Jeanne le Royer / Enkarnasyonun kız kardeşi

HAYAT İÇ MEKANLARI

VE DOĞUŞTAN GELEN KIZ KARDEŞ,

İçin Vahiylerinin devamı olarak hizmet eder, aynı şekilde Editör.

 

 

GİRİŞ.

 

Kız kardeşin güveni Doğuştan bana vermişti zor daha da ileri gitmek, hesapta belirtildiği gibi Güvenini ve hikayelerini geri verdim. Bu güven, faizle orantılı olarak artmıştı Bu kutsal kızın beni tüm bunlara götürdüğümü gördüğünü olağanüstü bir bilinç ve onun yapmadığı yollarla ilgiliydi. ilgimi çekebilecek hiçbir şeyi benden saklamamıştı Kilise ve Devlet. Hatta itiraf ederdim ki almamak benim için çok zordu. Kalbime, iyi bildiğim anda ve mizacını karakteri ve erdemlerinin sağlamlığı, özellikle de Cennetin onu yağdırdığı büyük iyilikler: ama umurumda değil. Tanrı'ya inanmadım, buna rağmen değersizliğim ve onun bildiği nedenlerden dolayı, Beni böyle güzel bir yöne çağırmış gibiydi ruhum, benim eğilimimden faydalanmamı istediği yerde Kendisi üzerime koymuştu, çünkü kamuoyuna ilgilerini çekebilecek her açıdan göstermek ve onu geliştirerek ona talimat verin.

Herhangi bir şekilde Bu ikinci girişimin bana önerildiğini, İdam bir görev ya da yeni bir görev olarak görüyordum. Bana dayatılan ve belki de Bir gün hesap vermem istenecekti. Ayrıca, bunun ruhları karakter çok nadirdir, erdemleri o kadar yüksektir ki, kaba, cesurca söylenebilecek küçük bir şey olmadığını ve her zaman kazanılacak bir şey olduğunu ve mümkün olan her şeyde kazanılacak bir şey olduğunu onları daha iyi tanımak ve takdir etmek için. Bu konuda İkna, ona tasarladığım tasarımdan bahsettim. Kişinin iç yaşamını, daha doğrusu davranışını yazmak gökten ona; eklemek, önlemek için Alçakgönüllülüğü için özür dilerim, bu konudaki iradeyi takip ettiğimi düşündüğüm için Umduğum gibi, başarısız olmayacak olan Tanrı'nın. ruhların kurtuluşu için zafer çekmek ve belki de Günahkârların din değiştirmesi. Gerçekten öyleydi Kız kardeşi zayıflığından al, ama yine de istedi. Bunu düşünme zamanı. Suçlamaya geri dönmek gerekiyordu, o Tanrı'nın yüceliğinin ve Tanrı'nın kurtuluşunun çıkarlarını hatırlayın Ruhlar onun kanından kurtuldu ve onunla her şeyiyle konuş onun üzerinde sahip olabileceğim otorite; ona katılmayı emretmek Bu konuda bana itaat et, itaatsizliğin acısı üzerine Beni gönderen Tanrı ve beni onaylayan Kilise'ye...

Benimle konuşuyorsun, diyor. ve dönüşümü Günahkârlar ne yazık ki!

Babam, yapmalıyım iyi, doğruları skandallaştırmak yerine korkmak, eğer hayatım İç mekan özellikle onlar tarafından iyi biliniyordu. Fakat O ekledi: "Sana itaat edeceğim, çünkü sen emrediyorsun. Dediğiniz gibi, Tanrı bundan faydalansın! en azından bu hikaye, elimden geldiğince doğru, beni yaparak Seni tanımak, zaferini kazanmasına hizmet edecektir bana merhamet; orada Onun özel lütuflarına ne kadar ihtiyacım olduğunu görecek, Beni her şekilde uyararak, ve sonsuz iyiliğinin ne kadar çok şey yapması gerektiğini kötü kalbime karşı zafer kazanmak; kaç tanesine karşı çıktım ilahi aşkına karşı direniş . Bu şekilde, Babam, Tanrı'ya yücelik vererek

Merhamet En büyüğüne güven verebilirim Günahkar. Peki, bu açıdan ve bu açıdan Umarım, sizi memnun ettiğinde, Talep ettiğiniz detay ve bununla bitireceğiz Bize çok fazla endişeye mal olan röportajlar ve her ikisine de çok özen gösterin.

Böyle bir başlangıç, ki bunu iyi bekliyordum, kendimi şöyle duyurmuştum: başka ne beklemem gerekiyordu ve nasıl bir dönüş yapacaktı? iç hayatının tüm hikayesi. Mesela Konuşan Tüm Azizler

 

 

(5-9)

kendilerinin; Biz Yakında sadece en az tarafta görelim olumlu, en ufak kusurlarını abartmak; ve olup olmadığı lütuf ve lütuflardan bahsetmek zorundadır Aldığı tekil gibi, onun erdemleri gibi edinmiştir, onlar gibi, sadece kendilerini daha fazla aşağılamak için olacaktır. Her şeyi, her şeyi kimden aldığı ve kimden aldığı O'na bağlamak. onu her şeyden sorumlu tutmalıdır.

Herhangi bir şey, daha doğrusu Bu bir neden daha, başka bir yerde olduğu gibi burada da deneyeceğim, fikirlerinden ayrılmamak, hatta istihdam etmek inceliği kadar kendi şartlarına göre dil bana izin verecek. Ciddiyeti buldum rüyalarında bile, daha önce de gördüğümüz gibi: hadi Birkaç tane daha geri getirirsem şaşırma, o kadar vermem gereken ayrıntılara girebileceklerini. Böyle olağanüstü bir yaşamdaki her şey, tanrı; Dahası, Kutsal Yazılar bize çok şey verir peygamberlik ve anlamlı rüyaların örnekleri, örneğin en azından görüneceğini zaten kanıtladı Bir ruhun tüm düşüncelerini reddetmek için biraz pervasız bahsettiğimiz gibi. Onu bir lambaya benzetiyorum

ortasında asılı geceyi ve gündüzü aydınlatmak, tüketmek için sığınak orada hayranlıklarımızı alan kuzudan önce. Uzun zamandır orada yanar, kutsal aşkının güzel ateşiyle tüketilir, ve her zaman dikkati dağılmış ve kör olan insanlar, hala ışığına bir göz atıyordu. Yaşı ve sakatlıklar bana yakında zamanın geleceğini söylüyor Çalıyı aşağıdan çekin. Kendimi bizim için dışarı çıkmadan önce tüm ışınları topla, ve sonsuza dek ondan mahrum kaldığımızı.

 

 

 

HAYAT İÇ

KAYNAK DOĞUŞTAN GELEN KIZ KARDEŞ.

 

İki veya üç gün Geçti, kız kardeş bana yaklaştı ve Böylece iç yaşamının hikayesi başlar:

"Baba'nın adına, ve Oğul'un ve Kutsal Ruh'un; İsa ve Meryem aracılığıyla ve isminde Sevimli Üçlü Birlik'e itaat ediyorum. »

 

Tavır Kız kardeş bunun içine girer.

Bu yüzden talep ediyorsun, Babam, Şimdi size kendimden bahsedeyim!. İyi bekleyin hiç farkında olmadığınız bir

hayat çok olağanüstü, eğer Akıl almaz, belki de borçlu olduğum kadar suçlu Sizi korumak: herhangi bir zamanda ve herhangi bir noktada Bunu düşündüğümüzde hayran kalacağımız ve inleyeceğimiz bir şeyler bulacağız. Tanrım, sonun bu kadar sakin ve aynı zamanda sürenin az olduğundan emin oldu! çünkü Babam, hayatımın gidişatını düşünmek için, bu iyi almadı ve siz görmeyeceksiniz kesintisiz bir sekans, sürekli bir alternatif karanlık ve aydınlık, neşe ve birçok kuraklıkla karışık teselliler ve kuraklık. Son olarak, size söyleyeyim mi? sahip olduğu iyilikler Tanrı'nın beni ötesiyle, tüm bunlarla doldurduğu için Tanrı'yı memnun etti diyebiliriz ki, hayatımın yanı sıra geçtim ve sanki acıyla, emekle ve üzüntülerle ıslanmışçasına, Sürekli ajitasyonlar ve üzüntüler: Bir bakıma, Babam, Beni tanımlamanın imkansız olduğunu ve kendimi tanımadığımı ne olduğum, ne olacağım ya da olmak için daha fazla nedenim varsa korkmak için güvence verin ya da beni rahatlatmaktan daha fazla korkmak; Ben sadece partisini gör

İyi Tanrı'ya teslim olmak kim beni hiçlikten çıkardı ve kim kaybetmek istemiyor Hiç kimse. Ama başlamamızın zamanı geldi.

 

O kız kardeşin annesine onun sırasında kim olur hamilelik.

(1) Öyle görünüyor ki, Babam, Doğumumdan önce Tanrı ve şeytanın zaten var olduğunu benim durumumda savaşta. Annemin zamanında Beni taşıdı, ondan daha fazla tehlikedeydi hayatı boyunca koşmuştu: terörler, düşüşler, öngörülemeyen kazalar; Yapmadığından iki adım atamazdı Öfkeli canavarlar tarafından takip edildi veya dehşete düştü spektrumlar tarafından. Bir akşam, diğer şeylerin yanı sıra, dışarıdaydı Kapıda, bilinmeyen bir hayvan aniden neredeyse zıpladı Üzerinde, korktuğu tehditkar bir yüzle onu öldürebilir. Bu tehlikeli izlenimler bana iletilemeyecek şekilde iletildi İyi açıklayın, ancak gerekirse daha az gerçek olmayan deneyime bağlı kalmak; Öyle ki İki yaşındayken en ufak bir gürültü beni içine attı. yaprak döken kötülüğü ilan eden titremeler ve kasılmalar ve her şeyi hayatım için korkuttu.

(1) Kız Kardeş başlamıştı Bana vaftiz ve soyadını söyleyerek doğum zamanı ve yeri; Ama inanmadım Burada ne tekrarlayın dış yaşamının başında söylediğim şeyi, sahip olduğum vahiylerinin hacminden önce gelir. Bu şekilde, sahip olacağım her şeyi kısaltmaya çalışacağım. zaten etkilenmiş ve Elimden geldiğince az tekrarlayın.

 

Birinci Kız Kardeşin Kutsal Bakire'den aldığı iyilik.

Zavallı ailem Bana sadece cennetin gücüne başvurmuştu korumak; beni Kutsal Bakire'ye adadılar, ve benim için bir yolculuk sözü verdi, ki bunu sonrasında ödedim. Notre-Dame de Pont-Aubré, Maine. Beri Beni güçlü bir koruma altına soktukları an Karanlığın gücünün bu düşmanı, Sadece artık sahip değildim

 

 

(10-14)

 

 

Korku yok, ama asla Herhangi bir çocukça korkuya duyarlı değildim ve temelsiz. Hayaletler, hayaletler vb. fikri, kim korkutuyor

Diğerleri, beni yapma en ufak bir izlenim değil: Gece ya da gündüz yalnız giderdim; Ben ölülerle yalnız başına izlerdi; Mecbur kalsaydım uyurdum, cesetler arasında, onlardan korkmadan; ve Bunu özellikle on iki yaşımdan beri, başardığım zamandan beri. benim için yaptıkları dilek. "Bunu sordum Zaman ve bütün rahibeler bana aynı şeyi geri verdiler

tanıklık Doğuştan Kız Kardeş'in uzun olduğunu da sözlerine ekledi yanında bir kafatası ile yatarken yastığından. Neler olduğunu daha önce görmüştük

geçti, birini izliyor kız kardeşleri öldü. »

 

Zarafet onu J.-C. yapan tekil iki yaşında bir buçuk. Aydınlık bir dünya vizyonu.

Bu ilk Mary'nin iyiliği sadece bana yapılan ilk girişimdi. Cennetin korunması, bunu birçok başka lütuf izledi ki bu kesinlikle tüm beklentileri baltalamış olmalıydı Düşmanımdan, eğer bir şeyden cesareti kırılabilseydi. Hala çok küçüktüm ve henüz dört yaşındaydım. ya da beş yıl (o zamandan beri bana yazdı). J.-C.'ye göre iki buçuk yıl, birkaç gün daha fazla. az önce ona bildirmişti), Tanrı'yı memnun ettiğinde Beni başka bir şekilde destekleyin, ama o kadar çarpıcı ki, hafızamdan hiç çıkmadı ve çıkmayacak.

Bu özellik, benim için Fikrim, hayatımın geri kalanı üzerinde küçük bir etkisi olmadı ve ben Onu takip eden tüm lütufların kaynağı olarak görün. Çok uzaktaydım, özellikle de o yaşta, bir şey için girebilmek; Hiç yoktu Ne Tanrı'nın, ne dinin, ne benim hakkımda, ne de kendim hakkında bilgi en ufak bir doğru ve yanlış fikri; O zamanlar eğleniyordum, sanki diğerleri, hafifliği düzeltebilecek her şeye hayal gücümün, endişelenmeden, endişesiz ve endişesiz Neredeyse hiç düşünmedim.

İşte, o zaman, Babam, Pazar günü bir gün başıma gelen tekil özellik, babamın yanındaki bir evde bulundu Ailem ofisteyken meşguldü Ilahi. Hatırlıyorum, şimdiki zamanda olduğu gibi, içinde bulunan farklı cinsiyetten diğer kişiler Bu evde oturan iki üç genç adam vardı. içki içen, şarkı söyleyen ve kendilerini eğlendiren masa. daha iyi; Ben vardı masanın ucunda duran iki el ve bunun içinde tutum takınarak onlara baktım ve onları dikkatle dinlemeden dinledim. Eylemlerini ya da eylemlerini anlamak için neredeyse hiçbir şey yok şarkı. İçlerinden biri aniden bağırdı: Bu iyi. Çok kötü, hayatı bırakıp ölmek zorundasın! biz olurduk Her zaman burada kalırsak mutlu oluruz ve ebediyen şimdi olduğumuz gibi! Ben daha fazlasını istemezdim ve tüm bunlardan vazgeçerdim. kalan... Ama ölüm.! ... düşündüğünüzde!. ve saire.

Bu sözler, başkaları tarafından alkışlanan ve tekrarlanan, Vurdu. Bununla ne demek istiyorlar, dedim kendi kendime. kendim? çünkü hala hiçbir fikrim yoktu ya da başka bir hayat, ne de ölme zorunluluğu. Ben Küçük çöpüme göre düşündüm, gökyüzü Gizemi bana açıklamayı kendine görev edindi ve bu ilk Beni tercih ettiği vizyon. Parlak bir figür küresi oval ve bir adamın yüksekliği hakkında bana görünüyordu gökyüzünden inmek ve zeminin altında durmak daire; Ateşi gökkuşağının tüm tonlarına sahipti, Ama renkleri çok daha parlaktı. Bu dünyada İyi ayırt etmeden, bir erkek figürü gibi bir bakış attım. Ayakta duran, söylenen bu sözlerle kendini bana duyuran çok belirgin bir şekilde ve iyi hatırladığım: " Görüyor musun çocuğum, bu aptallar? Ne dediklerini duyuyor musun? savurganlıklarında mı? Ben göklerin ve yerin Tanrısıyım; Her şeyi ben yarattım, onları benim gücümle kendileri yaratan. Ben İnsanı sadece beni tanımak için hiçlikten çıkardım, Beni sev ve sonsuza dek bana sahip ol. Şey, benim Çocuk, sen de, onlar gibi, böyle bir yüksekten vazgeçer misin? hedef, kaderin altında sonsuza dek burada paylaşmak ve Dörtlü ve sürüngenlerin evi? Değiştirmek ister misiniz? Yeryüzünün ıstırabıyla cennetin mutluluğu mu? değil mi daha ziyade benim olmak, kendime sahip olmak istiyorum Bir gün ve senin için edindiğim mutluluğun sonsuza dek tadını çıkarmak için ve tüm kanım pahasına mı hazırlandı? »

Bu sözlerle, benim Baba, bu hassas davetlerde zihnim doluydu yazarının bilgisi. Onda keşfetmek sonsuz ve tarif edilemez mükemmellikler, onda benim hükümdarımı görmek Ruhumun ele geçirildiğini, nüfuz ettiğini hissettim. Onun varlığından ve kalbimin hepsi ateşle yanıyor sevgisinin yanı sıra ona onsuz sahip olma arzusundan son. O andan itibaren, hayatımın en mutlu günü, onu yaptım varlığımın saygısı ve tüm kişiliğimin fedakarlığı. Ben görmek için saat ve ölmek için özlem duydum ve daha önce sahip olmak ya da sadece O'na hizmet etmek için yaşamak ve Bayılırım. Evet, Tanrım, dedim ona, "Kalbimin ve Tanrımın Tanrısı" tüm ruhum, biliyorsun, sen

 

 

(15-19)

 

 

Ne kadar hevesle gördüğümü gör senin olmayı arzular; çünkü ben de öyle hissediyorum ki Senin işin olan kalbim sadece senin için yaratıldı ve senden başka asla huzur bulamayacağını! Dünyanın öyle olduğunu aşağılık ve aşağılık,

Güzelliklerinizin karşılaştırılması ve tarif edilemez mükemmelliklerinden! En kısa sürede vazgeçiyorum o an; Sonsuza dek vazgeçerim, sadece düşünmek için Sen, ey Allah'ım! bunlar benim prensibim ve sonumdur.

Vizyonu inkontinans ortadan kayboldu ve beni duygular ve yansımalar içinde bıraktı Şunu bile gösterme cazibesine sahip değildim: Kişi: Tanrı bu noktada bana bir sağduyu koymuştu. Bu yaştaki çocukları yetenekli olmayan ve bana kim sahip kutladığım birden fazla toplantıda eşlik etti (x), hiçbir çaba göstermeden, kendi aileme, ne Doğal olarak onlara söylemek için acele etmeliydim. Onlar hiçbir fikri yoktu; ve yine de, her zaman Bana dualarımı öğretmek için Tanrı hakkında konuştuklarını veya Benim kateşizmim, ne zaman bana J.-C.'den bahsetseler. ya da Kutsal Üçlü, bunu her zaman hatırladım İlk görüm ve kendi kendime dedim ki: Yapmalıyız şüphesiz aynı iyi Tanrı'dır ki; Bu güzel kürede benimle bir kez konuşan ve kim olduğunu gördüm ve kim çok parlak ve çok parlaktı. Ey! zevk alacağım görmek ve tekrar duymak için! istediğim onu giderek daha fazla tanımak güzel! ama her şeyden önce ne Mutluluk, eğer ona sahip olabilseydim! Böylece konuştum Dahili; ama bunu asla kendi içimden söylemedim; Ailem hiçbir şey anlamazdı ve en ufak bir şeyim de yoktu. onlarla bunun hakkında konuşmak istiyorum.

Celé (???)

 

Görünüş Sıcak kömürler, son zamanların Kilisesi'nin bir figürü.

Tek zaman bu değildi Allah böyle bir yaşta beni bu şekilde niteledi gevrek. Sanırım hala tüm vaftiz masumiyetime sahiptim, sana bahsettiğim o başka hayalete sahip olduğumda başka bir yerde ve etrafı ateşli kömürlerle çevrili Bir ışık çemberinden, Kilise'nin durumu Son kez, aldığım açıklamaya göre O zamandan beri ve zulümler hakkında konuşurken size bildirdiğim Kilise'nin. Belki de babam ve muhtemelen Tanrı bana vermeye devam ederdi Özgür bir tercihin hassas markaları, eğer benim tarafımdaysa Ona sadık kalmaya devam etmiştim, Hala vaftizimin lütfunu koruyarak: Ama ne yazık ki, ! Günah anlaşılmaz bir şekilde gelmiş olmalı mı? Böyle güzel bir işi kesmek, böyle mutlu bir yazışma ile Tanrım, yaratıcım ve egemen iyiliğim!

 

Ihmal ve Kız Kardeşin sadakatsizlikleri; Yaptığı itiraf çocukluğunun hataları.

