe arakaʼeve ndohasái hague peichagua viáhe. experiencia ha ojehasa porã hague umi mba’e oha’arõva... ¡Iporãitereíta ikatúrire ñamba’apo ára ha ára peichagua clima-pe!

Pe segundo fuente ou peteĩ lector Quebec-guagui ovisita vaʼekue pe editor ojogua hag̃ua umi volúmen tuicháva. Ha’e cherenói omombe’u haĝua chéve mba’eichaitépa ojapo porã chupe ko’ã volúmen, ha katu opa mba’e ári ome’ẽ haĝua chéve mokõi sacerdote testimonio upe región-pegua. Primera admisión ko aranduka omoambue hague hekove; mokõiha, superior comunidad-pe, otestifica ko aranduka opytáva capilla-pe orekóva hembipotápe meditación orekóva.

Aguyje Ñandejára, ko grásia tuichaitéva rehechaukáva chéve testigo ramo ne rembiapo rehegua.

 

Aguyje pe carta cordial, honesta ha transparente oúva pa’i David-gui.

Eme’ẽ chéve pe grásia aike pypukuvévo intimidad Nendive ára ha ára arrecibi haĝua Ne Py’aguapy, Ne Vy’a ha Ne Mborayhu. Roguerohory.

(Oñeguenohẽ pe kuatiañeʼẽ oñemensionávagui paʼi Davidgui)

"Moja droga Léandre i Isabel,

Iporãiterei ningo ¡Emeʼẽ chéve ko segundo volúmen! Che arresivi tarde ha katu og̃uahẽ chéve. Ha’ékuri peteĩ che ára kuarahy’ãme ko’ápe (Congo-pe). Che ha’eva’ekue ha aime gueteri henyhẽva vy’a ha aguije-gui. Añetehápe ojeporúma retiro ambosako'iva'ekue, 15 de junio guive agre peve oñembosako'íva profesión religiosa-pe guarã. Pene ndive, ame’ẽ aguyje pe ome’ẽvape oipapa’ỹre ha oipotávape, hetãyguakuéra iporã haguã. Pe primer volumen-icha, kóva oĝuahẽta umi omoñe’ẽvape umi fibra fina ikorasõme, upéicha ha’ekuéra katu he’i "sí" incondicionalmente Ñandejárape ha upéicha oiko chuguikuéra "ser" mborayhu rehegua.mborayhu !

Ndaikatúi ame’ẽ ndéve suficiente aguije pe reimeva’ekuére chéve ha reime gueteri. Opermitívo - jajotopa aja Ivenganza jerére, Ñandejára oheja chéve ha’e ne ryvy, ne angirũ, ne ra’y ha ne irũ. Jepe ha’e, aikuaa reñembo’eha cherehe ha ajapopaite ko’ã mba’e nderehehápe; Peẽ chegueraha pene korasõme ha che pogueraha che korasõme, Cristo Jesús aguyje. ¡Tove Héra térã ani araka'eve toñemomba'eguasu!"

 

29 de julio 5:10 aravo jave

 

Nderejapói, ndaipóri mba’eve rekyhyjéva reime haguére Che Sy Marangatu Manto ñeñangareko guýpe

 

Che mitã’i, reñeporandu mba’e comportamiento-pa reguerekova’erã ko’ã opáichagua pedido ha invitación reheve. Nde voi ndaikatúi rehechakuaa porã mbaʼépa haʼe oasepta térã ombotove vaʼerã. Upévare akóinte rejerure ha reñangarekove vaʼerã pe enemígo ohekágui peteĩ oportunida ndejagarra hag̃ua por defecto ikatu hag̃uáicha reataka che-

iñaranduve ha upéicha omokangy marandu yma ha oútava.

Penemandu’áke pe momento ivaliosovéva peẽ peipytyvõvéva Chéve ha’eha pe jaguerekóva oñondive jaike aja pe Intimidad Guasúpe. Ha’e ko intimidad rupive peñemoambue ha peipuru Pe ojehecha’ỹvape oikohápe pende misión principal.

Pe pehechakuaáva - pe pehecháva - ndaha’éi peteĩ reflejo débil pende misión añeteguágui. Natekotevẽi pe secundaria omyengovia pe primaria ha pe fundamental.

Oĩ umi mba’e michĩva oĩva upépe ohechauka haĝua peteĩ vulnerabilidad. Nde kangy ha indefensoháicha, ndaperekóiramo jepe mba’eve rekyhyje haĝua reime haguére Che Sy Santísimo Manto protección guýpe ha che aime nendive tapiaite. Oñondivepa, jaguata hína Mborayhu henyhẽva gotyo.

Tupã che rohayhu. »

 

 

2 de agosto, 16:20 aravo jave.

 

Nahániri. Anive emaña nde yma guarére, emaña Che Poriahuvereko rehe

 

(mbohovái oñehenóiva pytyvõrã)

Ñandejára Jesús, chemopotĩ ko mba’ére Ne Mborayhu Tatatĩme. Pe misión Peẽ pekonfiáva chéve ko árape ha’e avisita pe ohasa’asyetereívape, operdeva’ekue opa mba’e oservi rire peteĩ condena heta áño ka’irãime peteĩ jejuka ojapova’ekuére peteĩ momento de desánimo-pe.

Nde Mborayhu añoite tohasa cherehe aĝuahẽ haĝua. Dr. Pe grásia particular Nde Mborayhu rupive, ajerure ndéve toñemoambue ijehasa’asy Vy’a, Py’aguapy ha Mborayhúpe.

Aguyje pehendu ha peme’ẽ haguére che ñembo’e vai. Nde ra’y michĩva nde rayhúva.

Che mitã’i, tuicha vy’ápe aguerohory ne ñembo’e representa haĝua Túvape.

Ko árape, añohẽse voi peteĩ inundación de grásias ha Mborayhu ne angirũ korasõme, ha’éva avei che mba’e. Icorte ojepe’a ha oñemopotĩ tata jehasa’asýpe. Aipuruse ndéve ha’e haĝua chupe kóva:

G., Túva ra'y ojehayhúva, nde rejeporavóva Nde concepto mboyve reiko haguã pe reñepyrũtava reiko ko árape Upéicha avei, reme'ẽva'erã ha reme'ẽva'erã nde "sí" completo ha incondicional Túva Voluntad rehegua remoañetévo Iplan en nde.

Reme’ẽva’erã chupe nde yma guare, taha’e iporãva térã ivaíva, iporã térã ivaíva. Oñeme’ẽvo Túva miseria-pe, Ymaguare ndaha’evéima peteĩ mba’asy Peẽme ĝuarã. Ndahaʼevéima peteĩ mbaʼe pohýi ndéve g̃uarã pórke ndereguerahavéima nde jyva ári. Túva omoĩ chupe pende py guýpe itaicha penemopu'ã haguã hendápe.

Tuicha ha ipohýivévo umi ita, ijyvytu ha hi’aguĩve Icorte-gui, ikatu reike Mborayhu henyhẽvape, reha’arõitéva nde mitã guive.

 

G., eju eñemombo Che poguýpe. Ani reperdéve tiémpo remaña hag̃ua térã remombarete hag̃ua umi mbaʼe yma guaréva térã ndejehe. Emoĩ nde resa Cherehe, nde Tupã. emaña Che Mborayhúre, emaña Che Poriahuvereko rehe. Ha’ekuéra araka’eve ndaha’emo’ãi digno, araka’eve nomereséi; ha katu peguerohory chupekuéra pende korapýpe Túva oipotágui upéicha.

G., Túva ra’y ahayhuetéva, che, nde Tupã, nde Salvador Jesús, añesũ ne renondépe ajerure’asy haĝua ndéve reasepta haĝua Che Mborayhu. Hetaiterei ningo peñemopotĩma pe tata jehasa’asýpe. Pe hembýva oñemopotĩ haĝua oñemopotĩta Che Mborayhu Tata rupive, pe’aceptáramo ha pe Hospitalidad iporãvéramo jepe.

Nahániri. ikatu oguerohorypaite nde nerejeguerohoryporãiramo. Tuicha rembojoavyva’erã ndejehe ha umi tembiapo rembyasýva rejapo haguére. Reñekonvense haguã, emaña Pedro negación rehe; Emañamína Saúl complicación ojukávo San Esteban-pe, ndojokóiva chupe oiko haĝua chugui San Pablo.

G., nde revaleterei chéve guarã, nde Tupã, ha aikotevẽ nderehe. Eju eñemombo Che Korapy rapykuéri. Akonfia ndéve che Sy Santísimo, eju emonguera nde herida ha nde kavaju Túva Corte-pe.

Tiernamente loco ha divinamente, rohayhu. »

 

11 jasyporundy 3:30 aravo jave

 

Ha’e ko intimidad penendive rupive amopu’ã jey Che Tupao ha che sociedad

 

Che mitã’i, roñemo’ãve ohóvo, ha ha’e ko intimidad oñemoambuéva. Peteĩ asociación nde ryepýpe oguerúva ndéve Py’aguapy, Vy’a, Serenidad ha Mborayhu. Akóinte aipota ko intimidad okakuaáva ohóvo. Akóinte ha oparupiete, aipota ohasa ha opa tapicha oikovéva ndive ko yvy ape ári.

Ha’e ko intimidad rupive amopu’ã jey Che Tupao ha Che Sociedad. Ko intimidad rupive ogana iñenemígope oguerovia jave ogana hague peteĩ victoria.

Tape ñepyrû ojehupyty haguã ko intimidad ha'e peteî "Sí" Total, Incondicional ha Irrevocable Túvape guarã. Che ha’e Túvape, ndaha’éi peteĩ térã hetave tapichápe: jepe kóva térã ko’ã tapicha ikatu ha’e instrumento importante Túva pópe.

Ko "sí" oñeme'êva Túvape ou ohesape haguã Ndepype mba'épa añetegua térã japu. Rehechakuaa reimeha tesape añeteguápe ikatúramo reasepta opa Ñandejára Ñeʼẽ ha omboʼéva. pe Tupao gratificación doctrinal, ombotove’ỹre ni peteĩ iota. Che Ñemano ou orredimi haĝua pene angaipa ha Che Resurrección ohechauka peẽme che ha’eha pende Salvador.

Omano mboyve, ame’ẽ ndéve María Sy ha Mediatrix ramo. Ha’e ointercede meme penderehe; Omoirũ chupe imarangatúva ha marangatu ha ángel marangatu.

Vy'a ha vy'a peme'ê haguére ko total, incondicional ha irrevocable "sí". Pejehovasa peike haguére ko mundo de Luz-pe, peñemo’ãve ohóvo Che Mborayhúpe.

Tupã che rohayhu. »

 

15 jasyporundy 3:35 aravo jave.

 

Tuicha pe vy’a Yvágape jahecha umi milagro oikóva umi korasõme

 

Che memby ahayhuetéva, tuicha pe vy’a oĩva Yvágape.Ehecha mba’épa ojapo pe Túva heta korasõme.Peñepyrũvo pe peneinspira va’ekuégui pehai haĝua.

Ñañepyrũ haĝua jahecha térã jahechakuaa peteĩ Ñandejára Mborayhu pehẽngue, ñande Ru? Ojuhúvo peteĩ imemby ohechakuaaha michĩha ha oasepta imborayhu omerece’ỹre, ojapo milagro oñeha’arõ’ỹva ha impredecible, ojoguáva umi oikóva ko’áĝa ko’ã mokõi volúmen rupive oñeme’ẽva peẽme.testifika peteĩ rebanada michĩmi realidad rehegua .

Acción Sonido ndorekói límite, ni tiempo-pe ni espacio-pe. Emañamína mba’épa ojapo opa mitãkuña’i che ha’eva’ekue rupive ha pe gloria ome’ẽva chéve Reino-pe.

Ndaipóri ñe’ẽ ikatúva ome’ẽ gloria Túvape extraordinario-icha. Iporãiterei ningo la oikóva koʼág̃a, upévare fásilmente rerrekonose vaʼerã ndoúi hague ndehegui. Upévare ndaikatúi reñemombaʼeguasu upévare.

Nde misión iporãiterei, ha’éva avei misión Mayma ra’y yvy arigua. Ha’e pehejávo pe Túva Mborayhu osyry pende rupi.

Mborayhu ikatu osyry pende rupi penemoambuévo. Peñetransforma pe’aceptávo pe Mborayhu pe Túva araka’eve ndopytu’úiva oñohẽ pendepype.

Ko Misión hi’aguĩeterei che mba’égui, ha’eva’ekue orrecibi haĝua Espíritu Santo ohasa haĝua yvypóra Salvador rupive. Mokõive misión oñepyrũ "sí" reheve Pere-pe.

 

Che ha’e pende Sy ha añangareko peteĩ teĩ penderehe, poañuãvo Che Corte-pe amosarambi haĝua pe Mborayhu Túva ndopytu’úiva omosarambi.

Che ha'éta peẽme chegusta. Roguerohory.

Nde sy María. »

 

 

16 jasyporundy 15:20 aravo jave.

 

¿He'isépa péva "platillos volantes"?

(Mbohovái oguereko peteĩ kuatiañe'ẽ)

Ñandejára Jesús, ame’ẽ ndéve opa umi testimonio iporãva jerovia rehegua arrecibíva jepi, amombe’úvo pe sorpresa Rehechakuaáva mokõi volúmen-gui: "Che vy'apavẽrã, Che JESUS ​​aiporavova'ekue". Con particular, ambohasa peẽme GB mba’ejerure ha avei imba’ejerure.

Aguyje ndéve ko grásia tuichaitéva rehe reme’ẽva’ekue chéve ahecha haĝua ne rembiapo. Che apyta pende disposición-pe.

Nde ra’y michĩva nde rayhúva.

(Kuatiañe’ẽ oúva GB-gui):

Karai Lachance, amoñe'ê rire aranduka "Pour le bonheur Mien, Mon JESUS ​​Chosen", ahupyty nde dirección de correo che ryvy C. Ha'e ndeguerohory iCentro de Sanación-pe.

Pende viaje espiritual oipe’a chupe horizonte pyahu. Ha’e che impresiona. Isorprendente pe año 2000-pe, peteĩ residente privado Sherbrooke-pe ojapo porandu pe Maestro Soberano del universo-pe ha Ha’e ombohovái sinceridad reheve. Nde ningo opavave yvypóra envidia.

Aikuaase mba’éichapa ombohovái ko’ã porandu.

En total Tetãnguéra mundo-pe, pe noñe'êiva oiko ojeretira. Umi platillo oveveva ohasa ojuehe

 

Naga oreko velocidad increíble. Millones de personas ohecháma chupekuéra, ótro katu okyhyjeterei.

Astrónomo ndaha'éi herakuãitereíva, científico opavave disciplina-gua, teólogo orekóva doctorado, ni peteîva Opa ko'ã tapicha iporãva ikatu he'i ñandéve añeteguáva, jepénte miles de fotos ojejapóva otestifica visita añeteguáva ko'ã mba'e ñande apytépe . Pe añetegua ojehekýi ñandehegui.

Karai Lachance, nde ikatúva reñemongeta Ñandejára ndive, Eñe’ẽ Hendive ha rehupyty peteĩ ñembohovái añetegua, ¿reime piko dispuesto rejerure haĝua Ñandejárape tome’ẽ ndéve peteĩ ñembohovái añetegua pe porandu: Opa umi porandu ajapova’ekue ndéve?

Aha'arõ hína ne ñembohovái. Eñemotiémpokena. Araka'épa rerrecibíta, nemba'eporãta piko remondo haguã chéve?

Aha'arõ amoñe'ẽ ndehegui pya'e, ne angirũ GB

"Che Pequeño, reiko peteĩ tiempo Extraordinario de grásia-pe. Umi ome'êva'ekue "sí" añoite oikuaa ko mba'e. Umi beneficiario tuichavéva ha'e umi, además ome'êvo "sí" total, incondicional ha irrevocable". ohechakuaa michĩha hikuái peteĩ Tupã ipu’aka ha ipu’akapáva renondépe, oasepta pe Mborayhu Túva oñohẽséva ikorasõme ha’ese GB-pe:

Che Corte ra’y ahayhuetéva, revy’a reguerohory haguére Mborayhu ko’ã kuatiahaipyre rupive. Pe peikuaava’erã ha’e ko Mborayhu peguerekóva, aceptación ha’e peteĩ parte michĩmínte pe Mborayhu Túva oipotáva ha ome’ẽséva peẽme.

Pe mborayhu ikatúva redisfruta ha’e limitado reipe’ávo nde jardín. Mborayhu ojerrecibíva rupive, nde Corte ojeabri tuicha ha oñemomba’eve. ehecha Mborayhu. Pesegívo pemoñe’ẽ ko’ã kuatiahaipyre, pehupytyvéta ha upéicha avei

 

káda ke relee umíva. Ha’e peteĩ tesoro opa’ỹva ha rehesa’ỹijóva meme.

Pende jepy’apy peikuaa ha peikuaa haĝua mba’épa oiko planeta Tierra-pe ko’ã momento-pe ha’e secundarioiterei umi mba’e oikóva pende ryepýpe ko’áĝa. Taha’e iporãva térã ivaíva, ani rejedistrae umi mba’e secundario-gui, ha upéva ndejokóta remono’õ haĝua umi beneficio síntesis rehegua. Pe iñimportantevéva ha'e pe oikóva nde ryepýpe remomaitei haguã The Love-pe rehechakuaa rire nde mitã'ípe ha ere rire chupe "si".

Reguerohorývo pe Mborayhu, oiko ndehegui peteĩ Ser mborayhu rehegua. Oiko rupi ndehegui peteĩ Ser de Amor, oiko ndehegui peteĩ instrumento ikatúva ojeporu Túva Pópe oñemyasãi haĝua Imborayhu pe ojehecha’ỹvape, ha katu avei pe ojehechávape - Jepémo oĩ mínimo iporãva oñembojojávo pe ojehecha’ỹvare -. Ha’e ko realidad ha’éva primordial planeta Tierra-pe, jaikuaa’ỹre oĩpa presencia platillo oveveva, ha oiméramo si, mba’érepa? Ko porandu ha’e nde página adulta-gui. Mborayhu Eike ndepype nde lado infantil rupive. Ndapeikóiramo mitã michĩvaicha, ndapeikemo’ãi Rréino Yvágape.

Tove pe tenda tuichakue toguereko peteĩ mitã mborayhu rehegua okeva nde ryepýpe. Epu’ã kirirĩháme - emopu’ã haĝua ko Tupao iporã ha ipotĩva omoheñóitava peteĩ Sociedad Pyahu, ndaiporimo’ãihápe ni ñembohory ni violencia, ha katu omotenondétava Mborayhu.

Opa ohóvo tiempo, jahejava’erã japerde tiempo umi mba’e secundario-pe, mba’épe ñañecentrava’erã conclusión-pe. G., eheka pe esencial ndegueraháva Mborayhu plenitud-pe! ¡pejehovasa peẽ!

Tupã che rohayhu. »

 

19 ago 4:55 aravo jave

 

Pe korapy apertura voi oheja pe nutrición espiritual ha Mborayhu ñañohẽséva ipype.

 

Karai Jesús, ko pyharevépe aikuaaukase ndéve pe aty jajojuhútava ko ka’aru La Tuque-pe. En forma específica, rodefendese señora pe organizadora orekóva salud física frágil. Peẽ peheja jepi oréve rohecha tuicha cambio interno. Sa’ieterei peẽme ĝuarã pehupyty haĝua pe sanación física.

Ona-pe ĝuarã, ajerure ndéve peteĩ favor especial ha de antemano, aguyje ha aguyje.

Avei aintercedese pa’i parroquial ko parroquia-pe ha pe pareja oipytyvõva chupe.

Peme’ẽ aguije de antemano umi milagro ndapejapóivare, peheja peñembosarái clase-pe.

Aikuave’ẽ che ára. Aikuave’ẽ umi tapicha jajuhúvape ĝuarã. Che ha’ese nde comisario michĩva, ha añemoĩ nde disposición-pe. Roguerohory.

Che mitã’i, a’acepta ne ñembo’e ha añandu prematuro Túva ndive. Aiméta penendive che Sy marangatu ndive, heta ángel, kuimba’e ha kuña imarangatúva. Peteĩ jey Rehecháta Che Tembiaporã.

Péicha ojehechakuaáta mba’éichapa osẽ porã ñane intervención. Ndodependéi orerehe, ni nderehe, ni mba’épa ere, ha katu korasõ apertura rehe jaguerohory haĝua - emoñe’ẽ pe Mborayhu roñohẽséva ipype.

Ha'ete ku oúva peteî flota de camión de alimentos reheve. Ndaha’éi pe oñembohasátava, oñemongarútava, ha katu pe oje’útava.

 

Upéicha avei pe alimento espiritual ha pe Mborayhu Túva oñohẽséva umi juicio-pe. Ha’ekuéra akóinte oî exceso-pe. Ifecundidad ikorasõme ha’e relativa pe bienvenida ñame’ẽséva chupe.

Pehechaháicha Evangelio-pe, pe ombyaítava umi milagro ajapova’ekue ha’e pe tavayguakuéra jerovia. Pe korasõ apertura ojejapo ñembo’e ha tembiguái reheve pe ojehecha’ỹvape.

Pepyta tuicha intimidad-pe peme’ẽ haĝua gloria Túvape umi mba’e Ha’e ojapótava gueteri ko’áĝa peve. Peteĩ jey peẽ pehecháta Hembiapo.

Rerrecibívo Imborayhu, oiko ndehegui Mborayhu.

Nde reme’ẽ Mborayhu.

Tupã che rohayhu. Tupã che rohayhu. »

 

 

22 ago 2:25 aravo jave

 

Pende Misión ojefecundava’erã jehasa’asy rupive

 

Ñandejára Jesús, apresenta ndéve umi mba’ejerure arrecibíva ha nde reikuaáva, avei che jehasa’asy ko’ã tembiapo noñesolucionáiva renondépe.

Aheja che mba’e ndaikatúiva ajapo. Aasepta Nde Mborayhu ha añemoĩ Ne rendápe, ikatu hağuáicha chembo’e mba’épa amoambueva’erã ahupyty haĝua Ne Voluntad.

Aguyje pehendu haguére che ñembo’e ha pembohovái haguére. Roguerohory.

Che mitã’i, ne misión iporã ha tuicha mba’e. Upévare oñembohyru vaʼerã jehasa asy rupive. Nde porãrã, revyʼavevaʼerã rehasa asy jave.

 

impotencia Oĩ apytu'ũ ciertas situaciones-pe - Francia reguerohory ha representava'erã Túvape. Ha’e añoite oikuaa mba’épa oikova’erã omohu’ã haĝua pe ser noñemohu’ãiva nde ha’éva. Ko pyharépe aiporuse ndéve ha’e haĝua C ha’eha:

C., peteĩ rosa michĩmi Che Yvotytygui, oñeporandu mba’épa ha’éta nde vy’a ikatúrire rehecha ne ánga iporãha, ko mba’eporã oñeperfeccionáva ára ha ára nde jehasa’asy rupive!

Peẽ peñemoag̃uive ohóvo Che Corte-gui. Nde presencia Che ypýpe ha’e peteĩ Tuicha consuelo che korasõ herido-pe ĝuarã. Ne rembireko ha ne ra’y oĩ Che protección constante guýpe. Rehayhuva’erã chupekuéra ha Remoirũva’erã chupekuéra, ani regueraha chupekuéra, oguerekógui hikuái Che Gracia hesekuéra. Pytyvõ ára ha ára.

C., che rosa’imi ahayhuetéva, eme’ẽ chéve ne jehasa’asy reñandu riremínte; Pejuhúta Che júgo ligeroha. Okyhyje'ỹ haguã. Akóinte aime nendive. Peẽ pejuhu che mborayhu che resa renondépe.

Añohẽ peteĩ inundación Mborayhu rehegua nderehe ha nderehe ikatu hağuáicha rehupyty. Péicha, oiko ndehegui Mborayhu. Tupã che rohayhu. »

 

 

1 jasypoteĩ 5:00 aravo jave

 

Peju porã ani haĝua ha’e pe peimo’ãva ha’eva’erãha

 

Ñandejára Jesús, amoñe’ẽ jey pe mensaje 28 de febrero 1997-pegua (Número 68, página 109, volumen 1) ha adeskuvri mokõi punto ha’etéva chéve haimete ndojoajúiva. Tenonderãite, amomba’eguasuse pe pepromete va’ekue pemoirũtaha - Peñemoĩ che rupive, he’iséva, ko’ã kuatiahaipyre rupive, peẽ

 

Ojapo haguã. Ára ha ára ahendu térã amoñe'ê opinión omoañetéva ko realidad. Peteĩ parte-pe, pe párrafo Siguiente-pe, jalee: "Pembosako'i pene korasõ ñembo'épe ha peheja chugui. Pecementa pendejupe ĝuarã".

Ahasa heta óra añemboʼe hag̃ua chupe, péro upévante. ko abnegación, areko impresión opa mba’e ojejapova’erãha.

Eju Sam nde reikytĩ umi lazo ha rejapo pe transformación posible porque che aime completamente indefenso.

Aguyje pehendu ha pembohovái haguére ko ñembo’e. Roguerohory.

"Che mitã'i, oñeme'êma ne mba'ejerure ikatu haguã rehupyty peteî respuesta afirmativa ha tangible La Hora-pe. Ko'ã momento-pe, repersevera va'erã ñembo'épe. ndaha'éi ha'évo pe repensáva ha'eva'erãha".

Roman Añembyaty rire ajepyʼamongeta hag̃ua ko último párrafore, ake.

 

 

6 jasypoteĩ 2:55 aravo jave

 

Haʼe ombojere raẽ nde resa Túvare osolusiona hag̃ua oimeraẽ provléma

 

Ñandejára Jesús, apresenta ndéve ko situación nde reikuaáva, nde térã ore roguerovia nde ha’eha víctima traición rehegua.

Mba’éichapa jaiko pe Evangelio, mba’éichapa ñañekomportava’erã ha mba’e actitud jaguerekova’erã ko situación-pe?

Ame’ẽ nde impotencia, ha aconta ne pytyvõ rehe añoite.

Aguyje pehendu haguére che ñembo’e ha pembohovái haguére. Nde ra’y michĩva nde rayhúva.

 

Che mitã’i, ko situación-pe, opa ambuéicha, peteĩ ndorrenunsiaiva’erã pe esencial pe oĩvape ĝuarã; secundaria rehegua.

Pe iñimportánteva ha’e pe relación íntima jaguerekóva oñondive; Pe secundario ha’e opa mba’e oĩva okápe ñande relación íntima aguerekóva penendive ha peguerekóva Chendive, pende Tupã.

Ha’e pe mantenévo ko intimidad pendepype pypukúpe peguenohẽta pe Mborayhu Fuente-gui voi, opa inspiración peikotevẽva pesolusiona haĝua oimeraẽ problema oúva pende rapére.

Pe jesareko ojere Túva gotyo orrecibi haĝua Imborayhu, ha rerrecibívo Imborayhu, pehupyty avei pe Inspiración oñeikotevẽva pesolusiona haĝua pe problema.

Peñe’inspira jave peconsulta térã pehenói haĝua peteĩ térã hetave tapichápe, ndapejeroviapái ko’ã tapicháre ha katu pe Túva Mborayhúre o’inspira va’erã ko’ã tapichápe pende guia haĝua.

Pe situación rehegua pendepy’apýva ko’ã momento-pe, pemoĩ jey haĝua Túva pópe, natekotevẽvéima pejepy’apy pe solución oútagui Chugui. Pe ndereipotáiva nde’iséi redispensava’erãha rejapo haĝua umi paso oñeikotevẽva ojejeruréva ndéve, taha’e reguata peteĩ solución gotyo térã remondo tapichakuérape nepytyvõ haĝua resoluciona haĝua pe problema.

Eñeporandumína, mbaʼére piko rejerure vaʼerã ótro héntepe pe solusión ou vaʼerã jave pe Túvagui? Pe mbohovái ndahasýi. Pe añetegua ha’e pe Túva omboja’o hague ijopói, icarisma (Mba’ekuaa ha Arandu) heta tapicha rupive ha Iplan Mborayhúpe, Ha’e ohasase tapichakuéra rupive Omoañete haĝua iplan ko’áĝa ome’ẽháicha Ehasa ndejehe ehai ha eike pe... aty guasu korasõ rehegua.

 

Pejapo chupe ombojere haĝua pe situación, pehenói chupe pendeguia haĝua, pe’actua pe certeza reheve ha’e pendeguerahaha pe pehupytyva’erã térã pekonfiava’erã ambue tapichápe. Peteĩ umi Pasaje tuichavéva oĩ pe nivel de confianza-pe; oñeme’ẽ rangue yvypórape, oñeme’ẽmbaite Ñandejárape ohasáva yvypóra rupi. Ha’e ko jejerovia ijehe ohejáva Ñandejára omba’apo tapichakuéra rupive.

Pe problema oñesolusiona vove, penemandu’áke peme’ẽ haĝua gloria Ñandejárape añoite, peme’ẽvo aguije umi ha’eva’ekue instrumento Ñandejára pópe o’actua haĝua iplan-pe.

Peẽ peho ramoite peteĩ paso mombyryve ha penemandu’áke ha’eha ore intimidad rupive. Akóinte ha’e pe káso, ko relación íntima pendegueraháva pypukuvéva Mborayhúpe.

Che pohayhu tavy ha divinamente. »

 

 

12 jasypoteĩ 5:00 aravo jave

 

Noimportái, ndaha'éi mboy dólarpa, ha'e ojejapo haguã Túva Voluntad

 

Ñandejára Jesús, apresenta ndéve ko situación sensitiva ore ha’éva víctima ha nde reikuaáva, avei umi decisión rojapova’erã. ¿Ojapo peteĩ denuncia térã oasepta peteĩ arreglo amistoso?

Ame’ẽ che pu’aka’ỹ, che límite ha che kangy ambohovake haĝua ko káso. Avei ajerure intervención mokõi tapicha clave odecidiva'erã chendive, ikatu haguã opa mba'e oiko peteî ambiente de unidad ha py'aguapy ñande apytépe.

 

Aguyje pehendu ha pembohovái haguére ko ñembo’e. Apuesta peẽ pehendu haguére.

Che amomba’e.

Che mitã’i, ahendu ne ñembo’e ha ambosako’i hína. Peñandu pe Túva omondoha Ijespíritu ha umi Ángel marangatu penemoirũtava pemohenda haĝua ko expediente.

Pe iñimportánteva peẽme ĝuarã ndaha’éi mboy dólarpa oike, ni pe garantía pe estafador ojekastigataha suficientemente, ha katu pejapo haĝua Túva rembipota ha opyta haĝua py’aguapýpe ko jeguata aja.

Ko py’aguapy ndoúmo’ãi pe resultado pahagui ha katu pe reconocimiento-gui pejapoha Che Ru Voluntad. Pe penemoĩva Hembipota rapére ha’e: Primero, pene ñembo’e jerure rehegua; Mokõiha, pende cumplimiento ha pende apertura pehupyty haĝua pe mbohovái.

Peẽ pe’adquiri ko sumisión ha ko apertura peguejy vove pende humildad pypukúpe napeneinfluíriha pende deseo peguereko haĝua razón, petriunfa haĝua.

Eñatende porã umi mba’e oikóvare ha umi Tapichakuéra nde jeréregua resa’ỹijo rehe remohenda haĝua ko mba’e ha peteĩ jey ha’éta testigo Che rembiapo rehegua.