Talihsiz yaratık, Onun nezaketini kötüye kullandım! Böylece cennet armağanlarını geri çekti. Bu kötülüğün aklımı ele geçirdiğini ve irademi bozduğunu ölçün! O kadar doğrudur ki, Tanrı'nın görüşü sadece saflıktan kaynaklanmaktadır. kalpten, masumiyete olan hassasiyeti ve lütuflara sadakatten ziyade aşinalıklar kimin iyiliği bizi uyarıyor! Yapmaktan uzak, onun gibi Benden bunu istedi, yeni başlayan aklımın kutsal ve değerli bir kullanımı, ben Onu düşünmeyi, ona ibadet etmeyi, onu sevmeyi, Ona dua et, ilk düşüncelerimi ona çevirmek için İlahi yasası ve mükemmellikleri üzerine meditasyon ve Kalbimin ilk hareketlerini ona adadım. Suçlu ve ölümcül ihmal!... İlk aldatmalar, belki de minutiae, önemsiz olarak bakacağımız hakkında konuşulmaması gereken, o zamandan beri biliyorum, bunlar iddia edilen minutialar gerçekten gerçekti sadakatsizlikler, bu da diğerlerini cezbetti. Önce Tanrı'ya karşı yüreğimi ürperterek, ve sonra Tanrı'nın benim için yüreği. Ölümcül köken! Üzücü sekans!

Hissettim Belli belirsiz bir şekilde belli bir gurur, samimiyetin yerini alır ve basitlik; Yakında kötülük Mon harabelerine yerleşmeye başladı Mutluluğum kadar masumiyetim de. Kısa sürede oldum İnatçı, asi, itaatsiz Bazen zorlanan annemin sesi Beni kalbine karşı cezalandır: Onun ıslahlarını o kadar kötü aldım ki, bundan zevk almak şöyle dursun, daha da kötü olduğumu; Ona karşı nefretler besledim ve ona karşı kırgınlıklar besledim. kardeşlerim beni azarladıklarında. Ben Özür dilemek için yalan söyledim, dedim ki: Gerçekten, vicdan, bu doğrudur, Tanrı'nın beni gördüğü gibi, vb.

Beni istediklerinde Üzülmek ve özellikle kendimi cezalandırmak için öfkeyle karardım; o son noktada ıssız olan zavallı annem, kim yapmadı kendimi bu korkunç kusurdan nasıl düzelteceğimi biliyordum. Bir olaya kadar buna tabi olmaya devam ettim. İstediği zaman kötülükten iyiliği nasıl çıkaracağını bilen Tanrı'nın, Benim için iyilikten şüphe duyuyorum. Bir gün bir adam gördüm Öfkeyle taşınıyordum, tıpkı benim gibi Kendim birçok kez; yüzü deforme olmuştu. korkutucu olmak; ve gerçekten de bundan o kadar dehşete düşmüştüm ki, en kısa sürede O an asla şımartılmamaya karar verdim Öfkeli tutku ve temsil etmesi gereken bir ruha layık değil Her yerde J.-C.'nin, modelinin tatlılığı ve imajı.

 

Onun Vicdan azabı; korkuları ve güveni.

Bu kadar çok şeye rağmen Kötülüğe eğilimli, sık sık bozukluklar yaşadım iç mekanlar, istemsiz ajitasyonlar, Hiç şüphesiz etkileri

 

(20-24)

 

 

zarafet Bu J.-C. Beni bağışladı: Kendime bin geri dönüş, Binlerce iyi hareket beni sürekli Tanrı'ya geri çağırdı. Ben Bazen korkunun nüfuz ettiğini hissettim Onu hoşnutsuz et ve ona söz verdiğim gibi sevme, bazen bir gün ondan ayrılmaktan sonsuzluk için; Son noktada endişeliydim kötü bir durumda ölümle şaşırmak ve bu Ölümün ve kaçınılmaz sonuçlarının düşüncesi, bu Tanrı'nın yargılarına dair selamlayıcı korku, bunun ilk yoluydu. Benim karşımda çok uzun zamandır savaşan iyiliğin Tanrısı direniş, zafer kazanmak için kullanılır.

Kaç tane Diğer günahkârlar bunun gücünü deneyimlemişlerdir. Muzaffer silah onun elinde!

Bu durumda rezalet, her şey beni dehşete düşürdü: bir gürültü, bir fırtına, bir Gök gürültüsü alkışı, bir parıltı, beni ürpertti. Ben Genel yargı gitmediği için titredi onu elden çıkarmak için zamanım olmadan başlamak; Koşuyordum bazen kaçınmak için tenha bir köşede saklanın burada alıntılanacak; Oraya gitmekten korktuğum için transfikte edildim. kınanmış görmek ve titremeden düşünememek Tanrısını kaybetmiş olmanın talihsizliğini yaşayacak bir ruhun kaderi hiç. Hangi mutluluk bir yaratığın tadına bakabilir? Vicdan bu yüzden sıkıntılı mı? Ama talihsizlik çok daha fazlası Büyük, yaşadığın zaman devlet çok daha konuşlandırılabilir Suç yaşamadan veya suç alışkanlığı içinde Sorun ve pişmanlık: Bu en çok korkulacak olanıdır bir günahkâr için.

Benim için bir düşünce Kendime biraz güven verdim: Kendime Tanrı'nın Yerkürede ortaya çıkan ve benimle konuşan Yüce Tanrı, Kendi içinde çok iyi ve beni istemek için çok fazla seviyor gibiydi Sonsuza dek kaybet.

Ne zaman Onun önünde olacağım, onun yargısıyla, dedim ki, ona dua edeceğim böylece kendini pes ettirecek ve zorlanmış gibi olacak. beni affetmek için. Hatta size söyleyeceğim, Bu umudun her zaman hizmet ettiği Babam korkunun aşırı olabileceği şeylere karşı beni destekle; Evet Beni yapan korkuyla birlikte bu umuttur Bu ilk görüntüye lütuf olarak bakmak Merhaba benim için en değerli, en çok etkileyen kişi iç hayatımın geri kalanında, cennetin diğer tüm iyiliklerinin ilkesi.

 

Ses Bağlılık için çocukluktan özel cazibe Kutsanmış Rab'bin sofrası.

Size söylenmesi gereken, Geçerken Babam, Tanrı bana erken ilham versin ve hayatım boyunca bağlılık için özel bir cazibe merkezi sunağın En Kutsal Rab'bin Sofrası'nda; Çocukluğumdan itibaren I Şimdiye kadar olağanüstü dürtüler yaşamış olmak ikamet ettiğim bir tabernacle'ın önünden geçemediğimi J.-C.'nin bedeninin gerçek varlığı, beni hissetmeden içten içe ve sanki durmak zorunda kalmış gibi ve Bu derin gizeme ibadet etmek için diz çökmek. Daha Bir keresinde kiliseye girdiğimde kendimi kiliseye maruz bıraktım. Örneği beni örnek alan çocukların kahkahaları rahip beklerken saygısızlık yapan bizi kateşize etmek zorunda kaldı; Gülebilirler ve gülebilirlerdi Onların önlerindeki hatanın kefaretini ödemek zorundaydım. Beni dış eylemlerle taahhüt ettirmişti. J.-C.'de değişiklikler yaptı.

Ne zaman oldu benim vicdan beni biraz bir şeyle suçlardı. hatırı sayılır, bu yüzden kendimi tutuklanmış buldum Kutsal Tapınak; Yenilmez bir güç bana kutsal alan ve sunağa yaklaşmamı yasakla. Eyvah! Babam, işaret edilen tüm bu lütuflar bahşedildi çok az insana, dikkatler çok iyi işaretlendi Çok özel bir takdirin erdemi yoktur ; sadece daha suçlu ve daha fazlasını yapmaya hizmet ederler. affedilemez ve bu kadar çok iyiliğin yazarına olan nankörlüğüm, ve teslim ettiğim sayısız günah Bu sevimli varlığın gerçek varlığına karşı suçlu Sunağın En Kutsanmış Rab'bin Sofrası'na Kurtarıcı.

İtiraf edebilir miyim Kırgın ihtişamını onarmak için yeryüzüne, aldığı öfkeyi silerek! Mayıs Melekler ve Azizler bunu telafi eder ve bunun için onu telafi eder. sonsuzluk boyunca sevgilerinin coşkusuyla!

Bu zaten bu kadar. Gördüğünüz gibi, Babam, zavallı halimden çok şey iç yaşam; Yıllar önce. Tanrı'nın tarafında olağanüstü lütuflar, olmadan benimkinden neredeyse hiç yazışma yok. İşte bu kadar. Zaten birçok aldatma ve birçok nankörlükler, bunlar işlenen birçok günahtır, bunlardan Yakında hakimime rapor vermek zorunda kalacağım. Ama biz Bu sadakatsizliklerin henüz sonuna gelmedik ve Bu suçlar: Ne yazık ki! uzun zamandır henüz olmayacaklar yukarı çıkmaktansa. Duymak için merak ettiğiniz için Tüm detaylar, yarın, isterseniz ve hatta bu Akşam, devam etmeye devam edeceğiz; görevimin yanı sıra şu anda beni başka bir yere çağırıyor. Elveda Babam, lütfen özür diledim ve kendim için dua ettim.

 

Kusur -ları itirafları ve İlk Cemaati. Suites Ruhu için ölümcül.

"Baba'nın adına, Oğul'un ve Kutsal Ruh'un. İsa ve Meryem aracılığıyla,

 

 

(25-29)

 

 

ve sevimli adına Üçlü Birlik, itaat ediyorum. »

Babam, Annem vicdan muayenemi yaptım ve beni itiraf et, ama azarlanma korkusu İtirafçım hatalarımın yarısını saklamamı sağladı, Özellikle anneme itaatsizlik. Bir Dokuz-1/bir buçuk yaşımda komünyon aldım. Çok fazlaydı Bana göre çok erken ve tövbe etmek için bir nedenim vardı. Hiçbir şeyden mecbur kalacak kadar korkmadığım için, Oldukça genel bir geleneği takip ederek, özür dilemek ve hatta annemden daha önce af dilemek için bile Komünyon, bir ay önce itiraf etmeye gittim vicdan beni ona karşı kınadı; ama bu Kaçınmak istediğim şeyin önüne geçtim: Tanrı izin verdi Beni sınamak için itirafçımın beni ondan atadığını Af dileyin ve ona karşı davranışınızı değiştirin.

Bu kör ve Özellikle bu yaşta mutsuz! Asla yapamadım henüz ve eğer bir memnuniyet için kararlılık gerekli; ve ek talihsizlik, korku için Bir reddetme, çok hak ettiğim tüm bunları saklamama neden oldu af aldığımda. Bu yüzden bu durumda komünyon aldım. vicdanımın pişmanlığına karşı, o andan itibaren, bana işkence etmeye başladı. Gök! bu hatıranın acı! Yeterince gözyaşım olacak mı ve hayatım yeterli olacak mı? Böyle bir hataya ve tüm bu hatalara üzülmek ölümcül etkiler miydi?

O andan itibaren, benim Baba, cennetten daha fazla iyilik, daha fazla teselli içsel, ne barış ne de memnuniyet! Tüm mutluluğum koymak için eylem tarafından ortadan kaybolmuştu sonsuza dek yapmak için doldurur ve daha fazla katkıda bulunur dayanıklı. Kişi ölümü bulduğunda ona acınmalıdır. Yaşamın kaynağı ve bizi kutsallaştırması gereken şeyin sadece bizi eskisinden daha suçlu yap! O Talihsiz durum beş ölümcül yıldan fazla sürdü, Bu süre zarfında kullanım, insani saygı ve kardeşlik Askere alındığım ve askere alındığım Tespih'in Kötüye kullandım, beni birçok saygısızlık yapmaya zorladım. Yine titriyor ve titremek için her türlü nedenim var.

Yavaşlamaktan çok uzak Ancak, tutkularım, iyi düşünmeniz gerektiği gibi, sadece yeni bir güç kazanıyor ve her geçen gün artıyorlardı. gün. Şeytanın kendini alkışlamak ve zafer kazanmak için her türlü nedeni vardı. Belki de kalbim sonunda içine düşmüştü sertleşme, eğer özel bir lütuf benim için olmasaydı pişmanlıkla bu derin uçurumdan korunmuş Kendime rağmen yaşadığım ve bunun olmadığı ezici ne barış ne de ateşkes verdi. Her adımda öyle görünüyordu ki İçimden bana bir tonda anlatan bir ses duydum Şiddetli: Ne yaptın, sefil ve ne istiyorsun olmak? sen ne J.-C.'ye ne de anneye itaat ettin; itirafçını kandırdın; İtirafların boş, senin komünyonlar kötüdür; Sen J.C.'nin sevgisine sahip değilsin: sonra Ondan çok fazla ilgi ve kutsama, utanç içinde yaşıyorsun Tanrı'nın; ve eğer bu durumda ölmek gibi bir talihsizlik yaşadıysan, Nereye giderdin, talihsiz! Ey! Cehennem senin olurdu sonsuza dek paylaşmak. Ama burası nerede Tanrına ne vaat ettin? Durum böyle miydi? Kendisinin bu kadar çok faydasından sonra beklemeye hakkı olduğu şey ..part?

Gece gündüz bu serzenişler Ezici bir ses ruhumun derinliklerinde geliyordu.

Ben öyleydim Gururuma rağmen, bir gün kendimi attığım için sıkıntılı Birdenbire annemin ayaklarının dibinde diz çökerek, bunun yerine yapmadığım için beni cezalandırma niyeti. Annem Benim tarafımdan bu hamleye o kadar şaşırdım ki, Direnişlerimle ortaya koyduğum duygu, Beni önünde böyle görünce şaşırdı. O ve bunu neye atfedeceğini bilmiyordu ...

 

 

O din değiştirir ve genel bir itirafta bulunur bir jübile veya genel kurul hoşgörüsü vesilesiyle. Ondan biçtiği meyveler. Sefaletinin mütevazı itirafı.

Bu ilk Kendime karşı zafer beni sakinleştirmeye başladı Biraz; Ama her şey yapılmadı, bu arada geliyor Kilise'nin büyük coşkusu ya da genel bağışlaması: Bizi görmeye gelen bir arkadaşımdı, kim cemaatte yayınlandığını duyurdu. İyi haber, haykırdım! Oh! ben neyim Tamam! Genel bir itirafta bulunacağım ve beni oldukça ve iyi bir şekilde dönüştür. Buna Benim tarafımdan ünlem, babam kahkahalarla patladı. Biz Ama işte burada, diye ağladı ve biz de ağlayacağız. Güzel şeyler görün! kızımız Jeannette din değiştirecek ve bir yapmak Genel itiraf. Notre-Dame, bunun için olmayacak çok az sayıda ve rahiplerin sadece şaşırmaları gerekir; Var bu konuda büyük zorluklar yaşayacağız.

Babam beni seviyordu Tekil olarak ve benim hakkımda sahip olduğu iyi fikir değildi. din değiştirmem gerektiğini hayal etmesine izin vermedi ya da Kaynak

Genel itiraf. Eyvah! Çok fazla gerçeklik hissettim Bu ihtiyaçtan. Evet, baba, cevap verdim, istiyorum Kendimi Tanrı'nın lütfuyla dönüştür ve umarım Bu, şimdiye kadar olduğumdan çok daha iyi olacağım. şimdiye kadar. Neler olacağını göreceğiz. ebeveyn...

Jübile olur olmaz açıldı, ne kalbimden ne de daha fazla kalbim vardı Kendimi merhum Mösyö Maillard'ın ayaklarının dibine atmak için acele ederek, daha sonra cemaatimizin rektörü (Janson Şapeli).

 

 

(30-34)

 

 

Babam, O Dedim ki, "Geldiğim zaman, lütuf içinde senden bana yaptırmanı istiyorum. Tüm hayatımın itirafı, çünkü çok mutsuzum şimdiye kadar yaptıklarımdan... Beni şöyle dinledi: Çok dikkat çektim ve bana çok yardımcı oldular. Bana sorduğunda Annem tarafından dövülme korkusundandı. itirafçıma itaat etmeyi reddettiğimi, Ona zayıf da olsa olumlu bir cevap verdi. henüz kesin gerçeğe göre değildi. Yine küçük bir kılık değiştirmiştim Tekrar tövbe etti, olmasa da, çok yakın, ilk faul kadar önemli bunu yapmıştım.

Jübilem vardı Kendime teslim olmaya başladım: O zaman yaklaşık on beş veya on altı yıl (1).

Kız kardeşin bahsettiği bu jübile, ve on beş ya da on altı yaşındayken yaptığını, bu nedenle 1746 veya 1747'de gerçekleşir; çünkü o Ocak 1731. Jübile için bilinir 1740 yılında XIV. Benedikt'in seçilmesi, Kız kardeşin dokuz buçuk yaşında ilk cemaati, ve 1751'deki büyük laik jübile, Kız Kardeş de dahil olmak üzere yakında konuşacak ve yirmi yaşında yaptığı Yıl. Burada bahsettiği kişiyi bilmiyoruz. Olmazsa olmaz Yani cehaletindeki bu iyi kızın kafasını karıştırdığını söylemek Büyük Jübile, Küçük Jübile'ye verilen Rennes piskoposluğu, hangi vesileyle olursa olsun Görmezden gelelim, ya da belki de daha muhtemel yine bu genel kurul ve ciddi hoşgörü ile Bir görevin sonunda jübile şeklinde kazanıldığı, ve kırsal kesim halkının oldukça alışkın olduğu jübile adını vermek. Ayrıca, bu hata, daha doğrusu Kız kardeşin bu adil ifade eksikliği, bize anlattığı şeylerin dibinde pek çok şey yapmaz naiflik ve sadelik.

O andan itibaren Tanrı ortaya çıktı Bana yaklaş, benim gibi ve orantılı olarak Ona yaklaşıyordum, daha doğrusu ey Allah'ım! Öyleydi İlk adımı atan ve içinde aşkının fazlalığı, beni her şeyden aramıştı Görgü; mümkün olan her şeyi yapmış olan Kazanmak! Ama ne yazık ki! Ey iyiliğin Tanrısı! Saat Benim mükemmel dönüşümümden henüz gelmemişti ve sen Onu sabırla bekleyecek kadar iyi olmuş ve Şimdiye kadar benim aldatmalarıma katlanmak Şimdi kızardı ve sana olması gereken bir davranış çekilmez. Neye mal olmamalı Bu uzun ve cezai gecikme sırasında aşk!

Sana söylediğim her şey Burada, babam," dedi kız kardeş, "bütün bunların yanı sıra," dedi. Sana tekrar söylemeliyim ki, beni yapmak için çok az hizmet etmeyecek seni tanımak; Zaten büyük bir liderlik olacak Genel itiraf için sizden niyet ediyorum Allah bana zamanı ve imkânı veriyor. Bu arada, ben Sana itaat ederek, onarmak için taşınan duyu Geçmiş davranışlarım, gücümde olduğu kadar. Biz Kendi itirafımla, Tanrı'nın lütfunun ne kadar çok şeye ihtiyacı olduğunu öğrenmek İçimde yapmak, merhametinin beni geri çektiği uçurumdan, ve bilinsin ki ona her bakımdan ne kadar borçluyum. Ey! Hiç şüphe yok ki, sadık ruhlar şaşkınlıkla görecekler ve hayranlık, bir yandan, pek çok sadakatsizlik, isyanlar, nankörlükler ve sefalet; öte yandan, Çok fazla nezaket, sabır, arayış ve nezaket. Bu sevgi Tanrısı sana söylemek üzere olduğum şeyi unutmuş olsun, ve bunun için beni asla cezalandırma! aksine, geri çekebilir zafer ve bir sonraki onun gelişimi! Arasına yerleştirilir varsayım ve güvensizlik, benim hikayem en azından kendini teşhir eden pervasızları dizginleyin ve düşme talihsizliği yaşayan onu umutsuzluğa düşürmek için!

En verimli olanıdır umulabileceği kadar arzu edilir....

İki yıl boyunca Genel itirafımın meyvesini tatmıştım; Huzur, vicdanımın tatlı huzuru bana sahipti Tanrı'ya sevgi dolu geri dönüşlere ve yansımalara izin verildi kendim hakkında ciddi. Çok tat alıyordum manevi ilahiler söylemek ve kitap okumak dindarlık; çünkü okumayı öğrenmiştim, tıpkı olduğu gibi. kırsalda yapılmış, yani bunlar için yeterli okuma türleri. Erdemli kızların şirketini sevdim ve maneviyat hakkında konuşmalar. hükümleri

her şeyi duyuruyor gibiydi olanlardan başka bir şey. Çok daha uysaldım. annem, hala direndiğim bir Bazen, ama karşılık verdiğine inandığım bir durumda, eğer varsa, geçmişte olduğundan çok daha fazla mazur görülebilir. İşte Yargılayabileceğiniz bu durum neydi:

Kız kardeşim gibi En küçüğü olarak, birçok kez annemize yardım etme zayıflığına sahiptim. aralarında çok sıradan olan bazı batıl inançlı uygulamalarda Ve

Ülke halkı. Var hatta içinde lanetten bir şey vardı, annemin niyeti olmasa da. Bir Bir gün, aklıma keskin bir şekilde bir suç olduğu düştü. Bu uygulamada Tanrı'nın. Vicdanım hemen isyan etti, ve ben bunu yapmayı reddettim. Anneme açıkça söylüyorum Ona itaat etmeyeceğimi, çünkü içinde günah gördüğümü

; Kız kardeşim benim örneğimi takip etti. Beklemiştim En azından bazı canlılık kelimelerini sil Anne. Hiç de değil, tamamen düşünceli kaldı ve kendini koydu. Bana oldukça yumuşak bir şekilde şöyle demekle yetindi: Şey, kızım, ben Yönetmenimle konuş ve eğer günah varsa Bunda, bir daha yapmayacağız. Olaya karıştığından beri bana itiraf etti. itiraf edildi ve onunla kefaret etti. Böylece, Babam, sebep ve olay bana sahip her zaman bu son itaatsizlik karşısında teselli anneme.

 

 

(35-39)

 

Ölüm Babası; Gençliğinden sapmalar.

O zamanlar Zavallı babamın ölümü geldi, bu da beni çok üzdü. hassas ve beni çok gözyaşı döktürdü; çünkü onu sevdim içtenlikle. Daha fazla geri dönme fırsatını yakaladım Kendimi ve benim güvencemi almayı düşün Gelecek için merhaba. Yani, Babam, bu iki yıl Tanrı'ya dönüşümden beri, olağanüstü iyilik yok, oldukça iyi gitmişti ve gelecek için biraz umut verdi; En azından, bu sefer olması gereken bir görünüm yoktu. hemen ardından beni oldukça yapan bir davranış izledi Tanrımı ve ona karşı ilk eğilimlerimi unut saymak.

Neredeyse dokunuyordum Yirminci yılım, erdem için kritik zamanım, çok az maruz kaldığı; tehlikeli mevsim tutkular güçle hissedilir; Ve Tanrı nasıl olduğumu biliyor yakında kuşatıldı. Gençtim, sağlamdım ve çalışma çağından. Benim için imkansız olduğu için Bu yardım olmadan geçimimi sağlamak için kendimi eserlerin içinde bulmak zorunda kaldım. Her iki cinsiyetten gençlerle kampanyalar, çok özgür eylemlerde ve özellikle sözlerde. Tutkuları kadar canlı benimki, o yaşta ne genç bir kız bu tür eserlerde sergilenmiyor mudur ve Eğlencelerin, özellikle de kirlilik iblisi olduğu sürece dahil olur! Ve asla parçası olmayı başaramaz. O Şeytani konuşmalar ne kadar tehlikeli! Bu oyunlar

ve riskleri suçludur ve onlara katkıda bulunanlar teslim olsunlar neredeyse farkında olmadan suçlu!

Sürekli duydum kulaklarımda bu kirli sözleri tekrarlayın ve çift anlamlı, kaba veya belirsiz kelimeler yapan Hayal gücümde, nereden geldiği en ölümcül izlenimler Bazen her şey benim için tehlikeli hale geldi, en tehlikeli nesneler bile. İlgisiz. Sürekli kulaklarım şok oluyordu ve her türlü yalancı konuşmalarla lekelendi. Bazen hakaret içeren sözler, bazen gıybet, bazen iftira veya yanlış raporlar ve neredeyse her zaman kirlilik Bu genç özgürlükçülerin konuşmalarını canlandırdı. Yargıç olarak Şeytan onu bana karşı kullanıyordu!

İlk olarak, tutmak istedim firma; ama sıkılığım torrente karşı uzun sürmedi. kötü örnek ve özellikle belli bir arzuya karşı memnun etmek ve hoş karşılanmak, beni yapan insani bir saygı Nazarla görülmekten büyük bir talihsizlik olarak korkmak, yobaz, vicdanlı, münafık veya sahte adanmış.

Böylece, gurur ve İnsan saygısı, şeytanın kullandığı iki silahtı. neredeyse yukarıdan aşağıya bu itibarı mahvetmek O zamana kadar kendimle gurur duyduğum alçakgönüllülük. II doğal olarak reddedilmekten hoşlanmadığımız kesindir. ve birlikte yaşadığı ve yaşamak zorunda kaldığı kişiler tarafından hor görülür yaşamak. Yavaş yavaş kulaklarım alışmaya başladı ilk önce çirkin ve arsız kelimeleri duy beni kızartmıştı. Ağzım bile yinelemek. Dikkat çekici bir şekilde, alaycı, kıskanç oldum, Kayıtsız, yine de sadece isteksizdim ve biraz ılımlılık. Tutkuların çok fazla şeyi vardı Ayırt edemediğim anlayışımı kör etti imanın ilk kavramları değil, Örneğin, hayır olmadığına inanıyordum. Komşu hakkında kötü demek kötü, yeter ki nerede demesin gerçeklerden daha fazla. Bu yüzden sadece iftiradan korktum, ve günah sayısının gıybetini kaldırdım Ancak erdemimi buldular

daha kibar, çünkü o daha az şiddetli, yani daha az uzaktı mengene. Böylece, çok sıradan kullanıma göre, daha çok bana inanıldı. orantılı olarak benden daha az erdemliydim.

 

Onun Pişman. Tehlikelerin canlı yansıması cahil gençlik, özellikle saflıkla ilgili olarak.

Sadece gökler! hangi Lütuf bana vermiş olsaydı, fazlalığı veremez miydim? Oldukça terk edilmiş! ve ne korkunç bir durumda Tanrı'nın önünde yeterince yaratık olmamalıydı mutsuz, yapışacak kadar kör bir vicdan suçun dışından tek muafiyet, kendini içine sokmadan cezası

iç (İstiyorum) düşünceden, belki de iradeden bahsetmek için), aslında gözlerin önündeki tüm büyüklük çok saf Rab'bin!. İnanır mısın,

Babam ve bunlar özellikle de dünyada hala böyle bir planı takip edenler Davranış, tüm bunları abartılı olarak kabul etmeyecekler mi? talihsiz ve var olmayan bir vicdanın en ufak bir tehlike! Ey! Onlara yalvarıyorum, bir an için küçümsemelerine izin verin. Böyle lanet olası bir özdeyiş, benimle neyin gerekli olduğunu düşünmek için Hristiyan bir ruhun ve kendi karakterinin ve sevgisine borçlu olduğu tüm faydalar Tanrım, ve ben onların aynı fikirde olmalarına yardımcı olamayacaklarına inanmaya cesaret ediyorum. Kendilerinin yapabileceği gibi yaşadığımı, Öyle ölümcül bir körlük içinde, kan gözyaşları alırdı ki, yas tutmak (1).

(1) Bazıları tehlikeli, bazıları Bu durumun kendi içinde olduğu konusunda Tanrı'ya hakaret etmek Kız kardeşin kendisini azarladığını ve burada kendisini çok fazla suçladığını Tövbe, eğer çok dikkat edersek, bu lütfu göreceğiz ve Rab'bin korkusu onu her zaman bir şekilde geri tutmuştur. Terminal; Böylece hiç vermedi, ben söylemiyorum Göz kamaştırıcı bir aşırılık yok, ancak hiçbir hata veya eylemde bulunmadan suçlunun kendisi. Kendisi, sahip olup olmadığından şüphe duyuyor. hiçbir zaman Tanrı'yı gücendirme isteğine sahip olmadı; İyi yapabiliriz onun gibi şüpheli. Kesin olan şu ki, bu ölümcül körlük, bu hatalar çok suçlu, bu hatalar, bunlar nankörlükler, bu kadar çok üzüldüğü bu suçlar Acı, neredeyse birçoklarının gözünde erdemler için geçecekti Sessizce ve pişmanlık duymadan yaşayan dünya insanları sonsuz derecede daha fazla suç alışkanlığı. Bu nerede fark? Rab'bin sevgisi ve korkusu budur. Bakın, iman meşalesiyle, çok büyük suçlar, Dünyanın ruhunun olmadığı isyankar nankörlükler sadece önemsizleri ve hafifliği keşfeder. İkisinden hangisi yanlış?

 

 

(40-44)

 

 

Evet, Babam, ben Tekrarlayın, ölümcül körlüğüm o kadar ileri gitti ki; hiçbir şey için saymamak içsel günahlar. Ben Örneğin, bir sorun olacağına inanıyordum. uçmak, olmak Intikam. İçinde günah olacağını düşündüm

sarhoş olmak veya taahhütte bulunmak her türlü eylemde safsızlık; Ama buna inanmadım Bunun hakkında konuşmak yanlış olurdu gönüllü olarak kendi içinde, kişinin ona bağlı kalması şartıyla Orada, benim yaptığım gibi, ve hiçbir şey idam edilmemişti. dışarıda, vb....

Neye soruyorum, Yine de, her gün fakir bir kıza maruz kalmıyor cahil, ilkelerden başka davranış kuralı olmayan ayrıca yanlış

ve ayrıca lanetlenebilir mi? Dünyanın her adımda sunduğu tehlikelere karşı neye karşı çıkacak? Masumiyeti için kaç tane tuzak kuruldu! Kaç tane destek için kavgalar! İblisle kaç kişi karşılaşır Kırılganlığına saldırmak için kirlilikten nasıl yararlanacağını bilmiyor mu? fazilet!...

Utanmaz, genç ve Eski, ona her şekilde saldıracak ve bunu yapacak istikrarının üstesinden gelmek ve zafer kazanmak için her şekilde alçakgönüllülüğü. Onun adımlarını ve sözlerini gözetleyecekler; eğilimlerini inceleyecekler; onu alıyormuş gibi yapacaklar Parti, tüm görüşlerine girmek, projelerini desteklemek ve Bu sadece kendisini dostluğuna daha iyi ima etmek için, zayıflığından alıyor. Eğer erdemi varsa, onlar maske ve rolü oynamaya çalışın; eğer yapmazsa Gol atmayacaklar, kayıtsız kalacaklar ve bunu söyleyecekler. Herkes bu makalede özgür olmalı ve müdahale etmemeliyiz Hiç kimse. Biraz iğrenme gösteriyorsa, dindarlığa karşı belirli bir isteksizlik, başarısız olmayacaklar kendileri için en uygun olan bir hükmü alkışlamak. Onlar hemen bir zihin gücünü, bir inançsızlığı etkileyecektir. belki de ruhlarının derinliklerinde olmayacaklarını, ve gelmek için tanrısız ilan edilmiş görünecek amaçları.

Evet, babam ve Bir an için hiç şüpheniz olmasın, karakter yok eğer Karşı ve o kadar çelişkili ki, deneyimli utanmaz bir insan bunu yapmaz. Başarılı olmaya çalışır: özellikle fark ederse, benim gibi Dedim ki, kişinin olma eğilimi var İnanılmaz, şüphelerini gözden kaçırmayı başaramayacak, Önünde onun temel gerçeklerine saldırmak inanç, inancı için kesinlikle gerekli olan dogmalar Merhaba: ondan daha etkili bir aracı olmadığına ikna oldu selametli terörleri ortadan kaldırmak ve yok etmek Din, cehennem korkusuyla onunla çok alay edecek ya da Tanrı'nın yargıları; onunla ciddi ya da eğlenceli olacak, pervasız veya ikiyüzlü, daha uygun bulup bulmadığına bağlı olarak amaçlarına ve herkesten beklenmesi gereken budur. Bu ticaretin adamları, ne yazık ki! çok daha fazla sayıda. deneyimsizlik çağında hayal ettiğimizden daha fazla ve körlük.

Evet, bu aynı zamanda kötüye kullanacak, onu baştan çıkarmak için, onu Rahatlığından, pervasızlığından, cehaletinden, iyiliğinden inancına, tutkusuna, yoksulluğuna, Ruhunun kurtuluşu ve vahşetlerinin yanı sıra, Gümüş ödül. Kaç örnek bulunamadı ve kendimde biraz yok mu! ve büyük bir farkla olsa da, hiç olmadık, Tanrı'ya şükürler olsun, bu yüzden Benden uzak, tek bir özellikten alıntı yapacağım, ki bu az önce söylediğim hemen hemen her şeyi kanıtlıyor. Bu Onurumun şimdiye kadar olduğu en bariz tehlike Açıkta bulundu. Gençleri tekrar davet ediyorum kar elde etme deneyimi olmadan; görecekler ne kadar ihtiyaçları var

onların üzerinde olmak Muhafızlar, değerli hazineyi saklamak istiyorlarsa masumiyetlerinden ve genel olarak yapmamaları gerektiğinden Bu hassas noktada, çok az insana gurur duyuyorum, Neredeyse hiçbiri diyebilirim. Ama Babam, olduğu gibi Bugün geç saatlerde ve yeterince konuştum, biz Hikayeyi bir sonraki oturuma erteleyin, bunu istiyorsun. Seni terk etmeme izin ver.

 

Onun erdem saldırı altındadır. Kaçış gücü ve tehlikeden kaçar.

"Baba'nın adına, Oğul'un ve Kutsal Ruh'un. İsa aracılığıyla, vb. »

Bizde vardı Köy belli bir dul, elli yaşın üzerinde bilgelik için en iyi üne sahip olan ve probity; Kişi onu memnuniyetle daha iyi insan ve dünyadaki en iyi Hıristiyan. Parish. Bir süredir toplantıya katılıyordu. babamın evi ve neredeyse her zaman Ben oradaydım; çünkü eğer ben orada olmasaydım,

 

 

(45-49)

 

 

orada dururlar nadiren. Onun dikkatini beğenmedim. Öyleydim sonra on sekiz ya da on dokuz yaşında ve Çok eğlenceli bir karakter. Yapmadığım açık Dürüst şirketten nefret etmemelidir. Olmadan Buharlaşmış, bu adam daha da neşeliydi. beni; Nazik sözleri ve hikayeleri ile beni eğlendirdi. Bunu bırakmayan belirli bir tuzla nasıl anlatılacağını biliyordu. Dürüstlük sınırlarının ötesine hiç geçmeden renklendirin. Çünkü Babam, özellikle de o dönemde, en azından kelimelerle özgürlük beni isyan ettirirdi; ve artılarını ve eksilerini söylemeliyim, bunu gerçeğe borçluyum Bunun itirafı, asla benim Hayatta, hiç kimseden en ufak bir eyleme maruz kalmadım Kınanabilir, en ufak bir özgürlük Edepsiz. Evet, en ufak bir aşinalık diyebilirim ki Sağduyulu olmayan yakında bir Genç adam, bana mal olması gereken bir şey (1).

(1) Bu samimi itiraf Kız kardeşin hangisi olduğunu göstermek için bence yeterlidir. Ayak, bize zaten yapmış olduğu tüm sıkıntıları almalıyız kendisi ve bize daha fazla ne söylemesi gerektiği hakkında konuşuyor.

Bu dul kadın bana tanıklık etti Hiç düşünmediğimiz saf bir iyilikseverlik dostluğu Onu evde isteksizce tanımak. Biz hepsi şirketi tarafından büyülendi. Kim derdi ki, Babam, bu kadar çok şey kullanan bu saygılı adam içine bu kadar dürüstlük koyan içine kapanık süreç, yine de yozlaşmış bir kalp taşıyordu; Ruhunun derinliklerinde sapkın bir tasarıma sahip olduğunu, ben de Ailemin şüphelendiği için kınandı ve belki de ne yazık ki! kendini görmediğini mi? Çünkü kim anlayabilir? Bu, insanın körlüğüne ve sefaletine ve ne kadar olduğuna işaret eder. Kendini kandırması kolay ve sıradandır?...

Sadece kaç kez Pervasızlık bizim için bilinmeyen bir yangını kışkırtmadı mı? değil, ya da sönmüş bir düşünceye geri döndü; Neden Son olarak, yangınların var olduğu anlaşılmayan yangınlar hiçbir şeyden korkmamak için bir nedenim vardı! Birbirimizi tanımak çok zor Kendini ve neredeyse her zaman kişi kendini birinden daha az suçlu olarak görür. gerçekten de öyle değil.

Bir gün bir annemin yokluğu anı, kulağımda söylemek için anlamını hiç anlamadığım bazı kelimeler ve daha az anladığım bazı jestler ekledi, şimdiye kadar herhangi bir kötü şüpheden uzaktım ona karşı. Yine de gülüyordum, çünkü güldüğümü ve her şeyi bunun üzerine aldığımı ayak orada. Sahip olduğum bir hataydı; Ama hata şuydu: benim açımdan maddi iyi. Çok basitti ya da aptallık, insanın istediği gibi; Ama münafık çok geçmeden bana meseleyi başka bir zemine oturttuğunu ve beni sadece kendisi için yargılamıştı. Beri bu sefer sadece beni yalnız bulma vesilesiyle casusluk yaptı; o kendini tanıttı. Annem bana bir sabah gönderdi sığırlarımızı yakınlarda bulunan bir çayırda tutmak Dulumuzun evi. Beni orada bulmaya geldi ve bana sordu. haberler, neşeli bir havayla bana yaklaşıyor. Yolu olmadan oturdu bulunduğum yerin hemen yanında tabaka. Ona sadece bir melodi ve kelime fark ettim. normalden daha özgür. Hala beni yapmak istiyordu kızdırmak; ama onun şakası, bazı sözlere katıldı. Aldatmak, bana şüphe verdi ve beni yaptı niyetinden şüphelenmek. Bana para vermek istedi; o bana hediyeler sundu; Her şeyi reddettim, yapmayacağını söyledim hiçbir borcu yoktu; Onun hediyelerine ihtiyacım olmadığını ve Onları neden bana teklif ettiğini bilmiyordum.

Ben kaçınırken Onun yaklaşımını ve el oyunlarını reddettiğimi, duyduğumu sanıyordum Birisi bana yüksek sesle şöyle diyor: "Buradan çık, yoksa seni terk edeceğim; Kaç, kaç, zaman daralıyor ve tehlike senin için büyük masumiyet... Ruhumun derinliklerinden yankılanan o ses, Gözlerimi tehlikeye açmak, bana verdi bundan kaçınmak için, vücudun inanılmaz hızı ve gücü, Sanırım üç ya da dört adamın sahip olamayacağı bir şey

direnilmedi. Tek bir çabayla şimşek gibi kaçarım Niyeti artık belirsiz olmayan bu talihsiz adam, bunu ilan ettiğinden beri açıkça (1).

 

(1) Defterlerin bazı müfettişleri bana bu macerayı biraz fazla bulduklarını söyledi durumsal ve diğer birkaç hesap altıncı emirle ilgili vahiyler, evliliğin tehlikeleri, vb. Saflığa adalet yapıyorum niyetlerinden ve ben çok uzağım. tavsiyelerini küçümsemek; Ama onlara şunu söylememe izin verecekler: Farklı düşünen tek kişi ben değildim tüm bu noktalarda. Tanrı'nın izin vermediğine bile inanıyordum, belki de bu ayrıntıları dikte etti. Kız kardeş, sadece birçok insanın ruhsal iyiliği için Bu farklı pozisyonlarda bulmak ve kimlerin yapabileceğini kuralları bulmak, selamlama uyarıları ve Sürüş modeli. Öyleyse, içinde olmayı beklemeli miyiz? Muhafız, tecrübeyle kötülük yaptığımızı mı? ve neler yapılabilir sıradan yürüyüşü önceden keşfetme riski ve Zafer kazanmayan kirlilik şeytanının tuzakları asla deneyimsizliği bağlı bulduğu zamandan daha iyi olamaz Basitlik? Will korkusu Onlara talimat vererek skandallaşmak mı? Yine tam olarak oradadır bu saf olmayan ruhun tuzağı, bu cehaletin desteklediği düşündüğünüzden daha fazlası. Ayrıca, o ayakta, ne kadar Kilise Babaları'nın en iyi yerlerinden Yazarlar ve hatta Kutsal Yazılar'ın yazarları bile Çıkarmamalı mıyız? Burası iffetli Joseph'in ayartılması, iffetli Suzanne'nin uğradığı saldırı iki rezil yaşlı adamdan, vb. Kutsal Ruh Burada farklı düşündüğümüzde, orada olduğu gibi, onu takip edebiliriz.

 

Bu böyle, Babam, ki bu tedbirsizliğim, söylediğim gibi, onurumu en çok açığa vurdu. Kendimi bulduğum ve içinde bulunduğum büyük tehlike Gördüğünüz gibi, sadece özel bir yardımla dışarı çıktınız, Cennetten olağanüstü bir iyilik. Selam! kaç genç insan Orada gemi kazası mı geçirdiler?