Koʼág̃a ikatu pemombaʼeguasu pe Túvape ha peaprovecha ko pyʼaguapy pendeatakava hína koʼã tiémpope.

Tupã che rohayhu. »

Pe novela Ko koty chepype tuichaiterei ha hasy chupe omohu’ã haĝua umi mokõi párrafo paha oke’ỹre.

 

21 jasypoteĩ 3:30 aravo jave.

Nueve referencia nepytyvõtava reho tenonde gotyo. CER ha opyta tape añeteguápe

 

Che mitã’i, kirirĩháme roike hína pe Mundo Pyahu-pe! Peẽ pejeporavókuri ha’e haĝua peteĩ guía ndapeikuaái jave mba’éichapa peñekomportava’erã ko Mundo Pyahu-pe.

Peẽ ndapeikuaái pe tape; Pe’aprende peho aja, pehejávo peñegui Che ha peñe’ẽrendu pe Espíritu apytu’ũme.

Ikatu hag̃uáicha reho tenonde gotyo reikuaa’ỹre moõpa reho, reikuaa’ỹre reñemboguata porãpa gueteri, reiporuva’erã umi Punto térã baliza ko’áĝa reikuaáva:

Reike pypukuve ndejehe.

Peẽ peporandu opavavépe Pere rehegua.

Nde tribunal oîma dispuesto peteî respuesta-pe guarã, orientación noimportái.

Eñatende porã umi mbaʼe oikóvare ndepype ha nde jerére.

Rejehekýi reho tenonde gotyo ndaha’éiramo hesakã porãva rejapoha peteĩ paso dirección correcta-pe.

Pemaña tapykue gotyo pehecha haĝua mba’éichapa peñeñandu motivado mokõive resultado pehupytyva’ekuére ha umi testimonio pehenduva’ekuére.

Peẽ pejerovia pe Túvare añoite.

Peẽ, Ha’e, pejerure meme pende jerovia okakuaa haĝua.

Chupe añoite peẽ pemomba'eguasu.

Ha’e: Marcador nepytyvõtava reho tenonde gotyo ha repyta haĝua tape porãre. Okyhyje'ỹ haguã; Akóinte aime nendive.

Tupã che rohayhu. »

 

26 jasypoteĩ 3:50 aravo jave

 

Jahupyty ha ñamomaitei hagua mbyjakuéra Yvágagui ha’e oiko ñandehegui peteĩ mbyja ko mundo tuichakue javeve (Mbohovái ta’ýra favorito-pe)

Ñandejára Jesús, ajerure ndéve kóva peteĩ nde ra’y rehayhuvéva rérape. Che reiporuséramo ambohovái haĝua iporandu, mba’épa ojerovia ko visión mbyjakuéra ho’áva hese...

¿Reikuaaukase chupe directamente térã ambue mensajero rupive? Ikatu ne’ĩra gueteri ára reikuaápa upe mbohovái? Aguyje pehendu ha peme’ẽ haguére che ñembo’e vai.

Respeto Che rohayhu.

 

"Che mitã'i, jey ne ñembo'e ojeguerohory - ojokua ha opresenta Túvape, nde'iséi ha'e oîha obligado ombohovái haguã pya'e. Nemandu'áke Reporandúvo nde réra oñemombe'uva'erãpa primer volumen-pe, rehupyty Mbohovái mbohapyha". meses rire ha upéva suficiente.

Nde porandu rehegua oñeformuláva ko árape, ha’e peteĩ Che ra’y ahayhuetéva, ohayhuetereíva Che Corte-pe. Ha’e hína Che consuelo. Mbyjakuéra oguereko heta tembiapo, umíva apytépe ogueru tesape Pytũmby gotyo.

Ko’áĝa peime peteĩ mundo pytũmbýpe. Umi tesape ndoúi yvypóragui, ha katu ho’a yvágagui mbyjakuéra odisparaháicha yvágagui. Ko’ã tesape ikatu oñeme’ẽ umi ha’évape añoite icorte oipe’áva orrecibi haguã; Ha’e pe korapy apertura tuicháva ohejáva ho’a hi’ári hetaiterei tesape Yvágagui.

Ko'ã tesape, además ohesapéva, ombopiro'y korapy, omoheñóiva Mborayhu hendýva oúva directamente Pere-pe.

 

Ko’ã tesape, oúva Yvágagui, oipytyvõ pe orrecibívape opa ambue tapicha ojojuhúvape. Ipresencia añónte ombopiro’y pe clase. Hiʼarive oiko chugui peteĩ guía heta héntepe g̃uarã. Pemoguahẽ ha pemomaitei mbyjakuéra Yvagapegua,

Ha'e Oiko chugui peteĩ mbyja opa tetãme!

¡Ovy'a ko ta'ýra ojehayhuvéva! Mborayhu ojapo maravillas Chupe ha Hese rupive. Péva ha’e pe Túva oipota peteĩ teĩ ita’ýra ko yvy ape ári, Tupã penderayhu.

Tupã che rohayhu. Tupã che rohayhu. »

 

 

5 de octubre 3:40 aravo jave

 

Mba’éichapa ikatu jaikuaa Túva Voluntad ha jaike intimidad-pe Hendive: ñañehundi haĝua tata Che Mborayhu Tatatĩme

 

"Che mitã'i, ko árape natekotevẽi rejepy'apy ko mundo remiandúre ni umi valor oproclamáva ko mundo. Ne meta añoite ha'eva'erã rekumpli haguã Túva Voluntad".

Py’ỹi oñeporandu ndéve mba’éichapa ikatu rekumpli Hembipota; ha mba’éichapa ikatu jaikuaa. Peteĩnte ñembohovái ko porandurã: ñañemoag̃ui Hese. Peiko íntimo pehasávo tiempo ha heta tiempo intimidad-pe Hendive.

Nde "sí" ohupi incondicionalmente umi barrera, umi bloqueo, oike Intimidad-pe. Rehechakuaávo nde kangy, nde sensibilidad ha nde michĩha, ambue barrera okañy. Pe’aceptávo Imborayhu, ndaha’éi okañýva ambue barrera añónte, ha katu peẽ peiko Imborayhu ryepýpe.

 

Ha’e pejapóvo pende róga hyepypegua peteĩ Imborayhu apyka añoite, peñembokatupyry peike haĝua Intimidad-pe ha upéicha peñembojoaju meme Hembipota ndive.

Péva ha’e pe ndejapóva peteĩ Ser de Amor, ikatúva orrecibi Imborayhu penemoambue haĝua ha osyry haĝua sãsõme pende rupi pejepy’amongeta haĝua ambue tapicháre, ndaha’éi pe ojehecha’ỹvape añónte ha katu avei pe ojehechávape.

Che korasõ hendy mborayhúgui nderehe. Tojegueraha Che tatápe; Tata mborayhu.

Che pohayhu tiernamente ha divinamente. »

 

 

13 de octubre 4:40 aravo jave

 

Pedescubri umi tesoro Túva oñotỹva’ekue pendepype: jerovia, jerovia, esperanza, mborayhu

 

Che mitã’i, nde reimeva’ekue nde rape rehe Mborayhu henyhẽvape, reike pypukuveva’erã ára ha ára redescubri haĝua umi tesoro Túva oñotỹva’ekue upépe pe momento nde creación-pe.

Ko’ãva ha’e principalmente tesoro de fe peñelimita’ỹre pende Ru Yvagaguápe, pe confianza absoluta Hese, noimportái mba’épa pehasava’erã ára ha ára; oha’arõ haĝua proporción ohasáva opa mba’e yvypóra ikatúva oconcibi; peteĩ mborayhu okakuaáva ohóvo ha peteĩ ñembopyahu tapiaite peipe’ávo pene korasõ pehupyty haĝua pe Mborayhu Túva oñohẽva ipype káda momento. Péicha ha’e pejapo jey haĝua opa fibra pende ser-pegua peñembopya’e haĝua ha peprospera haĝua.

 

Péva ha’e pe ohejáva ndéve rejeguerohoryve ha hetave, ere ndejupe mba’épa nde, rehayhuve nde Tupãme, rehayhu ha reguerohory hetave tapichápe Túva omoĩva nde rapére, ha ikatu haguã reacepta umi mba’e oikóva hese’ỹ protesta, denuncia térã queja umi desgraciado oúva nde renondépe, crítica térã persecución.

Pedescubri umi tesoro Túva oñotỹva’ekue pendepype ha’e pe descubrimiento peteĩ vy’a pyahu pevivi haĝua, peteĩ py’aguapy pyahu ha peteĩ vy’apavẽ pyahu avave ko yvy ape ári ni mba’eveichagua acontecimiento ndaikatúiva oipe’a pendehegui.

¿Peẽ piko oje’e peime haĝua ko tape enteridad-pe? Mborayhu!

Tupã che rohayhu. »

 

 

18 de octubre 5:30 aravo jave.

 

Ajagarráta nde jehasa’asy ha nde Ra’y jehasa’asy amoirũ haĝua che mba’épe

(Kuatiañe'ẽ Pani F.-pe)

 

Ore último reunión 16 de octubre guive. Heta umíva apytégui ojoaju umi ne ñembo’e rehe representa haĝua. Peikove pende jehasa’asy ha pende ra’y jehasa’asy.

Ko pyharevépe chedesafia ahendu haĝua ñande Sy Porã Yvágape ahai haĝua mba’épa ha’e oinspira chepype. Ko’ápe oĩ imarandu:

 

F., Túva rajy ahayhuetéva, ha’ese ndéve aimeha hi’aguĩeterei ndehegui. Aikuaa mba’épa ikatu ohasa asy peteĩ sy ita’ýrare ohasávo momentos de sufrimiento.

Ko pyharevépe aju araha haĝua nde jehasa’asy ha nde ra’y mba’éva che colaborador ramo

 

joaju Jesús mba’éva ndive, ome’ẽva chupekuéra pe valor redención rehegua. Ha’ekuéra ou penembojoajuve haĝua Che Juicio-pe ha Che Ra’y Jesús juicio-pe.

Vy’apavẽ peñemo’aguĩeterei ore korasõgui. Opa ára jehasa’asy penembopy’aju, pemaña Túvare peikuaa haĝua mba’eichaitépa penderayhu Ha’e ha mba’éichapa peñemo’aguĩ ore korasõgui. Reñandúta Ñande Mborayhu, agueru ndéve, apromete. Pedescubrita ñande Mborayhu pende ryepýpe tuicha ipu’akaveha pende jehasa’asýgui. Francia. Revy’áta reiko haguére ko’ã jehasa’asy rejapova’ekue hetaiterei mborayhúgui. Kóva ha’e pe tape túva ha nde ra’y oiporavova’ekue ndéve ĝuarã

mborayhu.

Peacepta Che beso sy ha Mediatrix rehegua pegueraha haĝua pende jehasa’asy ha peikuave’ẽ haĝua py’aporã’ỹre. Túvape, oñembojoajúva Túva Jesús ndive.

Eju ha eñemombo nde Sy Yvagagua poguýpe ha remyenyhẽta Túva Mborayhúgui.

Nde sy nderayhúva »

 

 

19 de octubre 5:35 aravo jave

 

Pene jerovia oñeme’ẽva’erã enteramente Túvape ha ndaha’éi ambuépe

 

Che mitã’i, opa paso pejapóva ha’eva’erã peteĩ paso hetave sumisión total-pe pe Divina Voluntad-pe. Ha’e peteĩ fragmento tuicháva pendegueraháva enteridad-pe. nitude de Mborayhu!

Pe rehasava’ekue kuehe, pe rehasátava ko árape ha ko’ẽrõ oguereko peteĩ meta añoite: reñekomporta

 

mombyryve Túva Voluntad-pe. Upéva nde'iséi reñemboyke va'erãha regueraha haguã umi mba'asy jepiguáicha oúva rehupyty haguã resultado Plus. Ha katu pehechakuaava’erã opa ko’ã recurso ndovaléi mba’everã ndaha’éiramo osyry Túva voluntad-gui.

Upévare pende Jerovia oĩva’erã enteramente Hese ha Avave ambuére. Ha’e pende docilidad ha pende disponibilidad rupive añoite pe’acepta haĝua opa mba’e mborayhúgui -heta jey pentende’ỹre mba’eve - ikatúta oje’expresa Hembipota - pe mar sãsõme.

Peme’ẽ chupe jey jey ha jey jey oúvo situasión ikatu hağuáicha ojejapo sãsõme hembipota. Peiko py'aguapýpe. Ha’e ha Ha’e añoite odirihi nde barco pendegueraháva pypukuvéta Mborayhúpe.

Tupã, nde rejehayhu. Divino ha loco, che rohayhu. »

 

22 jasyporundy 5:05 aravo jave

Ha'eha peteî proyecto cinta de vídeo ojeporúva túva gloria-pe guarã

 

Ñandejára Jesús, aikuave'ẽ ndéve pe video oñembosako'iva'ekue kuehe. Ajerure peẽme peju ha peneutralisa opa mba’e ha’étava peteĩ temiandu orgullo, arrogancia térã vanidad rehegua.

Ko pelíkula oñehaʼãvaʼerã pe Trinidad Marangatu gloria ha umi ánga ojesalva hag̃uánte. Upepete akonfia ndéve - tapichakuéra korasõ oasegurava’erã opokoha hesekuéra Nde Gracia ha Nde Mborayhu.

Ajerure peẽme pemoirũ haĝua pe director-pe, peneinspira haĝua, pehechakuaa haĝua hesakã porã mba’épa oñongatuva’erã. ver térã ombotove pe ojedisparava’ekuépe kuehe.

Aguyje pehendu ha pembohovái haguére ko ñembo’e. Roguerohory.

 

Che mitã’i, jepiveguáicha, ne ñembo’e ojeacepta ha oñepresenta Túvape.

Acontribuívo ko proyecto amoĩva’ekue pene korasõme ojapo un año, peẽ ha Che añetehápe roñandu ndaha’eiha peteĩ pende proyecto ha katu peteĩ Chemba’éva ha ha’eha Che amba’apóva tapicha ha acontecimiento rupive.

Peñepyrũ haguéicha, ha’e peteĩ cuestión de continuación. Ko proyecto ikatu oñemotenonde plan de Pere ha upéva oproduci yva umi korasõ trasero-pe. ¡Ha’e pe Túva rembipota!

Peñemomba'eguasúma umi milagro Pere ojapóva ko'ágã umi tribunal-pe ha peẽ pehecháva, ipermiso reheve. Aguyje, upéicha toiko Túva.

Tupã che rohayhu. »

 

25 de octubre 3:45 aravo jave

 

Túva oipuru umi erramiénta imperfékto ohupyty hag̃ua umi mbaʼe tuicháva

Che memby, nde aiporavova’ekue peteĩ Misión iporã ha tuichaitévape ĝuarã, añetehápe nde ha’e testigo heta cambio oikova’ekue ndepype. Jepe oúta ambue transformación, ikatu pehecha pejepokuaaha pejoaju ambue korasõ ndive.

Ha’e parte ñande Ru milagro tuichaitévagui jaipuru Instrumento imperfecto gueteri jajapo haĝua umi mba’e tuicháva, ha ha’ekuéra consentimiento reheve añoite.

Ko árape, peteĩ jey ha’éta testigo Che Acto rehegua. Py’ỹi ha’e nde kangy, nde vulnerabilidad ha umi nde javy ojeheróva rupive ikatu ambohasa hetave aĝuahẽ haĝua ambue tapichápe. Sa’ive rehechakuaávo ndejehe, ikatu oike ndepype pe Túva Mborayhu. Hetave mborayhu

 

oĩ presente pendepype, ikatuvévo pende rasa ohupyty haĝua ambue korasõ. Pende presenciagui oiko peteĩ tesape umi korasõ ohekávape ĝuarã Ñandejárape. »

 

5 jasyporundy 5:00 aravo jave

Ko momento de intimidad Ñandejára ndive ha’e pe iñimportantevéva.

(Pe mbohovái oreko peteĩ pareja)

Ñandejára Jesús, mbovy ára aja Remoĩ che korasõ añembo’e haĝua pareja C rehe omba’apo mboyve, ha tekotevẽha amoirũ ambue pareja ndive ikatu haĝua aju aipytyvõ ha ambosako’i pe conveniencia.

Che ha’e pe tenda ikatuhápe peñemoĩ peteĩ ñe’ẽme pe evento aja peguerekoha peteĩ marandu pembohasa haĝua chupekuéra ha upévarã pejeruréva, che ha’éta pende comisario michĩva.

Aguyje pehendu haguére che ñembo’e ha pembohovái haguére. Maitei Nde Mborayhu ha che aikuave'ẽ ndéve che mba'éva, michĩramo jepe.

Che mitã’i, grásia rupive añoite ojeporu comisario michĩva ramo.Aguyje ndéve ha aguyje umi oñehenóivape oike haguã nde rupive.

Pende Misión imitãiterei gueteri. Jepe iñepyrũnte, hi’a porã; Péro ndahaʼéi upéicha, natekotevẽi reikuaa upéva. Che ha’ese pareja C-pe ko’ã mba’e:

Mitãnguéra, Túva ohayhuetéva, peẽ pejeporavova’ekue, peẽ pembohováiva generosamente pe Ñehenói, peike hína peteĩ fase pyahúpe pende misión-pe.

Péva oñemboguata porã haguã, reaceptava’erã ñemano ndejehe, nde proyecto-kuérape guarã, nde repensa, reime ha re’actuávo. Ha’e ko ñemano rupive ndejehegui reimeva’erã

 

hetave ha hetave testigo Che Acto rehegua. Ko ñemano ndojejapói jehasa’asy’ỹre, ha katu ha’e pe recepción rejapova’ekue ko jehasa’asýgui odetermináva mba’éichapa pya’e omomba’apo umi transformación ojeipotava’ekue Pere rupive.

Ok peguerekova’erãha fisicalidad ha peiko ha pekumpli pende misión, ndaha’éi upéva pe mba’e iñimportantevéva. Rehechava’erã pe iñimportantevéva ha’eha nde, nde persona ha opa mba’e ári, pe oikóva ndepype.

Pe oikóva pendepype pypukúpe ha oguerekóva valor Añete, pehupyty umi momento de intimidad jaguerekóva oñondive. Ko intimidad rupive oiko pendehegui ser de Amor oñealineáva Túva Voluntad ndive, ikatu hağuáicha Imborayhu osyry sãsõme pende rupi, pejotopa raẽ haĝua pe ojehecha’ỹvape, upéi peñemanifesta haĝua pe ojehechávape. Iñimportánte reikuaa pe rehecháva michĩetereiha oñembojojávo pe añeteguáre.

Ha’e pemoĩmbaite pende jerovia Túva Mborayhúre peñemosãso haĝua pe mba’e pohýi peguerahávagui.

Pevy’a pedescubri haguére ko realidad, ha’éva pe Túva Mborayhu activo pu’aka, akóinte ojehechaukáva, oñepyrũvo pendehegui raẽ, Ikatu haguã pehecha pende jerére ha pende rupive.

Ndaiporivéima añetegua che poguýpe. Pemoĩ che ári pene mba’e pohýi. Rejuhúta Che júgo tesape. Ani rekyhyje. Che aime porã. Aime meme nendive ahapy haguére Mborayhu reheve nderehe!

Tupã che rohayhu. Loco, che rohayhu. »

 

10 jasyporundy 5:45 aravo jave

Moõpa oĩ pe prioridad tekovépe?

(Ombohovái peteĩ mba’ejerure)

Ñandejára Jesús, apresenta Ndéve J. mba'ejerure, ha umi mba'e ohasáva ko'ágã. Ajoaju iñembo’épe ha peteĩ tenda ahendu haĝua pendehegui peipuruséramo che aipytyvõ haĝua chupe ohecha ha ontende haĝua pe pejeruréva chupe ko’áĝaite. Aguyje pehendu ha pembohovái haguére ore ñembo’e. Roguerohory.

Che membykuéra, Che aiporavova’ekue, añangareko hesekuéra ha aasegura ohasaha hikuái pe ha’éva ideber oikove haĝua oñemopotĩmbaite haĝua.

Ko'ã purificación rupive, autenticidad orekóva "Si". Tuichavévo ha iñimportantevévo pe misión, ojejapove pe verificación umi fallo tuicháva rupive.

Ko’ã disturbio rupive, ko’ã dislocación rupive, Avave noĩri mokõi opción mbytépe: taha’e opyta adicto iforma de actuación-pe, pensamiento-pe, ifacilidad ha consuelo orekóvare, térã ome’ẽ Chéve itotal, incondicional ha irrevocable (obligáva chupe oho haĝua iseguridad en conjunto, oñembohysýi haĝua pe vacío-pe, oñemboguata haĝua completamente Che rupive, oñemoĩvo Che servicio-pe).

Oĩramo ndacheipotáiva avavégui, ha'e nomereséi chéve. (Mateo 10:37)

Che querido J michĩmi, ymaite guive roiporavo. Oĩ heta. Sapy’ánte ahechauka ndéve che rohayhuha. Che pokumpli heta Plan-pe. Nde rekove ko’áĝagua parte ramo, reiporavova’erã. Peẽ peguerovia ko’ã jeporavo ojejapo hague peteĩ visión okápe pendehegui, che katu aipota pe’ejerce pende elección juicio-gui.

 

Ko’ã mba’e oikóva nde jerére ko’áĝa ha’e umi añoite nde elección ha’éva gratis nde korapy rapykuéri. Pe porandu añetegua ha peteĩnte tekotevẽva rembohovái ko árape ha’e kóva:

moõpa oĩ pe prioridad che rekovépe?

che Persona, mba'épa che ha mba'épa aipota?

che rogayguakuéra?

che rekoporã ha che consuelo?

Che propiedad Mba’épa oje’e umi che pasatiempo rehe?

Che tupã ha mba'épa oipota?

Qibla Pe mbohovái hasy ha’e ko’ã jeporavo naiporãiha remoĩ nde yvotytype. Ko’ã acontecimiento oĩ penepytyvõ haĝua peiporavo haĝua umi mba’e: Peñemoĩvo pendejehe. Upéicharõ umi mbaʼe ojedesidíva ndahasyivéima.

Che Mborayhu tuichaiterei ndéve ĝuarã ha Che reipotáma totalmente ikatu haĝuáicha oñondive jajapo tuicha mba’e; Ha katu pe iporãvéva, iñimportantevéva ha’e peñeñandu pehayhu pypukuha Chehegui ha pehejaha peñetransforma Che Mborayhúpe.

Ja’acepta Chemoirũ ha’e ja’acepta, jaheja ojeconquista. omba’apo jey haĝua Che Ru Rembipota he’iháicha.

Pehovasa pejuhúma favor Che resa renondépe ha pende persegui meme Che Mborayhu.

Emoĩ Che ári nde mba’epohýi reperdona rupi. pedescubrita Che Yugo ha’eha tesape. Ani rekyhyje, aime meme nendive.

Divino ha loco, che rohayhu. »

 

16 de noviembre 23:00 aravo jave.

Avei ha’e pe relación íntima jaguerekóva oñondive peneinspira va’erã pe momento oportuno-pe pejapo haĝua pe decisión correcta.

 

Ñandejára Jesús, apresenta Ndéve umi apañuãi ojejuhúva. umi expediente ahesa’ỹijova’ekue ko árape.

Ajerure peẽme peme’ẽ haĝua chéve pende resape, che resape’a haĝua, ani haĝua ojejavy ha peasegura haĝua che guiado plenamente penderehe.

Aguyje pehendu ha pembohovái haguére che ñembo’e. Roguerohory.

Che mitã’i, ndaha’éi pe oikóva nde okaháre oguerekóva valor, ha katu pe ojeviviva oñembohory haĝua nderehe.

Ha’e pe transformación oikóva pende ryepýpe rupive ojeproyecta pe tesape pehekáva. Avei ha’e peteĩ relación de intimidad romoheñóiva’ekue peneinspira va’erã pe momento oportuno-pe pejapo haĝua peteĩ decisión favorable.

Pejeroviava’erã itiempoitépe ojejapotaha pe Tesape umi mba’e pedesidiva’erã, pehupyty ha pedesidiva’erãme ĝuarã opavave oinfluítava pende decisión-pe ĝuarã.

Ani rekyhyje, che aime nendive ha og̃uahẽvo ára reñemboguata Pórke divinamente ha loco rohayhu. »

 

 

17 jasyporundy 4:00 aravo jave

Siete consejos rejapo porã haguã

 

Che mitã michĩva oĩ encuentro íntimo-pe peteĩ tapicha ndive, iser pypukúpe, amopu’ã jeýva hína Che Tupao.

Aipota ha aime disponible ko’ã reunión-pe ĝuarã opavave tapicha Oikovéva ndive ko yvy ape ári, excepción’ỹre, ára ha pyhare jave. Upevarã aikotevẽ pe tapicha consentimiento ko "sí" ha'eva'ekue ndéve heta jey. Rerrepeti jepiva’erã opa circunstancia nde rekovépe ikatu hağuáicha a’actua tapiaite ha oparupiete, upéva nde’iséi natekotevẽvéimaha re’actua.

Ko’ápe oĩ umi actitud -iñambuetereíva umi mundo-peguagui - peadoptava’erã pe’actua va’erã jave:

peporandu rire pe Túvape mba’épa oipota, peẽ ha’e pe peneinspirava pejapo haĝua peteĩ decisión térã pe’actua haĝua;

peguerovia rangue pene rembiapokuéra oproducitaha resultado, pene jerovia oñeme’ẽ enteramente pende Tupãme mba’épa oproduci pende voluntad-acción;

Reimema preparádo remoambue hag̃ua nde reko pyaʼe ikatuháicha. Tekotevẽ;

Peime dispuesto peguerohory haĝua pe resultado, jepe ojoavy pe peha’arõva’ekuégui;

Avei reimema repyta haĝua tapykue gotyo reheja haĝua ambue osegi pe tembiapo;

Peẽ peime dispuesto pejapo haĝua pe Túva oipotáva, ndaha’éi pesatisface haĝua pende rembipota;

peme’ẽ gloria Túvape ha Chupe añoite umi resultado ojehupytývare.

Upévare pe diferencia tuicháva ha’e pene pensamiento, pende actitud ha pende confianza. Pe experiencia Heta hetave mba’e oñeñe’ẽ rangue ko’ãichagua mba’ére, tuicha mba’e rejerovia hese, pya’e og̃uahẽgui ára opavave, excepción’ỹre, ojapotaha péicha. Upéicharõ

 

pejuhútava Yvy Pyahu-pe, Tupao pyahu mbytépe.

Ojehovasa umi ohasáva ko transformación ambuekuéra mboyve.

Ha’ekuéra ojehayhu divinamente. Tupã che rohayhu. »

 

21 jasyporundy 5:10 aravo jave

Ñañemopotĩ haguã, tekotevẽ jahasa Mborayhu ha jehasa’asy tata rupi

Ñandejára Jesús, apresenta ndéve umi mba'e ojeruréva G. Aguyje ndéve umi cambio rejapova'ekuére hese ko'ágã, avei umi remba'apóvape.A multitude de corazón ko'ã momento-pe. Añeidentifica umi mba’e ojeruréva hikuái ha añemoĩ pende disposición-pe.

Aguyje pehendu ha pehesa’ỹijo haguére ko mba’ejerure. Roguerohory.

Che mitã’i, hetave ha hetave ikorasõ iñambue ohóvo.

He'i, umi vóto oñeme'êva voluntariamente ha incondicionalmente ha'e peteî poder brillante.

Ovotávo "sí" incondicionalmente, orekóva vacilación, kyhyje ha timididad ha'e avei peteî poder tuichaitereíva.

Voto Sí Incondicionalidad ha’e akóinte peteĩ desencadenante umi marandu oporojukávape, jepe pe tapicha ndohechakuaái pya’e.

Umíva ha’e: pe “sí” G. oisãmbyhýva chupe ha oisãmbyhýva chupe; pemotenonde pe perfección ha santidad rape.

G., Túva ra’y ahayhuetéva, nde rejeporavóva peteĩ misión Tuicha iporã ha iporãvape ĝuarã, pe misión ha’étava nde mba’e ojekuaa sa’i sa’i, reñemotenondévo pypukuvévo nde Ru Voluntad-pe, tekotevẽ

 

omboyke ko'ágã peve mba'épa omoirûse Pere. Pejepytaso pendejehe ikatu hağuáicha pene pensamiento, pene rembipota ha pene ñembo’e ojoaju pe Divina Voluntad ndive. Ha’e pe unión nde corte rehegua Che ha Che Sy ndive ndegueraháva Túva Corte-pe. Oike haguã Túva Corte-pe, oñemopotîpaiteva'erã.

Oñemopotĩ haguã, ohasava’erã Mborayhu ha jehasa’asy tata rupi. ko’ã Tatatĩ oñemomba’eguasuetereíramo peẽme ĝuarã, pya’e peme’ẽ Chéve: pehecháta Che júgo ligeroha.

Residencia fiel ambohovái haĝua umi ñehenói ajapóva pende mba’épe Principalmente penembojoaju haĝua Chendive, ajerure haĝua Túvape oñohẽ haĝua Imborayhu heta korasõme.

G., ani pekyhyje, pejuhu favor Túva ndive. Eju eñemombo Che poguýpe. Káda ke rejuhúta Vy’a, Py’aguapy ha Vy’apavẽ. Che romolesta, epromete.

Nde ha’e Túva ra’y ojehayhuetéva ha Che Corte hendy Mborayhúgui nderehe.

Che pohayhu tiernamente ha divinamente. »

 

24 jasyporundy 3:40 aravo jave

Eheja ta rohayhu, tañangareko chejehe ha añongatu che korasõ potĩ

(Kuatiañe’ẽ peteĩ mitãkuña’ípe)

 

"V., che V. michĩ ahayhuetéva, che, Jesús, aipota. Eñe'ẽ nde memby porãite ndive ombosako'íva lino- Reikeva'erã kakuaávape."

¡Reikuaárire mba’eichaitépa ahayhu ne memby mbyky, ipotĩ ha iporãva! Mba’eichaitépa avy’áta reme’ẽramo chéve permiso apyta haĝua ipotĩ. Che amoĩta peteĩ ehérsito

 

ángel pende jerére peneñangareko haĝua pe mundo pytũmbýpe peikohápe.

Che ha’e peẽme: ha’e okonfiáta Che Sy Marangatuvévape, pya’éta penemoĩ haĝua Ijaho guasu guýpe peneñangareko haĝua umi mba’evai mbaretekuéragui.

Ame’ẽta peẽme peteĩ sabor de ñembo’e Cherehe ha peẽ mokõi peñemoag̃uieterei va’erãmo’ã. Peikota Chepype ha Chepype pendepype.

Nde korasõ henyhẽta Mborayhúgui opavave oĩva nde jerére. Pombo’éta peikuaa haĝua mba’éichapa Blier opensa ambue tapicha vy’apavẽre añoite.

Nde ndahaʼemoʼãvéima peteĩ mitãkuñaʼi oñekomportáva umi ótroicha, péro nde haʼéta peteĩ manera de vida ne irũnguérape g̃uarã. Gnes ha ne irũnguéra.

Reñandúta nde korasõme nde Tupã ohayhuetereiha ndéve ha ha’e ko Mborayhu ndepypegua ndejapótava peteĩ tapicha ipy’aporãvéva.

V., che yvotymimi porãite, iporã ha ipotĩ gueteri, tahayhúna ha tañangareko nderehe. Upérõ rehecháta umi mbaʼe iporãitereíva nde rekovépe.