 

 

(50-54)

 

bu pervasızlıktan daha fazlası hatta tehlikeyi yeterince öngörmeyen, öngörmeyen Hiçbir şeye meydan okumak? Geri dönüşü olmayan kaç kişi kayboldu Bazı prosedürleri önemsiz olarak ele aldığı için çok pervasız, bazı oyunlar, bazı sözde şakalar masum ve onları belli belirsiz bir şekilde şakalaşmadan ayrıcalıklı, lisansa ayrıcalıklı, lisans

suça, suçtan suça alışkanlık, alışkanlıktan sertleşmeye, sonunda Tanrı'nın terk edilmesine katılaşmak, bu da sonuncusuna yol açar. Woes!

Bu nedenle çok önemlidir, Babam, bir düşmana girişi yasaklamak için kurnazlık olarak, ona verilebilecek her şeyden hiçbir şey vermemek reddetmek. Onunla birlikte, inan bana, müzakere yok, teslim olmak da değil, çünkü nasıl ölçü alacağını bilmiyor. Eğer Ona bir ayak toprak verirsin, iki, üç alır, dört, vb. Son olarak, daha erken kaybetmezseniz, er ya da geç seni kaybedecek... Zavallı bir kız meydan okumadan ne yapacak, Burada, her yerden çok, güvenliğin annesi kim? Onun yeminli düşmanlarıyla yaşamaya zorlandı masumiyet, eğer değilse, bir kez daha ona ne olacak? adımlarının her birine sürekli dikkatli; eğer Yılanın ihtiyatlılığına katılmayı bırakmaz. Güvercinin sadeliği? Son olarak, açıkça söyleyeceğim, Ne rahatlamaya gerek yok! Kaç lütuf onun için değil Sodom'un ortasında iffetli olmak için gerekli; Yani her şeyin nefes aldığı yozlaşmış bir dünyanın ortasında şehvetlilik ve zehiri yutturur; özellikle bazı eyaletlerde, tehlikelerin hala en büyük olduğu yer

!....

Neyse ki kaçtı, ve sanki mucizeyle, hayatımın en büyük tehlikesinden, korkmadım artı düşmanım, ya ona saldırmak için kaçmak zorunda kalacaktı, ya da savunmak. Öfke içindeydim artık beni tanımıyordu: bunu görünce şaşkına döndü, o Aynı yerde kaldım, beni takip etmeye cesaret edemeden, durdum Onu hakaretlerle boğmak ve ona söylemek için on beş ya da yirmi adım öfke anımda ağzıma ne gelirse gelsin. Hiç kimseye bu kadar çok şey söylemedim; ve eğer deneseydi şiddet kullanmak için, sanırım cesaretim olurdu Onu bayılttım, o kadar öfkeliydim ki, onunla birlikteydim. Ona söylüyorum Dünyadaki hiçbir konuda ona asla güvenmeyeceğine söz verdi ve Sözünü tuttum. Sen benim hakkımda ne düşünüyorsun, Babam, öfke ve iltifatlarım?

Kız Kardeş olduğunu görmek Devam etmeden önce bir cevap bekliyordum, ona cesaret ettim Sanırım kızım, bu işte Öfken senin için bir görev haline geldiği an Az önce bana açıkladığınız nedenlerden dolayı vazgeçilmez.

Sana yapılan hakaretlere gelince onu kesinlikle kurtarabilirdi, çünkü davranışın Yeter dedim, onlara güçlü bir öğüt, iyi bir öğüt olarak bakıyorum. Çok fazla hak ettiği ve hak etmediği ıslah Zevk almak ona kalmıştı. Küçük bir adaletti bunu çok zamanında başaracağınızı ve kimin iyi yapabileceğini kendi içine girmek, onu bir şekilde ifade etmek Kötülüğünden duyduğun tüm dehşeti daha enerjik amaç; Bence kendini suçlayamazsın. Yapmalıyız Bazen komşuya bu tür sadaka verir, özellikle bu kadar acil ihtiyacı olduğunda

oysa öyle görünüyor ki; Bunda vardı. Bu nedenle, o zaman bir görevden ziyade bir görevdir. süpererogasyon eylemi. Kaç tane özgürlükçü olurdu düzeltildi, eğer hiç böyle bir şeye sahip olmasalardı, Resepsiyon! Ama ne yazık ki daha fazlası var hoşgörülü ve vicdanı çok hassas olan öfke içinde gibi durumlar. Bu onların iyi iş çıkarmalarını engellemez. sabrın gerekli olduğu diğer toplantılar; ama bu tek öfke onlara çok büyük bir günah gibi görünür.

Ne yaptığıma geri dönelim Bak," diye sözünü kesti Kız Kardeş; Çünkü babam, çok fazla şeyim var Bunlara karşı durmam için beni suçlamak için hataların başkaları da suçlu olabilir ve ben de yapmamalıyım kendime duruşma yapmaktan ziyade düşünmek. Eyvah! Babam, benim için hala uzun bir yol var Özgürlükçü hayat sona ersin. Öyleyse konuşlandırılabilir hikayeye geri dönelim. yaklaşan sapmadan önce bulunduğumuz noktada bizi meşgul etmek için.

 

Kusur -ları Kız kardeşin kendini kınaması: kibir, dağılma, vb.

İçimde artık bir şey yoktu sadece farklı tutkular arasında savaşır. Öyleydim Diğer kızların servetini ve kıyafetlerini kıskanmak ve bazen hatta onlar hakkında sahip olduğumuz iyi fikrin birazcık bile. Ben erkekler dışında erkeklerin arkadaşlığından kaçınmadı. Onursuzluk korkusu, yani kişinin sahip olacağı korku Birkaç başkası gibi kötü konuştum ve ben her şeyden önce sevdiğim iyi şöhreti kaybetmemiş olsaydı beni sokmak için. Dans etmeyi sevmeme rağmen, nadiren dans ettim, çünkü ben

 

 

(55-59)

 

 

yanlış yapıyordu ve bir bakıma küçük ihtişamı, daha doğrusu benim ihtişamımı tatmin etmemek için Aptalca kibir.

Öyle de oldu her zaman tüm gücümü yöneten gurur ve benlik saygısı Bir yardımcıyla sadece diğeriyle savaştım, çünkü meşaleleri için iman etmeyen herkes böyle yapar, ne de onların yönetimi için müjde. Bazen öyleydim son noktada dağıldı. Kötü kitaplar okuyordum, yani, eğlence kitapları, dine elverişli olmaktan ziyade aykırı ve Görgü. Hatta bir keresinde bazılarını ödünç verdim yoldaşlarımdan biri; neden kendimden iyi bir şekilde geri alındım Confessor. Yapmıyorum

neredeyse daha fazla vaka yaptı Kural yok. Sevimli gökyüzü! Kim derdi ki, Babam, İçimde olup bitenleri, o mutsuz zamanlarda gören her şeyi görünce, rahibe olmak için yaratıldığımı; olduğunu Tanrı'nın benim için yeri

işaretli ve bu bir benimki gibi kalp, çok uzaktı Bununla birlikte, korkusu ve sevgisi, sonsuza dek ona?... İyi olduğunuzu, iyi olduğunuzu Sevimli, ey erdemlerin Tanrısı! Sonsuza dek olabilir miyim Sonsuz merhametini söyle, kendi hediyelerinizi taçlandırarak faydalarınıza! Ama Devam etmek.

 

Bir Onunla evlenmeyi düşün. Onun tiksintisi.

Biliyorsun, babam, Ülkenin zavallı kızları, yeter ki sahip olsunlar. güç ve iyi çalışmayı bildiklerini, daha hızlı bulduklarını Zengin olanlardan daha zengin olanlardan evlenmek, çünkü daha fazla parti servetlerine uyum sağladı. Bu nedenle kendisini Ben, hatta benim için olmadığım bazı kişiler İlgisiz. Genç bir adam, diğerlerinin yanı sıra, çok bilge, bana daha çok yakıştı ve beni çok memnun etti, hiç sahip olmadan onunla makale hakkında çok özel konuşmalar. Ben Onu diğerlerinden daha çok sevdiğimi hissettim. Onun için yapmıştık, Babamın ölümünden önce bile, farklı Ailemle birlikte demarches. İstekler vardı, talepler, vaatler; Ama dikkat edilmesi gereken şey, Bununla birlikte, gerçek bir anlaşmaya varma meselesiydi. nişanlı, her zaman her iki taraftaydı Birisi öngörülemeyen bir karartma, her zaman bir aksilik oyunu bozdu ve tüm projeleri şaşırttı.

Ayrıca itiraf etmeliyim ki, Babam, hissettiğim her şeye rağmen insan sefaleti, ne zaman benim için bir soru olsa Evlilik hakkında ciddi bir şekilde konuşurken, kendimi hissettim Korkunç bir kavga, daha doğrusu bilmediğim şeyi bilmiyorum Beni haklı çıkarabilirdi ve kimsenin anlayamayacağı, herkes fark etse de. Bu bir Beni ele geçiren yenilmez gibi bazı iğrençlikler Birdenbire ve kim beni alıp götürecek kadar ileri gitti nefes almak ve konuşmak, renk değiştirmemi sağlamak ve teslim olmak korku ve endişe hastası.

Böylece kendimi buldum Her şeyin eksik olduğunu görmek için rahatladım ve çok tuhaflık tekil olarak kıskandım, ta ki huzurumu kaybedene kadar, Gençlerin yöneldiği insanların reddediyorum. Sonunda, zaten kendim içindim Tanrı bana vermediği için daha da açıklanamaz bir muamma Point encore, bu sürekli mücadelenin etkilerini ortaya koydu. doğa ve zarafet, kendisini iki olarak bulmasını sağlayan Muhalif erkekler

aynı hiç kimse, özellikle de Şeytan'ın meleği doğaya katıldığında ve bizi havaya uçurmak için kullanır.

Ama babam, Tanrı'nın bana verdiği ışıklardan bağımsız olarak Bütün bunlara rağmen, her zaman olduğum gibi, her zaman olacağım, Benim için ve diğerleri için gerçek bir muamma.

Seni anlamıyorum. Değil kız kardeşim, itirafçılarımdan biri bir keresinde bana şöyle demişti: Bana Tanrı'dan bir melek olarak bahsettin ve sen de bana bir şeytan olarak kendini; Hiçbir şey anlamıyorum. Bütün bunlara Ah!

Bu meselenin çok farklı olduğunu ve Her iki taraf da gerçeği takip etmeye çalıştım bana gösterilen; Gizem bu anlamadığını. Ama yine de üzüntümün ipliğini elime alalım. tarih; Çünkü ne yazık ki! Babam, benim zamanım dönüşüm henüz gelmedi, eğer söyleyebilirsem O hiç mükemmel bir şekilde geldi ve eğer zorunda değilsem Bunun asla olmayacağından korkuyorum, en azından her zaman olduğu gibi Istenen.

 

Yanlış Kız Kardeşin sıkıntı içinde oluşturduğu fikirler Tutku. Tutkular, inancın önündeki tek engel.

Bu üzücü durumda, En net şeyler hakkında en yanlış fikre sahiptim ve en belirgin olanı. Tabiri caizse görmezden geldim Doğal hukukun ilk ilkeleri, tutkularım çok fazlaydı. ruhumun bütün yetilerini rahatsız etti; Evet Bunu utancıma ve tövbeme, körlüğüme söylüyorum öyle bir şeydi ki, on dokuz yaşındayken iyi ve kötüyü ayırt etmek için çok daha az ışık, Tanrı'nın ve kurtuluşun işleri hakkında çok daha az bilgi, yedi ya da sekiz yaşımdayken sahip olduğumdan daha fazla. Meli Bundan sonra, akıl almaz tutarsızlıklar karşısında şaşırmak, Aslında inançtan, onca insanla ayırt edilen pek çok insandan ışıkları başka bir noktada, bir kez sahip olduklarında tutkularının hakim olmasına izin verin mi?

Efendim Şöyle ya da böyle, denir ki, inanmaz, dini yoktur ama yine de Bilgisi var: O bir bel ruhu, o bir dahi.

 

 

(60-64)

 

Yeter ki siz isteyin; Ama ne sonuca varmak istiyorsun? Ne uygun indüksiyon olabilir sizi ahlaka karşı inançsızlığından kurtarmak veya Reddettiği din mi? Sağlam bir şekilde yargılamak için, Onun ruhu

O tarafta ücretsiz ve olayları gerçek bakış açılarıyla görebiliyordu. Ama Hayır, içindeki tutku anlayışı ve ışıkları gizliyor sebep; sağduyuyu söndürür, her şeyi köreltir doğal yetiler, insanı sersemletir ve aslında, Kutsal Yazılar, anlamayan bir hayvan türü diyor Tanrı'nın ya da kurtuluşun şeylerine hiçbir şey yok. Yükselemiyor Duyuların erişiminin üstünde, sadece sever ve anlar. bununla ne alakası var. İman nesneleri ona yabancıdır: Bunlar onun için sadece gördüğüne inandığı gizemlerdir. akılla çelişkiler. Bu yüzden yeterince geliyor Çoğu zaman en güzel ruhlar aslında inanç insanlarıdır. ama yine de çok daha fazla çocuk, daha iyi diyelim, çok daha fazlası cahillerin kendilerinden daha cahil, çünkü bu cehalet birincisi ile onlar için ortaktır. Hala her şeye karşı çıkıyorlar. Tutkularının onları neyin yaptığını itiraf etme konusundaki isteksizlikleri bastırır ve bu akıl anlayamaz. Evet, benim Baba ve emin ol, tutkularını kaldır İnsan kalbi, sen önündeki tüm engelleri kaldır iman, onu Hristiyan yaparsın; Tutkuları ortadan kaldırın, siz İnançsızları ortadan kaldırın, çünkü tutkular inançsızlıklarının tek kaynağı.

İşte ben de bunu yaptım Üzücü deneyim (1).

 

(1) Aynı zamanda Bu güzel derecelendirmede şairlerimizden birini düşündü, burada bize şöyle diyor: ... Tüm özgürlükçülüğün düzen içinde yürümesine izin verin ve Gerçek karakteri

ses derecelerine göre kaydırmaktır duyulardan kalbe, kalpten akla zehir. ( J.-B. Rouss., M. Racine'e epik).

 

Bu yüzden düşündüm ki, Babam, Ve yeterince üzülebilir miyiz? Öyle olduğunu sanıyordum Tanrı'yı O'ndan nefret etmemekten çok O'nu sevmek; inancımız olduğunu tüm inanç noktalarına inanmak zorunda kalmadan Kilise'nin çocuklarına teklif ettiğini; yapabileceğimizi Genel ve spekülatif inançla, olmadan tasarruf edin Kendini

koymak pratikte azaltmanın acısında; iyi işlerden çok, bu nedenle, kurtuluş için gerekli değildir; Tanrı'ya yüreğinde ibadet etmenin yeterli olduğunu, herhangi bir din uygulamasına tabi olmak; dileklerin Vaftiz bizi vaftiz düsturlarından vazgeçmeye zorlamaz. dünya; yoksulların ve acı çekenlerin mutsuz olduğunu ve sadece zenginlerin mutlu ve kıskançlığa layık olduğunu; isteksizlik, kayıtsızlık için bir sonraki isteksizliğe geri dönebileceğimizi kayıtsızlık vb. İçin

Ya da daha doğrusu, Daha doğrusu söylemek gerekirse, bütün bunları düşünmedim ve Buna göre yaşadı, neredeyse hiç çaba sarf etmeden Dikkatli. Böylece, pratikte, kendimi bir tür haline getirdim. Müjdenin yerine koyduğum korkunç müjden. J.-C. tarafından Bu gerçekten de dünyanın ve dünyanın müjdesiydi. tutkular, doğaya aykırı olduğu kadar doğaya da elverişli gerçek iman. İşte gidiyorsun

Yine de ne oldu Tüm bu talihsiz zaman boyunca benim kuralım. Bilmiyordum Kesinlikle talihsizlik yaşamış bir ruhun durumu nedir? günaha rıza göstermek. Hakkında hiçbir fikrim yoktu ne Tanrı'nın suçu, ne de bizimle olan ilişkilerindeki sonuçları. Ben gururu zenginlik ve büyüklükten ibaret kılmadı, yapmadı Yoksul insanların olabileceğini anlayabilmek Gururlu, örnek ve çok iyi bir kanıt olmama rağmen benden başka herkes tarafından görülebilir; çünkü, benim Baba, sanırım bunu yapmayan sadece ben vardım Sanki yoğurulmuş gibi olduğum bu gurur arka planını görmek. Ayrıca sadece zenginlerin yapabileceğini hayal ettim. yeryüzünün mallarına yürekten sarılmak, yeryüzünün mallarına gönülden sarılmak, yeryüzünü sevmek dünya ve kibir. Çok fazla yanılsama! Çok fazla hata!....

 

Buna rağmen Dolaşmaları, din görevlerini yerine getirmesi, Tanrı'nın sözünü sevdi ve sakramentleri sık sık ziyaret etti. büyük ciddiyetler.

Bu garip körlük Zihnimin, bu tür gönüllü sertleşmelerimin Kalp, onları her şeyden önce Tanrı'dan daha çok gururuma bağlıyorum cezalandırmak, lütufların kötüye kullanılması ve küfür etmek istedi Bu talihsiz gururun beni adadığını söyledi: Babam için, Gezintilerimin ortasında, her zaman belirli bir şeyi korudum. Özellikle büyük olanlara uyanan dinin fonları Ciddiyetler. Kilise törenlerini severdim, ve her şeyden önce Tanrı'nın sözü. Ama ne yazık ki! İrademin tutarsızlığı içimde bu tadı verdi steril, söylememek, tehlikeli. Ruhum, teslim edildi sürekli dağılmaya, anlamsızlığa, bagatelle'de, bu taşlık alana benziyordu ve düşmanlarımın saldırılarına daha açık, bu ilahi Tohum çimlenemez veya derin kökler bırakamazdı. O bu nedenle ezilerek ezilmiştir. yoldan geçenlerin ayakları, gururumla yerinden sökülmüş, boğulmuş eğilimlerime göre, ateşle bozulmuş ve kavrulmuş tutkularımdan. Hangi koşul!..,.

İsteyerek duydum, Bu ilahi söz, o an için bana dokundu; Ama an Artık bunu düşünmüyordum. Yani, kendimi haklı çıkarmak yerine, beni daha da suçlu yaptı; Beni dönüştürmek yerine, o beni gittikçe daha fazla sertleştirdi; yerine

 

 

(65-69)

kurtuluşumu çalıştırmak için, Kınamamın kaynağı oldu. Bulunduğumuz Yer Yazık, başka bir darbe, biri böyle bir iyilik kullandığında Tanrı bize nasip etsin! Hangi kaynağa güvenilebilir, ne zaman Son kaynaklar istismar yoluyla bize karşı dönüyor Onunla ne yapıyoruz? Ey zavallı devlet! Ah Çaresiz durum!

Yine de öyle, Babam, ve bu süre zarfında geçirdiğim durum ve durum Bir yıldan fazla, her zaman dışarıyı ve Güçlü olduğum erdemli bir kız olarak ün kazandım Gururlu: tüm mükemmelliğimi dışarıya koymak dindarlık, başarısız olmama konusunda kıskançtım mutlu bayramlar veya kardeşliklerden oluşan bir komünyon ve Kendimi iyi hazırlama zahmetine girmedim ve meyvesini biçmek için. Körü körüne hayaleti almak Gerçekte, kendimi içten içe pohpohladım Dindar ve erdemli olmak, derinlerde iken ben değildim bir ikiyüzlü ve beyaz badanalı bir mezardan biraz daha fazlası. Ben böylece insanların gözünde canlı olarak geçtim, ben iken Allah katında ölü. Benim durumum böyleydi, babam, Ne zaman İlahi Takdir, ki bu da onu izlemekten asla vazgeçmedi Muhtemelen bir vuruşla vurulmama izin verdim hiç duymadığınız, okumadığınız veya görmediğiniz hiçbir yerde örnek yok. Ama bitirme zamanı nasıl Bugün, lütfen hikayeyi vereceğiz, ve sonra yarınki oturuma başlayacağız (1).

(1) Ne olduğunu bilmiyorum öyle düşünecek, ama bana öyle geliyor ki farklı portreler Kız kardeş az önce bize verdi, daha fazlası gibi görünüyorsun hayal ettiğimizden daha fazla insan ve bu nedenle çok Birçoğu onunla özdeşleşebilir ve ondan kar elde edebilir. Bu ayrıntılar nereden gelirse gelsin, görünmez veya amaç veya yararlılık olmadan.

 

 

 

Özellik üç yaşında bir çocuğun tekilliği. Kız kardeş üzerinde yarattığı etki.

"Baba'nın adına, Oğul'un ve Kutsal Ruh'un. İsa, Meryem vb. aracılığıyla. »

Pazar günü bir gün benim Annem bana sahipti, o Mass'tayken cemaat, küçük kardeşlerimin bakımını emanet etti ve Kız kardeşlerim, onlardan birinin şirketini aramak için onlarla birlikte gittim Bir gümrük memurunun kızı olan arkadaşlar, kimin evi bizimkine yakındı. O oldu Ayrıca yokluğunda küçük ailesini izlemekten de sorumludur. ailesinin. Tüm çocukları bir araya getirdik. eğlenmek ve yan yana oturmak, burada Tanrı'nın sevgisi hakkında bir ilahi söylüyoruz. Burası Arkadaşımın küçük kız kardeşi, üç yaşında, Onun yaşındakileri gelip bizi dinlemeleri için bırakmıştı daha yakın; elini omzumda tuttu ve şarkılarımızı dikkatle dinledi Yaşı için şaşırtıcı ve neşeli bir hava,

memnuniyet ve Bizi çok canlandıran ilgi, çünkü fark etmemek imkansız; Onun tavrı, her şey onda en büyük memnuniyeti dile getirdi.

Ona veren ilahi Bu kadar çok zevk, aşağı yukarı şu sözlerle sona erdi: Ve eğer onun için bu yerlerde yanarsak, o zaman ne ateşlerle. Cennette yanacak mıyız? ya da bu diğer ayetlerle, Onları tam olarak hatırlamıyorum: Eğer şimdi yanarsak Bu ateşlerden, cennette hangi ateşleri yakacağız? Bu Madde için her zaman aynı düşünce.

Duyulmamış bir şey ve yapılacak her şey. Şaşırtıcı, Baba! neredeyse ikincisi değil Son ayetin sözleri söylendi mi, bizim altımızda. Gözler, özenli çocuk yerden üç kişi tarafından kaldırıldı üç veya dört feet yüksekliğe kadar alınmadan, Zıplamak için hiçbir çaba göstermemek, ama vücudunu düz tutmak, kollar uzanmış, yüz iltihaplı ve gözler yükselmiş gökyüzüne. Bu tutumda, sanki cevap verecekmiş gibi Son dizemizin sonunda, çok telaffuz etti belirgin bir şekilde ve büyük bir güçle, hakkında yapılan sözler Ben en güçlü izlenimim ve onun da tekrarladığı izlenim kaldırıldığı her canlanma: Du feu de l'amour! du aşk ateşi! aşk ateşi! Her provada Bu sözlerden bu nedenle alındı ve geri çekildi. herhangi bir zarar vermeden yavaşça birçok kez: yapıldı art arda ve iyi bir zaman için, bundan sonra Minyon, kendine döndü, eğlenmek ve oynamak için koştu diğerleriyle birlikte, daha fazla yapıyor gibi görünmeden. Bu çok Muhtemelen bunu hiç hatırlamıyordu.

Eşim ve ben için, Çok vurulduk, çok yasaklandık ve bunun için az önce gördüklerimizin başının o kadar döndüğünü söylemek, suskun kaldık ve yollarımızı ayırdık. en ufak bir düşünce yapmadan, tek bir kelime söylemeden. Ey! Babam, kaç kişi bu olayı iade ediyor tekil bana ne yaptığını hatırlayarak kendim üzerinde yaptırdı Bir zamanlar olmuştum!

İşte buradasın, diye düşündüm, Tanrı'nın Kendisini kalpteki saf olana göstermesi gibi, diğerleri ise onun iyiliklerinden mahrum bırakılmıştır! Onu gördüm, bu ruh masum ve onun için çok hoşnut edici, tutuşturmak Üzerimde en ufak bir etki bırakmayan sözler, sertliğime dokunmadım, duyarsızlığım kalp. İlk masumiyetimi geri getirecek olan 0! kim ben Ben de varlığını hissettiğim o mutlu zamanı geri vereceğim Tanrım'ın, sevgisinin bana nerede hissedildiği En çok onun hoşuna gitti

 

 

(70-74)

 

 

samimi aşinalıklar ! Değerli zaman, artık yoksun!. Şanslı günler,

Ne oldun? Kendim ne oldum? Ey acı gözyaşlarının kaynağı! Ey acı ve belki de tövbenin tükenmez konusu Sonsuz! Her şeyimi kaybetmem benim hatamdan! Tarafından sadece ikame Tanrı, lütuflarını bunu yapanlardan geri çeker. istismar, onları herhangi bir çaba sarf etmeyen başkalarına vermek engel....

Çoğu zaman, bu doğrudur, ben bu selamlayıcı yansımalara düşkün; ama onlar hala sadece biraz daha az uzak hükümler vardı tam dönüşümüme, sadece bir kısmı geldi zaman sonra. Yok etmek için daha fazla bir şeye ihtiyaç vardı Şeytanın saltanatı ve lütfun zaferini düzeltin günah tarafından neredeyse sersemletilmiş bir kalpte: Ne ilahi merhamet uzun zamandır çalışıyordu, onsuz direnişimi asla ertelemedim ve uzun süre böylece çalışma benim bilgim dışındaymış gibi ilerledi ve tabiri caizse kendime rağmen. Sonunda o mutlu an geldi Tanrı efendi olarak konuştu ve bu isteği açıkça ilan etti. hiçbir şeyin direnmediği; Bu irade, insanın özgür iradesini engellemeden, engelleri kullanır hatta büyük tasarımlarının üstesinden gelmek için. O İçimde sadece opera bu önemli değişim, bir lütuf düşünceli beni çok uzun süre elden çıkarmıştı.

 

Kısa hikaye Büyük Jübile vesilesiyle Kız Kardeşin Din Değiştirmesi 1751. Kendini her şeyini Tanrı'ya verir. Annesinin ölümü.

Yine öyleydi, babam, Büyük bir jübile veya genel hoşgörü yılı sonuçlandırılan genel kurul Din değiştirmemin çalışması şu anda başladı zaman, lütufların bu bolluğunu yayarak nerede Günah bolca bulunmuştu. İhtiyacımı hissettim Her zamankinden daha fazla ve kendimle çok sarhoştum Bu yeni fırsatı bir daha değerlendirmemek için vicdan zayıflığı Tanrı'ya geri dönmek: Bu nedenle tekrar Kazanmak için mümkün olan tüm özenle hazırlanın jübilenin genel hoşgörüsü. Selam! hangi Zaten bu değil miydi eğilim! İstasyonlarımızın sürdüğü süre boyunca Her gün itiraf ettim ve bitirmeden üç gün önceydi. İncelemem, Tanrım, sonunda direnişime karşı zafer kazanmak için, St. Paul gibi beni vuran selamlayıcı darbeyle beni vurdu. Şam Yolu. O mutlu zamanda üzerime döküldü, o kadar güçlü ve bol bir lütuf ki, her şeye galip geldi. Da Her engel, her zorluk devrildiği an Kayboldu; Artık yapamayan galibe boyun eğmek gerekiyordu.

tartışılacak acılar zafer. Şanslı an, daha önce ne gelmedin!

O zamanlar yaşlıydım yaklaşık yirmi buçuk yıl ve gökten gelen bu mutlu darbe geldi. meşgulken, annemle geçirdiğim gün ve kız kardeşlerim, çorak bir araziden kenevir topluyor ya da meyve bahçesi, evimizin herhangi bir komşusu ve

bölgemize katılmak tahılı harmanlayın. Babam, orada hissettim. aniden nüfuz etti ve su basmış gibi ruhumu aydınlatan parlak ve nazik bir ışık ve kalbimi değiştirdi. Sonunda tutarsızlığımı düzeltti. Bana beni bağışlayacak olan Tanrı'nın benden ne istediğini öğretmek Geçmiş ve sonunda bana tüm iyi lütuflarını geri ver.

Bir an bile sallanmadan, ben sonsuza dek onun olacağına söz verdi ve bir daha asla kalbimi paylaşmayacağım. Kendimden kızardım Geçmiş davranışlar ve herhangi biri için çok fazla korku tasarladım günah türü, henüz düşünmeye cesaret edemeden dindar olmak için (ne yazık ki! hiçbir yol görmedim), dünyayı ve tüm tehlikeleri derhal terk etti bunu sağlar. Tanrı'ya ondan ayrılacağına söz verdim. bunun benim için mümkün olabileceğini; ve bunun için birlikte kalmayı önerdim annem, ona hizmet etmek ve işimden ona yardım etmek için onun ya da benim hayatımın sonu; ki bu çok uzağa gitmedi. Gökyüzü, Acı çekmeden yaşamama asla izin vermeyen, Bu durum için ayrılmış en hassas olanı: benim Zavallı anne tam zamanında öldü daha mutlu olmayı umabileceğini ve nerede Onu teselli etmeyi ve tüm bu durumu telafi etmeyi önerdim. üzüntüler ve ona verdiğim tüm üzüntüler. Umalım ki, iyi Rab bunun sorumluluğunu nazikçe üstlenmiş olsun. onu teselli etmek ve telafi etmek için kendi başına ve hiçbir şey kaybetmemiş olacak.

 

O Kendisine oruç ve diğer ipotekleri empoze eder ve yemin eder. sürekli iffet.

Tanışmak için İlahi adalet ve benliğin isyanlarını önlemek, ben Her Cuma ve Çarşamba oruç tutacağına söz verdi ve her hafta daha fazla mortifikasyon yapmak; ama, Kirlilik iblisine karşı daha iyi zafer kazanmak için, ben Sürekli iffet yemini etmeyi önerdim, ve bunu Notre-Dame-des-Marais'in görüntüsünden önce telaffuz etmek istedim. (1) tam olarak Varsayım günü Kazanmak için komünyon almayı önerdiğim yer Jübile hoşgörüleri.

(1) Bu, Kutsal Bakire, girişte bir şapele yerleştirilmiş Saint-Sulpice de Fougères kilisesinin tarafı. Ülkede yeminlerle çok ünlü ve orada yapılan haclar, teselli ve iyilikler orada alıyoruz.

 

Oraya gittim Bu niyet ve aynı gün iki kitle duydum. Saint-Léonard ve Saint-Sulpice'de bir tane bana göründü Çok kısa, sizi temin ederim. Seninle konuşmam imkansız bu kitleler sırasında ne kadar

 

 

(75-79)

 

 

ve benim komünyonum, Tanrı bana tatlıların tadına baktı; bana ne kadar teselli verdi şu anki ve geçmiş durumum hakkında iç mekanlarda; dinin gizemleri hakkında beni nasıl aydınlattığını, ve özellikle J.-C.'nin gerçek varlığı Kutsal'a Sunağın Kutsal Eşyası! vb., vb.

 

Mutluluk Tanrı'nın hizmetinde tadına baktığını.

Sonunda, Babam, ben nefes almaya ve tekrar yaşamaya başladım ve hissettim öyle olmadığını, gerçek mutluluğun olamayacağını, ruhun iç huzuru, ve bu kadar arzu edilen bu ruh huzurunun olamayacağını Bunu asla suçsuz bir vicdanda, olduğunu deneyimlemiş bir kalbin samimi hissi hepsi Tanrı'sına ve Tanrısı'nın tamamen O'na ait olduğunu; Bir Sonunda sadece ses alevlerini yakan kalp aşk... Bu iyi ve merhametli Tanrı'ya gömülmüş Söylenebilecek ve hayal edilebilecek her şeyden önce, onun İlahi varlık ve ben her şeyimle dolup taşmıştım Bu ilahi varlığın içimde sahip olduğu tarif edilemez zevkler Tebliğ. Ah mutluluk!. Tanrım

tüm haklar. Mutluydum, çünkü çok mutluydum. o, ve tamamen benim olduğunu Annemin ölümü gelmeyince

bir durumu rahatsız etmek Sanırım babam arzu ettiği kadar, yapamadığı kadar uzun süre dayanır, çünkü talihsizlikten kaynaklanmaz Kaderi bu vadide inlemek olan ölümlüler Gözyaşları; sadece ödül ve ayrıcalık olabilir İşin dibi ile kazanmış olanların, kavgalar ve zaferler; ve bunu yapmak Tanrı'yı hoşnut ettiğinde iyilik, her zaman ona baktım ve Ondan zayıflığım için gerçek bir hoşgörü olarak kabul edildi, ya da daha iyisini seviyorsanız, daha iyiye teşvik olarak Kuşatılmış haçlara ve sıkıntılara katlanmak Zavallı varlığımın her anı ve onun iyiliği bana olsun hala gelecek için çekinceleri vardı.

Vazgeçmiş olmak herhangi bir kuruluş, ancak diğer yandan hizmet etmek zorunda kalmadan yaşamaya yetecek kadar değil ve bu yüzden yemin ettiğim tehlikelere geri dönmek için Uzaklaşmak için, ölümün bana ne gibi bir darbe getirdiğini iyi düşünmek gerekir. annemin. Sadece bunun altında düşündüğümde Rapor, dedikleri gibi, aklını kaybedecek kadar vardı, eğer Tanrı, acılarımı hafifletecek kadar nazik olmazdı. dediğim gibi.

 

Onun annesinin ölümünden sonra üzücü durum; O var Kutsal Bakire'ye başvurmak.

Neredeyse hangisini bilmeden İlk önce küçük kız kardeşimle birlikte emekli oldum. yakında özlediğimiz çok yaşlı bir teyze her ikisine de. Bu nedenle bu ölümden sonra onu bizden almıştım, hepsininkine başvurmuştum. En çok güvendiğim yaratıklar: Gittim Saint-Sulpice, ve, kutsal imgesinin önünde secde et Notre-Dame-des-Marais, ona dedim ki: "Kutsal bakire, hizmetçim Ve saygıdeğer anne, çünkü senden başka kimsem yok, ben Bana yalvarın, her şey beni terk ettiğinde beni terk etmeyin; Sana söyleyeceğim Yeminlerimi depozitör yaptım. Evet, Başak Kıyaslanamaz, sizin elinizde ve himayenizde İlahi Oğlunuza kutsandım; Al beni o zaman, Lütuf, bana sadık kalmanın araçları Çözünürlük.

Düzenlemek bu konudan memnun olacağım; Asla umutsuzluğa kapılmayacağım yeter ki senin aranızda olduğuna inanmak için tek nedenim olsun. Eller. Sadece onları alır almaz aldığımı ekleyeceğim Saat bile bana bir teselli gibi görünen belli bir teselli Meryem'in koruma sözü, dinlediği bir güvence olumlu duam ve her şey için umut edebileceğim; bu da beni çok rahatlattı.

İki kız kardeşim ve Üniversitede olmayı kabul etmiştim Pentikost'un manevi geri çekilmesi, Faubourg Roger de Fougères. Gittik: oldu Orada, eğer söyleyebilirsem, Kutsal Bakire'nin bulunduğu yerde beni bekliyordu, bana etkisinin daha iyi bir görüntüsünü vermek için dua ve Tanrı'nın benim için sahip olduğu büyük amaçlar.

 

Ses dini yaşam için cazibe. Çok gördüğü rüya genellikle bu konuda.

İlişkili olduğumu gör bazı dini cemaatlerin hayatı için, dünyadan uzakta bir hizmetkâr olarak yaşamak, uzun zamandır arzularımın nesnesi olmuştu; ama Başarılı olabileceğime dair gördüğüm küçük bir görünüm, ben değildim yine de kimseye açmama izin vermedi; ancak ben yapıyorum belirli bir tat tarafından sürekli taşınan bulunur ve bir eğim

uyanan doğal Durmadan sana anlatacağım ve benim için olan belli bir rüya Zaten yüzden fazla kez geldi, en erken yaşta başlar; İşte burada, Yargıla -mak:

Çok sık, benim Baba, ben uyurken, kendimi öyle hayal ettim vahşi hayvanlar tarafından kuşatılmış ve saldırıya uğramış, beni yutmaya çalışan ya da beni bir uçuruma düşürmek için; Düşman Acımasız, hayatım için daha azını isteyen masumiyetim ve kurtuluşum. Sadece bir tane kaldı İstenmeyen davalarına ve tuzaklarına karşı kaynak çoğaldığında, cennetin yardımına yalvarmaktı. Kaçmak için başka bir yol yoktu. Ben yapıyordum Hepsi ağlıyordu ve sonra babam, hissettim iki kanatta olduğu gibi, bir yüksekliğe yükseltildi düşmanlarım ulaşamadı; ve, kaçtı öfkeleriyle, bir güvercin gibi havada süzüldüm; Öyleydim bir kolla taşınan

 

 

(80-84)

 

 

görünmez. Bazen yolculuk oldukça uzundu; ama iyi olan nedir Özellikle ırkımın terimi, daha doğrusu benim ırkımın terimidir. hırsızlık, her zaman nazikçe bir topluluğa düşmek demekti Kızların ve ilk ayak bastığım yer Düşmek hala onların kilisesiydi, benim de bulunduğum yer. Benim için olan En Kutsal Kutsal Rab'bin sofrasının önünde secde et Tüm düşmanlarıma karşı güvenceli sığınma hakkı olarak belirtilen, ve zafer kazanmak için durmadan gerilmek zorunda kaldığım liman daha kesinlikle.

İnsan bu rüyayı düşünsün ve diğerleri bundan hoşlanıyor, ne istersen; denediğimizi, İstenirse, bunları oldukça doğal nedenlerle açıklamak gerekirse, buna itiraz etmeyin; Ama tabii ki nedir ve ne Buna uymayı çok zor bulurdum Görüşe göre, bu rüya başıma birkaç kez geldi. Olduğum ve sahip olamayacağım bir çağ dini statü bilgisi; Gerçek budur. Ben Daha da fazlasını söyleyeceğim: İşte o yaşta, Bir keresinde rüyamda sıradan bir yerde olduğumu hayal etmek Uçuş, kendimi sunağın önünde çok büyük bulduğumda çok şaşırdım, ve tam olarak olduğum gibi giyindim Şimdi, daha önce hiç rahibe görmemiş olan ben, kim belki de bunu hiç duymamıştı ve kim olsa da, Elbette, kostümleri hakkında hala hiçbir fikrim yoktu. Yine de kendimi olduğum gibi uzun boylu, olduğum gibi giyinmiş olarak gördüm. , dini bir şehir plancısı olarak,

Daha önce secde etti Daha önce hiç sahip olmadığım aynı kilisenin sunağı Girilen. Zaten bir azizin kızıydım Francis ve St. Clare. Bu rüya en kısa sürede sona erdi Gerçekten giyinmiş olmanın mutluluğunu yaşadığımı dinin kutsal alışkanlığı; yani, bir sonraki konuşma Bir şeyleri alma şeklim, figürün sahip olduğu zaman tamamlama. Ama henüz orada değiliz.

 

Başka Aziz Francis'in onu düzenine çağırdığı rüya.

Ben de hatırlıyorum pekâlâ aynı anlama gelebilecek başka bir rüya ve bahsettiğimiz zamanda hala sahip olduğum; İnanıyorum ki öylesin başka bir yerde konuşmuş olmak. Büyük bir sesin sesini duyduğumu sanıyordum Vaiz: Kilisenin dışındayken, Vaaz veriyordu, onu daha iyi duymak için bir şeye tırmandım. ve yanmış bir pencereden biraz görün. Öyleydi Zorla vaaz veren Peder Aziz Fransuvamız Sitem ettiği tarikatının dindar erkek ve kadınlarından soğutma ve kural ihlalleri. Burası Aziz vaiz vaaz verirken beni gördü; ve Bana doğru işaret ederek, sanki beni kesme işareti yaparcasına, onun Bana dedi ki: "Artık neredeyse hiç itaat olmadığı için. ne de benimkinde sadakat, peki! Bu yabancılar onun yerini alıyor. Bana gel kızım Mısır'dan, bana sadakatinle gel Kendi nankörlüğüm ve yumuşaklığım için konsol çocuklar. »

Bu yüzden tekrar aldım Mesleğin bir işareti bu sözler aziz Fransuva bana seslendi: "Bana gel, Mısır'ın kızı. Ben bile çok iyiyim

buna ikna oldu Diğerleri bu konuda benimle aynı fikirde olacak; ama çünkü her zaman daha zeki olanlar vardır ve kendilerini delenler vardır. Tanrı'nın yardımına ihtiyaç duymadan her şeye sebep vermek, Doğaüstü düzen, bu mesleği onlara memnuniyetle terk ediyorum, eğer onları tatmin edebilir ve hedefime geri dönerim; çünkü, ne Bu rüyalar olup olmadığı, açıklama veya ifadenin sırası Orada vermek isteyecekleri, daha sonra hiçbir görünüme sahip olmadıklarını Yine de tüm engellere rağmen başarıldı. Dünya, şeytan ve benlik ona getirebildi. Dahası Babam, en iyi ayrıntılarla yargılayacaksın. mesleğimi dini devlete kim atfetmeli ve bu topluluğa girmem. Bütün bunlar Faubourg Roger'dan geri çekilmemin devamı; Ama sanırım yapacağız Anlatımı bu geceye ertelemek ya da bir diğer zamanlarda. Ne düşünüyorsun Baba?