Pe aipotáva ndéve guarã, aipota avei ne Hermana ha ne irũnguérape guarã.

Che korasõ hendy mborayhúgui nderehe. Amombe’use peẽme ha arrepeti jey jey:

Che rohayhu, V., rohayhu, V., rohayhu. »

 

2 de diciembre 3:10 aravo jave

Ko’ã momento de intimidad Ñandejára ndive Tuicha actividad ojehecha’ỹvape

Aguyje Ñandejára Jesús, umi milagro rejapova’ekuére ha rehejáva chéve ahecha, ahecha ha ahendu ko’ã ára ohasávape.

 

Oñembo’e rire peteĩ kuña ndive, okonfesa oréve ojepoipaite hague pe carga de Soledad oguerahávagui iména omano rire.

Peteî ndaha'éiva creyente oñekonvertíva omoñe'êvo primer volumen "Che vy'arã, che JESUS ​​aiporavova'ekue".

Peteĩ okaʼúva opytuʼu oleévo mokõive volúmen.

Kuña No Practicante ojejapo mokõi volúmen-pe.

Montreal "pase" hovy ohechauka peteî Jerovia iporãitereíva. Oñeporandu chupe moõpa ojapo iViaje... Ombohovái: Amoñe'ê umi volúmen "Vy'arã, Che, Che JESUS ​​Elegido".

Jaikuaa pe ñahendúva ha jahecháva sa’ietereiha ñambojojávo pe añeteguáre. Aguyje opa mba'ére Cuda. Añeñandu michĩve ha ikangyve ha ndaipu’akáiva pe maravilla umi mba’e pejapova ha umi mba’e atestifika rehe. Aguyje Ñandejára, pe grásia cheipuru haĝua gracioso-pe.

Che rohayhu ha rohenduse hetave ha hetave.

Che ra’y, ha’ékuri ndéve reikuaátaha vy’apavẽ umi jehasa asy mboyve ha ohasa rire, ha upéva hína ko’áĝa reñepyrũma reikuaa.

Umi mba’e reikuaáva ha rehecháva ikatu ñambojoja ama térã nieve rehe. Ha'e pe rehecháva... Ha'e pe ho'áva añetehápe!

¿Ndépa rejapo ndete voi? ¿Repytámapa rehesaʼỹijo hag̃ua mbaʼéichapa idiferénte pe nieve rehecháva hoʼáva ha pe kantida añetehápe hoʼáva? Tuichaiterei pe diferencia cantidad rehegua. Upéicha avei umi aguyje Túva ome’ẽva umi oikóvape ko yvy ape ári ko’áĝa, oñembojojávo umi pehecháva térã pehendúvare.

Penemandu’áke pe pombo’eva’ekuére: akóinte ha’e peteĩ ára umi momento de intimidad jaguerekóvape ĝuarã

 

oñondivepa ko tembiapo guasu ojepoiha pe ojehecha’ỹvape. Ojehecha ramo umi paquete, techapyrã: Ambue hendápe, peteĩ pehẽngue michĩmínte ko’ã paquete-gui nde mba’e. Mbojekuaa.

Añetehápe ha’e peteĩ desbordamiento Túva Mborayhu rehegua oñohẽva hína Yvýpe ko’ã momento-pe.

Vy’a Revy’ápa ha’égui pe primer beneficiario? Eacepta ha eheja eñemoambue ko Mborayhu rupive.

Tupã, nde rejehayhu. Tupã che rohayhu. »

 

 

5 de diciembre 2:50 aravo jave

 

Du Père jehecha iñambueterei jepi ndehegui, ha katu akóinte iporã imembykuérape ĝuarã.

 

Ñandejára Jesús, apresenta ndéve opaichagua transacción korasõme. Ame’ẽ peẽme che mbohapy sí:

"Si" oiko haguã venta;

"Si" ambue mba'épe;

"Si" oimeraẽ ambue evento-pe.

Aikuaa opa mba'e odependeha nderehe. Ha jepe jajapova’erã yvypórape ikatúva Roikuaa nde’ỹre ndajapu’akaiha. Sants ohupyty haguã oimeraê puntuación. ¡Ha katu nendive opa mba’e ikatu!

Aguyje de antemano mba'épa pehupytyta peikuaávo ko'ã transacción empresarial noimportái.

Aguyje ndéve opa mba'ére. Roguerohory.

 

Che mitã’i, a’aceptávo ne ñembo’e ha’e peteĩ vy’apavẽ tuicháva Chéve ĝuarã. Oñepresenta gueteri Tribunal de Pere-pe, ojehekýiva chugui itiempoitépe.

Túva akóinte oguereko peteĩ plan perfecto Mborayhu rehegua peteĩ teĩ Ita’ýra Yvýpe ĝuarã, oñemopyendáva peteĩ mitã opensáva ha oipotávare. Ivisión iñambueterei jepi pendehegui:

Iñambue umi mba’e ojehúvape;

Diferente medida ojejapova'erã peteî lisis añeteguáva térã nahániri;

Avei iñambue ohasávo pe tiémpo.

Túva jehecha oñemoĩ imemby porã renondépe, upéicha ko’ã mba’e:

vy’apavẽ añetegua ha ipukúvape ĝuarã Tekove ndive; Eterno, opa mba’e ári;

vy’a añeteguáre ko tekovépe;

vy’apavẽ añeteguápe ĝuarã ko’ẽrõite.

Nde En cierto modo, ndéve ĝuarã, ha’e peteĩ jeporeka vy’apavẽ instantáneo rehegua, py’ỹieterei ndoduráiva térã ikatúva oreko consecuencia negativa mediano ha largo plazo-pe, jepe nde rekove pukukue javeve.

Pende campo de visión ha’e limitadoiterei, ha katu pe Túva ilimitado, ni espacio ni tiempo-pe. Py’ỹieterei pembojoajuse Túva Voluntad, aguyje. Ha’ete ku ojejokoséva yguasu peteĩ mba’yru michĩvape, oikova’erã jave pe contrario.

Pende voluntad oĩ vove Ivoluntad-pe, Ha’e oreko plena libertad o’actua haĝua pendepype, pende jerére ha pende rupive. Ojogua’imi peteĩ yguasúpe ojoajúvo y oñeñohẽva’ekue ipype: ndaiporivéima joavy y oĩva peteĩ mba’yru michĩvape ha y océanope. Túva Voluntad ha’eháicha peteĩ Océano Mborayhu rehegua,

Nde voluntad, oñeñohẽva imba’épe, oguerekóta

 

Ocurrencia pendejapo haguã ser de Mborayhu. Rehupyty jey nde iporãva ypykue oikovo ndehegui pe ojejapova’ekue rejapo haĝua.

Peiko rupi Ser de Amor, ndapejepy’apýi pehupyty ha peme’ẽ haĝua Mborayhu.

Tupã, nde rejehayhu. Tupã che rohayhu. »

 

18 jasyporundy 4:20 aravo jave

 

Che roiporu rembojoaju haguã heta korasõ En Invisible

(Pe mbohovái oreko peteĩ monja)

Ñandejára Jesús, apresenta Ndéve pe mba’ejerure Kwaœny L., kuña orekóva 95 ary oikuaaséva oĩpa tape akatúa gotyo. Ha'e okonfesa chéve okaru hague vy'ápe umi mokõi Tomas rehe "Che vy'arã, che JESÚS aiporavova'ekue".

Che aime disponible. Aguyje pehendu ha peme’ẽ haguére ore ñembo’e.

Che amomba’e.

Che mitã’i, aguyje ha’égui ko comisión michĩva ha aime dispuesto a’accede haĝua ko pedido reikuaa porãi jave ko monja oĩha tape porãre. Upévare ha’ese chupe kóva:

Che ména térã che rembireko ahayhuetéva, opa nde korasõ ryrýi reheve, Chemyenyhẽ vy’águi. Pe ára pohenói guive pe ára pembohovái peve Che Ñehenói Generosidad reheve, oñondivepa romoñepyrũ peteĩ Relación de Amor okakuaáva ohóvo.

Peteĩteĩ rehe Rehejáramo rejehayhu Che, eacepta Che Mborayhu, akóinte reñemoporãve’imi, remimbi’imi Che Py’aguapýgui, che vy’a ha che mborayhúgui.

 

Nde ha’e peteĩ consuelo tuicháva che korasõ herido-pe ĝuarã. Mokõivéva, jaiko peteĩnte. Peẽ peikuaa’ỹre, poipuru hína peconquista haĝua ambue korasõ oñemomombyryva’ekue Chehegui oheja haĝua oñeinflui umi corriente de pensamiento ko mundo-pe. Umi momento tuicha intimidad rehegua romopyendava’ekue bleh, poipuru pehupyty haĝua heta korasõ pe ojehecha’ỹvape.

Ani pekyhyje, akóinte aime penendive ha apensa vy’ápe pe vy’apavẽ aguerekótavare añongatúva peẽme ĝuarã. Eike Túva og̃uahẽ vove ára.

Che rembireko ahayhuetéva, eju embohovái, eñemoĩ che jyva ári, rehendu haguã che juru ñe’ẽmbegue mbegue ha oñe’ẽva ndéve.

Che rohayhu Che rohayhu Che rohayhu. Ñandejára penderayhu. »

 

Pe novela Pe aty aja, mbovymi semana pe fiesta rire, Kwaœny L., opavave omimbipáva, okonfia oréve: “Amoñe’ẽ guive umi volúmen “Che Vy’arã, Che JESUS ​​Elegido”, Cristo oiko chepype”.

 

20 de diciembre 4:40 aravo jave

Siete condición ojehupyty haguã Mundo Pyahu

Che mitã’i, pya’e rehasáta peteĩ Tesape Pyahu ohechaukátava ndéve peteĩ Mundo Pyahu ipy’aguapyvétava ko Yvýpe.

Peñandúma ko Tekove Pyahu oñeforma peteĩ teĩ pende apytépe. Ro’invita peheja haĝua okakuaa pende pype ko tekove pyahu. Ikatuva’erã oiko ijehegui. Ko Tekove oikovéta:

 

Si Rehechakuaa nde michĩha.

ojeguerohory, ojeipota ha ojejerure ramo chupe Túva rehe Voz total, incondicional ha irreconciliable rupive;

Peikuaa ramo Túva ohayhuha chupekuéra.

Peĩramo de acuerdo pehasa haĝua heta tiempo intimidad-pe pende Tupã ndive;

Remombeʼúramo meme umi mbaʼe ndepyʼapýva, eñandu;

Pejerure meméramo Chupe Hesapekuéra.

Si Aguyje chupe opa mba'ére ha opavave rehe.

Ko Tekove Pyahu oĩ peteĩ teĩ pendepype, ha ha’e peho pypuku ha pypukuvévo - Peñandu pendepype pedescubriha, peperdeha Peñeforma ha pejepovyvy.

Ko tekove pyahu oĩ nivel de juicio-pe ha araka’eve oĩ nivel de razón-pe. Pya’eve oĩramo tapicha ohejátava chupe ombokapu Ko Tekove Pyahu ipypekuéra, pya’eve pe’experimentáta ko Sociedad Pyahu.

Umi acontecimiento tuicháva oipytyvõta ojejapo haĝua ko transición ko mundo-gui ambue mundo-pe. Ko’ã mba’e iñimportánteva ha’éta: Tuicha ifacilvéta umi oĩmavape ko Tekove Pyahu-pe.

Ko tekove pyahu -oĩva oasepta Mborayhu, oiko chugui Mborayhu ha ome’ẽ Mborayhu - ha’ete mombyry isencilloitereíva peteĩ iñarandúvape ĝuarã, peteĩ tapicha iñarandu ha iñaranduvape ĝuarã. Péva oñemoĩ ko múndo remiandúre. Ikatu ñakompara Naamán, pe lepróso, opensa vaʼekuére pe proféta Eliseo ojerure vaʼekuére chupe ojapo hag̃ua ipotĩ hag̃ua (Reyes 2:5;10-15). Ndahasyiete ningo, ndogueroviaséi. Péro upéva haʼe vaʼekue pe solusión.

Pevy’a pejerovia haguére hese ha pehejágui peñemoambue oikovo pendehegui Mborayhu.

 

Tupã, nde rejehayhu. Tupã che rohayhu. Ñandejára penderayhu. »

 

 

 

 

2001-pe

 

 

 

 

 

1. Jasyporundy, 02:35 aravo jave

 

Pende Sy Yvagagua pendegueraha Ary Pyahu-pe

 

Ha’e che, María, nde Sy Yvagagua, aguerekóva misión Túva Túva rehegua Eju ha nde guia reñepresenta haĝua pe año pyahúpe Ha’e oñepyrũma.

Peguereko heta porandu umi acontecimiento oñemoherakuãva’ekue peẽme ha pegueroviáva ndoikóiha.

Yvýpe, peñemoĩva’erã de acuerdo peiko haĝua ambue dimensión-pe ndaha’éiva Yvágape. Pe velo ojoko pehecha ha pentende haĝua umi mba’e oikóva Yvágape. Ko velo ojaho’i pene arandu ha ojoko peẽme pe’analisa ha pentende porã haĝua mba’épa ou Yvágagui.

Pe ikatúva ha pejapova’erã ha’e peguerohory oimeraẽ mba’e oĩva pene memby korapýpe, pe’aceptávo peẽ michĩetereiha pentende haĝua. Umi Acontecimiento Tekovépe Michĩme, hasyeterei ñantende haguã mba'érepa ko'ãichagua jehasa asy oguereko... Mba'épa peichagua conflicto, peichagua mba'asy térã peichagua discapacidad, peichagua accidente.

 

Umi acontecimiento Vy’apavẽ jepe hasy jepi jajapo Ñantende: mba’érepa peichagua favor térã jehovasa Moõgui piko ou ko’ãichagua reconocimiento térã reconocimiento?

Pyʼỹinte reg̃uahẽ heta rire.Rentende hag̃ua mbaʼépa heʼise ha mbaʼépa ideprovécho koʼã mbaʼe, rejedistrae. Ohechakuaávo ha’e ndaikatuiha ontende umi acontecimiento michĩva tekovépe Oiko mboyve, ndahasýi ja’acepta ndaikatuiha pentende umi acontecimiento tuicháva Yvága rehegua oñemoherakuãva, toiko térã ndoikói.

Mba’épa roikuaauka reguerekoha tenda Eñembosako’i eñongatúvo nde ao de trabajo. Pe plazo omopyenda verificación ha selección A. Oñepyrũvo pe compromiso pypuku guive, umi ojapova’ekuépe ĝuarã peteĩ compromiso superficial añónte oñemboykéta che mba’égui, he’iháicha pe parábola umi vírgen iñarandu ha itavýva rehegua: umi kuña tavy oñemboyke.

Yvága resa renondépe, iñimportante ñañemboja peteĩ "Si" sincero-pe araka'eve noñecuestionaiva'ekue, michĩva Importa umi acontecimiento.

Kóva "sí" Sinceridad omoheñói tuicha transformación corte-pe ogueraháva ichupe paso a paso tuicha vy'a gotyo tribulación-pe Ha noimportái mba'e acontecimiento oñemoherakuãva mbeguekatu... térã ndoikói. Ko Vy’a ou pe intimidad tuichaitévagui che Corte ndive, Jesús, ogueraháva Nde mba’éva Mborayhu henyhẽvape.

Peẽ pejehayhu divinamente ha che, pende Sy, rombotyryry ikatu hağuáicha pehupyty ko Mborayhu penemoambuéva ha pendejapóva ser henyhẽva Mborayhúgui.

 

Ko momento-pe voi, pehupyty Mborayhu directamente Túva Corte-gui, aguerekóva misión añohẽ haĝua pende mba’épe.

Roguerohory. Loco, che rohayhu.

Nde sy, María. »

 

 

Sherbrooke 6 jasyporundy, 7 p.m. 4:35

 

Peẽ pehasa asývape g̃uarã umi enemígo atáke

(Ombohovái peteĩ mba’ejerure)

Ñandejára Jesús, apresenta ndéve opa umi tapicha ojeruréva oréve ñembo’e, umi jagueraháva ñane korasõme ha de manera particular pe ko’áĝa oatakava hína pe adversario.

Ame'ẽ che "sí" aime haĝua pende disposición-pe peipotáramo mávape ĝuarã peipotáva ha pe tipo de misión térã servicio peipotávape ĝuarã.

Aguyje pehendu haguére che ñembo’e ha pembohovái haguére. Nde ra’y michĩva nde rayhúva.

Che ra’ykuéra, ani pekyhyje pejuhúgui che resa renondépe ha pene ñembo’e akóinte oñehendu ha oñembohovái. itiempoitépe. Ko’áĝa ĝuarã, aiporuse peẽme peñe’ẽ haĝua upe tapicha korasõme oatakava hína pe adversario. Che ha’ese kóva:

L., Che Corte memby ahayhuetéva, pe rehasáva ko’áĝa sapy’ami ĝuarãnte. nde ndereguerekói mba'eve rejapova'erã Rekyhyje, reime Che protección constante guýpe! Roñangareko Che Ruguy Precioso reheve, rojaho'i Che ao ha Che Sy Marangatu ao reheve.

Peẽ peime ko’áĝa pe pasaje tuichávape ogueraháva pe Mborayhu plenitud-pe.

 

Ikatu peprogresa ko pasaje tuichaitévape pe punto pejedespega peve pe pendejokóvagui cautivo-pe. Káda ke peme'ẽvo pende "sí" Túvape, oñeikytĩ ciertos apegos...ha penemosãso.

Opositor Ejapo ikatúva guive nde convence haĝua tuicha reime porãveha ko’ã lazo porãme - ojoguáva umi cordón de oro-pe - ha oñepresenta ndéve umi atributo iporãvéva ha’eháicha comodidad, facilidad, bienestar, lujo oñemohendava’ekue familia porã disfraz guýpe ha tekotevẽha reñangareko ndejehe remantene haguã nde salud.

Adversario ipochyeterei odeclarávo umi fijación ndaha'éiha prioridad hekovépe. Oguerovia reñemosãsóramo ko’ã ataque-gui, ikatúta Ches, ndaikatumo’ãvéima ndejoko remohu’ã haĝua umi misión Túva oguerekóva ndéve ĝuarã.

Peñeñangareko porã aja Ñande Mborayhúre, pe Túva oheja pe adversario-pe algún libertad o’actua penendive, ikatu hağuáicha pejapo sãsõme pende elección. Amáske ojedisputavéta nde elección - Nitif, reñemotenondéta ko pasaje guasúpe, sa’ive umi ne apego oguerekóta fuerza ha sa’ive nde adversario ojejokóta nderehe.

L., eñemoaguĩve Che Juicio rehe ikatu haguã - Eñandu Che Mborayhu hetave ha hetave. Aikotevẽ nderehe; peẽ ningo pehepymeʼẽ chéve g̃uarã.

Pe’acepta Che Mborayhu ha pehechakuaáta pe peimo’ãva’ekue iñimportanteha ndoguerekoiha sentido.

Che aime tata, rohayhu porque, divino, rohayhu. »

 

Ypa’ũ Margarita, (Venezuela rembe’y) 15 jasyporundy, 20:00 aravo jave 2.15

 

Nahániri. Ndaha'éi nde digno térã nahániri ko Mborayhúpe, ha'e reaceptápa

 

Aguyje Ñandejára Jesús ko tenda iporãitévare ko'ágã ñaimehápe. Aguyje orefavoreségui péicha ndaha'éi jave péicha. Ñande nañamereséi peichagua favor. Aguyje oremyenyhẽ haguére nde Mborayhúgui roime jave completamente indigno upévagui. Aguyje pedepositágui mbarete che korasõme roime guive ko’ápe, pe ñehenói ja’acepta haĝua Nde Mborayhu ikatu haĝuáicha oiko ñandehegui Mborayhu ha ñame’ẽ haĝua Mborayhu.

Aguyje hetaiterei grásia rehe ha, ko’ã momento-pe, pehendu haguére.

Che amomba’e.

Che mitã’i, reikuaárire mba’épa Che Vy’a, iporãiterei ikatu haguére reñohẽ Che Mborayhu nde korasõme. Ndaha'éi revalépa térã nahániri

ha katu peikuaa peaceptáramo, ko Mborayhu. Ha’e Recepción-pe pe purificación ha transformación oĩva pendepype.

Pe ha’éva ipu peteĩ ensayo-icha. Ha katu ojeipyso pe ára pende juicio ojeipe’apa peve pehupyty haĝua opa Mborayhu añohẽséva ipype.

Ejepy’amongeta jey pe inmensa riqueza orekóvare ko “Mborayhu nderayhúgui, oiko ndehegui Mborayhu”.

Pe ñemyesakã oñemohu’ã ko ñe’ẽjoaju reheve. Ndaipóri ambue. Opa mba’e oguereko iñepyrũ Túva Mborayhúpe. Ha pe oikotevêva ha'e umi korasõ ome'êva nde "sí" reguerohory haguã chupe.

Péicha oiko ndehegui Mborayhu porque, dividido, che rohayhu. »

 

Isla Margarita, 17 jasyporundy, 3:00 aravo jave.

 

Pekompartivévo ambue tapichápe pe Mborayhu pehupytyva’ekue Túvagui, pehupytyvéta

 

Che mitã’i, reñeñandu hetave ha reñekumpliha! Kóva ha’e iñepyrũnte, peẽ peñepyrũ ramoite haguére. ¡Eacepta pe Mborayhu Túva oñohẽva nderehe!

Nahániri. ¡ejapo ikatu haguã ja’acepta ko Mborayhu jaguereko’ỹre pe Mérito!

¡Reñepyrũ ramoite rejerovia Ñandejárare, nde Ru!

Nahániri. ¡eñepyrũ eñembohasa Mborayhúpe!

Nahániri. ¡Eñepyrũnte evivi umi mbaʼe reaprendevaʼekue koʼã áño ohasavaʼekuépe!

Regalo de cumpleaños ramo, amoañetese peẽme peime porãha peteĩ tape pendegueraháva Mborayhu plenitud-pe. Ko tape pukukue, okakuaa ohóvo. Amáske reñekumpli, ikatu reimeve nde korasõ ojepe’avégui ha upévare aptove rerrecibi haĝua Mborayhu.

Túva Mborayhu oguerekóramo pu’aka térã sãso osyry haĝua sãsõme nde rupi, ohupyty haĝua añetehápeiterei, oñondive ambue tapicha Ojoajúva ikorasõme, nde mba’éva avei oñembotuichave ha oiko chugui peteĩ apertura Túva Mborayhúpe ĝuarã.

Ko Yvoty ndaikatúi orradia peteĩ dirección-pe; Oĩva’erã repercusión ambuépe, principalmente pe ojehecha’ỹvape, ha katu avei pe ojehechávape.

Amáske Okomparti ambue tapichápe pe Mborayhu orrecibíva Túvagui, hetave Orresivi michĩmi. Péicha oñemopu’ã Sociedad ha Tupao Pyahu Civilización del Amor rupive.

 

Vy'apa nde, vy'a reime haguére tape henyhẽva Mborayhúgui! Ijukyve ohóvo nde apysápe ha ne korasõme rehendu haguã Che ñehenói, he’íva ndéve jey jey: Rohayhu, rohayhu, rohayhu. Tupã che rohayhu. »

 

Isla Margarita, 22 jasyporundy, 5:15 aravo jave.

Opavave oñemoĩva’erã Túva Poriahuvereko poguýpe, ndaupéichairamo oñemopotĩta térã oservíta Igloria-pe

 

Che membykuéra, peikuaa porãiterei ha’eha hetave ha hetave che pogueraháva, pogueraháva ha peneinspira.

Káda día, aheja peẽme peikove ha pembopypuku peteĩva umi Mbo’epy ame’ẽmava peẽme. Péva umi omoñe'êva umi volúmen Pour le bonheur Mina, Che JESUS ​​aiporavóva ome'êva chupekuéra peteî "sí" completo, incondicional ha irrevocable, hi'arive osegi hikuái okaru hese Jehai imbuido peteî sabor siempre ipyahúva pe... omoñe’ẽ jey umíva jerovia reheve. Upérõ guare

ble, poguerahavéta Che Mborayhu jeguerohoryhápe. Peikuaa oĩha hetave Che Mborayhúgui ojehechaukáva pe intimidad jaguerekóva oñondive. Hetave oikuaaukágui pe tenda hechapyrãva peimehápe; ojejuhúva ko’áĝa.

Avei pogueraha mombyryve jerovia ha ñeme’ẽme. Pedescubri mba’eichaitépa iñimportante pemantene pende confianza Cherehe, jepe ahasava’erã peteĩ tercera persona rupive penepytyvõ haĝua, osoluciona haĝua peteĩ problema térã penemyenyhẽ haĝua che Mborayhúgui.

 

Peẽ pembopypukuve pe he’iséva peheja haĝua opa mba’e Chéve, peñongatu’ỹ haĝua mba’eve pendejupe ĝuarã: taha’e peteĩ pensamiento térã peteĩ temiandu vy’a rehegua, ñembyasy, jepy’apy, kulpa, peteĩ javy térã peteĩ tembiapo porã, térã oimeraẽ mba’e pehecháva iporãva rovái, ivaíva rovái. Opavave oñesometeva’erã Túva Poriahuvereko poguýpe, taha’e ñemopotĩrã térã oservi haĝua IGloria-pe. Ko jehejarei oheja oikove heta tapicha ovy’avéva. Emañamína mbaʼépa rehasa pe mondaha oikytĩrõ guare nde kadéna ha ohasárõ guare nde ajúra. Pepu'ã rangue hese, peiporiahuvereko ha peme'ẽ chupe chepype; ojerurévo acción ko kurusu rupive okonverti haguã chupe. Mam Upéicha ohendu ne ñembo’e. Che ambaʼapo hína kuri ijardineríape. Che a’actua nde mba’épe, añongatúvo pe koty’ípe,

Elizabeth Aguyje ko acontecimiento michĩmíme.

Japytávo ojehejareíva Túva pópe ha’e jadescubri Tupã ra’ykuéra sãso añetegua. Kóva ha’e pe tape ndegueraháva Mborayhu henyhẽvape.

Tupã che rohayhu. »

 

23 jasyporundy 11:45 aravo jave

Léandre reflexiones personales tiempo jeporu rehegua

Ko’ápe oĩ umi che pensamiento tiempo jeporu rehegua.

Corporate Time Management Core-pe, jaikuaa 80% ñane tiempo ojeporuha umi actividad de bajo retorno-pe ha ogenera 20% línea de fondo-nte, ha katu 20% ñane tiempo ñainvertíva umi actividad de alto retorno-pe ogenera 80% resultado ha actividad-gui. oguerekóramo peteĩ nivel de rendimiento yvate ikatu iñambue peteĩ tapichágui ambuépe. Por ehémplo, peteĩ ovendévape g̃uarã, inegosio osẽ porãiterei

 

ojejapo Ojejapova’erã jave peteĩ presentación venta rehegua cliente-pe; Tembiapo oficina-pe ha'e peteî actividad de bajo retorno. Peteî secretaria-pe guarã, hembiapo yvate, servicio oñemotenonde marco de trabajo clerical-pe. Peteĩ líder empresarial-pe g̃uarã, enfoque ha gestión orrepresenta umi función orekóva rendimiento yvate, ha katu opa ambue tembiapo oñemboja’o de bajo rendimiento ramo. Upéicha avei ojehu peteĩteĩva función rehe.

Oguereko peteî periodo determinado ñande rekovépe, desarrollo-pe.Ñande Ser-gui ou avei peteî tiempo calificado de alto rendimiento, ikatu haguã ohupyty conocimiento. Ambue periodo-pe, oñembotuichavéva'erã ojehupyty haguã compartición, ome'êva, familia ha equilibrio ko'ã función iñambuévape.

Umi áño ohasava’ekuépe, ajuhu pe tiempo "opagáva" che ser entero desarrollo-rã ha’eha pe ojeporúva persecución espiritual-pe. Upéi ahechakuaa pe retorno ijyvatevéva oñeme’ẽha aime jave ñembo’épe, adoración ha intimidad-pe Ñandejára ndive.

Añemotenondévo, aime convencido ko realidad rehe. Ahecha jadescubrivo espiritualidad ñanemoĩha peteĩ manera ijojaha’ỹvape. Intimidad-pe Ñandejára ndive. Iporãve ñaasumi ko espiritualidad, ndaha’éi ñañemongaru peteĩ espiritualidad-gui ambuépe.

Chéve ĝuarã, pe destacado ha’e pe práctica umi mokõi riel ojehechaukáva volumen 1-pe.

Maitei che michĩmi.

Imborayhu ojeguerohory.

Avei, peme’ẽ opa ñangareko Ñandejárape péicha. opa mba’e oikóva che testigo ramo: a) iporãramo, toĩ Igloria-rã. b) ivaíramo, térã ñemopotĩrã.

Avei añeme’ẽva’erã completamente umi Po-pe upe rire. Ha’ete chéve amoĩvévo tiempo ko práctica-pe, pypukuvéntema. Ha'e peteî descubrimiento pyahu cada vez.

 

Emoñe’ẽ Emoñe’ẽ jey ha ejepy’amongeta umi mba’e oikóvare cherehe pypuku Che Ser oheja chéve aikove mito Ñandejára ndive. Ko actitud ha’ete chéve Actividad oreko peteĩ retorno iporãvéva oñemboja rangue ambue lectura-pe, iporãitereíramo jepe. Oĩporã - Ñamohe’ẽ umi mba’e jajuhúva iñimportanteve jaheka rangue ambue hendápe.

Peteĩ Santa Religiosa he’i oréve hekove pahápe: “Heta amoñe’ẽ, ha katu ko árape chegusta ahasa heta tiempo Ñandejára ndive, ha umi lectura upe árapegua ha’e suficiente ñanemongaru haĝua espiritualmente.

Propósito ¿Ndaha’éi piko pe pináculo ñande rekove ko yvy ape ári ñañemoaguĩ haĝua Ñandejárare? Araka'épa Jaikuaa mba'épa ñanemongu'e ko'ã mba'épe Iporãve ñañembokatupyry ko jejuhukuaa jajeasegura haguã repyta tape porãme.

 

Isla Margarita, 24 jasyporundy, 6 p.m. 4:15

Haʼe ndohasái peteĩ espiritualidadgui ambuépe oikuaasetereígui

 

Ñandejára Jesús ko temporada de vacaciones oĝuahẽma hu’ãme Arovia añembopypuku ha adeskuvri hague pe significado Erreferi umi escritura ñanemoambuévare jaikove haĝua ñande jerovia pypukuvévo añandu aja akyhyje’imi che tiempo-gui añeme’ẽ haĝua ambue lectura-pe ambue hendáicha iporãiterei.

Añetehápe jajuhu rire, japytava’erãha - Tove ko ñe’ẽ ñanedesafia, tojoko ñane atención ha ikatu omongaru ñande jerovia.

I. Epyta nde disposición-pe chekorrehi haguã térã ere haguã chéve mba'épa aimo'ã adeskuvri hague.

Aguyje pehendu ha pembohovái haguére ko ñembo’e. Roguerohory.

 

Che mitã’i, heta jey ha’éma ndéve pe iñimportánteva ha’eha pe intimidad roguerekóva oñondive. Ko intimidad rupive oiko pe transformación ndepype ha ikatu oiko ndehegui peteĩ Ser de Amor.

Pe ojekuaa ha ojehaímava oguereko peteĩ propósito añoite: oheja haguã tapichakuéra ojuhu, ome'ẽ haguã "sí" ha oheja haguã ojupi Che Korapy rapykuéri.