 

O Fougères Şehir Plancıları topluluğuna kabul edilir yatılı öğrencilerin hizmetkarı olarak.

 

Adına Baba, Oğul, vb. »

Babam, ben Bütün bunları Mösyö Debrégel'e açtı, sonra da üstündü. Yönetmenim için seçtiğim emeklilikten: Tanrı'nın yüceliği ve Tanrı'nın kurtuluşu için bu gayretli işçi İlahi Takdir'in ona geri vermek için bana hitap etmek istediği ruhlar iç mekanımın hesabı. Bay Debrégel yargılamadı Ona genel bir itirafta bulundum, İstiyorum ki, eğer yenilenmemeleri gerektiğini söyledim. sık sık; ve böylece bana yargıladığı soruları yöneltmekle yetindi. Bilincim hakkında adil bir fikir edinmek için gerekli ve benim durumum. Sonra beni göreve götürdü ve ben Bu apostolik adamda her şeyi koyan gerçek bir baba bulundu. İlahi Takdir'in tasarımlarına yardım etme konusundaki özeni, olabilir mi? Kendini olmayan bir şekilde ilan etti Belirsiz nokta. Ölümüne kadar rehberim olarak görev yaptı, Her zaman bana iradelerin önüne engeller koymamamı tavsiye ediyor gökten ve lütufa sadık olmak, Çünkü dedi, ona ondan daha borçluydum. Hiç kimse.

Bay Debrégel'in sahip olduğu bu rahibelerin ruhu üzerinde çok üstünlük Şehirciler, o bir sayıya öncülük etti; Beni onlara öyle olmamı önerdi. Hizmetkar olarak topluma kabul edildi Yatılılar: oldu

 

 

(85-89)

 

 

Tam olarak ilk sahip olmalarına izin verilen yıl, yani 1752, hatırlayabildiğim kadarıyla. Yani onun üzerindeydi Buraya geçici olarak hizmet etmek için geldiğim öneri Yatılılar, önce dışarıda, Bölüm benim hesabımda bir taraf tutacaktı.

Altı hafta boyunca dışarıda kaldığımı, içeride çok sıkıntı olduğunu benim konumuz; Görünüşe göre her şey mutluluğumun önünde duruyordu. Burası Rahibeler bölünmüştü, bazıları beni kabul etmek istiyordu ve diğerleri beni reddediyor ve beni gönderiyor. Yatılı kabul etmiş olmak, dedi en sonuncusu, zaten bir kuralımızın ihlali; bir kişiyi daha kabul et Onlara hizmet etmek, onlardan daha da sapmak anlamına gelir. Dört veya beş bölüm

tutuldu art arda ve sonunda Madam l'abbess'in yapamayacağı sonucuna varıldı. Bana itiraf et ki, içeri girme şartıyla kız kardeş

Buna ek olarak, ya da daha doğrusu Kız kardeşlerin bütünün hizmeti için bir yardımı olarak topluluk. Bu tam olarak benim yaptığım şeydi İstiyorum ve hoş bir sürprizle fark ettim ki Kutsal Bakire engelleri kullanmıştı. iblisin önlemek istediği etkiyi yaratın.

 

Altı haftalar sonra, Converse Sister olarak girdi. Postülant.

Bu yüzden kabul edildim postülant bir Kız Kardeş olarak; Bana öyle geldi ki gördüm Açık gökyüzü, hiçbir şey bırakmadan sevinçten titredim Ortaya çık ve sanırım hiç ayrılmazdım hissetmek, tüm bunları öngörmüş olsam bile Sonrasında acı çekmek zorunda kalacaktım ve kaç yönden Şeytan istikrarımı sarsmaya devam etmek zorunda kaldı, Yeminlerimin verilmesini engellemek ve yok etmek kesinlikle benim mesleğim, eğer onda olsaydı güç... İşte sonunda bu evdeyim Çok arzuladığım dindar ve devlette o kadar çok emmiştim ki, cennet bana göstermişti çocukluktan pek çok yönden.

İlk olarak, diyebiliriz ki Terimin tüm gücüyle acemi olduğumu: daha önce bile acemilikte olmaktansa, tabiri caizse bir yepyeni bir dünya, çok yeniydim, her şeyde çok yeniydim Dinin en çok kullanılan terimlerinin benim için cebir. İnsanlar benimle maneviyat hakkında konuştuklarında, Kendini inkar etmek ya da kendini inkar etmek, terk etmek Tanrı.... postülattan, coulpe'dan, itaatten, çalışmak, salona gitmek. Kaynak

Duru Yunanca veya İbranice konuşuyordu; İyiydim genellikle sessiz kalmaya, bazen cevap vermemeye zorlandı, karşı duyularla gülmeye hazırlanma korkusu için sapkınlıklar oluşturacak kadar ileri gidebilirdi manastırlar, her şeyin uygun terimlerini bilmedikleri için.

Rahibeleri duydum mesleğim hakkında konuştum ve ne anlama geldiklerini bilmiyordum; Tat hakkında konuşsalardı, daha iyi anlardım ya da dindar olma eğilimi ya da dindar olma arzusu olmak. Bir gün, ben

bir kız kardeşine sordu şu anda koro rahibeleri neredeydi. Orada olduklarını söyledi. dua; Okunacaklarını hayal ettim Saatlerimde yaptığım gibi bir hitabe; ama Kısa süre sonra onları orada görme fırsatım oldu; Fark ettim ki hepsi dizlerinin üzerindeydi, hiçbir şey söylemeden, birkaç kişi gözler kapalı, düşünceli ve düşünceli bir havayla. Yani, benim Baba, onların ruhunun ciddi bir şeye uygulandı; o muhtemelen Tanrı'yı düşünüyorlardı; onlar onunla konuştu ve onlarla iletişim kurmasına izin verdi o anda, iletişim kurduğu gibi Hayatımda yaşadığım pek çok karşılaşmada ben bulundu ve hala çok fazla nerede olduğum Çoğu zaman, hepsi onunla meşguldü, dikkatimi dağıtamadan, ya da başka bir şey düşünün. Şüphesiz, diye düşündüm, burası

Ne diyoruz ki dua. Bu yüzden kendim için yargıladım; çünkü Tanrı da vardı Beni meditasyon yapmaya zorlama yöntemi ve bu yöntem her zaman takip ettiğim kişidir. Tek ihtiyacım olan zamandı (1).

(1) Sonuçta biz Gördük, bana öyle geliyor ki, çok fazla şey olmadan bunu sağlayabiliriz. pervasızlık, bu iyi ruhların hiçbirinin duaları ne yüce ne de bu kadar kârlı kıldı. o zavallı kızın görmezden gelenleriydi. Duanın adı: hem doğru hem de maneviyat konularında her şeyden önce, isimler, tanımlar, yöntem, Bilim hiçbir şeydir ve tek başına üreten duygu Kutsal Ruh her şeydir. Opto magis sentire compunctionem quàm SCIRE EJUS DEFINITIONEM. (De Imitât., kap. 1).

 

Ses en zorlu iş için gayret.

Çok olduğum gibi Kaderimden memnun kaldım, kendimi tamamen hizmete adadım. Kız kardeşlerim ve tüm toplum. O dönemde, Yapmıyorum

Kaçır ne güç, ne de aktivite, ne ekleyebilirim ne de iyi Benim görevim olan her şey için irade. Ellerim sertleştirildi, kollarım ağır işlere evcilleştirildi Kırsal kesim ve tüm bedenim acı verici olana alışkın antrenman. Tanrı nasıl zevk aldığımızı biliyor! Hayatım hiç olmamıştı topluluktan daha zahmetli: hepsi vardı yapılması en zor olanı benim için ayrılmıştı; ve zor bir itaat ya da biraz yük varsa Çiftlik bahçesinde veya mutfak, her zaman zavallı kız kardeşinin gerekli olduğu Doğuş onu bir uçtan ya da diğer ucundan aldı. Yapabilirim Babam, oraya kolaylıkla gittiğimi söylemek için bu da beni oraya çağırmanın bir zevk olduğuna karar vermemi sağladı.

 

 

 

 

(90-94)

 

 

Rahatlamakla yetinmiyor Converse Sisters, hedefime göre, hala geri verdim Koronun hanımlarına elimden gelen tüm hizmetleri yapmayan Bana sık sık başvurmak için ayrılmadı: bu uzun sürmedi Şiddetli bir aksiliğe maruz kalmam gerekmiyordu, çünkü birçok yönden kanıtlanmıştır.

 

Zulüm Girişinden altı ay sonra yaşadığı, bazı kız kardeşlerinden gelen paylaşımlar. Bu esnadaki sabrı Uzun çile.

En fazla altı ay önce Deyim yerindeyse, silah zoruyla bundan zevk aldığımı, şeytan olduğunda tüm toplumun saygınlığı Bazı kız kardeşlerin kıskançlığına hizmet ederek beni uyandırdı. Fırtına belki de ihtiyacım vardı. Yapabilirim, benim Baba, sana güvenle söyle. Tanrı bilmiyor ki bilmiyorum Bunu asla yapmak istemedim ve bugün onları istiyorum her zamankinden daha az. Hepsi öldü; sen onlara sahip değilsin Biliniyor ve hiçbirinin adını vermeyeceğim. Bu nedenle, sanmıyorum ki Hayırseverlik bir anlatı tarafından yaralanabilir ki bu da benim senin hesabına zorunlu olarak girer Olmazsa olmaz.

Bu nedenle Tanrı izin verdi, Babam, Şüphesiz beni sınamak için, o iki muhatap kız kardeş, Diğer şeylerin yanı sıra, hizmetleri biraz kıskanmak I

rahibelerine geri verdi koro, herkes gibi dostluk Rahibeler ve Abbess Madam'ın kendisi nezaket gösterdi bana tanıklık etmek için (1). Bunlardan biri, diğerlerinin yanı sıra, sonra harcamaktasarruf etmek, o zamandan beri bana söylendi, sabrımı test etme görevi ve benim mesleğim. Eğer öyleyse, kesinlikle hak ediyordu övgü ve ona birçok yükümlülük borçluyum; Çünkü sırasında bir süre komisyonunu çok iyi ödedi. Sonra serzenişler, üzüntüler, zulme kadar gittiler: Hiçbir zaman iyi söylememiştim, ne de iyi yapmamıştım; eğer sessiz kalırsam, ruh haliydi; Kendimi haklı çıkarmak için bir şey söyleseydim, gururdu, ya da en azından kendini sevmekti; eğer ben Hatamı kabul ederek yolumu çiziyordum, bu ikiyüzlülüktü; Sadece senin gördüğün bête noire gibiydim

yağ göz ve yanlış tarafta. Son olarak, fazla bir şey almadı. bütün rahibelerin bana karşı olduğu bir zamanda.

(1) Zaten var çok uzun zamandır saygı ve hürmet olduğunu söylüyor onun için rahibeler her zaman Giderek artıyor: Şimdi ekliyorum, herkes adına Kız kardeşin burada sözünü ettiği zamanda hala bunu yaşıyorum, Hiçbirini bile dışlamadan herkesin saygınlığından zevk aldı. ona zulmedenler.

 

Bu kadar çok saldırıya karşı ve doğal olarak sonuç olacak olan cesaret kırıcılık, Sadece ilahi ışığım ve tesellilerim vardı Göreceğimiz gibi, olmayan iç mekanlar Küçük Çok, bilge ve saygıdeğer tavsiyemle birlikte Yönetmen, beni teşvik etmek için bana çok sık gelen sabır ve beni her şeyin üzerinden geçmeye teşvik et ve katlanmak

hepsi tutarlılık ve İstifa: itaatten ne yapmaya çalıştım ve Tanrı'ya olan sevgisinden.

Öyle de oldu iki yıllık postülasyonum; Ama babam, unuttum Burada sizinle sadece iç yaşamımdan söz etmem gerektiğini. Öyleyse ona geri dönelim ve bu küçük aksilikler hakkında düşünmeyi bırakalım. Bununla birlikte, sizinle yalnızca var olan kadar konuştum. rapor. Bunu düşünelim, sen ve ben, sadece olanlar için dua etmek için. enstrümanlardan daha az nedendi ve hala istemeden Kesinlikle belki, ya da en azından her şeyde iyi iş çıkarmaya inanmak o. Tekrar itiraf edelim ki, Babam, buna ihtiyacım vardı ve Tanrı büyük olasılıkla şu nedenlerden dolayı izin verdi: benim avantajıma dönmek zorunda kaldım.

 

O Tanrı'nın varlığının armağanı tarafından tercih edilir. J.-C.'nin Hayaletleri

Her zaman, benim Baba, zavallı küçük bağlılığım elinden geldiğince gitti; Zihnimin hissettiği tüm sıkıntılara rağmen, Tanrı'nın varlığını benim kadar az kaybettim Mümkün: çünkü bana öyle geliyor ki, Tanrı beni telafi etmek istedi ve Güvenliğime yapılan saldırılara karşı beni desteklemek için: Daha önce hiç bu kadar sık olmamıştım Cennetten kayırıldı. İlahi varlık hissedildi Bana göre en dağınık mesleklerin ortasında, ve Çoğu zaman tamamen Tanrı'nın idim, her şeyle ilgili olduğuma inanıldığında benim işim. Kaç kez bana karşı duyarlı hale geldi? ruh! Kalbimle kaç kez konuştu!

Sana ne söyleyeyim, benim Baba? ve birçok kez bizim sevimli olduğuna inanır mısın? Kurtarıcı İsa Mesih Kendisinin şu anda görülmesine izin verdi: Ben kendim bedenin gözünden, sanırım bunu temin edebilirim; bazen mükemmel güzellikte küçük bir çocuk şeklinde, çünkü gözyaşlarıyla bana dokun ve okşamalarıyla beni kazan; bazen Genç bir adamın havasını ve tonunu alarak, beni takip etti. hücremiz, benim için ne yaptığını hatırlayarak, ve Bazen şükran ve sadakat eksikliğimi kınamak. "Cehennemde kaç ruh vardı," dedi bana, "kimler vardı? Seçkin kutsallığa eriştim, eğer onlara ulaştıysam Ben bu iyiliklerin sadece yarısını bağışlamıştım. Seni yerine getirdim ve bunun hesabını vermem gerekecek! ve saire. ve saire. »

O zaman öyleydim kafa karışıklığı, korku ve sevgi dolu, ona cevap verecek gücüm yoktu. Yani, benim için Güven verici bir şekilde, benimle iyi bir dostluk havasıyla konuştu: güveni geri kazanmak; Örneğin, bana yapmam gerektiğini söyledi. teselli etmek ve kalbini kaybetmemek; beni kesmeyeceğini

 

(95-99)

 

 

Onun iyilikleri, izin vermesin lütuflarını geri çekmezdim, eğer ona olacağına söz verirsem geleceğe daha sadık...

Çok fazla kelime, çok fazla aydınlatıldığım ışık darbelerinin ve bunalmış olarak; gözlerinin her biri nüfuz etti Ruhumun dibi: yasak ve kendimin dışında, ben değilim Çoğu zaman onun önünde ne olduğumu biliyordum. Yargıç Onun böylesine şaşırtıcı bir davranışını sergilediğim pozisyon ..part!. Bir yandan illüzyon korkusu, diğer yandan güvensizlik

Saldırgan beni bir belaya ve utanca attı gibi görünüyordu Bazen eğlenmek gibi. Sen misin ey Allah'ım! o Bir keresinde benimle en çok konuştuğunu söylemiştim. Dokunaklı? sen, Kurtarıcım ve Tanrım mısın? çünkü eğer sen isen, Lütfen olduğum korkudan dolayı beni affet İllüzyonun oyuncağı. Sonra, babam, elini bana uzattı, Bana havarilerine söylediği şu sözleri söyleyerek, onu bir hayalet olarak algıladıklarında Diriliş: "Hiçbir şeyden korkma, o benim. »

 

Sıkıntı itirafçısının gerçeği tespit etmesi bu görüntüler.

Bir gün, itirafçım yapmadı Ona bunlardan getirdiğim her şey hakkında ne düşüneceğini bilmek çeşitli görüntüler, ona sormamı emretti. İlk kez çok belirsiz bir pasajın anlamı Kutsal Yazılar'ın. Bu komisyonu almaya cesaret edemedim Ben, ne cesarete ne de yeterli hafızaya sahip olmaktan korkuyorum kelimeleri hatırlamak için. İsa Mesih telafi etmek istedi utangaçlığıma ve arzu ettiğimiz sınavdan geçmeye. Hadi kızım," dedi bana yaklaşırken, "söyle sana Kutsal Yazılar'ın arzu ettiği yerin yönetmeni Açıklama, bana söylediği şu ya da bu anlama gelir. O İsa Mesih, pasajın yazıldığını ekledi böyle bir durumda, o zamanlar böyle bir şeye sahip olan böyle bir yazar tarafından. fikir kelimesi kelimesine bildirdiğim ruh

benim Bana söylenen ve benim de anlattığım her şeyin müdürü hafızadan hemen sonra kayboldu. Hatırlıyorum sadece temel olarak yapar ve itirafçımın bana zamanında söylediği Bu açıklamanın sahip olduğu en tatmin edici açıklama olduğunu Hala bu karanlık yerde hiçbir yerde görülmedi.

Eyvah! Babam Aynı itirafçının bu kadar tatmin olmak için hiçbir nedeni yoktu. yürütmekle görevlendirildiğim başka bir komisyon ona. Bana mal olduğuna dair küçük bir uyarıydı Onu bilgilendirmek için çok şey var, özellikle de onu planladığım için ipotek altına alınmış olmalı. Yine de beni aldı İlahi iradeye çok boyun eğen görüş. Hatırladığım tek şey bu; çünkü hemen sonra Görevim bitti, Tanrı yine tüm bunların hatırasını elinden aldı. bana ona söylemem için talimat verdiğini. İşte hepsi bu kadar Bunu doğrulayabilirim.

Bu doğru, Babam, Ve Tanrı bana yeterince duymamı sağlamıştı, art arda duymak zorunda kaldım barıştan belaya, fırtınadan huzura; Işıktan karanlığa, karanlıktan karanlığa ışıkta: ama, şüphe yok etmez gibi ne apaçık olan, ne de gerçek yanılsaması; gibi En kalın bulut sadece güneşi gizleyebilir kendisi, nüfuz eden belirli bir ışık veya ışın Bulut, bizi varlığına ikna etmeye yetecek kadar, onu gözlerimizden çalan karanlık. Kuyu! Babam, güneş için de durum tamamen aynı bedenlerden çok ruhların.

 

Fark Tanrı'nın işleyişi ile şeytanın işleyişi arasında. Etkileri Tanrı'nın ruhtaki varlığı.

Ne fark Tanrı'nın işleyişi ile şeytanın işi arasında! ve Onları deneyimleyen ruhun farklı şekilde bulunduğunu Birinin yaklaşımına ve yaklaşımına atanan öte yandan!. Bu, Baba, zaten fırsat bulduğum şeydi.

sen birden fazla kez işaret etmek ve üzerinde konuşamayacağım sana daha fazla bir şey söylemek için, içimden bahsetmişken, karanlığın meleğinden beri, zaten sahip olduğumuz gibi açıkladı, sık sık beni almaya çalıştı değişir, bir ışık meleğine dönüşür. Da Şeytanın yaklaşımı sadece şüpheler, endişeler, karanlık ve korku,

Cesaret kırıcılıklar ve saire.; Bu fırtınadır, kötü ruhun işidir her yere düzensizlik, kafa karışıklığı, düzensizlik ve Cehennem.

Aksine, Tanrı yaklaşırken, sakin, tatlı bir sükunet hissediyoruz, illüzyonun üretmediği ve kimin derin bir barış yarattığı Prestij yaklaşamaz bile; yumuşak bir ışık ve Yaşasın hiçbir kısıtlama olmaksızın ruha nüfuz eden, İlahi varlığın inancını taşır ve Heyecanlı tutkular: Çeneni kapat, işte Rab. Yani o derin bir sakinlik, hiçbir şeyin rahatsız edemeyeceği bir huzur yaratır ve duyuların bu sessizliğinde, tanrısallığın tadı ve kokusu ruha içsel olarak hissedilir, ama herhangi biri tarafından iyi bir şekilde render edilmesinin imkansız olduğu şekilde karşılaştırma. En mükemmel likörler,

en seçkin parfümler, En parlak renkler, en melodik konserler Ona yakın hiçbir şeyiniz yok, çünkü Tanrı'nın onunla hiçbir ilgisi yok bedensel duyular.

Nasıl hissedersek hissetelim, hissederiz dokunuruz, tadına bakarız, duyarız; Ama bütün bunlar samimi duyunun dibi. Tanrı yakından birleşmiştir ruh; Daha sonra egemen iyiliğin tadını çıkarır, bu da Tanrısına sahip olmak.

Bu bir akış cennetin. Ne diyorum? biri kendisi bir cennettir

 

 

(100-104)

canlı ve hareketli. Ruh Tanrısı ile yaşar ve Tanrısı onun içinde yaşar; İşte gidiyorsun İki kelimeyle, azizlerin tüm mutluluğu, birinin ötesinde olmadığı artık hiçbir şey hayal edemiyorum.

 

 

Bir Ruhta Tanrı'dan söylenen tek kelime sonsuz duyular.

Bu mutlu zamanda, benim Baba, ruh onu yapan nakil araçlarına düşkündür ele geçiren Tanrısının varlığını deneyimlemek tüm güçlerini, onları yakından birleştirmek. Ne yükseklik Mutluluk, bir yaratığın bu tarif edilemez birliğinde bulunmaz. Bu Varlık ile aynı zamanda onun olan mükemmel ilke ve nihai amacı, sahip olduğu bulur Mükemmel ve kutsanmış varoluşu, onun ebedi ve egemen Tamam! Tanrısının mutluluğuyla mutlu, bu zengin ruh sesinin lezzetli aksanlarına kulak verir. onu büyüler; saf şehvetlilik seli içinde yüzüyor, vb.; ve burada yine, Babam, ihtiyaç duyulan yerden sana sık sık tekrarladığım sözleri duymak için bırak sana verdiğim hesapta: Tanrı'da görüyorum, görüyorum Tanrı'nın ışığı, Tanrı bana söyledi. Tanrı görmemi sağladı, vb.; Çünkü tüm bu farklı ifadeler şu anlama geliyor: bir şekilde içimde olduğunu belirttiğim başka türlü yapamam, ama çok anlamlı ve çok anlamlı ve bu kadar anlamlı Dünyadaki hiçbir şeyin kanıtlarıyla karşılaştırılamayacağına ikna edici, ve manevi insanın oraya ulaşmasının da zor olduğunu. Dünyevi insanın bu konuda bir şey yapmasının imkansız olduğunu aldatmak anlamak. Allah'tan böyle söylenen tek bir sözün anlamı vardır. sonsuzdur ve onu duyan ruha sonsuz daha fazlasını söyler, insan belagatinin bütün konuşmalarının yapacağından daha fazla, ve onun dilini sonsuz bir şekilde aştığını söylemenin doğru olduğunu meleklerin kendileri. Ben

Bazılarını alıntılayacağım, eğer İstek, bu arada tek bir küçük vuruş ve bana gelince zihin (1).

(1) Tekrar izin ver bunun doğal olup olmadığını, bir ruhun Kim böyle konuşuyor illüzyon içinde olabilir? Hiçbir şey değil mi Az önce duyduğumuz dilden daha ilahi mi? Nasıl bir Cahil kadın onu tutabilir mi? Yalanların babası nasıl Bunu yapması için ona ilham verebilir miydi?... Ama devam edelim kendisi duyun.

 

Geçen gece, Bir anlık uykusuzluk, Tanrı'nın şefkatini düşündüm. Ben, o tek kelime, çocuğum, bana o kadar çok şey duyttu ki, Zamanlar, sonra hafızama geldi ve sadece bu kelime üzerinde tek bir Bir ışık darbesi bana çarptı ve özünde bu onun bir tanesinde açıkça belirtti

Göz kırpmak.

Evet, kızım, sen benimsin çocuk ve sen birden fazla yöndesin; ne olduğunu düşünür Ben senin içinim, sen benim için ne isen; Neler olduğunu görün Senin için yaptım, doğanın düzeninde olduğu gibi, doğanın düzeninde zarafet; aşkıma ne kadara mal oldun ve Oradan yargıç ne kadar sevgili olmalısın Aşkım; Yaratımınızın faydalarını hatırlayın, önceden belirlemenizin kurtarılması; lütufları hatırlar Seni uyardığım iyilikler hakkında ve Sana çocuğum deme hakkım olup olmadığını söyle? Söyle bana kalbim Sizinkilere hakları vardır ve eğer sizin hakkınızda şikayette bulunabilirse, ilgisizlik? Ey! Hiç şüphen yok, asla Baba benimkiyle karşılaştırılabilir haklara sahipti ve hiç çocuğu olmadı yükümlülükler olduğundan daha kutsal veya vazgeçilmez Bana seninkiler.

Evet, kızım, sen benimsin Çocuk, ve tüm ihtiyaçlarım için minnettarlığından istediğim şey budur. Fayda -ları; Sana bir şey dikte edecek olan benim aşkımdır. Yasa, onu iyi dinleyin ki ondan asla sapmayalım. Ben Tüm iradenle benim isteğime uymanı istiyorum, Bir ve aynı irade olmak, çünkü Çocuğun sadece Babasının istediğini istemesi gerektiğini. Keza Aşkını aşkımda tutmanı istiyorum, daha fazlasını yapmaman o bir ve aynı sevgi, ve çevresiz, paylaşımsız ve olmadan

rezervasyon yok, Bir çocuğun kalbi yakından birleştiğinde varlığının yazarlarının; onu dikkatle dolduran, Hevesli bakım ve her türlü fayda.

Kızım, senin için gerekli Bana feda et tüm kendini ve senin arayışını kendini sevmek, tüm dünyevi sevgi, hepsi geri dönmek Yaratık, dünyada hiçbir şeyi istemek ve sevmek dışında Ben, benim için ve benim yüzümden buna denir Tüm boyutlarıyla tanışan gerçek bir kız Bu güzel isim ve bu da duymanızı istediğim şey aynı isimle

sana verdiğim bir çocuğun birçok kez ve daha fazlasını hak etmek için çalışmak zorunda olduğunuzu her zamankinden daha fazla, nezaket, basitlik, tanıma ile Filial, şefkatli, itaatkar ve şefkatli sevgi, size borçlu giderek daha fazla onurlu hale getirin.

Bütün bunlar, Babam, ve çok daha fazlası, bu küçük özelliğe dahil edildi aniden beni bir arada aydınlatan ışık Anında, her şeyden önce benim için olan tek çocuk kelimesi üzerine akla gelen; ama bütün bunlar bana sunuldu, ve basıldığı gibi, bir açıklık ve derinlikle bunu her açıdan görmemi sağladı. Ey! Babam, bu İnsan belagatinde zayıf ve cılız karşılaştırma! Tanrı'nın yaptıklarını geri vermek için güçsüz olduğunu Mutluluğa sahip ruha tek bir göz kırpma ile görün ona sahip olmak için

! Lütfen gerisini bu akşama erteleyelim, ilahi makamı okumuş olacaksınız.

 

 

(105-109)

 

Antrenman Kız kardeşin dindarlığından. Alçakgönüllülüğe olan ilgisi, kendini inkar ve kefaret.

"Baba'nın adına, ve saire. »

Babam, bunun yanında Tanrı'nın varlığının sürekli olarak kullanılması, akşam ve sabah namazı en doğru şekilde Benim için mümkündü, sık sık matinlere katıldım, burada Çok teselli ve zevk buldum. Her ne kadar ben itirafa en fazla sekiz günde bir gider, Ancak, sık sık cemaat aldım, benim tavsiyemle. yönetmen. Madam l'Abbesse bana ondan daha fazla nezaket gösterdi Bana binlerce karşılaşmada tanıklık etti, özellikle de özgürlük yoluyla beni kayıtsızca bıraktığı tam ve eksiksiz, Adanmışlıklarımı ilgilendiren her şeyle ilişki Özel.

Sahip olduğum izlenim İlk başta hissettim ve bu beni oldukça belirlemişti, beni sürekli yönlendiren bir izlenimdi. alçakgönüllülük, kendini inkar etme, tövbe. Sürekli baskı altında hissettim Dünyadan giderek daha fazla vazgeçmek, günah ve kendim. Memnun etmek için her fırsatı arıyordum Tanrı duyuları mortize ederek. Lütuf beni yarattı bunun için yönetmenlerimin bana verdiği birçok aracı kullan. bazen bir şeyi kaldırdı: işe yaramaz olurdu maddeleştirin.

İki yıl boyunca Şeytanın beni oldukça yalnız bıraktığını varsayarsak. Sadece şu kişi tarafından çalıştırılmıştım: evden birkaç kişi; ve gördüğümüz gibi, Tanrı almıştı. Beni kendi başına desteklemeye ve teselli etmeye özen gösterin. Yok kavganın olduğu devam filminde her zaman böyle görünmedi daha da sert ve tamamen farklı bir doğaya sahip.

 

Sonra İki yıllık postülasyonu, büyük yoksulluğu Kabul engeli. Üzüntüleri ve çabaları Başarılı.

Elbiseyi terk etme zamanı yüzyılın, dininkini almak için yaklaşıyordu ve Bu yaklaşım yeni bir türün fırtınasını heyecanlandırdı. İlk olarak, acemiliğime başlamak için, bir miktar sağlamam gerekiyordu. de 3oo liv.: Benden onlar istendi ve hepsinde sadece 6 liv., daha fazlasına sahip olma umudu olmadan. Bu ilk Diğerlerine çok hafif görünecek bir engel, Bana kıyasla kayda değer ve yetenekliydi her şeyi şaşırtmak için tek başına o; çünkü sonunda gerekliydiler ve nerede onları almak mı? Yine de izin verildi ve yapabileceğimiz tek şey bu Janson Şapeli'ne bir gezi yapmamı sağla, Dene, eğer doğduğum yerde olmasaydı bazı ruhlar yeterince hayırsever ve yeterince rahat bana bir konuda yardım et. Araştırmam işe yaramazdı ve ben birçoğunu boşuna yordum. Bütün ailem de öyleydi benden fakir; öğretmenimiz hesabını vermişti ve Envanter, ücretleri ödemek için zar zor yeterliydi. adalet ve bize hayatın gereklerini sağlamak. Benim ırklar beni sadece son tehlikeye maruz bırakmayı başardılar. Dünyayı yarıştırdım.

Köyümden dönerken, Beni çok tutan sarhoş bir adam tarafından saldırıya uğradım kötü sözler ve tabiri caizse buna karşı çıkmak zorunda kaldım, savunmaya koymak. Korku ve güçlü duygu bana ateş verdi, fazladan bir ateş ile Bana tehlikeden başka bir şey sunmayan bir dünya için tiksinti teselli veya kaynak olmadan. Bildirdiğim tek şey bu üç gün sonra hasta olduklarında topluluğa ben ondan çıkmıştım.

Kabul edilmeli, Babam, Pozisyonumun çok üzücü olduğunu ve kaderimin çok belirsiz olduğunu, en azından bunu sadece şeylerin tarafında düşünmek İnsan. Topluluğun kendisinin ihtiyacı vardı yardım ettim ve gördüm, fazla korkmadan değil, postülanlar, Bana kıyasla çok zengin, kendimi sunmak için hatırı sayılır çeyizlerle benim yerime geç. Ne korku

! Ne üzüntü! Seve seve kapıdan kapıya giderdim Fougères sakinlerinin acımasını ilgilendirmek, eğer biri bana izin verseydi, denemeye çalışsaydı elbiseye kabul edilmek için yeterince olsun.

 

 

 

O Mary'ye döndü, sonunda acemiliğe kabul edildi ve adını aldı. Doğuştan Kız Kardeş'in.

Artık bilmemek, bir bütün olarak dedim ki, kendimi hangi azize adayacağım, yatılılara seslendim, Beni onlara tavsiye etmek için lütuf içinde onlara dua etmek ebeveyn; ama hangi sebepten dolayı bilmiyorum, Kendi aralarında kasıtlı olarak, bana cevap verdiler hiçbir şeyle ilgilenmediklerini ve bana hiçbir şey sağlayamadıklarını söylediler. Ne kalp kırıcı! Kendimi sürekli olarak kovulmadan bir gün önce ve zaten kendimi kaliteli bir şekilde huzurevine yerleştirmekten bahsediyordum hizmetçi !. Gece gündüz ağladım, deneyimlemeden ya da dinlenmeden ne teselli.

Ne olmalı? Kendimi herkes tarafından terk edilmiş olarak görünce,

Tanrım, benim kullanımıma göre onda artık kendime söz veremediğim şeyi bulmak, demek oluyor ki? İnsanlar ve ben tekrar ilahi Anne'nin ilgisini çekmeye çalıştım. Benim de dediğim J.-C.'nin ve gecikmedim Gerçekten öyle olduğunu tekrar hissetmek, çünkü tüm duygularını ve özenini gösterdi. saygılarımla.

Bu yüzden tekrar dua ettim Çoğu Kutsal Bakire beni bu kötü adımdan çıkarmak için ya da eğer onu bu talihsiz durumdan daha çok sev. Ona söz verdim ki eğer beni kabul ettirirse

 

 

(110-114)

 

 

Elbise, ben yapardım Bir mum yak ve resminin önünde kütle söyle İlk yeminlerimi ettiğim Saint-Sulpice; Ben manastır alışkanlığını himayesine alır ve Dini ismim için Doğuş, en kısa sürede gerçekleşti sonra.

Hiç başıma gelmedi Böyle bir sıkıntı içinde kendimi Kutsal Bakire'ye hitap etmek saatte fazla umut almadan. ve rahatlama. Beni teselli eden bu duadan sonra Birçokları, Annemizi bulmaya gittim; O zaman oldu Madam Aziz Joachim ve ben ondan beni kaderime karar verilmesi gerektiğini. Annemiz beni sevdi

içtenlikle ve yapmayın Kayıtsız bir gözle reddetmezdim. Değil "Beni aceleye getirme," dedi; Bir fikrim var: Bir benim zamanımı alabilir ve benim

Ölçüm; bırak yapayım, Seni tutmak için her şeyi yapacağım, emin ol. Ben de aldım beklemeye, umut etmeye ve dua etmeye gittim, çünkü zaten Hiçbir şeyden umutsuzluğa kapılmadım.

Son olarak, Madam l'Abbesse Benim vesilemle, onun tarafından bakım ya da başka türlü, her şey öyle gitti ki, Zengin başvuru sahiplerinden önemli teklifler, buna rağmen Rahibelerin çok sayıda görüşü, mutluluğunu yaşadım Hakim. Acemiliğe kabul edildim, çeyiz olmadan ve yoksulluğun tek başlığı, ki bu kesinlikle ikisi de değildi. hileli veya hayali. Bu yüzden sonunda kutsal alışkanlığı edindim. Din, Doğuşun Kız Kardeşi adıyla, ki buna sahibim O zamandan beri her zaman giyilir. Ey! Doğuşun zavallı kız kardeşi, Hala dayanacak kavgalarınız ve tehlikeleriniz olduğunu kurtuluşunuz ve kutsallığınız için korku! Beklemeyin Şeytan seni terk edecek Geldiğiniz bu yeni koşulda uzun sessizlik kucaklamak ve uzun zamandır işinizin amacı olan şey!....

 

Sert şeytanın mesleğine karşı ayartılması.

Sakin takip etti bu nedenle yine Şiddetli Fırtına'ya; Ama ne yazık ki! Sadece daha öfkeli bir squall'a yer açmak içindi. geçmişin hepsine rağmen; çünkü, size söylediğim gibi, Pek çok kez, zavallı hayatım şimdiye kadar sadece bir tane oldu acıların ve acıların birbirini izlemesi, teselliler ve üzüntüler, sevinç ve üzüntü, karanlık ve ışıklar, ayartmalar ve iyilikler. Lütfen cennet, Babam, Son en azından sakin ve sessiz olun!

O zamandan beri şeytan Uzun zamandır sadece dış araçlar kullanmıştı Beni rahatsız etmek için, ilk saldırılarına geri döndü. Var Birkaç ay önce giyinmenin mutluluğunu yaşıyordum O zamanlar çok özlem duyduğum kutsal alışkanlıktan, o zaman İçimde bıraktığım dünyanın tadını uyandırdı, ve vazgeçtiğim tutkular, hatta Dine girmeden önceki zaman O bana tekrarladı Kuvvetle, bir Devlet için hiçbir mesleği olmamış olmak, Kutsal, ona girerken, tüm bu içten içe en tedbirsiz olanı yapmıştım. Gelecek için en tehlikeli adımlar: Ya olsaydım Yeminlerimi yapacak kadar cesur, belli ki gidiyordum sonsuz kurtuluşumu açıkla; Bu pervasız yeminlerin Tanrı'nın iradesine karşı yaratılmış olmak, Ben bir tövbe kaynağıyım ve sadece beni teslim etmeye hizmet ederim. daha suçlu ve yanılmaz bir şekilde benim nedenim olacaklarını Lanet; bunu yaparken düşünmek gerektiğini Saat; insan saygısına meydan okumanın bin kat daha iyi olduğunu toplumu terk etmek, kendini mutsuz etmekten daha sonsuza dek kendini geri dönülmez bir şekilde ona bağlayarak, vb.

Bu acımasız düşünceler Beni o kadar rahatsız etti ve tedirgin etti ki, bazılarını kaybettim kesinlikle huzur ve dinlenme; Daha fazla huzur, daha fazla Korkutucu rüyalarla kesintiye uğramayan uyku. Ben Düşündüm, ağladım, dua ettim; iyi, neredeyse Bu ölümcül endişelerin üstesinden gelmek, diye düşündüm para çekme ve aktarma. Hepsi meşgul olan bir gün Bu üzücü ve ezici şaşkınlıklar, geçtim Kilise, çok belirgin bir ses duydum ki Kutsal alanın derinliklerinden çıkmış gibi görünüyordu ve bana, "Hey ne! Kızım, beni terk etmek ister misin? Hayır, benden kaçamayacaksın adım!

Tanıdığım bu ses J.-C.'ninki olmak Kendisi bana nüfuz etti. Bana düşmanımın tuzağını keşfetme konusundaki kafa karışıklığından, ve ayartma ortadan kayboldu. Hayır, Rabbim ve Tanrım, diye cevap verdim. Hemen, hayır, ilahi ve sevimli Efendim, ben değilim Noktayı Bırak: Senin İçin Arzumu Biliyorsun Paylaşımım için seçim yapın ve hepinizin olun her zaman.

Daha fazlası için Vicdan rahatlığında, müdürümü bulmaya gittim, kim o zaman merhum Bay Duclos'tu. Beni azizle giydirmişti din elbisesi. Ona sahip olduğum ayartmadan bahsettim. ve bana güven vermeyi bitirdi ve Gidermek. Orada durma, diyor bana, ve orada durma. Kimseyle konuşmayın. Cesaretin kırılamaz şeytandan daha fazla; Gel kız kardeşim, seni küçümseme düşman; Sadece biraz cesaret ister: Cevap veriyorum mesleğinizin (1).

(1) Kız kardeş benimle konuştuğunda Böylece, Bay Duclos'un Ordu'da ölmesinden bu yana beş ya da altı yıl geçmişti. Parrigné köyü, Fougères'ten iki lig. O o zaman yetmiş bir yaşındaydı ve bu cemaati yönettiği en az yirmi kişi vardı. Ben olmuştum sekiz yıl boyunca son veziri ve kollarımdaydı. Öldü. Bana sık sık rahibelerin Şehircilerinden bahsederdi. rektör olmadan önce uzun süre yönettiği ve Bana Doğuştan adını verdiği bir kız kardeşin diğerlerinin yanı sıra, erdeminin sağlamlığı için olağanüstü bir kız çocuğu olarak, ve Tanrı'nın ona bahşettiği ışıklarla. O Bana vahiylerinin bazı özelliklerini aktardı, gürültü yapmıştı ve tam olarak uyumlu bulduğum Kız kardeşin o zamandan beri bana verdiği hesaba. Ne o ne de ben, o zaman onu bir gün tanımam gerektiğini söylemezdim özellikle de kendisinden daha fazla hiç bilinmeyen.

 

 

(115-119)

 

 

Korkunç Mesleği sırasında şeytan tarafından kendisine yapılan saldırı.