Avave ndohói jave Che Juicio-pe, natekotevẽi ojegueru jey chupe, oĩma upépe. Pe ocontáva Chupe ĝuarã ha’e ohasa tiempo ha’eño Chendive, heta jey ha’e’ỹre ni ajapo’ỹre mba’eve aaprovecha haĝua pe Mborayhu añohẽséva hese.

Térã pe’acepta Che Mborayhu ha peheja peñetransforma, péva ha’e pe amohu’ãva. Emyendy jey jerovia térã eike ipype. Ko estado de receptividad ikatu iporã ha ojeipota voi jajevy jehaipyre yma guarépe jajapo porã haguã. Emoinge ndejehe.

Oiko haĝua chugui peteĩ santo, natekotevẽi jaikuaa ha jaikuaa opa umi revelación ohasava’ekue, ni heta aspecto espiritualidad oñembohasáva Tupaópe. Tuicha mba’e jadescubri pe ijojaha’ỹva chupe ĝuarã, jaikuaávo peteĩ Santo araka’eve ndojoguái exactamente ambue Santo-pe.

Ñaha’anga haĝua pe Santo-pe ideprovécho jaheja ha’e ogueraha Che rendápe. Ha katu, oñemoldeáva Che po rupive, peteĩ Persona iñambuéta ambuégui. Túva araka’eve ndojapói kópia, ojapo original-nte.

Pya’e oiko haĝua ñandehegui peteĩ santo, iñimportanteve jajoko hetaiterei mba’e ñamoldea haĝua pe Apohare, ñañani rangue jaikuaa haĝua opa mba’e. Nde ereháicha, mbaʼére piko resegíta reheka rejuhúmarõ?

Tuicha iñaranduve ha ñanembovy’ave jaheja pe rosa porãite oĩva ñande ryepýpe okakuaa ha ipoty, akóinte jaheka rangue peteĩ marandu.

 

Iporãiterei ningo ñaime oñondive. Eaprovecha porã ko tiémpo ivaliosoitéva. Ani reho peteĩ espiritualidad-gui ambuépe curiosidad-gui; nde repuka - Péicha che añemomombyrýta Che Presencia-gui.

Ha’e nde presencia che romyenyhẽséva che Mborayhúgui.

Ehendu pe ñe’ẽmbegue suave Che juru: Che rohayhu, rohayhu, rohayhu.

Tupã che rohayhu. »

 

Isla Margarita, 25 jasyporundy, 15:25 aravo jave.

Che jehasa’asy guasu ha Che Ru jehasa’asy ha’e pe Ñande Mborayhu ñemboyke hetaiterei Tapicha rupive

Ñandejára Jesús, ñaime aja ñande último día de vacaciones ko’ápe, ndahejaséi ko tenda extraordinario ame’ẽ’ỹre ndéve aguije ko tiempo especial Reme’ẽva’ekuére oréve; principalmente umi grásia-pe ĝuarã, pe abundancia orembovy’ava’ekue, oikehápe Elisabeth salud protección umi dificultad ojejuhúva apytépe.

Aguyje opa mba'ére. Che apyta pende disposición-pe. Roguerohory.

"Che mitã'i, ndaipóri vy'apavẽ tuichavéva ikatúvagui añohẽ Che Mborayhu Juicio-pe umi oaseptáva ha okirirĩva. Hasy jahupyty haguã".

Che jehasa’asy guasu ha Che Ru jehasa’asy ha’e pe jehasa’asy oñemboykévo Ñande Mborayhu hetaiterei tapicha oimo’ãva jepi ndaha’eiha digno omerece haĝua, ndoikuaáiva Ñande Mborayhu isãsoha ha oĩha pe o’aceptávo ha’ekuéra ikatu oñemoambue pya’eve.

 

Aguerohory pene aguyje, aikuave'ẽvo Túvape iñemomba'eguasu haguã. Eacepta ñande Beso Trinitario he’iséva:

Túva mborayhu, .

Pe intimidad orekóva pe ta’ýra, .

Pe Espíritu Santo omoirûva hesapekuéra ndive.

Ko beso trinitario akóinte ohasa Che Sy Santísima pópe ikatu hağuáicha pe tribunal oĩ dispuesto oguerohory ha oaprovecha porãve haĝua. Heẽ ha’e. ko huísiogui oikotaha Mborayhu. Tupã che rohayhu. »

 

 

Sherbrooke (Quebec) 31 jasyporundy, 3:05 aravo jave.

 

Pende sacerdocio rupive, multitud oñepyrũ ko mborayhu rapére (embohovái pa’ípe) .

Ñandejára Jesús, madre María po rupive ha nde rupive, apresentase Túvape umi jehasa asy ko pa'i francés setenta ary orekóva he'íva: oñeha'ãvo he'i "sí" completo Ñandejárape, pero ndorekói éxito. Ma Imitãme herida rupi, ikorte araka’eve noñandumo’ãi Túva mborayhu.

Pehecha mba’eichaitépa peteĩ gesto de humildad añe’ẽvo Peteĩ laico mboriahu cheichagua ojeruréva chéve aintercede haĝua Chupe ikatu haĝua ahupyty ko grásia aproba haĝua pe Mborayhu Túva ome’ẽséva Chupe, oguerahágui hyepýpe, hi’ángape, peteĩ pastor tuicháva ome’ẽse ko Mborayhu iministerio sacerdocio rupive.

Añandu che korasõme heta mborayhu ko pa’íre. Aikuaa Remyenyhêseha Nde Mborayhúgui, ha rohendu. Che reiporúramo atestifika haĝua chupe, Nde Gracia, avy’aitereíta.

 

Aaprovecha ko oportunidad aikuaauka haĝua peẽme opa pa’i ko mundo-pe, especialmente umi oĩva peteĩ situación similar-pe ha ndorekóiva humildad oexigi haĝua chupekuéra ohasa asy kirirĩháme.

Aguyje pehendu ha peme’ẽ haguére imba’ejerure ha che mba’e.

Che amomba’e.

"Che mitã'i, tuicha vy'ápe aguerohory pedido ha gesto de humildad ko ta'ýra orekóva predilección che akãme:

R., Túva ra’y ahayhuetéva, nde reiporavo porãva’ekue Renase mboyve pastor ramo, reju redescubri pe tape ndegueraháva Mborayhúpe: ha’e nde corte. Ikatu haguã ovy’a umi mba’erepy tuichaitéva Túva oguerekóvare; oñedepositáva nde hardín-pe, rehejava’erã nde apego pe oñeordenava’ekuére ne arandupype.

¿Peime piko de acuerdo pejedispone haĝua ha pekonfia haĝua Túvape pe equipaje pembyatyva’ekue umi áño ohasava’ekuépe ha pemopyendáva hese pende seguridad pejagarra haĝua pe aikuave’ẽva peẽme ko árape ha oĩva pende korapy nivel-pe?

Nde nderejapói. Ndaipóri mba'eve ojepy'apýva. Che Sy Santísia ndegueraha Ijyképe nde ryrýi haĝua ikatu haĝuáicha rejuhu nde ra’y yvotyty; Toñemonguera pe Túva Mborayhu osyryséva ndepype, rehejáramo oike nderehe.

Túva omokyre’ỹ ramoite peteĩ ejército de ángel, penemoirũ haĝuánte ko pasaje tuichaitévape pendegueraháva Mborayhúpe.

Anive reñembosarái tuicha. Pe’acepta peẽ michĩ ha peñanduvéta pe Túva Mborayhu.

Tuicha vy’a oĩ Yvágape rohechávo peẽme peñekompromete añete Pe Mborayhu henyhẽva rapére. Pende sacerdocio pu’aka rupive ha’e

 

heta oñepyrûva’ekue ko Mborayhu rapére.

Káda ke peikuave’ẽvo Chéve pende jehasa’asy, amoambuéta, ambojoajúta Che mba’éva ndive, ha oguerekóta hikuái pe valor Redención rehegua.

Penemandu’áke Kóva nde’iséi pende sacerdocio rupi ore ha’eha peteĩnte. Che ningo ahasa asýva nde káusare. ha’e avei che ahayhúva chepype ha pende rupive.

Emboguejy pe Mborayhu ysyry ko’áĝa añohẽva ndepype. Che ahapy mborayhúgui nderehe.

Ndegui oiko Mborayhu, che rohayhúgui tavy ha divinamente. »

 

 

4 jasyporundy 2:40 aravo jave

 

Tupao Pyahu-pe ikatúta oñemongu’e ijapu’ỹre

 

Che mitã’i, avy’a reime haguére Mborayhu mbo’ehaópe, Mborayhu añoite ikatu haguére ndegueraha, añetehápe, mundo de la luz-pe.

Peiko peteĩ mundo-pe oñepresentahápe umi japu pe virtud ñemo’ã guýpe, hasy jepi ojehechakuaa haĝua. Pe ñembo’épe ha umi momento pukukue de intimidad Chendive añoite ikatu ojekuaa peẽme ko’ã japu. Tupao Pyahu-pe ndojehejamo’ãi ojeipyso mba’eveichagua japu.

Heta umi corriente tuicháva opinión rehegua oñemosarambíva ko’áĝa oñebeneficiáta oñecuestiona ramo chupekuéra oikuaa haĝua oĩpa en conformidad Ñandejára Ñe’ẽ ndive ha pe aplicación omomba’épa pe Tupao mbo’epy doctrinal.

Ñamoĩ techapyrãramo pe virtud iporãitéva yvypóra iñe’ẽrenduha Ñandejárape, pe aplicación

 

jepivegua Tupao mburuvichakuéra rupive. Oĩ ko’ã tapicha iñembyahýiva poder-gui oiporúva ko virtud sutil omoañetévo directiva ojehecháva contraria Ñandejára Ñe’ẽ ha Tupao mbo’epy doctrinal-pe, oimpone obediencia.

Che Primeros Apóstol-kuéra oñembohovake ko situación rehe umi sumo sacerdote upe época-pegua; Haʼekuéra oipeʼa peẽme tape heʼívo iñeʼẽrenduveha Ñandejárape yvypórape rangue.

Hetave araka’eve, umi época peikohápe, tekotevẽ pejerure Ñandejárape arandu ikatu hağuáicha jahechakuaa mba’épa oúva Ñandejáragui ha oñemoĩva Ñandejára Voluntad-pe, jepe oñepresenta pe ángulo iporãvagui.

Pe’aceptávo Che Mborayhu ha peñemo’ã íntimo Chendive, pende Tupã, ndaperekói mba’eve pekyhyje haĝua. Oñeme’ẽta peẽme tesape Wret japu pukukue aja ojehechaukáva pene renondépe añetegua térã tekoporã disfraz-pe.

Vy’a ha vy’apavẽ peime haguére tape pendegueraháva Mborayhu henyhẽva gotyo.

Tupã che rohayhu. Tupã che rohayhu. »

 

6 jasyporundy 5:05 aravo jave

 

Ko’ã Santo Yvagagua ovy’a vy’ápe ohechávo pe santo pendehegui

(kuatiañe’ẽ peteĩ pa’ípe)

B., Túva ra’y ahayhuetéva, oñembojoajúva Chendive, Jesús ndive, nde Bautismo ha nde sacerdocio rupive, inspirado ha guiado Espíritu Santo rupive, reñekonfia Che Sy Santísimo-pe nde guia haĝua nde peregrinación-pe ko yvy ape ári.

 

Ko’ã Santo Yvagagua ovy’a vy’ápe ohechávo peẽme oikoha marangatu. Tupã remimboukuéra opurahéi pe Túvape penderehe.

Nde esencia ha’e peteĩ bálsamo Che korasõ herido-pe ĝuarã. Pende presencia Che renondépe ha’e peteĩ consuelo al mismo tiempo omyatyrõ aja heta Che pa’ikuéra ojavy. Ani rejepy'apy, nde ha'e pa'i Según Che Corte. Peẽ pejuhu grásia Che resa renondépe.

Embopyahu Che Konvénio nendive reñe’ẽvo Che Corte nde mba’éva ndive. Pehechavéta che ha’eha añembo’éva Túvape pende rupive, che ha’eha pe ahayhúva pende rupive, aperdonáva, apensáva ha ajapóva. Peẽ ha’éta testigo Che Rembiapo rehegua, tapiaite ha oparupiete.

Peteĩ comisario michĩva rupive, aiporu jopói - ame’ẽ mbaretépe peẽme Ñande Beso Trinitario peme’ẽ haĝua oimeraẽvape peipotávape. Upéi peẽ pehecháta pe poder activo orekóva ko beso umi korasõ rapykuéri.

Opaichagua Eternidad-gui, peẽ pejeporavo pehupyty ha peme’ẽ haĝua pe Mborayhu ko’áĝa añohẽva pendepype.

¡Che korasõ hendy mborayhúgui nderehe! Ñandejára penderayhu. »

 

9 jasyporundy 5:00 aravo jave

Pa’i, Che Juicio he’iháicha, pe ocontáva ha’e pe ahupytyva nde rupive, pe ojehecha’ỹvape

(Lista de Padre R.)

Ñandejára Jesús, apresenta ndéve Túva jehasa asy

R. ojejerure chupe oheja hagua ministerio; iñimportánte ha avei hiʼa porãva ángakuérape.

Ajerure peẽme pejoaju haĝua ikorapy rapykuéri ha hi’ánga, umi tapicha oĩva poder-pe ojapova’ekue ko decisión.

 

Che ha’e peteĩ tenda oñehendu haĝua ha aimese disponible agueru haĝua chupe consuelo ha consuelo pehechaháicha. Pe mba’e iñimportantevéva ha’e reho hendápe directamente nde jardín-pe ikatu hağuáicha ha’e ohupi pe suscriptor-pe

Jeroky Vy’a, py’aguapy ha mborayhu.

Aguyje pehendu ha peme’ẽ haguére che ñembo’e vai. Che amomba’e.

Che mitã’i, che po abierta, aguerohory ne ñembo’e ha pya’e oñepresenta Túvape. Nde rehe ha’ese ko ta’ýra ahayhuetéva. Che juicio ha’e kóva:

R., ra’y, Che Corte-pegua Ahayhuetéva, nde reiporavo porãva’ekue nde concepción mboyve oiko haĝua ndehegui peteĩ Ser de Amor, remosarambi haĝua Ñande Mborayhu Trinitario ko yvy ape ári, nde rembohováiva’ekue peichagua genética ha kyre’ỹme opa Ñane ñehenói, amoañetese peẽme añemoaguĩveha pendehegui araka’eve. Che aimeve ndepype. Peẽ peimeve ohóvo Chepype.

Ndahaʼéi peẽ peñeñandu vaínteva. Rohasa asy oñondive, nde ha che, che ha nde. Ko jehasa’asy ndaha’éi inútil. Peikuaárire mboy ángapa oipuru ko’áĝa ko Yvýpe, umíva apytépe oĩ Che ra’y ahayhuetéva.

Aipota peikuaa pene predikasión osẽ porãveha koʼág̃a yma guarégui. Peẽ oikova hína mokõiha Cristo-gui, ko’áĝa peime hína pende rape Calvario-pe. Eñongatu nde resa cherehe, nde Tupã. Aguata aja ko tapére ne renondépe, ikatu reme’ẽ chéve nde mba’epohýi adeskuvri haĝua añoite. Che júgo ligero.

Eju epytu’u Che Corte-pe. Ahecha ko’ãvape Pe momento che Sy Santísimo oñembojáta nderehe, ndejaho’íta Nde manto tuichaitéva reheve neñangareko ha ome’ẽ haĝua ndéve opa temiandu peteĩ sy porã ikatúva ome’ẽ.

 

eme’ẽ peteĩ ta’ýra ohayhuetéva. Hetaiterei ánhel oĩ nde disposición-pe.

R., nde ningo tuichaiterei, tuichaiterei Chéve g̃uarã, nde Tupã. Nde ha’e peteĩ pa’i Según Che Korapy rapykuéri. Ndaha’éi pe pehecháva iñimportánteva, ha katu pe ahechakuaáva pende rupive pe ojehecha’ỹvape.

Nde ha’e Che Tupao Pyahu Pilar, opa mba’e iporã ha ipotĩva. Pende jehasa’asy rupive, ko’ã momento-pe, pekontribui iporãve ha ipotĩve haĝua. Ko'ágã Che Corte oinupã ha nde jyva hendyve Mborayhúpe. Py’aguasu, che ra’y ahayhuetéva. Oñondivepa jaguata hína peteĩ victoria tuicháva gotyo. Ndegui oiko hína Mborayhu. tierno ha imarangatu

Ha’e nde rayhu. »

 

15 jasyporundy 4:15 aravo jave

Rejuhúramo jepe pe jehasa’asy ipohýi ha hasy regueropu’aka haĝua, eju eñemombo Che poguýpe (Carta al sufrimiento) .

M. michĩ, ha’e che, Jesús, ajuva’ekue ajagarra che ári nde jehasa’asy. Frances ombojoaju haĝua chupekuéra Che mba’éva ndive ha opresenta haĝua Túvape. Túva o’acepta chupekuéra iporiahuvereko tuichaitévape ha omoambue grásia ha jehovasa-pe peẽme ĝuarã ha opavave ohasa’asývape ĝuarã pendeichaguápe, ha katu ndorekóiva pe ventaja perekóva peikuaávo Cherehe ha pejerovia haĝua Cherehe. Reikuaárire mba’éichapa rehasa asy nendive ha nde ryepýpe.

¿Resufri piko umi temiandu ha’eño ha ojehejareíva? Ehecha mba’éichapa che, nde Tupã, ajehejarei pe momento Che Pasión-pe ĝuarã.

¿Resufri piko peteĩ sentimiento de limitación ha privación de libertad?

Pehecha mba’éichapa ajejokua pe kurusúre.

 

¿Rehasa asy piko ndapehayhuvéi haguére? Emañamína pe Mborayhu añohẽva’erãkuri umi mbo’ehakotýpe ha ndojeguerohoryporãi.

Tuicha ha hasyvévo Che Jehasa’asy, añemo’aguĩve pe Resurrección-gui. Upéicha avei nendive ko’áĝaite; Tuichavévo nde jehasa’asy, reñemo’aguĩve pe Mborayhu Tekove pyahúgui ojerreventátava ndepype.

M. Michĩ, Rejuhúramo nde jehasa’asy ipohýi ha hasy regueropu’aka haĝua, eju eñemombo Che poguýpe. Ekonfia Chéve nde jehasa’asy ha rejuhúta Che júgo ligeroha.

Ani rekyhyje reguata haguã. Ahendu pene ñembo’e ha pene suposición. Peẽ pejuhu grásia Che resa renondépe. Che korasõ hendy mborayhúgui nderehe. Eñeha’ãmbaite jerovia, ñembo’e ha ejerovia Cherehe, nde Tupã. Heẽ, ha’e peẽme, Tupã ra’ykuérape tuicha sãso-pe aguerúta. Jepe sapy’ánte ahasa tapichakuéra rupi, ani pemoĩ pende jerovia yvypórare, ha katu Chere, pende Jára. Che ha’e pe penemosãsótava, pende Bautista sãso.

Pesegui ko consejo michĩmi: ani pemaña pendejehe, pembojere pende resa Túva gotyo, pemaña Imborayhúre, pemaña Imba’eporã rehe, pemaña Iporiahuvereko tuichaitévare. Araka’eve neremeresemo’ãi upépe, araka’eve neremeresemo’ãi.

Oguerohory Imborayhu ha Iporiahuvereko oipotágui. Upéicha toiko.

Karai michĩmi Che Corte-gua, rogueraha che jyva ári. Añañuã nde korasõ che korasõme. Oñondivepa, roguata hína peteĩ victoria tuicháva gotyo.

Che aikuaárire mba’eichaitépa rohayhu. Heẽ, heẽ, M., nde ndaha’éi resueño, ha’e che, ne angirũ hekove pukukue aja, Jesús, oñe’ẽva ndéve:

M. tierno, che rohayhu. M., loco, che rohayhu.

Karai Divino, che rohayhu.

 

23 jasyporundy 4:40 aravo jave

 

Heta vése tekotevẽ peteĩ persóna oreko umi mbaʼe ovyʼáva ha ndovyʼáiva

 

Ñandejára Jesús, akonfia ndéve L. situación, ha rejerure chéve amoirũ haĝua chupe peteĩ mba’e hasýva ohasávape.

Avei ajerure transformación grásia ha jehovasakuérape, Chupe ha ifamilia ohasa asývape ĝuarã umi dificultad hembiapokuérape.

Tenonderãite, ajerure ndéve, eme’ẽ chupe py’aguapy, mbarete, ijajúra ha ijajúra. Pochy, discernimiento ha arandu odesidi haguã hekopete. Emoĩ nde rapére umi asesor ha ojoguáva hekopete upéva ha’éramo pe reipotáva.

Aguyje pehendu ha pembohovái haguére che ñembo’e vai ha che bienvenida, che indefensión oipytyvõ chupe.

Che amomba’e.

Che mitã’i, ne ñembo’e ojeacepta ha oñepresenta Túvape. Peikuaa pe Túva ojedesbordaha Mborayhúgui peteĩ teĩ Ita’ýrare. Ha’e oikuaa mba’épa peteĩ teĩ oikotevẽ oikove haĝua ohupyty haĝua vy’apavẽ tuicha ha ipukúva opa eternidad-pe ĝuarã, ha katu oñepyrũma ohechakuaa ijehegui ko yvy ape ári.

Upe Vy’apavẽ oñepyrũ oñemoañete Yvýpe centro-pe peteĩ tapicha oñemoambuehápe ohupyty haĝua - emoñe’ẽ Imborayhu. Ja’acepta haĝua pe transformación ha upéicha ikatu haĝua ja’acepta Imborayhu, tekotevẽ jepi pe tapicha oreko uh experiencias Reverentes ha ndovy’áiva. Ko'ã experiencia rupive oconsegui odesidi ha ojuhu plenamente umi valor añeteguáva tekovépe. Ko’áğa ajevy L.-pe ha’e haĝua chupe kóva:

L. Che Corte rajy ahayhuetéva, eju eñemombo Che poguýpe. Pedescubrita py’aguapy, vy’a ha...

 

mborayhu. Reme'ẽvo chéve ne mba'e pohýi, rejuhúta che júgo ligeroha. Umi mbaʼe hasýva ndéve sapyʼami g̃uarãnte. Pya’eve pejeroviavévo Cherehe, pende Tupã, pya’eve peñemoambuéta ha peñebeneficia Túva Mborayhúgui.

Pe Túva mborayhu, oñeintegra porãva pendepype, oheja peẽme peiko vy’ápe, jepe pe burbuja rupive. Pe nembovy'áva ha'e pe oĩva nde ryepýpe, ndaha'éi okápe.

Avy’a peñepyrũ haguére pedescubri ko Tuicha mba’erepy oĩva pende ryepýpe. Ha’e peguerohorývo Che Mborayhu pedescubrivéta ko riqueza. Opaichagua Eternidad guive, nde rejeporavókuri oiko haĝua ndehegui peteĩ tekove Mborayhu rehegua... ha reme’ẽ haĝua ko Mborayhu ambuépe.

L. Che Juicio rehegua, Ajagarra nde mba’epohýi, romyenyhẽ Che Mborayhúgui. Che pohayhueterei. Loco, che rohayhu. Tupã che rohayhu. »

 

 

26 jasyporundy 5:30 aravo jave.

 

Eikuaa ore presencia interina tribunal-pe

 

Ñandejára Jesús, apresenta ndéve ko'ẽrõ asaje presentación "Eucaristía" rehegua.

Che ha’e peteĩ tenda oĩva completamente pende disposición-pe ha especialmente Espíritu Santo inspiración guýpe peju haĝua che pytyvõ, ikatu haĝuáicha opavave jaguerohory pe Mborayhu peñohẽséva umi tribunal-pe.

Ajerure avei sy Maríape chemoirũ haguã kuimba’e ha kuña marangatu yvága ha yvypegua ndive, ha umi ángel marangatu ndive.

 

Aguyje pehendu ha peme’ẽ haguére che ñembo’e vai. Che amomba’e.

Che mitã’i, jaha oñondive ko aty guasúpe. Sa’ieterei reime ko’ápe. Roipuru nde disponibilidad roikuaauka haĝua ndéve ha’e haĝua ore presencia activa umi tribunal-pe.

Peteĩ jey, peẽ ha’éta testigo Ñande Acción rehegua. Mávapa nde? Pe testígo orrepresenta peteĩ párte michĩmínte pe rreálgui. Che presencia umi korasõme oconsisti peteĩ Che Mborayhu deslumbrante ohóvo.

Aiporúramo pe ñe'ẽ "ñande" añe'ẽ haguã peẽme ko pyharevépe, ha'e pomarka haguã ha pomomaranduve haguã che aimehápe akóinte chemoirũha Túva ha Espíritu Santo, che Sy Santísimo, heta Santo ha... Ángel Marangatukuéra.

Aipota pejerure ko público-pe tombohasa duda, razonamiento, conocimiento, ohecha, opensa ha oactuávo. En Come Back, ame’ẽta chupekuéra Che Mborayhu, opa umi tekove mbegue rupi, ahayhu chupekuéra.

Che corte hendy Mborayhúgui peteĩ teĩme ĝuarã.

Tupã che ahayhu chupekuéra. Tupã che rohayhu. »

 

 

28 jasyporundy 4:30 aravo jave.

 

Ha’e ikaturire ohecha peteĩ parte añónte pe ojehasávagui peteĩ kuimba’e oike jave yvágape, reñesorprendéta, reñembopy’aju (ñeñotỹ casual) .

Ñandejára Jesús, apresenta Ndéve che reindy Madeleine ánga pytu’u, Remomandu’a ramóva Ndéve. che

 

Avei ha’e ifamilia tuicháva ojapo haĝua ko evento-gui peteĩ oportunidad privilegiada oñembojoaju haĝua penendive.

Aguyje pehendu ha peme’ẽ haguére che ñembo’e vai.

Che mitã’i, a’aceptávo ne ñembo’e, aguerohory avei ne reindy ánga ha nde pedido ifamilia-pe ĝuarã.

Peẽ peikóvape g̃uarã ko yvy ape ári, hasy peikuaa ha pentende hag̃ua mbaʼéichapa ideprovécho pe ñemano.

Peẽ pehecha hína peteĩ pehayhúva jeho, ha katu ndapehechái hína pe ser peteĩchagua og̃uahẽha Yvágape. Avei ndereikuaái mbaʼe lugárpa ojerreserva chupe g̃uarã. Ha’e ikaturire ohecha peteĩ jehechami peteĩ tapicha ohasáva oike jave Yvágape, peñesorprendéta, peñesorprendeva’erãmo’ã. Ko momento guive reguerekóta peteĩ mba’e rembipota: pe pu’aka ojeguerohory haĝua peteĩ ára paraísope... Péicha nde rekove ndaha’emo’ãi ojeiko haĝua ko ára he’iháicha añónte. Pene pensamiento, pene ñe’ẽ, pene rembiapo ojoajúta ko ára ndive, upévare peju porã ko Paraíso-pe ha pevy’a tuichavéva ohóvo.

Ojeike haguã ko "vy'apavẽ opave'ỹvape", ojehejava'erã ko yvy. Upévare ko jeho ha’e peteĩ mba’e iporãitereíva pe cristiano-pe ĝuarã ombosako’íva Santo-pe peteĩ tekove pyahúpe ĝuarã oha’arõva chupe.

Upévare, vyʼápe, repensávo reaseptataha peteĩ ermánape Paraísope, redeve ndejehe reikove hag̃ua haʼe ohórõ guare.

Peẽ pejehovasa peha’arõvo oguerahataha pe Mborayhu plenitud-pe.

Tupã nde rejehayhu. Ñandejára che rohayhu".

 

5 punto, 3:55 aravo jave

 

Umi tema iñimportantevéva ñañe’ẽ haĝua: Túva mborayhu osyryva pende apytépe

 

Ñandejára Jesús, apresenta ndéve pe entrevista aguerekova’erã Monseñor D. ndive 15 ko jasýpe.

Ajerure peẽme pemanda haĝua ñande Ángel Guardian-kuérape oñembyaty haĝua omoheñói haĝua peteĩ joaju oguatáva ha espíritu-kuéra rehegua.

Che ha’e pe tenda ahendu haĝua peẽme aikuaa haĝua añe’ẽva’erãpa ambue tema rehe ndaha’éiva umi oñe’ẽva autorización de oración oñeproponéva diócesis-pe ĝuarã.

Aguyje pehendu ha peme’ẽ haguére che ñembo’e vai. Roguerohory.

Che mitã’i, araka’eve nakane’õi arrecibi haĝua umi pedido, especialmente ahechávo che korasõme pe deseo akumpli haĝua Che Voluntad ha Che Ru Voluntad.

Pe iñimportantevéva umi tema oñeñe’ẽvagui ha’e pe Mborayhu oúva Túvagui, ocirculátava mokõive pene korasõ apytépe.

Pe Mborayhu oñemongu’e haĝua sãsõme, Rejerureva’erã Túvape ou haĝua ombyaty ndepype ha ambuépe oimeraẽ temiandu kyhyje rehegua, jerovia’ỹ rehegua, ñemboyke rehegua ojokótava pe Mborayhu oñemosarambi haĝua sãsõme.

Nde parte-gui, remohendava’erã nde sitio Confianza ha Mborayhúpe.

Pejeroviava’erã umi ángel santo ha Espíritu Santo pende guia haĝua ikatu haĝuáicha ko reunión oho pe Túva plan-pe he’iháicha.

Peime aguyje ha gloria-pe ko evento rehe voi.

Tupã nde rejehayhu. Ñandejára che rohayhu".

 

17 punto 4:15 rehegua

 

Ára ha ára pehecha umi milagro omba’apóva Padre Desviación de Volumen ha umi cinta de vídeo rupive

 

Ñandejára Jesús, apresenta ndéve mokõi testimonio ame’ẽva’erã pya’e, umíva apytépe peteĩ secundaria-pe.

Ojogua Primera vez che testimonio umi estudiante-pe ajerure ndéve favor Ko'ýte chupekuéra guarã ha avei chéve guarã ikatu haguã opa mba'e oiko Túva plan he'iháicha ha opavave oñandu Icorte-pe Rejehayhu pypuku.

Aguyje pehendu ha peme’ẽ haguére che ñembo’e vai. Roguerohory.

Che mitã’i, osegi oñemotenonde jerovia ha jerovia reheve. Ára ha ára, peẽ pehecha umi mar. cinta de vídeo rehegua.

Umi Testimonio pehupytýva rupive, pehecha ndaha’eiha peẽ pe’actuáva, ha katu pe Túva o’actuáva opa umi ome’ẽvape Chupe libertad o’actua haĝua.

Peikuaávo ha’eha pe Túva omba’apóva pende rupive, natekotevẽi pejepy’apy mba’épa oikóta. Peteĩ mba’énte opyta iñimportánte peẽme ĝuarã: peheja peñeinmerso Túva Mborayhúpe pemosarambi haĝua Imborayhu; Clase-pe, mamo reimehápe.

Peteĩ jey, Imborayhu osyry pende rupi ha peẽ pehecháta Hembiapo. Pe’acepta Imborayhu pendepype ha’e pe esencial peẽme ĝuarã. Avei ha’e pe ome’ẽva Túvape oportunidad oipuru haĝua peẽme peipe’a haĝua ambue korasõ.

Vy’a piko upéicha? Tupã che rohayhu. »

 

19 punto 2:50 aravo jave

 

Espíritu Santo pende guiáta ha’e che guia haguéicha che aimerõ guare ko yvy ape ári

(Comunicación San José rehegua)

Buen San José, ha’égui nde fiesta ha nde ha’ékuri María ha Jesús proveedor, akonfia umi decisión ajapova’erã algunas situaciones peikuaávape, principalmente pe chepy’apýva. Peteĩchagua mba’yru ko árape.

Por favor, peintercede cherehe ikatu haguã umi ángel marangatu ojoaju juicio ha espíritu-pe.

Che ajerovia nderehe ha rohayhu.

Léandre, Túva ra’y ojehayhúva, ipypukuve ijerovia, ohejávo ojedirigi Espíritu Santo. Ha’e pende guiáta ha’e che guia haguéicha aimerõ guare ko yvy ape ári. Eñatende ha emohenda nde korapy reguerohory haĝua Ñembohovái ha peteĩ jey rehecháta Hembiapo.

Peguerohorývo pe Mborayhu Túva oñohẽva pendepype, peguerohory pe Santísima Trinidad-pe oñemoĩvéva pendepype, upéicha sãsõme peneinspira haĝua pejapo haĝua pende decisión Hembipota he’iháicha.

Peẽ peime tape porãme. Peperseveráke péicha ha peñemboguata opa mbaʼe pedesidívape.

Ani rekyhyje, yvága guive Roime nendive ha Roñembo’e nderehe.

Heẽ. parte ore familia-gui ha rohayhu.

Nde angirũ San José. »

 

21 punto 11:10 aravo jave

 

Ñandejára Jesús, apresenta ndéve opavave pareja ojedividíva separación térã divorcio rupive

 

Ñandejára Jesús, apresenta ndéve R. mba’ejerure, ikatu hağuáicha reikuaa mba’épa reipotáva chugui ha C. Upe jave avei, opresenta opa umi pareja oñembojoaju va’ekue pe sacramento de matrimonio rupive ha oñemboja’óva.

Aguyje pehendu ha pembohovái haguére imba’ejerure ha che mba’e. Roguerohory.

"Che mitã'i, avy'a ambohováivo ko mba'ejerure, ha al mismo tiempo ame'êse peteî mbo'epy mayma ojuhúva situación ojoajúvape".

Oñembyai vove Convenio, omoheñói tesay ha contusión pypuku. Ndaikatúi ñapensa reconstrucción rehe ko yma guare opyta ramo presente ñane akãme.

Eñepyrũ embogue térã emopotĩ ko yma guare. Ndaipóri peteĩ ha peteĩnte tape, ha’e pe perdón total, ndejupe ĝuarã ha ndejupe ĝuarã. ambue gotyo. Ha pe perdón oñecompleta haĝua, oñeme’ẽva’erã Espíritu-pe, ojegueraha sacramento de agradecimiento Ciliación-pe, presente tribunal-pe ha oñeñe’ẽ peteĩ manera hesakãva, inequívoca ha incondicional-pe.

Ndaha’éi ko procedimiento rire ikatuha oje’e pe perdón oñembotýma ha ikatuha oñepyrũ opensa oñemopu’ã jey haĝua opa mba’e ári. ojejapóva iñambuéva. Umi pyenda básico ha’e:

 

Ha’e Ñandejára penembojoajúva pe sacramento de matrimonio-pe, ha ko unión opyta tapiaite ĝuarã, ndaha’éiramo ciertos casos-pe Tupao oguerekohápe poder o’actua haĝua.

 

Ko ména térã hembireko ohechakuaavaʼerã amo gotyove Ñandejára orekotaha primer lugár hekovépe, iména térã hembireko mboyve jepe.

Ñakonsidera haĝua Ñandejára, ha Ha’e añoite, ikatuha ombojoaju umi cónyugue py’aguapýpe, vy’a ha mborayhúpe.

Peteĩteĩ umi cónyugue o’aceptava’erã ijehe ha’eháicha, oikuave’ẽ Ñandejárape imperfección, ojavy ha itavy, ikatu hağuáicha ha’e omoambue chupekuéra grásia ha jehovasa-pe, ome’ẽ Ñandejárape "sí" completo.

Káda cónyugue oasepta vaʼerã pe ótrope haʼeháicha, okambiaseʼỹre chupe.

Káda cónyugue okonvensevaʼerã ndoguerekoiha puʼaka pe ótro reko rehe. Ha’éramo pe cónyugue oúva ojapo haĝua Ñandejára Voluntad he’iháicha

–  Jepe pe ambue reko sapy’ánte ha’e reprensible – ha oheja Ñandejárape o’actua ha’e rupive, ko actitud ha’e suficiente osalva haĝua pe pareja-pe.

Ja’eporãsérõ: eha’arõ opa mba’e Ñandejáragui, ejerure chupe opa mba’e, eime dispuesto re’acepta haĝua pe mbohovái ha eme’ẽ haĝua aguyje opa mba’ére.

Koʼág̃a añeʼẽse chéve directamente

C. ha R. he’ívo chupekuéra:

Michĩ Che Corte ra’y ahayhuetéva, peẽ che aiporavova’ekue Peteĩ misión iporã ha tuicháva, peẽ ambojoajúva matrimonio sacramento rupive, peẽ heta pehasa asyva’ekue, peju ha peñemombo Che poguýpe. Emoĩ Che ári nde mba’epohýi ha rejuhúta Che júgo ligeroha.

Pene compromiso peteĩha, pejapo peteĩ mba’e ambuépe, pejerurévo Chéve roipytyvõ haĝua. Ko árape ajerure peẽme peike haguã. completamente Che gotyo. Upévare, ajerure peẽme peñepyrũ jey haĝua pende rekove oñondive, pejerovia che ha’eha pe omopyendáva ko mborayhu joaju pende apytépe.

 

Nahániri. Ndaikatúi jajerovia mba'épa kuehe ambue, jaikuaa mba'épa heko ko árape pórke "kuehe" ha "ko árape" avisita ikorapýpe ha ndaha'evéima peteĩcha. Peẽ avei ndaikatúi peikuaa ko’ẽrõ reko ko’áĝaguágui, pórke upe aja che avisita

Peme’ẽramo Chéve pende jerovia plena ha completa, apromete peẽme peteĩ futuro vy’apavẽ ikatuhápe peiko py’aguapýpe, vy’a ha mborayhúpe. Hetave upévagui, ha’e peẽme aikotevẽha peẽ ha pene pareja peju oñondive peipytyvõ haĝua umi heta pareja oikóva ñembyasýpe ojesepara rire térã ojedivorsia rire.

Che korasõ hendy mborayhúgui peẽ mokõivévare. Eju eñembopiro’y Che Mborayhu Tatatĩme. Peẽ peñemoambuéta ha peñekumplíta.

Opaichagua Eternidad, che roiporavo ha rohayhu. Tupã che rohayhu.

R., Tupã, che rohayhu. C., che tupã, che rohayhu. »

 

23 punto 3:30 aravo jave

Tape iporãvéva oúta gueteri jaikévo Unión-pe transformación-pe

Ñandejára Jesús, apresenta ndéve mokõi mba’ejerure Kwaœny J. Nde ha’e pe rehenóiva’ekue tapichakuérape ojapo haĝua traducción alemán, inglés ha italiano-pe.

Oiméne reiporavóma peteĩ tapicha ombohasátava castellano-pe ko aravópe. Emombe’u porãke editor-pe térã ndejupe.

 

Embohovái ko'ã mba'ejerure. Che apyta pende disposición-pe arrecibi haĝua pene respuesta. Roguerohory.

"Che mitã'i, Che inspiración guýpe che Novia Ahayhuetéva ojapo ko mba'ejerure ndéve ikatu haguã nde ha editor peikuaa che aipotaha peichagua traducción ha peẽ peautorisa pehupyty riremínte, por favor".

Amoĩramo ko mba’epota ko Novia korapýpe; Chicos, péva ha'e pe aikotevẽva ajapo haguã ko proyecto realidad. Ha’e oguereko peteĩnte, eñatende Cherehe ha che arreveláta Chupe, Ha’e ojapova’erã peteĩ parte ko cumplimiento-pe. Upe aja, ha’ese chupe:

J. Che Corte rembireko ahayhuetéva, rosa michĩva Chemyenyhẽva nde perfume ha nde mborayhúgui, eju epytu’uve Che Corte-pe; Nde ningo ivalioso Chéve g̃uarã, ne ména térã ne rembireko.

Oñondivepa roviaha are Ha katu pe iporãvéva oúta gueteri, roike haguére Unión Transformante-pe, nde chepype, che ndepype, ha oikóta peteĩnte.

¡Oikuaárire mba’éichapa Che Corte hendy Mborayhúgui nderehe! Ani reperdéve nde tiémpo remañávo ndejehe térã rejeevalua hag̃ua. Eju eñemombo Che poguýpe, eipe’ave nde corte reguerohory haĝua Che Mborayhu. Che rohayhu peẽ peimeháichaite.

Upéicha tierno ha loco, che rohayhu. Ejagarra che beso de ternura.

Tupã che rohayhu. »

 

23 punto 4:30 aravo jave

 

Rehechávo oguejyha nde mbarete físico, reñandu reperdéha eficiencia; Upéva rangue. mba'eapopyre

 

Che mitã’i, roiporuse reñe’ẽ haĝua pareja D ndive, ha’évo chupekuéra:

Peime pe periodo iñimportantevéva ha oproducívape pende rekovépe. Rehechávo oguejyha nde mbarete físico, reñandu peteĩ sentimiento de pérdida de rendimiento. Ha'e pe contrario. Pe peperdéva pende dimensión física-pe, pegana diez veces hetave pene korasõ ha pene akãme.

Pe reperdéva ojehecha’ỹre, rerrekupera diez veces hetave ojehecha’ỹre. Upéicha avei umi regueraháva nde korapýpe: pe ndaikatuvéimava reme’ẽ chupekuéra ojehecha’ỹre, ohupyty diez vése ojehecha’ỹre.

Pe ojapóva ko periodo fructícoiterei ha’e pende Total "sí" Túva voluntad-pe, pe’aceptávo Mborayhúpe pe situación peñeñanduhápe, Ha’e oipotágui Iproyecto-pe. Péva ha’e pe pendejapóva ser de Amor, ha pe ohejáva Imborayhu ojere ko yvy ape ári. Kóva, hi’arive, ojapo ikatuha ñañembosako’i, térã ja’e porãsérõ ñañembosako’i, javy’a haĝua Hendive opa árare.

Ehupyty Ñande Beso Trinitario he’iséva:

Túva mborayhu Ta’ýra intimidad

Espíritu Santo omoirûva Hesapekuéra reheve

Ko beso trinitario akóinte ohasa Che Sy Imarangatuvéva pópe, upéicha pe juicio oĩma oasepta ha oipuru porã haĝua. Heẽ ha’e. ko huísiogui oikotaha Mborayhu. Tupã che rohayhu. »

 

28 punto 3:20 aravo jave

Mariposa michĩ porã, nde regueru consuelo ha vy’a Che Juicio Herido-pe

(kuatia vs conducción) .

Ñandejára Jesús, pya’e ha’éta nde karai michĩ rehayhuetéva kumpleáño. Aikuaa hi’aguĩetereiha Nde Corte-gui ha henyhẽ mborayhúgui.

Aipotaiterei ame’ẽ chupe peteĩ jopói ndehegui. Taha’e nde memby Comisario agueru haĝua chupe Nde Mborayhu.

Aguyje pehendu ha pembohovái haguére ko ñembo’e vai. Che amomba’e.

Che M querido, peteĩ mariposa michĩ linda osẽva derecho che hardín-gui ogueru haĝua vy’a, py’aguapy ha mborayhu opavave amoĩvape nde rapére. Nde ligero ramo peteĩ mariposa-icha, ha’e gracias Che Mborayhu oĩva nde ryepýpe neñangarekóva ani haĝua reñembotapykue tekove pohýi guýpe.

Nde Presencia oĩ upépe ombojegua haĝua ambue tapicha rekove. Che Presencia pendepype penemomba’eguasuvéima. Nde ningo michĩmi peteĩ mariposaicha, ha katu chembovy’aiterei Che resa renondépe ha umi amoĩva nde rapére resa renondépe. Nde michĩetereíva, reikuaárire mba’eichaitépa iñimportante che, nde Tupã. Che aikotevẽ nderehe káda ke nde tribunal oinupã térã rerrespira jave. Nde regueru consuelo ha vy’a Che Corte herido-pe. Nde añoite ha’e pe reparación hetaiterei tapicha chembopochývape ijere.

Pe tapicha michĩvéramo, aimeve hese. Che rohenói ramo "mariposa", ha'e amoañete haguã ndéve mboypa aime presente ndepype. Che ahapy mborayhúgui nderehe. Eju epytu’u Che Corte-pe. Nde kumpleáñope, ame'ẽ ndéve peteĩ anillo pyahu. Oĩ

 

che-pe aikuave’ẽ ko jopói ojedespliegatava ára ha jasy oútavape. Che ha’e peẽme: pe’afiláva Che Juicio ikatu hağuáicha peñandu; che ahayhueterei. Reguerohorývo Che Mborayhu, oiko ndehegui Mborayhu.

Mariposa michĩmi Che Corte-pegua, Ñandejára ojehayhúva michĩmi, tavy, rohayhu. Tupã che rohayhu. »

Ko'ápe oî peteî extracto testimonio ohupytýva 'Petit Papillon' (Lourdes, Francia):

 

Che ñe’ẽme, añeha’ã akomparti penendive opa mba’e añanduva’ekue ahechakuaávo ko Marandu hechapyrãva. ¡Ah! ternura pe Jesús Corte rehegua! Che apensa, jepe Jesús cherayhu ohayhuháicha opa ánga Añetehápe, ha katu péicha, ijukyiterei, ijukyiterei, haimete mborayhúpe... Upéicha upépe, nahániri, araka’eve, añeanimáta ¡Roha’arõ upéicha!

 

 

9 jasyporundy, 5:00 aravo jave.

 

Reipytyvõvo ambue tapichápe, jepe gratis, rehupytýta pe reikotevẽva reikove haguã (Embohovái pe kuatiañe'ẽ) .

Ñandejára Jesús, ko pyharevépe aikuaaukase ndéve P. ha idenuncia.

I. Aguyje mávapa ha’e ha umi milagro pejapova hína hese ko’ã momento-pe.

Aguyje pehendu ha pembohovái haguére iñembo’e, oikóva che mba’e. Roguerohory.

Che mitã’i, tuicha vy’ápe aguerohory umi mba’e rejeruréva representa haĝua Túvape. Avy'a pe corte de P. ojeipe'avégui ñande mborayhúpe...

 

Che P michĩmi, ko’áĝa rehupyty peteĩ jopói tuichavéva ha iporãvéva. Ro’invita cordialmente Che Mborayhu, reime proceso-pe reñemoambue haĝua, oiko haĝua ndehegui peteĩ ser de amor nde derecho-pe. Ha’e ko transformación penepytyvõseha ambue tapichápe mborayhúgui.

Reipytyvõramo ótrope, jepe gratis jepe, rehupytýta pe reikotevẽva reiko hag̃ua. Ha peipytyvõ jave peteĩ tapichápe, che, pende Jára, peẽ peservíva. Pe gesto generoso reheve, ha’e ombohováita pene remikotevẽ.

Ko situación Hasy rejuhúvape oñekonvertíta peteĩ Jehovasa Añeteguápe opa nde tavayguakuérape ĝuarã, ohejáva ndéve reñemoambue Mborayhúpe, seres de Amor-pe, penemoĩvo ambue tapicha servicio-pe, Mborayhúgui, ha ndaha’éi peteĩ ganancia personal-rã . P., nde ha’e peteĩ Che aiporavova’ekue experimentación-rã.

Ko kásope, peteĩ tekove pyahu oikótava chugui peteĩ fuente de inspiración heta tapichápe ĝuarã.

Pevy’a peẽ pe’aceptágui ko grásia ha peñemongakuaa haguére. Oñemosarambíta nde jerére ha nde rupive.

Ko Mbo’epy tuicha mba’e ndéve ha ne tavayguakuérape ĝuarã. Péicha avei oiko ndehegui Mborayhu.

Tiernamente loco ha divinamente, rohayhu. »

 

14 de abril, 6:40 aravo jave.

 

Ñandejára Jesús, apresenta ndéve umi oñembotyva’ekue ijehasa’asy sepultúrape ha ndohecháiva mba’éichapa osẽta chugui.

 

Ñandejára Jesús, nde reimeva’ekue sepultúrape repu’ã jey mboyve, apresenta ndéve umi oñembotyva’ekue ijehasa asy sepultúrape ha ndohecháiva mba’éichapa osẽta. Nde añoite ikatu reipe’a Pedro-pe, ikatu haguã oho hikuái ka’irãigui peteĩ tekove pyahúpe, tekove añeteguápe.

Ahendu peẽme pegueru haĝua chupekuéra peteĩ marandu esperanza rehegua ogueraháva chupekuéra ko Tekove Pyahu-pe Túva Plan de Amor he’iháicha.

Aguyje pehendu ha peme’ẽ haguére che ñembo’e vai. Roguerohory.

Che mitã’i, che ha’e pe Tape, Añetegua ha Tekove; Che ha’e pe tape. Upévare Che rupive oikeva’erã hikuái Añetegua ha Tekovépe.

Avave nome'ẽi jave chéve "sí", ndojesarekovéimava'erã ijehe -emaña nde ñembyasy rehe, nde vy'a ha imboriahukuérare - emaña cherehe ha emaña pe tape asegui va'erã kuri arredimi haguã ko mundo.

Oiko mboyve chugui peteĩ discípulo añete, peteĩ tapicha omoneĩva’erã Chemoirũ haĝua Che Rapére. Ikatuvaʼerã oiporu lívremente oiporavóva. Túva oikuaa mba'épa ohasa va'erã opavave "sí" ha'e haguã completo, irrevocable ha incondicional.

Voto "sí" oñeme'êva Chéve, ogueraháva mba'e pohýi tuicha jehasa asy, ha'e peteî "sí" ombovy'áva Túvape ha oproducíva heta yva.

Convencido ko realidad rehe, peteĩ tapicha omaña va’erãnte pe "sí" ame’ẽva’ekuére ha asegiva’erãkuri pe tape ahupyty haĝua Che Misión.

Péicha ko mundo ojuhu pe Añetegua ha’éva mborayhu: “Ndaiporivéima mba’eveichagua Mborayhu Tuicha ome’ẽva hekove umi ohayhúvare.

 

Avei ko tape rupi jajupíta Tekove añeteguápe: Mborayhu rupive ogueraháva Vy’a, vy’a ha Mborayhu henyhẽvape.

A’invita oimeraẽva ohasáva jehasa’asy pya’e o’acepta haĝua ha ome’ẽ haĝua Chéve ojuhu haĝua Che yugo ligeroha. Ha’e pe tape ñemoambue rehegua ogueraháva Mundo Pyahu-pe tekove henyhẽvape ĝuarã.

Che memby tuichave opa mba’égui. Ojeaceptávo Che Mborayhu, ojeity ivaíva ha ivaíva Jehasa’asy.

Che ahapy Mborayhúpe ko'ã tapicha ohasa asýva rehe Ahayhúgui chupekuéra tavy ha divinamente. Tupã che rohayhu. »

 

20 jasyporundy, 6:05 aravo jave.

 

Ko viaje Europa-pe hi’a porãta ha Che Sy Santísia pendeprotehéta

 

Ñandejára Jesús, apresenta ndéve ko viaje Europa-pe octubre peve ambue arýpe. Apresenta avei ndéve che amoirũseha chupe, pa’i. Che yvotytype, héra Pritre G.

Che ha’e pe tenda ahendu haĝua ndéve ha peteĩ mba’énte areko: ajapo haĝua Ne Voluntad, mba’eve hetave ha mba’eve michĩvéva.

Che amomba’e.

Che mitã’i, eñemotenonde jerovia potĩme. Peẽ ningo iporã, petestifika che guia ha po’inspiraha. Ani rejepy'apy. Akóinte aime nendive. Pesegíkena pejapo umi paso pe saserdóte oĩva pende korapýpe gotyo.

Aipe’áta opa okẽ ojepe’ava’erã ha ambotýta umi oñembotyva’erã. Peẽ pehecháta Che Acción peteĩ jey.

 

Ko viaje ome’ẽta yva iporãitereíva... Nde katu, sa’ieterei reime upépe, porque ndeaño, reime completamente desposeído. Pende "sí" ha pende docilidad Espíritu-pe, ajapóta milagro korasõme. Padre G. ha’éta nde guía. Ha’e pene mboyve ojehecha’ỹre ha penemoirũma ojehecha’ỹre peteĩteĩ pende paso-pe.

Che Sy Santísimo pende jerére Ikuimba’e guasu Castillo-pegua ndive peneñangareko haĝua umi enemigo ataque-gui. Eme'ê Gloria Túvape ha eime vy'a ha tembiapope Aguyje umi grásia tuichaitéva rehe rehupytýva ko'ã momento-pe Upeichaite. Rehecháta umi mbaʼe porã oúva amo gotyove.

Nde rehasapa Che Mborayhu, Che Mborayhu Tatarendy rupive.

Tupã che rohayhu. Tupã che rohayhu. »

 

 

9 jasypokõi, 4:15 aravo jave.

 

Araka’eve ndaipóri tiempo ñembo’e, adoración ha sacramento jepokuaarã

 

Ñandejára Jesús, apresenta ndéve pe Túva Marangatu aty umi teólogo ndive ha pe cardenal-kuéra rehegua, oikótava peteĩ jasy rire.

Añandu che korasõme tuicha mba’eha ko’ã mokõi rreunión. Péva ha’e mba’érepa, ñembo’e rupive, añembojoajuse umi santo yvága ha yvypegua ndive añembosako’i haĝua ko evento-pe ĝuarã. ¡Tombojere Tupãsy manto! Ñande ángel marangatu toñorairõ umi ángel pytũmbýpe ojotopa mboyve tapichakuéra, ikatu haguã umi oguerekóva intención ombocháke ñande Marangatu. ¡Túvape ovisita ikorasõme Espíritu Santo! Toĩ tesape ha

 

¡Eneutraliza opa ñe’ẽ, gesto térã acción oñeinspiráva umi fuerza aña rehegua!

Aguyje pehendu ha peme’ẽ haguére che ñembo’e vai. Aguyje Juan Pablo II ha’eha peteĩ santo tuichaitereíva. Aguyje pejapo haguére ikatu haguã ko'ágã oime Pedro trónope. Deign ome’ẽ haĝua chupe salud ha fuerza física ikatu haĝuáicha oresisti ko periodo clave-pe Tupao ha humanidad-pe ĝuarã. Roguerohory.

Che mitã’i, a’acepta ne ñembo’e ha añandu prematuro Túva ndive.

Yvy Entero omoinge peteĩ periodo iñimportantetereíva. Pe "Si" oñeme'êva Túva voluntad-pe oñeme'êva'erã permanentemente, ikatu haguã omboty Okê umi fuerza iñypytûvape ohekáva opa medio oike haguã umi juicio ha espíritu omoheñói haguã confusión.

Hetave araka’eve, oĩ tiempo ñembo’e, adoración ha sacramento jepokuaarã. Péicha pepyta tuicha intimidad-pe Chendive, comunión-pe umi Santo Yvága ha Yvypegua ndive, Che Sy Santísima Manto guýpe, Inspirado Espíritu Santo-pe ha umi Santo Ángel protección guýpe. Upévare nde ndereguerekói mba'eve rekyhyje haguã!

Aipuruse ndéve remosarambi pya'eterei haguã. Iñarandu, tuicha mba’éva.

Ñembo’e ha mitãrusukuéra

iñimportanteve araka’eve!

¡Pe Eucaristía oĩva’erã nde rekove mbytépe!

¡Ko Sacramento de Reconciliación penemopotĩ korapýpe!

Embojere nde resa Túvare,

Pe ha'éva Mborayhu ndegueraháva mborayhu civilización-pe!

 

Ha’e oikoha pendehegui mborayhu ser ha pejeporuha pembosako’i haĝua ko sociedad Pyahu oñembohapéva hína Tupao Cuento rupive.

Che corte hendy Mborayhúpe. Tupã che rohayhu. »

 

 

23 jasypokõi, 4:30 aravo jave.

 

Che areko peteĩ káha henyhẽva tesoro-gui ndéve g̃uarã: eme'ẽ chéve ne "sí".

(kumpleáñope g̃uarã)

Ñandejára Jesús, ko árape, S. heñói hague aniversario-pe, apresentase jey ndéve.

Tenonderãite, ame’ẽse ndéve aguyje, aguyje, romomba’eguasu, rohovasa mba’épa ha’e ha vy’apavẽ oremyenyhẽva’ekue heñói guive, upéva rupive.

Añemoĩ nde disposición-pe ahai haguã reipotáva Ere chupe reikuaávo rehayhuveha chupe chehegui. Aguyje pehendu ha pembohovái haguére ko ñembo’e.

Che amomba’e.

Che mitã’i, tuicha vy’a reheve che korasõme ambohovái ne mba’ejerure. Aikuaaukase S-pe kóicha:

S Michĩ, ahayhuvéva Che Corte-pe, nde aformava’ekue hetaiterei Mborayhúpe, nde kumpleáño rehe, roguerahase Che poguýpe, apresiona ne korasõ Che mba’évare, ikatu hağuáicha reñandu Che Mborayhu.

Nde ha’e peteĩ che rosa iporãvéva. Ani rekyhyje reju ha reñemombo Che poguýpe Mborayhu mante areko nderehe. Eipe’a tuichavéntema nde yvotyty. Peguerekóramo dificultad peipe’a haĝua, peme’ẽ Chéve permiso ha peteĩ ‘sí’ completo ha incondicional, ajapóta peteĩ acción.

 

Che ha’éta ndéve: ejapo peteĩ ñe’ẽme’ẽ. Che areko peteĩ káha henyhẽva tesórogui ndéve g̃uarãnte. Aha’arõ pende juicio aimeva’ekue listo a’acepta haĝua chupekuéra. Peẽ ha’éta testigo Che Acción pendepype, pende jerére ha pende rupive.

Che Corte Hermana Michĩ, Che Corte hendy Mborayhúgui nderehe.

Che pohayhu tavy ha divinamente. »

 

 

1 de junio, 2 aravo ha 40 minuto

 

Seis consejos de solución de problemas

 

Ñandejára Jesús, aikuaaukase ndéve pe ñomongeta. Kuehe añemongeta teléfono rupive karai D. ndive umi error oñeñe'êva rehe.

Ndaikuaái che recomendación-kuérapa oñeinspira pendehegui. Akyhyje ha’ekuéra oñecolorave hague che experiencia personal-kuéra rupi che Solución del Problema reheve. Iporãve reñesomete chéve Ehendu ha eikuaauka chéve pe solución.

Ajerure peẽme peho pe’inspira chupe, ikatu hağuáicha pe solución oiporavóva añetehápe oñeinspira pendehegui.

Aguyje pehendu ha peme’ẽ haguére che ñembo’e vai. Che amomba’e.

"Che mitã'i, heta solución oî umi tapicha ikatúvagui iporã. Pe iñimportánteva ha'e noñecontradesíri Voluntad del Padre oproponévo:

redesidi mboyve, remondoha chupe ne mba’ejerure;

oîpa tribunal preparado omoneî haguã pe ñembohovái;

ohechakuaáva upéva che pytyvõ’ỹre peẽme

 

Pe riesgo pejo’o pypukuvévo pende problema-pe;

nde Rembipota ndaha’eiha peteĩ victoria tuichaitereíva, ha katu Iporãha rejapo Che Ru Rembipota he’iháicha.

umi pende decisión oĩha alineada umi valor Ha’e Oguereko peteĩ Ñe’ẽ ndive;

pe enfoque oñemopyendaha mborayhu ha respeto tapichakuéra rehe, omotenondévo interés térã actividad económico hekopete;

Amombe’use karai D.-pe ahendu hague imba’ejerure ha ajapoha Chemba’e Túvape:

MD, Ekyhyje, aime nendive ha romoirû nde decisión-kuérape. Amoĩta tapichakuérape nde rapére nepytyvõ haĝua resoluciona haĝua pe problema reguerekóva ko’áĝa.

Che ha’e Tupã umi mba’e ndaikatúiva. Sede táva Mon-pe Ehendu ha eipe'a nde resa rehecha haguã mba'éichapa amba'apo. Nde ningo rembaʼeterei chéve g̃uarã. Che aikotevẽ nderehe.

Divino ha tierno, che rohayhu. »

 

16 de junio, 4:30 p.m. Ore 45 aniversario de matrimonio

 

Ha'e Oñondive jaguata aja mborayhu henyhẽva gotyo

 

Ñandejára Jesús, ame’ẽse ndéve aguyje, aguyje opa umi jehovasa ha vy’apavẽ reme’ẽva’ekue oréve ko’ã áño korasõme. Aguyje ko familia porãite peẽ pekonfiávare oréve. Por favor, pegueraha opa miembro-pe pende protección guýpe.

Che ha’e pe tenda ahendu ha rohayhuhápe.

 

"Che mitã'i, rohasa ko'ã mba'e oñondive, ha romotenonde ko'ã mba'e oñondive. Jaha Mborayhu henyhẽva gotyo". Ko árape - Ko árape jey, peẽ ha'éta testigo Che Acción rehegua. Residencias a Cherendu, avei eñatende Che Espíritu Acción ohasáva peteĩ térã ambuére.

Rehechakuaa’ỹre hetaiterei, oiko ndehegui Che Acción rupive, henyhẽva Che Mborayhúgui.

Divinamente ha tiernamente, añohẽ hína pende ári peteĩ inundación Mborayhu rehegua. Roguerohory. »

 

18 jasyporundy

 

Aipuruse heta medio amosarambi haĝua Che Mborayhu

(Oike ipype página web jepuru)

Ñandejára Jesús, apresenta ndéve peteĩ página web ko’áĝa oĩva proceso-pe oñembotývo ha umi tapicha redesidiva’ekue rejapo ko tembiapo. Ajerure peẽme pemondo haguã pene ángel marangatu ogueru haguã joaju korapy ha tavaygua apytu'ũme.

Aguyje pehendu ha peme’ẽ haguére che ñembo’e vai. Apuesta peẽ pehenduha.

"Che mitã'i, nde ndereguerekói mba'eve rekyhyje haguã. Aime nendive ha añangareko umi detalle michĩvéva rehe. Aravo urgente, aiporuse heta medio amosarambi haguã Che Mborayhu heta korasõme.

Pe Purificación Guasu oĩ korasõme umi jehasa’asy ha Che Mborayhu aceptación rupive, ha katu avei umi escenario rupive ohejáva tapichakuérape ojapo descubrimiento pyahu, ogueraháva chupekuéra pypukuvévo Mborayhúpe.

Divino ha tierno, ahayhu chupekuéra ha rohayhu. »

 

3 de julio 3:25 aravo jave

Mba’épa oguereko en común umi tapicha oiporúva umi mbohapy volúmen: humildad

 

Che Mitã’i, pe rehasáva ko’áĝa ha’e pe ñepyrũite pe pya’e rehasátava plenamente.nde jerére ha nde rupive.

Ty ndojuhúi peteĩ punto común umi tapicha oñebeneficiáva ndive umi mokõi volúmen-gui. Kuehe che areko kuri ndéve. Pe mbohovái ou peteĩ che ra’y Dylektion-gui, he’írõ guare peẽme... ha’ekuéra oñemomirĩha.

Nahániri. Ndajuhúi pehechágui pe Ojehecháva yvypóra resa renondépe. Mbohovái oî tribunal ryepýpe ha avave ndikatúiha ombyaty en su totalidad. Peguerekove prueba ha’eha peteĩ Ñandejára acto ha Ñandejára añoite ikatuha ontende pe orientación.

Tono Ambue hendáicha, akóinte pepraktika umi mokõi apyka, pe’aprendema ikatuha pesegui peguata pe Túva plan rapykuéri.

Vy’apa peẽ peime haguére ko tapére ha pepytávo upépe ikatu hağuáicha peñebeneficia hetave ha hetave Che Mborayhúgui.

Tupã che rohayhu. »

 

17 de julio 4:00 aravo jave

Ha’e ndaha’éi pe tuichavéva pe Civilización mborayhu rehegua omopu’ãtava, ha katu pe michĩva oĩva pendepype

Che mitã’i, ha’e jerovia potĩme rogueraha ha ajerure ndéve reho haĝua tenonde gotyo. Ag̃ui

 

Peẽ añoite pehupytýta confirmación peñeguia térã peñe’inspira hague Che, pende Tupã.

Ikatu amombe’u puku peẽme mba’érepa a’actua che ajapoháicha, mba’éichapa ikatu - amombe’úta térã aikuaaukáta opavavépe - mba’épa ohasa hikuái péicha ha peichagua situación-pe.

Ndajapói upéicha, Che rembipota ha’égui ainspira jerovia ha docilidad Espíritu Santo rupive. Ko Espíritu Santo sumisión ikatu ojehupyty ojehejávo peteĩ mitã michĩva ohasa ituvakuéra renondépe oikuaa’ỹre moõpa oho.

Pe mitã natekotevẽi ontende, opermiti vaʼerãnte; Py’ỹieterei michĩeterei oñentende haĝua. Peteĩchaite peẽme ĝuarã: ha’e umi michĩva, ikangy, ipu’aka’ỹva pendepype ohejava’erã ojedirigi Espíritu Santo.

Ambue hendáicha, pe tuicháva oĩva ndepype oikuaase ha ontendese ikatu hag̃uáicha oreko jey ipoguýpe. Ndaha’éi umi tuichavéva omopu’ãtava mborayhu civilización, ha katu umi michĩva. —Ndereikóiramo mitã michĩvaicha, ndereikemo'ãi Ñandejára Rréinope.

Vy’a Redescubrimapa umi michĩva oĩva nde ryepýpe? Feliz Voluntad peheja oikove, peme’ẽ chupe espacio ojapo haĝua plenamente ifunción, ohejávo peẽme pedescubri kirirĩháme umi tesoro pe Túva odepositava’ekue pendepype pypuku pende concepción jave.

Ha’e pe Michĩ oĩva nde ryepýpe ikatúva ohupyty pe Mborayhu ko’áĝa añohẽva hína ne korasõme. Pe michĩmi oĩva ndepype rupive ojejapo jey nde reko oiko haĝua chugui peteĩ Teko Mborayhu rehegua. Ha’e pe michĩmi oĩva pendepype ikatúva ome’ẽ Mborayhu ambue tapichápe ha upéicha oipytyvõ Tupao Pyahu ha Sociedad Pyahu ñemopu’ãme.

 

Ha’e pe michĩmi oĩva ndepype gotyo ajevy ha’e haĝua ndéve, Divino, tierno ha loco, rohayhu. »

 

28 de julio 3:00 aravo jave

 

Ñandejára Jesús, ajapose ndéve ko porandu, eacepta pe Ejército Santo pe lengua térã pe po ári

 

Ñandejára Jesús, apresenta ndéve opa mba’e ajeruréva chéve. Nde añoite ikatu rembohovái upéva, péro che añoite ndaikatúi.

Apresentase Peẽme peteĩ porandu pe Ejército Santo-pe jehupyty rehegua ñe’ẽ ári térã ipópe. Peteĩ mba’énte areko, ha upéva ha’e ajapo Ne Voluntad. Ame'ẽ ndéve che "sí" ha amoĩ nde ñehendu.

Aguyje pehendu ha peme’ẽ haguére che ñembo’e vai. Che amomba’e.

Che mitã'i, ko porandu ha'e tema heta debate-pe. ko’áĝa Che Tupaópe. Pe aipotáva ha’e pe orden judicial.

Ha’e peteĩ tribunal ohechakuaáva che ha’eha Itupã, peteĩ tribunal ohechakuaáva ijehe pekador ramo, ojeroviava Che Poriahuvereko rehe ha michĩetereíva Che renondépe.

Oî tape ojejapo haguã omokyre'ÿva hikuái, térã ha'e disposición judicial, al contrario. Che rembipota tuicha ha’e ahecha opa umi Che Tupao practicante-kuérape oñemokyre’ỹ ko disposición porã juicio rehegua rupive.

Ñambyasy, ndaha’éi upéicha. Oĩ movimiento oñemoĩva ha omboguejyséva nuer ha ohundiséva jepe jerovia Che Presencia Eucaristía-pe. Mayma creyente devoto oñorairõva’erã ko movimiento rehe ojapoháicha umi mba’e; Péro añete

 

aranduka mávapa pe tapicha, ndaha’éi mba’épa pe hecho.

Peteĩ tapicha, oñembopyahúva plenamente Che Espíritu rupive, akóinte oĩta Tuicha respeto reheve Che Presencia Eucaristía-pe, Okontempla Che Tupaópe ha ohendu porã ikorasõme umi mba’e ajeruréva chupe. Pe ajeruréva peteĩ tapichápe ndaha’éi katuete pe ajeruréva ambuépe. Avei pe ajeruréva ko árape Ojejapo haguã, ikatu iñambue, ko’ẽrõ. Iñimportánte ñanemandu’a umi misión iñambueha ha umi gesto pejeruréva ikatu avei iñambue pe tiempo ha circunstancia rupi.

Penemandu’ava’erã ha’eha Che rembipota pehechakuaa haĝua imembymi; ha’e haĝua suave ha maleable omoañetévo Túva Voluntad; Pejejapura pehupyty haĝua pe Mborayhu inundación Túva oñohẽséva pendepype, ko’áĝa ha hetave ha hetave, ha opa mba’e ári káda Eucaristía momento-pe; oiko haĝua ndehegui peteĩ tembiporu reñohẽvo nde Mborayhu ambue tapicha korasõme, rehusga’ỹre chupekuéra hembiapoháicha, sa’ive jepe rekondena chupekuéra: Pe Misión ndaha’éi nde mba’e ha nde mba’e ndaha’éi imba’e.

Pejapova’erã ha peipota pe’actua Túva Voluntad he’iháicha ha’e completo. Pepyta hesãi peneñe’ẽrendu haĝua chupe ha akóinte peñemboguatáta pejapo haĝua ha’e oipotaháicha.

Tierno ha loco, che rohayhu. »

 

 

30 de julio 3:30 aravo jave.

 

Che ha’e peẽme: Peñangareko aikotevẽgui pemosarambi haĝua Mborayhu ko yvy ape ári

(Kuatiahaipyre S-pe 13 ary kumpleáño rehegua)

 

Ñandejára Jesús, ha’égui S. reñói, ko árape aikuaaukase ndéve ha, upekuévo, roikuaaukase mayma mitãrusu ko yvy ape ári.

Avei ame’ẽse peẽme aguije pe vy’a, vy’a ha mborayhu peme’ẽva’ekuére chéve S. Hendive, Ty ome’ẽ chéve peteĩ mbo’epy iporãitereíva pe abundancia orekóvare pe don oĩva Ñandejára pópe ahechávo chupe oñeme’ẽmbaite che poguýpe , ko’ýte ikumpleáño quinto-pe.

Orekópe trece ary, oike edad heta mitãrusu ogueraháva mba'e vai ha pokarê mbarete droga, alcohol ha perversión sexual rupive.

Ajerure peẽme pemoĩ haĝua pene protección constante guýpe ha ha’e haĝua peteĩ testigo viviente pende Mborayhúgui.

Aguyje pehendu ha peme’ẽ haguére che ñembo’e vai. Che ha'éta peẽme chegusta.

Che ra’y, mba’éicha piko nambohováiri pe ñembo’e Abuelo, henyhẽva mborayhúgui inieto ha padrino rehe. Ajevyse S. gotyo, ere chupe kóva:

S., nde che aformava’ekue hetaiterei Mborayhúpe, nde rejeréva tapichakuérare heta atención reheve ohejágui ndéve rehupyty heta mborayhu, principalmente nde tuvakuéra, nde ryvy ha nde Hermana ha heta ambue... nde ndojapói'. t oreko duda Sapy’ami Che Mborayhu Cherehe nde Tupã.

Che ha’e peẽme: pejagarra Che protección constante, aikotevẽgui pemosarambi Mborayhu ko mundo tuichakue javeve. Ani peheja peñembotavy pe adversario oñeha’ãtava peneguerovia ikatuha peme’ẽ Mborayhu peteĩ conducta iky’áva rupive; ndaha’éi mborayhu añetegua.

Ko mborayhu Añetéva ha’e pe oúva Chehegui, nde Tupãgui, Mborayhu reñandu va’ekue heta jey

 

oportunidad-kuéra pe momento de concepción guive ha ogueru peẽme Tuicha Py’aguapy.

S michîmi che korapypegua, aipota romoaguî Chehegui. Ani pejevy Chehegui pesegui haĝua ko mundo remiandu. Eju, eñemombo Che poguýpe ha cada vez rejuhúta pytu’u ha consuelo.

Nde ha’e peteĩ Che aiporavova’ekue apytégui. Heta mborayhu areko gueteri ame'ẽ haguã peẽme. Che korasõ hendy mborayhúgui nderehe.

Divino, tierno ha loco, che rohayhu. »

 

 

7 de agosto, 15:55 aravo jave.

 

Taha'e ha'éva pe rejapova, che aime nendive

 

"Che ra'y, taha'e ha'éva rejapóva, aime nendive. Rehechave ohóvo Che Acto. Epyta Che Renondépe. Eheja toñemosãso Che, nde Jára".

Chepresenta opa mba’e, upéicharõ reimeta sãsõme reime haĝua íntimo chendive.

Ko edición inglés-pe oñepyrũ Father’s Desire-gui. Peme’ẽnteva’erã Chupe opa Gloria. Peteĩ jey peẽ pehecháta Hembiapo.

Eguerohory pe Mborayhu, tove tomoambue Pe Mborayhu opyta pe iñimportantevéva ome’ẽ haĝua ndéve.

Divino ha tierno, che rohayhu. »

 

10 jasyporundy 4:50 aravo jave

 

Nde ha’e pe rehejáva Mborayhu ojapo ndehegui

(Pistas oreko peteĩ par)

Apresenta, Ñandejára, karai mba’ejerure Che avei ame’ẽse ndéve aguyje, romomba’eguasu, rohovasa ha rohejase. Aguyje pe vy’a tuichaitévare kóva ha’eha peteĩ kuatiañe’ẽ, pedescubri pe Mborayhu pehechaukava’ekue ko pareja-pe pehejávo chupekuéra peteĩ jeguata iporãitereíva jerovia rehegua. Avei pomomba’eguasu ipy’aporã haguére ombohováivo pene pedido peiko haĝua oñondive peteĩ pareja ramo, castamente, mbohapy áño aja.

Nahániri. Tohovasa ha tokumpli ko’ã tapichápe, jepe ha’ete hasýva ko situación ko’áĝagua.

Che ha’e peteĩ tenda ikatuhápe rehendu Ndejehe ha ame’ẽ ndéve aguije pe Mborayhu, Py’aguapy ha Vy’a reme’ẽtava chupekuéra pe Instrumento Ikangy rupive che ha’éva. Roguerohory.

"Che mitã'i, ahendu pe mba'ejerure opavavepe guarã ha apresenta Túvape ikatu haguã oñeme'ẽ chupekuéra. Ha'ese ndéve kóva:

M. michĩmi, nde aiporavova’ekue heta siglo aja peteĩ misión iporã ha tuichaitévape ĝuarã, ndéve ĝuarã, nde rehehápe ahapy mborayhúpe, ndereguerekói mba’eve rekyhyje haĝua. Akóinte aime nendive.

Umi apañuãi pehasáva ko’áĝa oĩ pene ánga iporãve haĝua. Reme’ẽva’erãnte Chéve opa ko’ã situación ha reime testigo ramo Che Acto.

Ne rembirekópe ha’e: Nde, michĩmi N. Juicio, eñemo’aguĩve Cherehe. Romyenyhẽse Che Mborayhúgui. Oñondivepa mombyry jaju, ha katu ha'e pe iporãvéva

 

ju. Pende yma guare, oñekonfiáva Túva Poriahuvereko tuichaitévape, oñembogueva’erã pene pensamiento-gui.

Ajerure peẽme peiko haĝua ko momento presente-pe peime haĝua plenamente presente ha pehupyty haĝua pe Mborayhu añohẽva pendepype, ko’áĝa jepe. Nde vy’apavẽ ndaha’éi pe reimeva’ekue. Oĩ pe reimehápe Ko’áĝa ha ko’ẽrõ oĩta pe reimetavape. Eiko pe rehejáva Mborayhu ojapo ndehegui.

Upéva rangue, nde repensa nde vyʼapavẽ ndodependéiha umi ótro oñandúvare. Pevy’áta pehejávo Che Mborayhu o’actua pendepype, upéi pende jerére ha pende rupive, porque divinamente, tiernamente ha loco, Mborayhu. »

 

1 jasypoteĩ 4:40 aravo jave

 

Che ha’e peẽme: Peme’ẽ tesape oñeikotevẽva ikatu hağuáicha opa mba’e ojejapo Túva Rembipota he’iháicha.

(Asesoramiento organizador-pe peteĩ viaje Europa-pe)

Ñandejára Jesús, apresenta ndéve O. oñe’ẽva organización de viajes Europa-pe, ha en particular umi elemento imprevisto ha’etévaicha oñeikotevẽva ha omoheñóiva costo innecesario.

Che ha’e pe tenda ikatuhápe rehendu reikuaa haguã reguerekópa instrucción Eme’ẽ oréve opa mba’e ojejapoha nde Voluntad Marangatu he’iháicha.

Aguyje pehendu ha peme’ẽ haguére che ñembo’e vai. Che amomba’e.

Che mitã’i, jepiveguáicha, ne ñembo’e ojeacepta ha oñepresenta Túvape. Natekotevẽi

 

Eñangareko pe organisasiónre. Che areko ko situación che pópe, ha’ese O. kóva:

Abeja michĩ che colmena-pegua, reme’ẽ Chéve tuicha vy’a nde sacrificio tuicháva rupive, ha katu opa mba’e ári nde rembipota tuichaitéva rejapo haĝua Che Voluntad.

Eju epytu’u Che Corte-pe. Aguyje ko mba’épe, Epytu’u, ame’ẽta ndéve tesape ndeguerahátava ne remiandúpe, ne ñe’ẽ ha ne rembiapokuépe, ikatu hağuáicha opa mba’e oiko Túva Rembipota he’iháicha.

Purahéihára ha oimeraẽ ambue decisión rehegua, peheja pende tribunal akóinte abierto peteĩ respuesta-rã ha che podirigíta.

Che juicio hendy mborayhúgui nderehe ha che hendy pe deseo tuichavéva intimidad reheve nendive. Nde ningo remombaʼeterei Chéve g̃uarã, nde Jára. Che aikotevẽ nderehe, ha katu opa mba’e ári tekotevẽ aikuaa ndéve ag̃ui che Corte-gui. Heta Mborayhu areko ikatúva añohẽ Ndéve, toñemyenyhẽ.

Aikuaárire mba’eichaitépa rohayhu, heẽ, che Ru michĩva che corte-pegua, divinamente ha tavy, rohayhu. »

 

15 jasypoteĩ 5:30 aravo jave.

Yvy Opavave oñemopotĩva’erã ha oĩ perplejidad Che retãyguakuéragui péva omoheñóiha peteĩ deber

(Eñembo'e umi víctima atentado terrorista Estados Unidos-pe)

Ko árape, ko Tupãsy Ñembyasy vy’aguasúpe, ahase ñande Sy Buen Corte Yvágape añembojoaju haĝua Cristo jehasa’asy ndive, yvypóra jehasa’asy ndive, ha en particular umi jehasa’asy ndive

 

América Primero, pariente ha angirû heta víctima ko tragedia vaiete. Toñepresenta Túvape, ikatu haguãicha Imborayhu milagro rupive:

Ha’e oñemoambue grásia ha jehovasakuérape ko yvy ape ári ¡Opavave!

¡Opytu’u peteĩ teĩ umi víctima ánga!

¡Torrecibi ñande tendota político-kuéra tesape ha arandu idecisión-pe!

Omosẽ ko ipahaguégui opa espíritu orgullo, venganza, pu’aka ha pu’aka rehegua; ha ocultiva pe espíritu de servicio, pe Iporãva yvypórape ĝuarã he’iháicha ñande ru yvagagua porã Voluntad!

¡Irréino Toju pya’e ha ojejapóta Hembipota! Amén.

Che memby ahayhuetéva, aguerohory ne ñembo’e ha, pe instrumento michĩva nde ha’éva rupive, ha’ese Che membykuérape ko yvy ape ári:

Peẽ pehasa asýva ko’áĝa, pende jehasa’asy ndaha’éi inútil, ko’ýte oñeikuave’ẽ jave Chéve. Yvy tuichakue oikotevẽ purificación ha ha’e Che retãyguakuéra jejavy omoheñóiva ko deber.

¡Ani reñehaʼã remoĩ jey ndejehegui pe situasión, nderesẽmoʼãi! Anive remaña ndejehe; Ejere Che rendápe, nde Tupã. Pejuhúta upépe Py’aguapy, Vy’a, Mborayhu ha Tesape penepytyvõtava peteĩ teĩ pende decisión-pe.

Pya’e anivéma peñembohysýi pende poder ha jehasa’asýpe, pehekávo pe poder ha pu’aka rembipota. Reconocimiento - heñói nde defecto, nde confusión, nde fragilidad, nde sensibilidad, ha nde testigo ramo Che rembiapo.

Che rembipota tuicha ha’e ahecha Che ra’ykuéra yvypegua ovy’a! jepeve aikotevẽ hese

 

consentimiento oñemoañete haguã ko deseo, amomba'égui tuicha libertad ahejáva chupekuéra.

Che Corte hendy Mborayhúgui peteĩ teĩ ñandéve ĝuarã, peẽ.

Tupã che rohayhu. Nde ru. »

 

20 jasypoteĩ 6:20 aravo jave

 

Pe’aprendeva’erã peñemoĩ haĝua ipoguýpe ha oiko haĝua pendehegui instrumento maleable Túva pópe

 

Ñandejára Jesús, apresenta jey ndéve ko ruta Europa-pe, omoheñóiva jepy’apy ha kyhyje, principalmente - oñeno mokõi pa’i omoirûva ndive.

Che aime disponible. Aguyje pehendu ha pembohovái haguére ko ñembo’e vai.

Che amomba’e.

"Che mitã'i, ne ñembo'e oñepresentáma Túvape. Oiko haguã misionero ramo, he'iháicha Túva Voluntad, eha'arõ reguejy peve".

next Kóva oñembohasa tembiaporãme.

Umi audición rerrecibíva nde korapy rapykuéri hesakã porã. Ko'ágã, oiko rire umi mba'e nda'areiete, Ojehechávo umi mba'e oikóva Plaza Nete-pe, normal ha natural reñeporandu, Reikuaa haguã oikova'erãpa ko viaje.

Túva oikuaa pe ñembohovái añetegua ko porandu rehegua. Tekotevẽ reaprende reñemoĩ hag̃ua ipoguýpe ha oiko hag̃ua ndehegui instruménto maleable ipópe. Peẽgui oiko ko’ã tembiporu plástico pehejávo pene pensamiento, análisis, pene mba’éva

 

tocino ohecha, ohusga ha ojapo haĝua, oñemoĩmbaite ipópe peteĩ deseo añoite reheve ojapo haĝua hembipota.

Che Nde ryepýpe ome’ẽ ijehe pe tuicha mba’éva; hasýva. Ko situación ko’áĝaguápe, nde orientación iñambue odependévo mba’e juego-pa ogana.

Oiméramo nde pensamiento ha nde análisis oipyhýva, upéicharõ reanalisa umi pros ha contras ha redesidi.

Ha’éramo pe deseo oiko haĝua ndehegui ko instrumento maleable Túva pópe, peñekonfia enteramente Chupe; ha Ha’e, Iñarandu rupi, pende guia. Opa mba’e hesakã porã ne akãme. Péva oiko umi medio oñembo’éva rupive: taha’e directamente, térã ambue térã acontecimiento rupive. Peẽ pehechakuaa ha’eha pe Túva Voluntad py’aguapy rupive oikóva pendepype.

Vy’a Pedescubriva’erã mba’éichapa ikatu peñeguia permanentemente peiko haĝua Túva inspiración constante guýpe. Pehupyty péicha pe seguridad añetegua ha pe sãso tuichaitéva Túva ome’ẽva ita’yrakuérape.

Tieramente loco ha divino, nde rejehayhu. »

 

 

29 jasypoteĩ 5:50 aravo jave

 

Mborayhu ha ñemoambue mborayhu rupive ha’e umi solución umi problema droga rehegua (reacción abuela ansiosa-pe) .

Ñandejára Jesús, apresenta ndéve ko mba’ejerure abuela, he’íva: “Emombe’u oréve ko mba’e vaiete droga rehegua ore nietokuérape. Ja’e - Mba’éicha piko ñaipytyvõta chupekuéra, ñamoirũta chupekuéra... ko situación ojapóma diez áño. áño ha hetave?

 

Ha’ete ku ndaha’éiva suficiente ñahendu. Upévare heta ñande apytépe ñañembo’e...ndaipóri cambio ojehecháva. Pende kuatiahaipyre ha’e prueba viviente Túva mborayhu imembykuérape.

Avei apresenta, Ñandejára, opavave túva, abuelo ohasáva peteĩchagua jehasa’asy ha, peteĩ manera especial-pe, umi omoñe’ẽtava avei ko’ã ñe’ẽpoty imitãrusukuéraicha oñorairõva droga rehe.

Aguyje pehendu ha pembohovái haguére ko ñembo’e vai. Rohendu ha rohayhu.

Che mitã’i, pe jehasa’asy oúva droga jeporu rupive tuichaiterei ha hetaiterei ko’ã árape. Ndaipóri pueblo, ni peteĩ grupo de personas oikóva ko’áĝa ko yvy ape ári ikatúva ojoko ko plaga intervención divina’ỹre.

Oĩ haĝua intervención divina, Ñandejára oguerekova’erã libertad completa oactua haĝua. Ha upéva oiko oñemeʼẽmbaitéramo chupe umi hénte ha situasión.

Peteĩha porandu tuvakuéra ha abuelokuéra ojapova’erã ijehe ha’e: ¿Añeme’ẽpa ha ahejapaite ko mitãme Ñandejárape ĝuarã? ¿Añeme’ẽpa completamente ko situación Ñandejárape térã araha gueteri?

Umi Segundo: Ajapópa ikatúva guive? "Si" Ñandejárape? ¿Oguerekópa libertad? omba’apo chepype? Che jerére? Ha che rupive?

Oñembo’e imemby ha inietokuérare Tekotevẽ ha iporãiterei, iporãiterei. Ha katu peheja peñetransforma Hese, tohasa Imborayhu peteĩ teĩ pende apytépe, peẽ peime porãve heta.

Pe clave pesolusiona haĝua opa pene problema ha’e Mborayhu ha transformación Mborayhu rupive. Ko proceso oñepyrũ ndehegui ha upéi og̃uahẽ ambue tapichápe.

Tupã che rohayhu. »

 

4 de octubre 5:45 aravo jave

 

Ko experiencia roikotava oñondive ha’éta peteĩ aprendizaje iñimportantetereíva ha ivaliosoitereíva peẽme ĝuarã (Reho mboyve Europa-pe)

Ñandejára Jesús, nde reikuaa che remiandu aha va’erãha cheaño. Por favor, che resape’a, peteĩ ára che reho mboyve, ikatu hağuáicha a’actua umi regla nde Voluntad-peguáicha. Rohendu ha rohayhu.

Che mitã’i, aipotáramo reime ha’eño ko viaje Europa-pe, ha’e tekotevẽgui arekove intimidad nendive sapy’a py’a.

Oñeikytĩvo familia ha negocio-gui, ha’eño Ko jeguata-pe, roguerekóta tiempo ore intimidad-pe ĝuarã, Che ndepype ha nde Chepype. Reikuaáma mba'érepa iporã reime ha'eño rejapo haguã. Pejuka ko tape.

Ha’e pe Siempre intimidad jaguerekóva oñondive ohejáva Che aiporu che aipota térã aipotáramo. pe misión aipotávape ĝuarã. Ko experiencia roikotaha oñondive ha’éta peteĩ lección ivaliosoitereíva peẽme ĝuarã.

Aikuaárire mba’eichaitépa rohayhu. Divino ha loco, che rohayhu. »

 

?

 

Osẽ Europa gotyo, 9 de octubre, 7:12.50 p.m.

 

Ko pyharevépe Che rógape, amoñe’ẽ jey marandu 20 de abril 2001-pe guare: "Ko viaje Europa-pe, 9 de octubre guive 29 de octubre peve, hi'a porãiterei... Peẽme guarã, sa'ieterei peguereko mba'e hendive". .mba’e, nde voi ndaikatumo’ãigui mba’eve.

 

upéva che arrekonose pya’e. Upévare ajerure Ñandejárape tome’ẽ chéve peteĩ imagen aikuaa haĝua mba’épa ha’éta peteĩ instrumento ramo Chupe ĝuarã ko jeguatahápe.

Upe rire, hesakã porã che akãme ha’eha peteĩ manguera jardín-peguáicha Ñandejára oipuruséva omboy’u haĝua umi yvoty porãite oĩva IJardín-pe Imborayhu reheve. Upéi, pe Y ocircula sãsõme ha cantidad-pe, ndoikóiva’erã mba’eveichagua jejopy che mba’ejerure, che condición térã che bloqueo-kuéra rupive.

Imborayhu osyry haĝua sãsõme che rupi, aviahava’erã, aheja chegueraha ha chegueraha peteĩ mitã’ícha, aime dispuesto a’acomoda haĝua oimeraẽ limitación, distracción térã decepción ikatúva ou che rapére.

Haʼe oreko peteĩ aeropuérto, mokõi paʼi chemoirũvaʼerãmoʼã. Gner ou che rovasa. Omombo hikuái ipo che ári, ojapoma haguéicha pa’i Guido Giroux, chemondo haĝua peteĩ misión-pe. Ha’ekuéra oasegura chéve iñirũnguéra rehe ojehecha’ỹre, iñembo’e rupive pe altar marangatu misa-pe.

Che ha’e chupekuéra iporãiterei hague chéve ĝuarã ikatu haguére añebeneficia peichagua acompañamiento-gui, tuichaitereígui sacerdocio orekóva hikuái. Jepe chemoñeñandu vai ojepe’ávo chehegui ipresencia, ahecha chejehe oñekumpli ha Ha’e oasegura chéve. Heẽ, añeñandu pyʼaguapýpe aha vaʼerãha cheaño.

Avei nachepensái ifunción Compañero ramo chemoĩtaha primero upe mba’ére. Ko situación incómoda reversión Jerarquía de Roles rehegua oiméne chemoñeñandu vaíta pe respeto pypuku aguerekógui pe pa’íre.

Ha’e peteĩ ambiente tuicha mborayhu joyke’y rehegua, Jesús añoite ikatuháicha ojapo, roheja ojupe.

Ajupi guive aviõme, añandu ndaha’eiha cheaño, ha katu Jesús añetehápe oĩha chendive ha chepype. Che aiko ha chemyenyhẽ Py’aguapy, vy’a, py’aguapy completo ajagarra haĝua ko tape.

 

Avei añandu Elizabeth oĩha. Imborayhu guasu ojekuaa ore róga umbral-pe, Pe momento asẽvo chembopukavy vy’ápe.

Aguyje Ñandejára Jesús hetaiterei mborayhúre. Aguerovia pejejagarraha umi límite ikatúvare oguereko che korapy. Ajerure Ñandejára Jesús, tomosarambi ko Mborayhu opavave pasajero aviõme, opavave viajero mundo pukukue ha opavave ajotopátava ko jeguata korasõme.

Nde memby henyhẽ mborayhúgui. Roguerohory.

 

París, 11 de octubre 13:40 aravo jave.

 

Aĝuahẽvo París-pe, cheguerohory irundy tapicha ipy’aporãva omoneĩva ome’ẽ haĝua veinte ára Ñandejárape ha oñembo’e haĝua Mokõi auto ko’ã tiempo pukukue.

Peteĩ jey aguapy rire pe auto-pe, che sorprende pe dedicación orekóvare pe chofer omoĩva’ekue ijehe ha ikoche BMW pyahu che disposición-pe ojapo haĝua ko viaje. Añeimagina ha’e oinvolucraitereiha espiritualmente. Personalmente, ndaikuaái ikatútapa areko peichagua generosidad.

Che porandu peteĩha hese ha’e kóva: Emombe’u chéve nde jerovia jeguata... Rembohovake apañuãi Mbohovái, ambojoapy: Are guivéma reñekompromete jerovia rehe? Ha he'i: Che ndajepraktikai, térã sa'ieterei; Che haʼevaʼerã ndajepraktikaiha.

Pyhare aja che aĝuahẽ rire, adoración-pe Tabernáculo renondépe, cherenyhẽ Mborayhúgui ko’ã irundy tapichápe ha especialmente che chofer rehe, ndaha’éi umi ovecha del Señor Practicante. Upévare antende jaikova’erãha oñondive peteĩ Comunidad de Amor y Compartir (CAP) añeteguápe. Péva ha’e pe tamaño ame’ẽva chupekuéra almuerzo-pe. Upévare añandu mbarete che korasõ oĩha pe chofer ndive.

 

Aaprovecha ko oportunidad ha’e haĝua chupe mba’éichapa che sorprende tuicha generosidad orekóvare ha ajerure’asy chupe ani haĝua ojapo upéicha añeñandu obligado a’asisti haĝua che testimonio-kuérape. Asugeri ñasẽ ha japytu’u, jaguata, jaguata sãsõme ñembo’e aja térã celebración eucarística aja.Pórke sin duda, hesa renondépe, jaexagera ko punto-pe.

Ovy’aiterei ange pyhare teléfono-pe oikuaávo Elizabeth ojeenvolve hague avei Ñandejára renondépe ha oñeñandu seguro che ajapoháicha, jepe oikuaa oviahaha peteĩ ambiente de disrupción-pe omoheñóiva pe declaración de guerra . Nahániri. Araka’eve nañañandúiva peichagua protegido, Ñandejára renondépe, chepype ha chendive.

 

 

12 jasyporundy 6:00 aravo jave

Ohasáma 165 tapicha oime hikuái aty asajepyte Monastère des Orantes, Bonnelles, Francia-pe. ohenói, ha ka’aru 35 rupi.Mokõive presentación oñembotapykue. ojeretira. Peteĩ jey, adeskuvri Ñandejára omba’apoha umi tribunal-pe. Heta tapicha ou che rendápe otestifika haguã chéve Ñandejára rembiapo huísiope, ha omombe'u haguã chéve pe jehasa asy ndaha'eiha umi pa'i oikuaava'ekue omoneĩtava omoirũ ha oisãmbyhy haguã chupekuéra1. Ajepy’amongetávo ko’ã mokõi testimonio rehe ake mboyve, aipe’a volumen I, número 92-pe, 29 de abril de 1997. Peteĩ jey, che sorprende ikatu haguére amoñe’ẽ jey ha

medita umi mba’e ahasáva ko’áĝa resape rupive.

Ajagarráta Consciente avei pe rol importante orekóvare umi chemoirũva. Péva ha’e Ñandejára cherovasa haguépe ome’ẽvo chéve acceso peteĩ capilla-pe ojeipe’áva 24 aravo al día. Ko oportunida rupive ikatu ahasa tiémpo upépe. Momento ipukúva mokõi pyhare pukukue.

Añeñandu henyhẽveha IPresencia Santa-gui.

 

13 jasyporundy 10:00 aravo jave

Kuehe aty guasu Villa St-Gérard-pe, táva Haubourdin-pe, Lille ypýpe, Francia yvate gotyo, oî 125 tapicha rupi. Pe ñembo’e tiempo-pe ĝuarã, aipota ñañembyaty Santísimo Sacramento renondépe. Ahupyty autorización Túva responsable Cámara rehe ndikatúiva oime presente. Ambue pa'i oasumi: Animación ko época-gua ha ojerure chéve testimonio.

Ko Primer Lugar ha’e imba’e ha’eva’erãháicha ha tuicha devoción reheve, ijyva ári, orrecita rosario ha umi invocaciones cada docena mbytépe.

Pe pytu'u aja, ou che rendápe peteĩ kuñakarai he'íva chéve agresivamente: "Pero nde ndereikuaái ko pa'ípe...oñembyai Mgr...etc".

Stop rire amomba’eguasu haĝua che promesa, ame’ẽ iñe’ẽ ko pa’ípe; Oñepyrũvo oñe’ẽ, he’i kuñakarai oñepyrũha osapukái, oakusávo chupe. Ndaikatúi ningo. Emboty nde juru. Aty organizador oho micrófono-pe, opurahéi ha omoirû congregación-pe peteî himno Santísima Virgen María-pe. Upéi oñe’ẽ peteĩ pa’i ojekuaáva ha oñemomba’eguasúva. omoĩ jey haguã orden; Péicha ikatu kuri romohuʼã porã pe rreunión.

14 de octubre 4:10 aravo jave aty guasu kuehe Bélgica-pe, Beauraing ypýpe, ha'e...

Peteî éxito añeteguáva orekóva 130 tapicha rupi.

Ñandejára espíritu ombaʼapo hína kuri; Roñandu peteĩ jeguerohory ha tuicha satisfacción ikatúva pemoñe’ẽ Faces-pe.

Upéi, afirma aja umi volúmen, ahechakuaa heta hénte ohasa asyetereiha.

 

15 de octubre 4:30 aravo jave.

Eme'ẽ chéve ne ména ha ne membykuéra ha nde ha'éta testigo che rembiapo rehegua

Kuehe domingo, Gougenheim-pe, haimete Estrasburgo, Francia-pe, oime 300 tapicha. Opa mba’e oho porãiterei. Pe pytu’u aja ou peteĩ tapicha Suiza-gua ohechauka chéve ikyre’ỹha idesarrollo rehe omoñe’ẽvo umi volúmen ha ohechávo mba’éichapa iñambue hekove.

Radicamente ko mbo’epy rupive.

Ndoroguerekóigui mba’eveichagua volumen romboyke haĝua, mbovymi pedido de firma añónte ahupyty. Haʼe ovyʼa cherehe añeñandu haguére chekaneʼõ. Umi hénte haʼete ovyʼaitereíva jepe.

Ipahápe, peteĩ kuñataĩ, opavave omimbipáva Ñandejára ndive, ou omombe'u chéve ohupytyha locuciones interiores ha Jesús oconseja hague chupe ohupyty haguã mokõi volúmen "Por Felicidad Che, Che JESUS ​​Elegido" ohechávo ko'ã mbo'epy. Peteĩ jey, che aime más allá de abrumado.

Koʼág̃a ajevy Jesús rendápe:

Ñandejára Jesús, apresenta ndéve umi mba'e oipy'apýva MC, ombohováiva imembykuéra tekombo'e ha ombohováiva túva ndojapóiva, ndokompartiiva convicción orekóva.

Ajerure peẽme peju ha pehesape ha pemyenyhẽ ko óga pene mborayhu ha pende resape.

Aguyje pehendu haguére che ñembo’e ha pembohovái haguére. Roguerohory.

Che mitã’i, aasepta ne mba’ejerure ha ajapo.Che mba’e Túvape.

1 A Peteĩ kuimba’e ou che rendápe he’i haĝua chéve che enfoque iporãha, ha katu añe’ensayava’erãha che rógape amoporãve haĝua che Discurso Público cheinvitávo umi korasõ oñe’ẽva público-pe... Ko Dimensión Yet ndojoajúi che prioridad-kuéra ndive.

 

Che aimemaiterei ko ógape. Che fragmento nde rupive pehejáta Che ajagarra peteĩ tenda tuichavéva jepe pe ógape, ha katu opa mba’e ári pe MC korapýpe, aiporavova’ekue peteĩ misión iporã ha Tuichavévape ĝuarã.

Oĩvévo hese, adirigíta chupe hemiandu, iñe’ẽ ha hembiapokuérape káda momento, ha amoĩjeýta pe situación. Ha’ese chupe:

Karai Perla Michĩ Mi Corte-gua, rehecha nde añoite nereguahẽmo’ãiha peteĩ situación ideal-pe. Ehechakuaa nde michĩha, nde ndaikatúiva rejapo ha nde límite. Eme’ẽ chéve pe situación pukukue. Eme’ẽ chéve ne ména ha ne membykuéra ha peẽ ha’éta testigo Che Hechokuéra rehegua.

Ndojejeroviaiva’erã nde jerovia rehe. ha katu Chepype, nde Tupã, mba’éichapa nde Ra’ykuéra. Peju pepytu’u Che Juicio-pe, pemondo chéve pene mba’ejerure pejapo mboyve peteĩ decisión. Peimo’ãramo pejavy hague, pekonfia Túva Misericordia-pe ha oñekonvertíta grásia ha jehovasa-pe peẽme ha pene familia-pe ĝuarã.

Emoĩ Che ári nde mba’epohýi reperdona rupi. pedescubrita Che Yugo ha’eha tesape. Che corte hendy Mborayhúgui nderehe ha nde rehe.

Tiernamente loco ha divinamente, rohayhu. »

 

16 de octubre, 5:25 a.m. Alemania-pe kuehe oremomaitei...

Heta mborayhu ha... yvoty umi koty’ípe.

 

Upépe oĩ vaʼekue 150 persónarupi oúva oparupiete. Alemania ha Suiza. Ahechakuaa peteĩ apertura tuichaitereíva umi korasõ. Ha’ékuri che experiencia peteĩha peteĩ traductor ndive; Pe ambiente "iporã" ha amistoso, he'iháicha intérprete. Rojogua peteĩ família tuichávape, oguerekóramo provléma otradusi hag̃ua peteĩ palávra, umi hénte oĩva pe kotýpe ou oipytyvõ chupe. Peteĩ vy’a tuichaitereíva ou che ári ha oñembojehe’a pe vy’a pytyvõ rehegua ndive, pe opokovéva hese ha’e pe vy’a oikóva cherehe.

Añandu opa experiencia aguerekóvape, Ñandejára omba’apoha hína transformación chepype. Che sorprende ha chembopochyve ohóvo. Umi hénte ojerure chéve aju jey hag̃ua. Añepyrũ ahecha mba’eichaitépa tuicha pe misión Ñandejára okonfiáva chéve ha yvypóraicha aimeva’erãmo’ã tentado amoñepyrũ haĝua kyhyje. Vy’arã, aikuaa kóva ndaha’eiha che misión, ha katu imba’e. Adefende haĝua peichagua misión, añeñandu michĩve ha michĩve.

Umi tapicha he'i oréve ha'eha parte peteî grupo de quince persona rupi, ha orekógui suerte oikuaávo chupekuéra volúmenes, oñeidentifica familia Lachance ndive, cherenói "itúva ingenioso ".

 

 

Octubre 2:45 jave

 

Ajerure umi omoñe’ẽvape toho tomombe’u pa’ikuérape mba’épa ajapo ikorasõme ha mba’e mediopa ojeporu

 

Ñandejára Jesús kuehe Eucaristía aja ojupi yvágape chepype Ñe’ẽ rembohovaiva’ekue umi remonguerava’ekuépe! —Tereho ehechauka pa'ípe. Aikuaa porã peẽ peipotáha umi korasõ

 

Ko'ã volúmen mbo'epy rupive, ehechauka pa'ikuérape emombe'úvo chupekuéra mba'épa oiko, ha ani ambue mba'e.

Ha’ete chéve iñimportánteva ko mba’ejerure iñimportanteha ñande Tupaópe ĝuarã. Che ha'e pe tenda ikatuhápe rehendu ndejehe, ikatu haguã remohu'ã ko mbo'epy. Aguyje pehendu ha pembohovái haguére ko ñembo’e. Roguerohory.

Che ra’y, heẽ, che, nde Tupã, amoĩva’ekue ko Ñe’ẽ ne korasõme. Opa ohóvo pe tiempo, ndaperdeséi ni peteĩva umi Túva okonfiava’ekue Chéve, sa’ive jepe umi Che ra’y ahayhuetéva. Heta odescubri ha ojeroviava’erã Cherehe, Itupã ko’áĝa oñe’ẽva ha o’actuáva ha momento a momento.

Natekotevẽi umi laico oñehaʼãva oñeʼẽ hendivekuéra. disparo, ha katu aikotevẽ umi laico omombe’u haĝua chupekuéra mba’épa ahupyty hekovépe ha mba’éichapa, Che rupive, akonverti chupekuéra. Emañamína mba'épa ahupyty nde ha pa'i David ndive. Haʼe ningo peteĩ konsého ivaliosoitéva peẽme g̃uarã. Peikotevẽkuri validación pende misión-pe. Penemoirũ rupi, haʼe ojuhu peteĩ Ñandejára añetehápe oñeʼẽva ha oactuáva koʼág̃arupi.

Che ha'ese mayma moñe'êhára he'íva "sí" total, incondicional ha irrevocable, pehendu ikorasõ ha adirigíta chupekuéra peteî pa'ípe, sapy'ánte pa'ikuérape, upépe ohova'erã ha ojehechauka. Che ambosako'i pa'i huísio, ndaha'éi ha'ekuéra.

Ndajeruréi umi omoñe’ẽvape osegui haĝua pa’ípe; pe ajeruréva chupekuéra ha’e amombe’u haĝua chupekuéra mba’épa ajapo ikorapy rapykuéri ha mba’e mediopa ojeporu. Pe hembýva ha’e che.

Vy’a Revy’a reime haguére ha eheja eñemoambue Che querida. Tereho ekomparti ko vy’a ha ko vy’apavẽ, ko’ýte umi oguerekóva ndive

 

misión odirigívo umi ánga. Umi oñembotovétavape g̃uarã térã pe paʼi oñehaʼãtava ombogue. Tata che amyendy ramóva, eñongatu tata, embogue ko situación Túva Misericordia-pe ha eñembo’e ko pa’íre. Sapy’ánte ikatu pe’ayuna upévare ha peteĩ jey peẽ testigo Che Promesa amba’apotaha.

Che aipotáva ha’e nde korapy rapykuéri henyhẽ mborayhúgui Ko pa’ípe ĝuarã ha nde reguereko haĝua peteĩ ha peteĩnte rembipota: rekomparti haĝua Hendive ne vy’a ha ne vy’apavẽ.

Che korasõ hendy mborayhúgui peẽ moñe’ẽhára, ha katu hetave Che ra’ykuéra rehe. . Aikotevẽ nderehe ikatu hağuáicha oñanduve hikuái Che Mborayhu.

Tupã che ahayhu chupekuéra. Tupã che rohayhu.

Che pohayhueterei.

Aguyje pembohovái haguére Che ñehenói. »

 

4 jasyporundy: 40

 

Kuehe táva Levier-pe, Besançon ypýpe, oî 100 tapicha rupi. Rorrecibi peteĩ bienvenida especial, omoirũva peteĩ tuicha mente abierta. Añandu umi korasõ oñembosako’iha. Haʼekuéra ohenduse umi mbaʼe ajuvaʼekue akomparti hag̃ua hendivekuéra.

Rojepy’apy’imi pe incidente Opoko peteĩ Pa’i rehe ojeakusáva falsificación Pa’i rehe. Ojehechauka 4 p.m. ogueromandu’a Eucaristía. Ha’e ovy’apa hína kuri che aĝuahẽvo. Ha’e va’ekue peteĩ pa’i tradicionalista. Che amomaitei chupe. Haʼe ipochy ha oreko kulpávle. Umi organizador oguerovia ko kuñakarai calumnia. Apresenta Túva Misericordia-pe opa ko tembiasakue che nervioso.

Pe ñemongeta korasõme pe auto-pe oñeporandu haguépe chupe pe kuña oikuaava’ekue yma jerovia tuichaitévare,

 

Ha’e he’i péicha che renondépe: “Ijerovia tuichaiterei ha oñembohasa; Akyhyje py’ỹi jaju ramo en contacto ko’ãichagua tapicha ndive, ñande chofer... oñecontaminataha”. Haʼe ombohovái: “Añandu upéva. ¡Yma umi primeros síntomas!" Ambue momento-pe, chegueraha peteĩ lado ha he'i:

Ajapose peteĩ jeguata jerovia rehegua; mba'ére piko che aconseja añepyrũ haguã? Amaña hese hesápe ha ha’e: “Nde rejededikaiterei; Aipotaiterei pejapo ko jeguata py’aguapy ha vy’a rehegua. Ikatu hağuáicha pehupyty ko Py’aguapy chepype, po’aconsejase peñepyrũ haĝua peteĩ paso porã reheve Sacramento de Reconciliación gotyo. Ha he'i: “¿Confesión rupive? ... "Añete, nde. ¡Mba'eichaitépa rentende porã! Ha'e ombohovái: "Hasyeterei! »...

Nahániri, ningo isencilloiterei, tereho mante pe saserdóte rendápe ha emombeʼu chupe opa mbaʼe vai repensáva rejapo hague ha rembyasyha.

 

9 de octubre, roho hína roho hag̃ua upépe

11 aravo jave Ars. Kuehe, Lausana-pe oime 133 tapicha. Ko equipo revista Stella Maris, omoherakuãva Éditions du Parvis, oime representado MM. André ha Jean-Marie Castella ha Cristiano Parmentier. Rojeguerohory porã ha katu pe iporãvéva ha’e rohecha umi actividad apertura oñemohu’ãvo ka’aru. Kyre'ÿ ogana suerte. Mbohapy Testimonio cortometraje ou omoañete haĝua Ñandejára milagro omoñe’ẽvo volúmenes.

Pe 18 de octubre pyhareve, rovisita Mont Saint Odile ha roaprovecha roñembo’e haĝua ore ypykuérare. Pe lugár chembovyʼa iporã ha ipyʼaguasu haguére.

 

20 de octubre 16:30 aravo jave.

 

Kuehe Lyon-pe, roguereko peteĩ reunión asajepyte. Asajepyte peteî aty 80 tapicha ndive. Roguerohory py’aporãme pe pa’i ojagarráva itupao.

Oiko jave peteĩ funeral upe jave, térã Roprocede pe venta ha firma umi volúmen-pe, ha’e py’aporãme omohenda oréve ambue hendápe, tupao okaháre. Haʼete voi ovyʼaitereíva orresivi haguére pe volúmen 1 romeʼẽva chupe.

Umi hénte ohechauka jey omombaʼeha ipyʼaite guive.

Kuehe 11:00 aravo jave Ars-pe roparticipa festival Masa-pe. Maymáva, ore chofer avei, oaprovecha orrecibi haĝua pe sacramento de reconciliación. Heta áñore oguata mombyry chugui. Ko’áĝa, ivy’apavẽ ha’e ogueraha comunión. Upévare peparticipa piedad reheve opa ñane actividad religiosa-pe, avei peteĩ teĩ umi Periodo de Referencia-pe. Ha’e ha’e peteĩ ángel guardián añetegua chéve ĝuarã.

Jey, jahechávo Ñandejára Acción.

Umi mokõi kuñakarai ombosako’iva’ekue pe aty Lyon-pe asaje Y. ha M. ou oregueraha Ars-pe. Y. oreguerohory rokaru haĝua hendaguépe.

 

 

Upe árape voi ka’aru

 

Grenoble-pe, pe rreunión ka’aruguarã, A., pe organizador, oregueraha pe reunión rendaguépe. Oime kuri sesenta tapicha rupi. Umi tapicha, ojeipe’aitereíva, ha’ete ku ovy’áva.

Pe óga guasu porãme pe facilitador ha iména, rojeguerohory pyharerã. Opu’ã rire Jepiveguágui rire, pyhareve jeguata ha...

 

Hermanokuéra almuerzo, roñembo’e ha roñomoirũ oñondive tres hora rupi. Ojesubraya iñimportanteha pe unida orekóva pe matrimónio tekotevẽha oheja Ñandejára oactua, ojerovia hese ha orrespeta pe ótro libertad.

Ko Ñandejára omoañete oréve, roho mboyvemi, Ha’e ha’eha pe omoheñóiva’ekue joaju. R. Amombe’u amombe’u oipotaha ohecha jey Elizabeth ha chéve, ikatu hağuáicha oñondive, mokõi pareja, rokomparti. Iména, G., oĩva’ekue ambuépe upe jave ndaikatúiva ohendu A reflexión, ou ha he’i: “Reju jeyva’erã Elizabeth ndive ikatu hağuáicha rokomparti oñondive, mokõi pareja.

Ambue incidente michĩva omoañete Ñandejára ojepy’apyha opa detalle ñande rekovépe. Asajepyte, ambyasy pe hecho heta tapicha oñembyatyha pe mesa jerére ha oempuja ivolumenkuéra ohupyty haĝua peteĩ firma ambuekuéra mboyve. Che ningo ahasa vaʼekue avei upe provléma Lausanape. Hasy chéve ĝuarã ndaikatuiha asegui pe prioridad, oarriesgáva operhudika haĝua tapichakuérape.

Ange pyhare, che ajerure’ỹre ni apensa’ỹre jepe, oñemoĩ peteĩ apyka mesa renondépe omarka haĝua umi volúmen. Upéicha, oimeraêva ohupytyséva firma, toguapy. Koʼýte ñañemeʼẽ upe presiónpe ha jaiporavo mávapa oúta upe rire.

 

 

21 jasyporundy 9:20 aravo jave

 

Roho hína Plan d’Aups-pe, Provenza-pe. Kuehe oî hikuái Val-les-Bains-pe. Sesenta tapicha rupinte oĩ upépe. oporandu rrádio

 

gente ani haguã oipyhy tape, péva pronóstico tiempo rehe.

Jey, umi hénte ojeavri ha ikyreʼỹeterei.

Ropyta pe animador ndive, peteĩ sy imitãva, peteĩ familia henyhẽva Jesús Mborayhúgui.

 

 

24 de octubre 5:55 aravo jave

 

Ajapose ko ógagui cuna peteĩ civilización mborayhu rehegua, Francia-pe ĝuarã ha ambue tetãme ĝuarã

(Marandu oñembohasáva peteĩ komunida-pe oregustáva heta mba’épe)

Aguyje Ñandejára Jesús, nde jeguerohory extraordinario rehe. ko’ápe ko Cámara-pe. Aguyje pe Mborayhu pemosarambívare ko komunida michĩvape, ko’ýte Pere John-pe. Aguyje mborayhu reipotáva rehe Reñohẽ korapýpe umi tapicha ohasátava ko óga rupi ha, peteĩ manera especialiterei, pa’ikuéra apytépe Nde Presencia Santa renondépe.

Che ha’e pe tenda ahendu haĝua peẽme. Roguerohory.

Che mitã’i, pe rehecháva ha’e ñepyrũnte umi mba’e ahupytytava korasõme, ko’ápe avei, Che Presencia Santa rupive.

Ajapose ko ógagui cuna Civilización del Amor Francia ha ambue tendáre. Pe ajapova’ekue umi miembro ko comunidad michĩva korasõme, ha principalmente pa’i Jean-Marie-pe, ajapóta personalidad korasõme. Oúta hikuái ko'ápe pasantía-pe, especialmente pa'ikuérape. Peteĩ ha peteĩnte requisito ha’e asegui pe tape atrazava’ekue Jean-Marie túva rupive.

 

Testimonio hendaitépe ombo’éta. Aguiáta chupe umi detalle michĩvévape, taha’e pe organización material-pe ha pe apoyo ome’ẽva’erã rehe. Che ha’e chupe Emondo tapichakuérape ojapova’erãha che Tembiapo ajaposéva Ha’e rupive ha tapichakuéra Ko komunida michĩmíva rupive.

Che ha'éta imbo'ehára che ha'eháicha pende rehehápe. Che adirigíta chupekuéra opa paso. I“sí” incondicional ha irrevocable rupive, oiko chuguikuéra Mborayhu. Añe’ẽ pa’i Jean-Marie rehe kóicha:

Che Jean-Marie michĩmi, opa eternidad guive roiporavo ko misión iporã ha tuichaitévape ĝuarã oñepyrũva ndéve ĝuarã ko momento-pe.

Che pombosako’i ñangareko ha mborayhúpe. Pene humildad tuicha ha peneñe’ẽrendu Che Ru Voluntad Marangatu, pende Ru, ñande Ru Voluntad-pe, pendejapo peteĩ tesoro preciado ha instrumento ivaliosovéva Che pópe.

Añetehápe aikotevẽ nderehe. Aguyje pene respuesta generosa ha Che ñehenói rehe. Penemandu’áke pe tiempo ivaliosovéva peẽme ĝuarã ha’eha pe tiempo jahasáva oñondive ñañemoag̃ui haĝua. Akóinte re’aceptávo Che Mborayhu, oiko ndehegui Mborayhu ha rembohasa Che Mborayhu.

Nde ha’e pa’i opa ára g̃uarã Che Corte he’iháicha.

Tiernamente loco ha divinamente, rohayhu. »

 

Pe novela Ahai rire ko marandu, avy’aiterei aikuaávo ko óga, hérava de Roc (Ita, Cristo) Estello (Estrella, María), oikoha peteĩ comunidad de adoradores ha oservi peteĩ óga de adoración perpetua peteĩ siglo pukukue . che

 

Avei che sorprende aleévo en volumen

"Dame Geneviève, Ñe'ê despertar", página 18-pe, peteî reflejo Mgr Léon Arthur Elchinger, obispo Estrasburgo rembiguái, ohecháva Roc Estello-pe peteî tenda evangelización pyahúpe guarã.

Libro 1-pe, “Che JESÚS aiporavova’ekue che vy’apavẽrã”, jalee página 229-pe: “Mborayhu ha añetegua ndaikatúi ojesepara. Geneviève kuatiañe’ẽme ohai: “Pe mborayhu ha tekotevẽ añetegua ñandegueraha ñañemoĩ hağua Túva poguýpe. ".

Hovake, acita mbohapy referencia mbykymi dicho volumen "Dame Geneviève" rapykuéri:

Ko óga, ko tenda, ko comunidad ojehovasa. (Cardenal Robert Coffy) Ñe’ẽpoty ha ñe’ẽpoty.

Rorresumi va’erãmo’ã siete ñe’ẽme pe esencia pypuku Genowefa rehegua, ha’éta: tekove, mborayhu, añetegua, entendimiento, py’aporã, korasõ arandu, humor. (Padre Jean-Marie Donadei) Ñe’ẽpoty ha ñe’ẽpoty ñemohenda.

"Che ha'éramo misionero Rusia-pe, ha'e peteî ára Geneviève he'ígui chéve: 'Eho mombyry, pero ani reha'ãrõ mba'eve, Emba'apo veinte áño rire ko'águi ha eiko Tupao memby ramo!' (Padre Pierre Dumoulin)

 

10 de octubre 30 Roho hína Toulouse-pe. Ñande añoite

jaikove pe experiencia iporãvéva ore anfitrión ha oreguerohoryva’ekue de manera extraordinaria Comunidad michĩva ko ógape ha de manera especial pa’i Jean-Marie Donadei, itestimonio ha’éva kóicha:

Ahai ko’ã ñe’ẽ ajotopa mboyve Léandre ndive Pe ocasión roha’arõva Roc Estello-pe, Sainte Baume, Provenza, Sureste de Francia-pe, 21 de octubre oúvape.

 

Léandre mokõi aranduka, oñeinspiráva Ñandejáragui, oje’e chéve ojedescubriva’erãha, ha aaprovecha pe pohã térmico, ojeobligáva che estado de incapacidad, piratería, Cauterets-pe Pirineos-pe, añepyrũ haĝua amoñe’ẽ peteĩha aranduka For pe Vy’apavẽ Che Mba’éva, Che JESÚS Jeporavopyre.

Pa’i Jesucristo Iglesia Católica-pe, Che Sy, adecidi amoñe’ẽ Oficina rire, oralmente ha Santísima Sacramento ojehechaukáva renondépe.

Oĩ mba'yrumýi "mba'e" ko'ágã peve araka'eve ndahecháiva. Oñepyrũ guive Jesús ñe’ẽ oñeinspiráva Léandre-pe, añandu comunicación ha relación directa Ñandejára ndive voi. Léandre porandukuéra pya’e oiko chemba’e, ha umi Jesús texto oñembohasa hetaiterei che corte-pe, upévare ahendu ni ahecha’ỹre chupe, pe vínculo oĩva Jesús Presencia apytépe - oikóva pe Ejército consagrado-pe ha Che, pe juicio korasõme - upéicha concreto ha’eha peteĩ tenda ñomongeta íntimo ha ojeroviaha añeteguáva; ha pe tiémpo haʼete ku oĩva peteĩ lugárpe.

Ko’ã atracción-gui aheja che ára, impregnado peteĩ esponja húmeda-icha Viviente, ko’ã refreno henyhẽva tekovégui:

Pe Mborayhu penderayhúgui, oiko ndehegui Pe Mborayhu.

Che rohayhúgui ha rehejágui ojehayhu, oiko ndehegui Pe Mborayhu.

Che rohayhúgui ha rehejágui ojehayhu, oiko ndehegui Añetegua, nde rekosãsóva, oiko ndehegui Mborayhu. »

Milagro Py'ỹi: ko'ã refreno rupive aime Vigilante, pe atención juicio rehegua oñemomba'eve ha añeñandu orientadove ha'e haguã peteĩ "Sí" añetegua Ñandejárape heta "mba'e michĩvape". che

 

Aime seguro Ñandejára chemoambuétaha ha ko’ãva ha’e momento de gozo oinvaditava che jardín.

Movimiento Interior rupive, che ha'ete ku oñemomýiva ajeheja haguã Ñandejárape: vy'a, ñembyasy, kyhyje, iniquidad ojehasáva, apañuãi opáichagua... Ko estado de transferencia de dinero-pe Forma progresiva "abandono confiado que salva ". Che rekove jerovia, esperanza ha mborayhu rehegua añetehápe iñambue. Che sacerdocio henyhẽ energía-gui. Aparticipa Jesús acción-pe, ndahupytýi mba’eve ha katu peteĩ acción tuichaitereíva

Gracia rehegua.

Jesús he’i hína añetegua he’ívo Leander-pe pe omoñe’ẽva ohupytytaha, omoñe’ẽvo umi volúmen, pe mensajero-icha. Ko'ã aranduka tekove rehegua ha'ete chéve "Jesucristo imitación pyahu" Milenio Pyahu-pe guarã.

Ikatúpa ko’ã línea de fuego ojapo opa Ñandejára ohekávagui peteĩ Ñandejára ogueraháva añete. Oikuaávo pe encuentro Ñandejára ndive ndaikatuiha ojevivi ambuépe ĝuarã, por favor, che hermano sacerdotekuéra, Jesús vy’ápe oipe’áta pe okẽ ojedescubri haĝua ipedagogía divina, upévagui Misericordia omyenyhẽ umi juicio. »

Ára 20 jasyporundy ary 2001 guive

Pa’i Jean-Marie Donadei (34 ary sacerdocio) .

Ojepe’a pe kuatia Roc Estello presentación rehegua:

Oguahë Léandre Lachance, ahechakuaa ichupe directamente. Franciscano sencillez ha tuicha humildad renondépe, ahovasa Ñandejárape oiporavógui ​​peichagua cartero térã mensajero IMarandu Porã rehegua, jepe Léandre ojedesvia completamente pe Mborayhu marandu oguerúvagui.

 

PJ-M rehegua. Cultural adaptation "

 

Oñemotenondévo reflexión 25 de octubre ohasava'ekuépe...

Ko Parlamento-pe, Aty guasu domingo 21 de octubre ombyaty hetave 150 tapicha, umíva apytépe cinco pa’i. Upe rire oñemotenonde confesiones ha celebración eucarística TEMNAGE rehegua. Jesús mborayhu penemoñeñandu.

Lunes Oñeme'ê mokõi testimonio: peteîha, asaje, Aix-en-Provence-pe, peteî mansión rovái audiencia 70 tapicha ha 3 pa'i. Ka’aru jave Toulon-pe oñembyaty peteĩ grúpo michĩva 20 tapicha ha peteĩ pa’i. Pe cambio de local ha'e kuri pe causa ko fracaso.

Oje’eva’erã ndaha’eiha upépe iñepyrũmbýpe. Hasy rejuhúvo nde rape ko tendápe. Ore, umi mokõi auto pasajero, rojerure’asy ore ángel guardián-pe orepytyvõ ha oreguia haĝua. Roĝuahẽ peteĩ tape kurusúpe, ropyta rombohovake haĝua pe kuimba’e oĩva ore renondépe. Upéicha, roguereko peteĩ sorpresa oñeikuave’ẽ hague chéve amboguata haĝua Pe pya’e oipe’áva orehegui ikoche rueda estación de conducción peve.

Upéva rangue, opavave vy’ápe, oñeikuave’ẽ chupe pe volúmen. ¡Mba’e ndaha’éikuri ore aguyje hese ha ko Ñandejára oñatendeitereíva opa ñane remikotevẽre!

Roguereko mokõi ára pytu’u iporãitereíva pe hermandad iporãitéva jerére, mokõivévape chemoirũ umi tapicha ikatúva irundy tapicha añónte. Ko etapa-pe ro’experimenta peteĩ CAP (Comunidad) Mborayhu ha Compartir rehegua tuicha omomba’eguasúva opavave.

 

15 jasyporundy

 

Roho hína Angoulême gotyo. Kuehe roikuaa mburuvichakuéra religiosa omboykeseha peteî reunión A Boulogne-pe, París táva okaháre. Ndoroikuaái mba’érepa añetehápe, ha katu roimo’ã ha’eha Demarches ojapova’ekue peteĩ kuña oiko rire pe incidente Haubourdin-pe, norte gotyo, peteĩ pa’i oúvare opu’ã ha ha’e oakusa ha’eha peteĩ pa’i japu; Péicha he'i he'íva, "oñembyai" obispo. Oiméne haʼe ohenói heʼi hag̃ua chemoirũha umi saserdóte japu. Vy'arã, pa'i Jean-Marie Donadei ointerveni obispo-kuéra ndive. Upéi opa mba’e ou jey. Iporãiterei.

Pe rreunión oĩvape Toulouse-pe, 100 persónarupi ojedesplaza kuri. Opavave oho hikuái peteĩ testimonio reheve ñandéve ĝuarã. omomba’e ha mborayhu orekóva hikuái. M. michĩ ha isy oĩ ipópe Lourdes-pe omondo haĝua oréve hemiandu porã.

Upe asaje, rohasa porã rire iñermáno ndive ha rojotopa rire pe Abad-pe, rokaru, ko’áĝa kirirĩháme Abadía de Ste-Marie du Désert-pe.

Pe tembi’u aja, ahechakuaa mba’eichaitépa areko mborayhu aime guive Francia-pe, taha’e umi tapicha chemoirũva ha umi participante ha umi Participante. Che aimo’ãkuri che ha’eha peteĩ manguera jardín ojeporúva oñeñohẽ haĝua Jesús mborayhu rosa porãite ári. A’especifika Katuete che ha’eha pe oñemboy’uvéva Ñandejára Mborayhu rupive, taha’e directamente térã opa umi tapicha oúva che rendápe ohechauka haĝua i’aprecio. Avy’a apensávo peteĩ manguera jardín-pegua iñimportanteha umi rosa ohasa’asývape ĝuarã séka.Ha katu pe iporãvéva rosa-pe ĝuarã ha’e orrecibi pe Ama ho’áva yvágagui. Upevarã oñehenói chupe oproduci haguã hetave ha hetave. Pe tubo noimportamoʼãvéima.

 

9 jasyporundy

Roho hína Boulogne-pe, París ypýpe, peteĩ rreunión paharã roho mboyve Quebec-pe.

Puymoyen-pe, oĩ 100 tapicha rupi. Pe aty igustoiterei ha ojeipe’a, ojeipe’a. Pe molestia añoite ha’e kuri oactiva pe sistema de alarma, umi broma vai mitãme ĝuarã, ha katu avave ndoikuaái mba’éichapa ojedesarma. Ko fracaso odura heta minuto.

Pe organizador oreguerohory peteĩ tembi’u he’ẽ porãva reheve, ojejapóva pya’e pe rreunión mboyvemi. Ambue árape oikuave’ẽ oréve desayuno.

Pe aty 27ha Pontmain-pe oñembyaty 300 tapicha. ..nds. Pe salón guasu henyhẽte. Heta tapicha oikuaauka verbalmente iñemokyre’ỹ otestifikavo chéve umi transformación ohasava’ekuére, omoñe’ẽvo umi volúmen "Por la feliz de mi, che JESUS ​​Elegido" ha ojerurévo firma.

Peteĩ participante ou omombe’u chéve peteĩ grupo de Atores adolescentes, omotenondéva peteĩ pa’i, oipuru hague umi volúmen ombopypuku haĝua contemplación.

 

 

Octubre 3:45 jave

 

Oĩ gueteri 300 tapicha rupi Boulogne-pe. Ko Tavaygua ha’ete ku ovy’avéva ha oñekumplivéva opakuévo pe aty.

Peteĩ kuñataĩ ou che rendápe ha che momarandu ndoumo'ãiha ko aty guasúpe, ha katu Santísima Sacramento renondépe, ohendu che réra "Leandre". Upéva ha’e pe omyesakãva’ekue ipresencia.

Ambue katu ou che rendápe he’i haĝua chéve ha’eha musulmán ha katu henyhẽ mborayhúgui pe rreunión aja ha ohayhuha Jesúspe.

 

Pe opurahéiva oactua aja pe presentación mboyve, ohasa pe asaje ha añepyrũ afirma umi volúmen 3:30 p.m. rupi, pe intermedio aja. Ahasa 20 óra amohuʼãvo.

Koʼẽmbotávo, ajerure Jesúspe peteĩ rregálo káda Puévlope g̃uarã 19 día ojapómava chendive. Arrecibi che korasõme Jesús ome’ẽ hague chupekuéra peteĩ jopói araka’eve nomohu’ãmo’ãiva odesenvolve; Ha'éva, cada vez oñembo'y hikuái Santísima Sacramento renondépe ha oñeporandu hikuái kyhyje térã kyhyje orekóva oipe'ávo ha omoñe'êvo peteîva umi volúmen "Por Mi Vy'apavê, Che JESUS ​​Elegido", oúta hikuái conflicto-pe. ción ha oñemosãsóta completamente umi jepy’apy ha kyhyje orekóvagui. Ha ohasávo hikuái tiempo Santísima Sacramento renondépe, oñekumplivéta.

Péva ha’e pe akompartiva’ekue hendivekuéra aha mboyve. Avave notestifikái chéve oñebeneficiáha hikuái Ñandejára Mborayhu grásiagui opa pe gira aja. Peteĩ kuimba’e okonfesa chéve araka’eve ndoguerekói hague peteĩ deseo tuichaitereíva oñetransforma haĝua Ñandejára rupive.

Pe emoción oĩkuri ijyvatevévape rojesepararõ guare. Ambojoapyse ko gira ha’évo:

jahasa hague 5.000 kilómetro rupi;

ame’ẽ hague 18 testimonio 18 ára aja, peteĩ audiencia renondépe haimete 2.400 tapicha;

ha’eha peteĩ experiencia ndojehecháiva gueteri;

heta aty guasúpe, ovendéma hague heta volúmen oîháicha participante;

arekoha peteĩ marca 1200 ha 1500 volúmen mbytépe.

Araka’eve ndarekóiva’ekue peteĩ experiencia intensa péicha Pan ndive. Araka’eve ndajeporuiva’ekue péicha Ha’e. Oiméne che ha’e pe ahupytyvéva mborayhu. Añandu ha’ete ku ojejagarra hague pe máximo ikatúvagui orrecibi che korapy.

 

Añeñandu michĩve, ndaipu’akáiva ha chekangy pe misión iporã ha tuichaha renondépe.

Koʼág̃a areko peteĩ deseo mbarete ajotopa jey hag̃ua Elizabeth ha ifamília ndive.

Ndaikuaái mba'éichapa ame'ẽta aguije Jesús-pe hetaiterei Mborayhu ha hetaiterei grásia rehe.

Añeñandu seguro pe aviõme.

Añandu oikotevẽha tiempo añemo’ã haĝua tapykue gotyo ha aime haĝua cheaño añeintegra porã haĝua, chepype oikove ha arrecibi grásia.

Ombojoapyva’erã pe jet lag reheve hasy hague aha haĝua che rógape peteĩ estado de fatiga tuichávape. Ha katu Ñandejára oñangarekóva opa mba’ére oheja pe auto chegueru jeývape, añeno pypukúpe peteĩ aravo porã. Upévare ajevy che rógape añembopiro’y ha aimema ame’ẽ haĝua Elizabeth-pe peteĩ jopói chehegui Henyhẽva kyre’ỹ ha aguyjegui Pe Chemondova’ekue peteĩ misión-pe continente europeo-pe.

 

 

Sherbrooke QC, 29 listopada, 3:40 aravo jave

 

Che añangareko opa mba’ére; Peguata jerovia potĩme

 

Ñandejára Jesús, apresenta Ndéve ko mba’ejerure J.-P. ha che pu’aka’ỹ arreacciona haĝua.

Che aime disponible. Aguyje pehendu ha pembohovái haguére ko ñembo’e vai.

Che amomba’e.

Che memby, ahayhu ahecha che mitãnguéra aiporavóva oñakãrapu’ã jerovia potĩme.

Descubrimiento Mba'épa Ajapópe, tuicha mba'e ojeipota pe tapicha ohóva Mon Agir de-pe

 

Will Ejagarra opa mba’e nde pópe reme’ẽ haĝua ndejupe peteĩ estructura ha peteĩ organización okorrespondéva Che Acción-pe.

Ha’e omoheñóiramo peteĩ actividad, ndaikatúipa avei Amoheñói peteĩ organización ambohovái haĝua pe demanda? Che amoheñóiramo pe organización ambohovái haĝua pe demanda, natekotevẽi upe tapicha oñangareko pe organización rehe. Ha katu, ojehekýiva’erã ikorasõgui oha’arõ haĝua opa mba’e Chehegui Cheguereko rire, ojerure haĝua opa mba’e ha ohendu porã haĝua Che inspiraciones, umi tapicha amoĩva hape ha umi acontecimiento oñepresentáva chupe. Che añangareko opa mba’ére.

¿Pevy’a piko pehejátapa peñegui ha peñembo’e Che rupive? Bosco ha che rohayhu. Roguerohory. »

 

6 de diciembre 3:15 aravo jave

 

Pende jerovia ndaha’éi va’erã mba’éichapa pejapo, ha katu Chere, pende Tupã

 

Ñandejára Jesús, amoĩ Ndéve ko situación, ojehechakuaáva aime aja Europa-pe, umi tapicha porã ohasávaicha tuicha jehasa’asy ifamilia-pe, ikatu haguã oikuaa porãve mba’érepa térã mba’érepa ko jehasa’asy.

Aguyje pehendu ha pembohovái haguére ko ñembo’e. Roguerohory.

"Che mitã'i, ndaipóri problema oexigisévo conducta ideal ijehe. Al contrario, iporã oñekomporta asesino-icha, hetave jepe Che Presencia Santa rovái".

 

Oĩháme jejavy ha’e peteĩ ikatu jave ome’ẽve importancia ojejapo haĝua ha’e rangue; Eheja chupe tohechakuaa umi ótro ojapóva ohusga hag̃ua chupekuéra ha pyʼỹinte okondena térã otaky hesekuéra. Pe Akóinte iñimportantevéva pe accióngui ha’e pe oikóva yvypórape, pe relación ombojoajúva chupe Chendive Ha avave ndohechái upévape.

Pende jerovia ndaha’éi va’erã mba’éichapa pejapo ha katu Chere, pende Tupã. Pe iñimportantetereíva peteĩ tapicha oguerekosévape ĝuarã comportamiento perfecto ndaha’éi ohusga, ha katu omaña ambuekuérare mborayhúpe. Peguereko haĝua upe mborayhu jehecha, peguerekova’erã pensamiento mborayhu rehegua upe tapichápe, ndaha’éi pensamiento crítica térã culpa rehegua.

Peteĩ punto Tuicha mba’e ñamomba’e pe tuicha libertad ñande Ru ome’ẽva’ekue peteĩ teĩ Ita’ýrape. Ko sãso noñemomba’éi jave peteĩ pareja rekovépe térã kakuaáva apytépe, omoheñói división, conflicto ha py’ỹi bloqueo ohapejokóva ijeho Che gotyo, Itupã gotyo. Oiko chugui peteî Ser de Amor omopu'ã haguã Civilizado

mborayhu

Upéva he’ise, tohasa ñande rupi Ñandejára Mborayhu ñaĝuahẽ haĝua ambuépe, ñamomba’évo isãso total Ñandejára omomba’eháicha chupekuéra;

Ha’e jahayhu haĝua chupe Ñandejára ohayhuháicha chupe;

Emaña hese Ñandejára ohechaháicha chupe.

Oñemopu’ã hyepy guive, omoambuéva ne pensamiento ha upéi omoambuéva nde pensamiento rejapo haĝua. Eñeha’ã eguahẽ upépe emoheñóivo peteĩ tape Pe inverso hasyeterei, imba’apo ha heta jey ndaikatúi. Reñandu ramo nerejeportaporãiha ambue tapicha ndive ojokógui isãso, ekonfia opa mba’e pe Misericordia tuichaitévape

 

Túva. Pegueraha ko situación pe sacramento de reconciliación-pe ha Túva oikuaáta mba’éichapa ojapo porãta peẽme ĝuarã, pende térã ambue tapichápe ĝuarã.

Pevy’a ha pevy’a peiko ha peguerohorývo ko’ã tesape pendegueraháva mombyryve pe Mborayhu henyhẽva rapére.

Eju eñemombo Che poguýpe ha Che Sy Santísimo poguýpe. Oñondivepa jaha Mborayhúpe.

Tiernamente loco ha divinamente, rohayhu. Roguerohory. »

 

 

6 de diciembre 4:40 aravo jave

 

Extracto S. Bernard sermón-gui, opresentáva ñandéve umi mbohapy oúva Ñandejáragui. ¿Ndaha’emo’ãipa pe oúva intermedio pe ja’experimentáva ko’áĝa?

 

Ñandejára Jesús, ko sermón heta che sorprende. Bernardo, temporada de Adviento-pe guarã, omoñe'êva péicha:

"Roikuaa oîha triple Sei-Gneur oúva. - Mbohapyha oî ambue mokõi apytépe".

–  Ko’ãva añetehápe ojehecha, kóva ndaha’éi. Ou ypy ramo guare, ojehechauka ko yvy ape ári ha oiko tapichakuéra ndive, ha’e voi otestifikaháicha, ohechávo chupe ha orrecibi chupe ñembohorýpe. Ha katu oúvo ipahaitépe, "opavave yvypóra ohecháta ñande Tupã salvación, ha omañáta pe oinupã va'ekuére". Ambue hendáicha, pe jeju indirecto ha’e pe Okañýva: Umi ojeporavóva añoite ohecha ipype pypuku. memes ha hi’ánga ojesalva. Upévare ou

 

primero so’o ha kangy-pe; upéi, upe aja, Ha’e ou espíritu ha pu’aka reheve; ipahápe oúta gloria ha majestad reheve. Ko adviento intermedio ojoguaiterei pe tape jahahápe peteĩha guive ipahaite peve: pe primer Cristo-pe ha’ekuri ñande Redención, pe ipahaitépe ojehechaukáta ñande Rekove ramo, Ha’e katu ñande pytu’u ha consuelo.

Ndaipóriramo opensáva pe ja’éva, Jaguata mbytépe ha’eha peteĩ invento ñande parte-gui, ñahendu Ñandejára voi he’íva: “Oĩramo cherayhúva, okumplíta che ñe’ẽ, ha che Ru ohayhúta, ha roju hendápe”. Ambue hendápe amoñe'ê porã: "Máva okyhyjéva Ñandejára ojapo haguã iporãva. Ha katu ahecha ko'ápe, Jesús he'i hetave mba'e he'ívo umi ohayhúvare: "Ha'e oñongatúta che ñe'ê. Pero, térã oñongatúta? "En ijyvotyty, katuete.Pe Profeta he’i haguéicha: “Che korapýpe, añongatu pene rembiapoukapykuéra ani haĝua pendedecepciona”.

Ref. "Liturgia de las Aravos - Aravo de Lecturas - Primer Miércoles de Adviento. pp. 38, 39."

 

Che apensa upéicha Aikove haguã plenamente ko intermedio oúva San Bernardo ha che rohecháva oikove heta tapicha jajuhúvape.

Katuete ningo hiʼag̃uieterei pe volúmen mbohapyha opa hag̃ua. 7 de noviembre de 1996 guive, oñepyrũvo pe primer volúmen, asegi adeskuvri Ñandejára Presencia okakuaáva chepype ha ambuekuérape. Ndaha’éi adeskuvrinteva IPresencia, ha katu adeskuvri peteĩ Tupã oñe’ẽva ha o’actuáva ohóvo. Iñe’ẽ ha’ete chéve oikovéva ohóvo, ohesapéva ha omoambuéva. Imba’apo ha’ete chéve ha’ete

 

ha’évo tangible, añetegua, oikovéva ha py’ỹi Piorun.

Personalmente Térã ikatu piko ikatúta che guia? Mbaʼépa ohaʼarõ chehegui? Che ndacheimportái, pe principal ha’e mávapa che guia. Ha che aikuaa upéva. Che confianza ha’e total.

Che sorprende ha chepy’aroryve ahechávo mombyry oúha oñepyrũ guive pe primer volumen, ha katu hetave osẽ guive abril 1999. Pe medida de apertura ha’e ha’eha ára ñamaña haĝua yvate ñamaña haĝua mombyryve pe jehasa’asy oîva ko mundo-pe, conflicto ha ñorairõ opáichagua rupive ojehecha haguã La Civilización del Amor oñemoaguîva horizonte-pe. Ko etapa ñandegueraha opavave ko Yvy Pyahu gotyo oñemoambuéva peteĩ Tupao oñembopyahúva enteramente Mborayhúpe.

Añembo’e Jesús gracioso ome’ẽ ñandéve pe ñe’ẽ paha ko’ã momento-pe. tuichakue.

Che membykuéra, pevy’a. Pya'e aimeta upépe; iñakã yvate gotyo; oguerovia pe Tembiasakue Porã.

Eju eñembopiro’y Che Mborayhu Tatatĩme. Opa ohóvo tiempo, Convertir. Peñemoambuéke ha peiko Misionero-kuéra frontera’ỹre umi testigo ojehecha’ỹva ha ojehecha’ỹvape Che Mborayhu, Che Py’aguapy ha Che Vy’apavẽ rehegua.

Che aikotevẽ nderehe, nde revaleterei Chéve ĝuarã, nde Tupã.

Opaichagua eternidad, che rohayhu. Che ahapy mborayhúpe peteĩ teĩ pende rehe. »

 

12 de diciembre 5:10 aravo jave

 

Ko’ã ára pahápe, Che pa’ikuéra oikova’erã peteĩ ñorairõ añeteguápe

(kuatiañe’ẽ peteĩ pa’ípe)

 

Ñandejára Jesús, apresenta Ndéve M. pedido Pere P. rehegua Ndaikuaái che ha'épa pe instrumento Reiporuséva ko préstamo-pe guarã...

Ame'ẽ che "sí" ha añemoĩ nde disposición-pe. Aguyje pehendu ha pembohovái haguére ko ñembo’e vai ha,

opa mba’e ári ojapo haĝua ko pa’ígui Tata apóstol Túva Gloria-rã. Roguerohory.

 

Che mitã’i, ambohasávo ko mba’ejerure Túvape, apresenta chupe opa pa’i yvy arigua ha Jehasa’asy orekóva.

Ko’ã último Tiempo-pe, Che pa’ikuéra Oikoveva’erã pe ñorairõ añetegua. Ha ko ñorairõ osegi... Relación imisión tuichaha ndive, he’iséva pe misión Túva oipotáva peteĩ teĩme ĝuarã.

Ndaiporivéima tenda Tupaópe peteĩ pa’i mediocre-pe ĝuarã. Maymávape oñehenói oiko haguã chugui pa'i marangatu. Upéva oiko hag̃ua ombotyvaʼerã iñakã. del mundo, oñepresentáva jepi chupekuéra modernismo, humanismo, racionalismo ha activismo rehegua, ojokóva chupekuéra oprivilegia haĝua peteĩ relación de intimidad Chendive.

Pe Enemigo ohechávo tuicha ha ipu’aka pe misión Túva okonfiáva pa’ípe, ha pe pa’i ombohovái generosamente ha kyre’ỹme ko ñehenói, Ha’e ojapo opa mba’e ikatúva ojoko haĝua chupe oikove haĝua imisión. Péva ha'e ko'ágã pa'i P. víctima ha ha'e ko'ã jehasa asy rupive Frances oñemopotîpaite ha oreko sãso oiporavo haguã. Oike hína peteĩ jubileo pyahúpe ha tuicha transparencia Che Mborayhu rehegua. Ha’ese Pa’i P.-pe ko’ã mba’e:

 

P., Túva ra’y ahayhuetéva, nde rembohováiva’ekue hetaiterei fidelidad reheve pe vocación rerrecibíva nde juicio-pe, nde reñembosako’iva’ekue heta mba’e reheve

 

Atención ha mborayhu, peẽ peñembohysýiva Cristo presencia pendepype, peẽ peñemomba’eguasuetereíva Túva renondépe, ha’e hetave ha hetave che, Jesús, aikovéva pendepype ha pende rupive.

Ani pekyhyje pe lucha pehasávagui ko’áĝa, che aime meme penendive. Pya’e pehecháta umi mba’eporã tuichaitereíva ko lucha tuichaitévagui. Nde jehasa’asy Chemba’e, ne rembiapo Chemba’e, mokõivéva ndaha’éigui peteĩnte.

Peju pepytu’u Che Corte ha Che Sy Santísimo Corte-pe. Káda ke oguerúta mbarete pyahu, vy’a pyahu ha peteĩ mborayhu tuichavéva ára ha áragui heta ánga akonfiávape ĝuarã. Añetehápe aikotevẽ nderehe. Nde ningo ivaliosoiterei Chéve g̃uarã, nde Tupã.

Ha’e ñande Poder Trinitario oityséva Nde Sacerdocio.

Ndegui oiko hína Mborayhu, revy'a! Reiko nde jehapy Ñande Mborayhu Tatatĩme.

Tupã che rohayhu. »

 

 

24 de diciembre 4:20 aravo jave

 

Peteĩ korapy oñembosako’íva Navidad-rã ha’e peteĩ korapy oikohápe che querido

 

Che mitã’i, nde korte reñembosako’íva hína pe arete Che jeju ko yvy ape ári, ikatu rehecha pe Espíritu Santo Acción’ỹre ndepype, ndaikatuiha reñembosako’i.Opa mba’e ha opa mba’e ou Ñandejáragui ha Opa umi iniciativa iporãitévagui umi ojegueraháva ko yvy ape ári, ou Chugui ha Chugui añoite.

 

Pe Túva oikotevẽva Iplan oñekumpli haĝua ko Yvýpe ha’e instrumento iñe’ẽrendúva ipópe, ikatúva o’acepta pe Ha’e oipotáva, ome’ẽ haĝua, Mborayhu rehegua. Jahejávo ñandejehe oñemoambue, upéi ñame’ẽ ambue tapichápe pe oúva Túvagui, oñembohéra avei Mborayhu.

Nda’aréi, a’inspira pene pareja-pe ohecha haĝua, oñe’ẽ rire peteĩ tercero rehe, ikatúpa peheja Mborayhu ohasa pende rupi. Pe mokõiha porandu ha’e kuri pe diskursánte oikuaa haĝua oñandu piko upe rire peteĩ mborayhu tuichavéva ko tercera persona rehe? Oiméramo pe rrespuésta haʼe si, iporãta reñeʼẽ upévare. Pe mbohovái ha’éramo nahániri, iporãve rekirirĩ. Ha’e peteĩ señal umi pensamiento noñeinspiráiha Mborayhúgui.

Pe ereva oñeinspira Ñandejára térã pe adversario-gui ha osẽ pene akãgui. Iporã ramo ne remiandu, osẽta chugui ñe’ẽ porã ha mborayhu. Añete ramo pe contrario, ohechauka pe Transformación oikova’erã ndepype ikatu mboyve oiko ndehegui Mborayhu.

Amoañete peẽme ko reflexión ouha Chehegui peteĩ Che aiporavova’ekue Quebec-gua testimonio rupive oúva omombe’u peẽme péva ohendu ha ontende haguére ko reflexión, hekove iñambueite.

Upévare pe osẽva nde jurúgui iporãiterei reikuaa hag̃ua mbaʼépa oiko nde ryepýpe.

Ko mbo’epy ivaliosoiterei peteĩ teĩ peẽme ĝuarã, ha katu ndojeporúiva’erã ojehusga haĝua Ambuépe. Pórke reiporu riremínte rembohasa hag̃ua pe huísio naiporãiva, reʼénte ipype

 

Eñapytĩ pe Adversario-pe repensávo ko tapichápe contrario Mborayhúpe.

Reike porã haguã Mborayhu Civilización-pe, reme'ẽ rire Túvape i"sí", rehejava'erã reñemoambue Mborayhu oúva chugui, péicha peve umi pensamiento oikóva nderehe ndaha'éi mborayhu pensamiento ha... pene ñe’ẽ mborayhu rehegua. Umi mbaʼe rejapóva ojoajúta umi mbaʼe repensáva ha ne ñeʼẽ ndive.

Péva ha’e mba’érepa aju ko yvy ape ári. Pe korapy oñembosako’íva Navidad-rã ha’e peteĩ korapy oikohápe Che Mborayhu.

Nde rupive, ame’ẽse che aguije opa korasõ oñemoambuévape Che Mborayhu rupive. Che ahapy mborayhúpe peteĩ teĩ pende rehe.

Divino ha loco, che rohayhu. »

 

 

 

2002-pe

 

 

 

 

21 jasyporundy 4:15 aravo jave

 

Túva omondo hiʼángelkuérape oipytyvõ hag̃ua ko famíliape

 

Ñandejára Jesús, apresenta ndéve ko Notre-Dame sy situación Irundy mitã ojejuhu hogar’ỹre pe 1 de febrero oúvape. Por favor, peju peipytyvõ chupe.

Aguyje pehendu haguére che ñembo’e ha pembohovái haguére. Roguerohory.

"Che mitã'i, nde ha'e jey testigo jehasa asy rehegua. Rehecha nde pu'aka'ỹ reipytyvõ haguã ko kuñáme. Ahendu iñembo'e ha ne ñembo'e ha amoĩ Túva korapýpe omondo haguã IÁngel-kuérape osalva haguã ko familia. Che ha'ese kóva:

G. Michĩ Che Corte-pegua, eñemoaguĩve Cherehe. Ani regueraha Pe situación reikova'erã ko'ágãite. Eme’ẽ Chéve ha nde testigo Che Acto.

Ani rekyhyje reguata haguã. Che aime penendive opa mba'e peiméva rupi - che roiporavo ha rohayhu divinamente. »

Pe novela Dos Días rire ojuhu peteĩ óga okonveni porãva hemikotevẽme.

 

24 jasyporundy 4:50 aravo jave

 

Opa mba’e oipytyvõ iporã haĝua pe kuimba’e omoĩva’ekue ijerovia Ñandejárare... ijapytépe umi insulto

 

Ñandejára Jesús, ko pyharevépe apresentase ndéve peteĩ porandu térã peteĩ reflexión chemoirũva heta áño aja, ára heridas internas rehegua.

Che apensa heta umi lesión oĩ porãha. Ñande orgullo reheve. Ambue ñe’ẽme, oiméramo che orgullo hasy ha amba’apo ha ajerure pytyvõ amonguera haĝua upe mba’e hasýva, ha’ete ajeruréva pytyvõ amonguera haĝua che orgullo, amoingove haĝua.ha chejokóva aike haĝua pe humildad pypukúpe.

Nahániri. Naiporãvéima piko amohenda ko herida, jepe avy’a ahechávo che orgullo herido ha ajerure Ñandejárape tojeherida chupe Nou-Ciel, ikatu hağuáicha, ikangy, oheja amplio espacio humildad-pe ĝuarã okakuaava’erã.

Apresenta peẽme ko reflexión, ajerurévo peẽme peguerohory haĝua, peju pemyatyrõ haĝua ndaha’éiramo añetegua ha pehesape pyahu, tekotevẽramo.

Aguyje pehendu ha pembohovái haguére ko ñembo’e. Roguerohory.

Che mitã’i, ko inspiración ndoúi ndehegui, ha katu chehegui, nde Tupã. Opa mba’e oipytyvõ iporã haĝua pe kuimba’e omoĩva’ekue ijerovia Ñandejárare; Ikatu remoĩve rearriesga’ỹre Ñembotavy: oikehápe umi mba’e vai orekóva.

Mba’épa odetermináva mba’épa iporã térã ivaíva peteĩ tapichápe Ndaha’éi pe mba’e ojehúva ijehegui, ha katu pe maitei peteĩ tapicha omoneĩ térã ombotovéva.

Penemandu’áke umi mbo’epy ame’ẽva’ekue peẽme pende concierto-pe Europa-pe, mokõi viuda rupive: peteĩha, ndoguerohorýigui iména ñemano,

 

Oñandu tuicha jehasa’asy seis áño y medio rire; Mokõiha, oasepta rire, oĩkuri pe Vy’a pyahúpe seis mese rire.

Michĩeterei Tupã renondépe ha’e jaguerohory opa mba’e, avei herida vy’a ha ñembyasy rangue, upéicha opa mba’e ojepe’ave jahupyty haĝua pe Mborayhu ha pe grásia Túva oñohẽséva opytu’u’ỹre; umi tribunal-pe.

Ha’e Terapia añetegua añoite ojejapo, oúgui Mborayhu Fuente-gui voi, ko’áĝa osyry hetaiterei, upéicha pya’e oñemopu’ãta ko mundo Ipyahúva peteĩ Tupao oñembopyahupaitéva rupive.

¡Eime vy’ápe, pya’e, aimeta upépe! Tupã che rohayhu. Tupã che rohayhu.

 

 

14 jasyporundy 3:45 aravo jave

 

Tojejapo Nde Rembipota, ndaha’éi Che Rembipota;

 

Ñandejára Jesús, ko ñande Ru pehẽngue oĩ chendive sapy’ami: “Tojejapo ne rembipota ko yvy ape ári ojejapoháicha yvágape”.

Mba’éicha piko ojejapóta ñande Ru Voluntad ko yvy ape ári ndohasáiramo yvypóra rupi?

Mba’éicha piko peteĩ kuimba’e ojapóta Túva rembipota ndorrenunciairamo hembipotagui? Py’ỹieterei ja’recita pe Ñande Ru jajerurévo umi grásia ikatu hağuáicha oñekumpli ñande mba’éva.

¿Ikatu piko dos mil áño aja umi creyente porã he’i jepi ijurúpe pe Ñande Ru, ha katu Ipensamiénto okontradesi pe he’íva?

Che ha’éta peẽme, pejerure ko gracia chéve ĝuarã ha opavave kuimba’e ha kuñáme ĝuarã. Kuña yvy arigua opa ára

 

Amombe'úta "Ñande Ru", che remiandu ojoajúta che ñe'ẽ ndive ha ikatuha arrenunsia che rembipota ha areko peteĩ mba'e rembipota: ojejapo haguã Túva Rembipota. Emoñe’ẽ, che jerére ha che rupive.

Upevarã, pe tercer volumen, oñemohu’ãva, che ahejapaite ndorekói ambue deseo ndaha’éirõ ame’ẽ haĝua gloria Ñandejárape. Avei umi mokõi ohasava'ekuépe guarã ha opa mba'e ijerére ha'eháicha cinta de vídeo, purahéi CD-ROM ha cinta-pe, ha "Thoughts for My Chosen JESUS". Peteĩ mba’énte aipota, tojejapo Ñande Ru Rembipota ou haĝua Irréino. ¡Amén, Aleluya!

 

Che mitã’i, reñepyrũma rentende ha reiko che aguerekóva. ombo’e ha oikove, oúvo ko yvy ape ári ha che ambopyahu meme che ha’eháicha.Ejapo ndete voi ha ko’ã mbohapy volúmen.

Pevy’a peẽ ha peteĩ teĩ omoñe’ẽva, pentende porãve, ha katu opa mba’e ári peiko porãve pe ñembo’e porãite pombo’eva’ekue:

 

Ore Ru yvagapegua, toñemomarangatu nde réra, tou ne rréino.

nde mba'éva toiko ko yvy ape ári yvágape oikoháicha. Emombe'u oréve ko árape ore mbujape ára rehegua.

Eperdona oréve ore angaipa ore roperdonaháicha umi oreguerekóvape. Oñeinsulta.

Aníkena ñañeme’ẽ tentación-pe, ñañemosãso uvei mba’evaígui.

Upéicha toiko.

Avei ha’e pe Mborayhu Civilización rehegua, Tupao Pyahu omoheñóitava sociedad

 

Umi tembiasakue oĩva listo Cheguerohory haĝua Che Retorno tuichaitévape Gloria-pe.

Ani rekyhyje. Che aimema penendive ha pendepype. Opaichagua Eternidad, che roiporavo.

Divino, loco ha sinceramente, rohayhu, rohayhu. »