O zamandan beri, Babam, Şeytan kafası karışmış görünüyordu ve beni oldukça yalnız bıraktı, ta ki yeminlerimi ilan ettiğim an, yeminlerime döndüğünde Her zamankinden daha fazla öfkeyle suçlandı ve bana en öfkeyi teslim etti Onun adına tekrar acı çekerdim; İyi yapabileceğimiz saldırı Hayatımın birçok kişinin inanmayacağı özellikleri arasına koymak Dönem, ve sadece savurganlıklardan biri olarak göreceklerini buna hayal gücümün meyveleri ya da sanrıları diyecekler. Hala burada hangi yöne giderlerse gitsinler, işte burada. Gözlerimin önünde olduğu gibi:

Takip ederken, Mesleğin töreni, anneler beni

dibinden sürüyorlardı üstteki koro, peçeyi, dikenlerin tacını almak için, vb., vb. ve orada ciddi yeminlerimi telaffuz etmek için yaşıyorum. Önümde bir hayalet, şekli korkunç bir canavar ayınınkine çok benziyordu, ancak çok fazla daha da. Zaferle tepesine yürüdü. koro, aralıklarla bana dönüyor, bir şekilde hem korkunç hem de ahlaksız; Görünüşe göre hayal gücümü korkutmak kadar kirletmek istiyorum. O sadece onun için yapacağımı ima etti yeminlerim; tüm kârın kendisine tahakkuk edeceğini ve eğer İkincisini yapacak kadar cesurdum değil, kurtuluşum için hiçbir umut olmayacaktı, çünkü cennet beni sonsuza dek kendi haline terk edecekti. güç, vb.

Yargıç, Babam, eğer, Böyle kritik bir anda, zar zor bulunduğumuz bir zamanda Kendim, vurulmam ve sarsılmam gerekiyordu Bu garip görüntüden mi? Ne olurdum, size söyleyeceğim? Tanrı beni kurtaracak kadar nazik olmasaydı diye sor o korkunç anda ya da yardım olmasaydı cinsiyeti ve durumu ile orantılı Saldırı mı? Bu nedenle bu konuda sadece ona başvurdum. Tehlikeye basmak ve sözlerine izin verdi. tören bana ihtiyacım olan silahları sağladı düşmanımı yenmek ve ona karşı bir zafer kazanmak için tamamlamak.

Koronun üstüne çıkmak, Tören üç genuflection öngörür, koro her biri başlayan kelimeleri söyler Suscipe tarafından..., ve iyi öğrendiğim anlamı hakkında: Receive, Lord, devotion ve yaratığınızın kutsanması ve izin vermeyin Kafam karıştı, çünkü her şeyi sadece senin içine koydum umudum. Bu güzel sözlerin anlamı bana gelemedi. her bakımdan daha uygun.

Tanrı ve Kilise onları ağzıma koydu ve bunun için Diyelim ki elimde ve ben onu bir saldırı silahı olarak kullandım ve Savunma, düşmanımı deldiğim anda Zaferle kendini övdü ve daha fazlasıyla zafer kazandı. .

Onları telaffuz ettim Bu yüzden kalbimin tüm samimiyetiyle üç kez, içinde bulunduğum korku beni terk ettiği kadar Bunu yapma özgürlüğünden ve üç kez ondan güç aldım Bunun içinde her zaman arttığını hissettim. Benim Tanrım, dedim, kafamı karıştırma, çünkü

sen. Kabul et, sana yalvarıyorum, iyi dileklerimin ve benim saygımı Hiç kimse! Seni tek payım için alıyorum ve bu Kendimi verdiğim ve o zaman için olmak istediğim yalnız sen ve sonsuzluk için....

Zaten açık Canavar tehditkar bir şekilde ortadan kaybolmuştu ve kinle doluydu. Ama korkularım hala devam ediyordu ve iki katına çıkmış gibi görünüyordu. anın yaklaştığını ölçün. Koronun tepesine varış, Kendim için çaba sarf ettim ve gerekirse tüm umutlara karşı umut. Ben Abbess'in dizlerine ve ayaklarına koştu, çünkü J.-C.'ye itaat sözü ver. Kendini ve o andan itibaren cehennemden cennete geçtim. Sakinlik Daha derin en şiddetli fırtınayı başardı, ve J.-C. bu tesellileri kalbimde duyurdattım tüm sıkıntıları ve her şeyi ortadan kaldıran kelimeler Kargaşa: "Kızım, senin saygını alıyorum yeminler ve kişiliğinizin; Bana sadık ol ve korkma Hayır, seni düşmanlarına karşı nasıl savunacağımı bileceğim. Ben Paylaşımın için aldın ve eğer cevap verirsen, o benim. Zaman ve sonsuzluktaki paylaşımınız olacak olan mesleğiniz. »

Bir kereliğine babam Mutluluğumun güvence altına alındığına inanıyordum ve bu konuda kendimi çok fazla övdüm. yine. O anda kendimi çok mutlu ve sessiz buldum tüm cehenneme meydan okumaya cesaret edebileceğimi. Olurdu varsayım ve J.-C. güvenmemizi istemiyor Kendi -mizi. Artık korkmadığım canavar Sadece cennetin yardımıyla şaşkına dönmüş, bu doğrudur; Hatta Kaçtı; Ama uzun sürmedi ve ben de vardı

 

 

(120-124)

 

Hala birçok kavga destek, ondan silmek için birçok kötülük ..part. Bunun hakkında başka bir zaman konuşacağız.

 

Iyilik J.-C.'den aldığı olağanüstü Onun coşkusu ve Raptures.

"Baba'nın adına, ve saire. »

Sonunda, Babam, benim Ciddi yeminler telaffuz edildi, mesleğim cehennemin tüm çabalarına rağmen yapıldı; Sonunda sonsuza dek rahibe oldum ve J.-C. Uzun sürmedi bana memnuniyetini iyiliklerle göstermek için tamamen yeni ve orantılı; Ne diyorum? Onun için yaptığım her şeyden üstündü. Var İtiraf ettiğimde henüz birkaç aylıktım, o Kendini bana daha çok iyilik ve lütuflarla iletti Her zamankinden daha bol ve kısa sürede sanki Alışkanlıkla, o zamana kadar, buna inanır mısın, Babam, Ona bir kereden fazla moderatörlük yapmasını istemek zorunda kaldığımı Eşya. Bunu söylemeye cesaret edemiyorum, çünkü atfedilen korku sana yazdırdığım her şeyi savurganlığa daha ciddi; Çünkü Babam, kaç kişi Manevi şeyleri sadece bununla yargılayan insanlar yok bunu deneyimlediklerini, bunun hiçbir şeyine inanamadıklarını Deneyimlerinden herhangi birini veya kapsamını harcayan Onların anlayışı?

Sen Tanrı'nın gitmeden onu bu şekilde bırakmak zorunda olduğunu söyleyecektir. ayrıca. Olduğu kadar yanıltıcı bir sebeple destekleniyor zayıf, tabiri caizse, onun için çizgiyi çizmeye cesaret ediyorlar, Onlara göre, sapamaz ve bir gurur ve küçümseme, ona layık olmadığı gibi, olmayan her şey görme ve yargılama biçimlerine uymaz. Onlar Bilin ki, bu pervasızlar, Tanrı'nın hiçbirini tutmadığını sayılır ve küçük akıl yürütmelerinden bağımsız olarak, istediği gibi yapar ve yargıladığı şekilde yapar Bu arada, kendi ihtişamı ve herkesin kurtuluşu için tadını çıkarmak istiyorum...

Önce babam, J.-C. benimle iletişim kurdu ve bana bir ışık hissettirdi bazen üretecek kadar ileri giden olağanüstü duyuların, coşkunlukların, coşkunlukların kullanımından yoksun bırakmak... Sonra Mesleğimi, deneyimlemeden neredeyse hiç cemaat kurmadım benzer bir şey. Yandaki zili çaldık benden; şarkı söyledik; Rahibeler içeri girdi

koro veya içinde ben en ufak bir fark etmeden dışarı çıkıyorlardı. Öyleydim Tanrı'dan memnunum, ama her zaman benim yerimde, hareketsiz ve herhangi bir duygu olmadan. Kendime geri dönersek, yapmıyorum Her zaman benim içinde neler olduğunu hatırlamadım içinde. Ancak, işte sahip olduğum bazı özellikler çok net bir şekilde hatırladım ve size söyleyeceğim: Bu yüzden istediğimiz her şeyi düşüneceğiz. Size bu hesabı vererek, Yine de sadece aldığım emre itaat edeceğim.

 

 

O J.-C.'nin kollarındaki küçük bir çocuk gibidir.

İlk kez Başıma böyle bir şey geldi, bir cemaatteydi, dört ya da beş ciddi yeminlerimden aylar sonra. Ne hoş Sürpriz, daha parlak ve daha fazla merkezde olduğunda Genişletilmiş ve Tanrı'nın varlığının gittiği yer Her zamankinden daha hassas, kendimi küçük bir formda buldum Beni el üstünde tutan J.-C.'nin kollarındaki çocuk. Öyleydim kundaklama kıyafetlerine sarılı, zorlamadan, hareket etmeden; tüm bunlar Sıradan çocuklardan daha fazlası vardı, öyleydi Velinimetimi tanımak için zeka ve irade Onu sevmek, ona teşekkür etmek, bunu yapamadan sadece çok fazla Hafifçe. Bana söylediğini hatırlıyorum, beni okşayarak, " Böylece, çocuğum, takdirim her zaman ilgilendi. korumanız ve her zaman aşkımın kolları. Çünkü, diye ekledi, kim var ki, Ona ömür boyu borçlu olan çocuğu çok şefkatle sever.

Bu yüzden istiyorum, kızım, Hassasiyetimin özenine cevaben, şöyle devam etti: Şu anda temsil ettiğin küçük çocuğa benzer şekilde, sen Her şeyde kutsal isteğime uymak, yapmamak ve sadece senden isteyeceğim şeyi istiyorum Ondan sonra babam, ben geri döndüm kendim ve

benim sıradan formum. O Özellik ve bunun gibi birçok şey bana hatırlatıldı Başladığımızda aklımızda keskin bir şekilde vahiylerimi yazmak için. J.-C. bana dedi ki: Şimdi kızım, senin şu durumda olman gerekiyor: küçük çocuk, kim herhangi bir muhalefet getirmekten uzak, annesinin iradesi, onu anlamadan ona uyar. Sizden talep ettiğim eğilim budur.

 

İçinde J.-C.'nin bir başka görüntüsü, aşkın başlamasını istiyor kollarında. İtildiğini hissediyor. O sözler Duymak.

Bir durumda Böyle bir J.-C. Bana göründü: Onu gördüğüme o kadar sevindim ki Sevgi ve saygı arasında gidip gelmek. Bazen ben Ona ibadet etmek için ayaklarının dibinde secde edin ve bazen de yapmayın. Hevesime daha fazla direnebilmek, acele ederdim kollarında; ama kendimi sürekli reddedilirken buldum Sadece sahip olduğum arzuyu ateşleyen göğsü Oraya gitmek ve orada dinlenmek için sabırsızlanıyordum. Ben yaptım Birkaç kez aynı girişim ve her zaman gereksizce. Birdenbire, bana öyle gelen yüksek bir ses duyuldu. Kutsanmış bir ruhtan: "Henüz zaman yok," diye bağırdı bana, Bu iyilikler sadece sıkıntılarla satın alınır ve Haç onun sevgisi için acı çekiyor. Bu nedenle kendimi şu durumla sınırladım: Mutlu olmanın tek yolu olarak arzu ediyorum ve ben Zaten bunun şu anlama geldiğini düşünüyordum.

 

(125-129)

 

 

eğer kolay benim emrimdeydi ve deyim yerindeyse benim aramda Eller; Her an ondan yararlanabileceğimi ve uygulamaya konan; çünkü, dünyada olmayan insan nedir? J.-C.'nin aşkı için bir şeyler acı çekme fırsatı? ve ne Hayatımızın günü bize bu şekilde ilerlemek için binlerce yol sunmuyor. Onun iyi lütufları ve bu azizde ilerleme kaydetmek Tek başına bizi zaman ve zaman için mutlu edebilecek aşk Sonsuzluk!...

 

Iyilik J.-C.'den aldığını bildirdi. İçinde Kutsal Efkaristiya.

Her şeyden önce, Babam, Kutsal ve Sevimli Efkaristiya ile ilgili olarak, Tanrı'nın bana her zaman bir bağlılık verdiği çok hassas, içimde neler oldu En şaşırtıcı olanı, bu ilahi ışıkla ve Bu kadar çok konuştuğumuz olağanüstü. Sana söylemeliyim size tanıdık verir, size bazı ana şeyleri hatırlatır. İyiliğin kaynağı ve kökeni gibi olan özellikler ışıklar ve vesilesiyle deneyimlediğim daha önce yazdığın şeylerin çoğu bunları yazmak için.

Bu sevgi ticareti, eğer diyebilirim ki, ilahi efendimle olan bu yakın aşinalık, Kurtarıcım ve Tanrım, Aziz Augustinus'un gününe başladı, J.-C.'ye ibadet etmek için gittiğim yer İçinde Birkaç dakikalığına Kutsal Rab'bin Sofrası. Öyleydi, eğer ben bize en az üç ya da dört yıl sonra meslek. Varlığından çok etkilendim. J.-C.'nin gerçek, ilahi Efkaristiya'da, birinin söyleyeceği gibi o zaman bu varlığın gerçekliği Her yeri takip ettim ve her yer beni yok oluşlara karşı duyarlı hale getirdi Bu sevimli gizemde Tanrım'ın. Ey eğer Şüphe, eğer onu inkâr eden ve ona küfür eden, böyle bir iyilik hissedebilirdi; eğer tutkuları varsa, inançsızlıkları, kötü niyetleri, körlükleri Gönüllülük, onların kötülükleri, onu koymadı Engel -ler!... Ama ne yazık ki!. Tanrı onun efendisidir hediyeler ve tanrısız teslimiyet

Değersiz: Yani o bir Tanrı onlar için iki kat saklandı!....

Sürekli vardı Kutsanmış Rab'bin sofrasına zihin ve yürek; Sürekli I Onu gördü, en azından iman gözleriyle ve bir bakıma iyi açıklanamayan bu durum, çünkü verilen karşılaştırmaların eksikliği Sadece bir fikir.

Bin kez, özellikle de Ayinin Kutsal Kurbanı sırasında, J.-C.'yi gördüğümü sanıyordum.

Vücudun gözlerinin, yapmamak için Gerçekten gördüğümü söylemeye gerek yok. Yüksekliklerde Kutsanmış türler, bana öyle geldi ki Bir ışık küresiyle çevrili rahibin elleri, ve hepsi şan ve ihtişamla parlıyor. Güneş tüm ihtişamıyla daha az aydınlık. Sonra onu uzanırken gördüm sunakta, kendini yakma durumunda tanıklık eden Birçoğunun kabul edilme isteğine saygı duymak Bunlardan Kutsal Komünyon aracılığıyla ve onun Komünyon'a girmekten duyduğu isteksizlik başkalarının kalpleri.

 

Ses J.-C. ile aşk ticareti

Ben gördüm Bir aşk ocağı olarak kutsal tabernacle, J.-

C. ortasında en saf alevler görmeme izin verdi Türlerin üzerinde oturan, büyüleyici güzelliğin küçük bir çocuğu orada tutulan ve gayri resmi bir örtü olarak hizmet eden, sevimli vücudunu kapladı ve parlaklığını yumuşattı. heybet... Onu gördüm, duydum, bana kollarını sıvadı ve beni ona çağırdı. Ne olması gerektiğine karar verin arzularımın etkinliği!

O burada, dedi bana, aşkıma esir olduğumu!... Rahip ve kurban Zaman, burada hala adaletimi tatmin ediyorum. ilahi Baba ve Herkesin kurtuluşu için hala her gün kendimi taklit ettiğimi. İşte bu kadar Tüm kalplerin onları benimle birlikte taklit etmesini beklediğimi ve beni tüketen alevler yanıyor... Gel, kızım, gel Yazarınızı onurlandırmak için kutsal kalbimle birleşin !... olmayı hak ediyor Acele et!. Gel, hadi almayalım

bir kalp ve bir Aşk, ve ayartmalarda ve içinde rahatlama hissedeceksin Sizi bunaltan üzüntüler! Bu kutsal birliktelik, mutluluğunuzun kaynağı, tutkularınızın şiddetini azaltın ve sizin vicdanınız....

Eh! neden Acı çekiyor musunuz, erkeklerin çocukları? Neden ısrar ediyorsun? çare aranızda olduğunda yok olmak istiyorum Eller!. Hepiniz gelin,

ve direnme aşkımın acelesine daha uzun! Selam! Babam bu aşk davetini kaç kez aldım ve Allah'ımdan acil! kaç kez yaşadım bu ilahi çarenin yüce gücü!...

On beş gün boyunca veya Üstelik bu ihale taahhütleri, bu sevgi dolu davetler durdurulan nokta; Hatta bunların bir sonucu olarak J.-C. ile dokunaklı konuşmalar bana altısını reçete ettiğini Size başka bir yerde anlattığım ve sahip olduğum uygulamalar ilk olarak yazılı olarak verilmiştir. Aynı yerde yaşıyorum Bu konuda benden istediği her şeyi aydınlatın, ya da daha doğrusu, onları bana dikte eden kendisiydi. kelime, onları okuyup yazarken. Ben Anlamını açıkladı ve yeminle kendimi ona adamamı istedi, bunun onu memnun etmenin bir yolu olduğunu da sözlerine ekledi. ve adaletini yerine getirmek için

Günahlarım İçin ve tüm insanlarınkiler. Ancak bana istemediğini söyledi. Vicdanımı şarj etmek

 

 

(130-134)

 

Kaynak Beni suçlu kılmanın yolu, eğer başarısız olursam bazen, küçümsemeden ve hatta küçümsemeden olması şartıyla benim tarafımdan ihmal edilmeden. Sonunda, babam, o Yapmama izin verdiğin anlamda ona katılmamı emretti Günlerimin geri kalanı için yemini yenile. Bu yüzden istedi bunu yönetmenlerime bildirdiğimi.

Buna göre İlk etapta kendimi buna adamak için bir yıl bekledim ve yapmadım. bunu, daha yeni yapmış olan merhum M. Audouin'in anlaşmasıyla yaptı. Bay Duclos'un yerine geçsin. Kutsal Kalbin günüydü, Cemaatimden sonra, bu yemini ettiğim için devamı. Şu anda yan tarafta yaşıyorum benden J.-C. bu taahhüdü güçlü bir şekilde kabul ediyor gibiydi. O Daha sonra bir rahip figürü altında ortaya çıktı. Çok güzel şafak, ama hepsinden önemlisi böyle parlak bir beyazlık gözlerimin bununla kamaştığını ve benim için olduğunu söyledi. Düzeltmek imkansız.

Diğer binlerce karşılaşmada size başka bir yerde bildirdiğim şey, ruh J.-C.'ye gitti. sunağın Kutsanmış Rab'bin sofrasına, aynı olağanüstü ışıkla; ve ya Bedensel duyular aslında ben gibi etkilenmişti. Sık sık buna inanıyordum, tüm bunlar zihnimde oluyordu. sadece ve iman gözüyle, her ne şekilde olursa olsun, Bu oldu, çok gerçek anlamda söyleyebilirim ki, J.-C.'yi gördüğümü, onu duyduğumu, konuştuğumu onunla birlikte; Ve eğer illüzyonda olsaydım, birinin kaçırmayacağı gibi Bunu varsaymamak için, en azından en hoş yerlerdir. birbirimizi bulabiliriz. Bu sözde illüzyonlar beni yarattı Her zaman en mükemmel ve gerçek mutluluğu sağladı yeryüzünde hiç tatmadığımı, her şeyin Bunun önünde başka bir zevk kayboldu. İşte o da bu Kesinlik var ve birinin boşuna deneyeceği şey bana meydan oku.

 

Zarafet başkaları için aldığı. J.-C. onu tanıtır birkaç kişinin bilinç durumu.

Sana hala söylemek zorundayım, Tanrı'nın iyiliği artırarak sahip olduğu Babam Bazen benden çok başkaları üzerinde düşünmek istedim Faydaları

beni hiç doldurmadan doldurdu benden liyakat. Beni birden fazla kez tanıttı Bilinç durumu ve birden fazla ruh fayda sağladı Bana verdiği bilgilerden. Ben de gördüm bazılarının zihinlerinde ve kalplerinde olup biten her şey insanlar, yaşadıkları veya yaşamak zorunda kaldıkları ayartmalar Deneyim, şeytanın onları tuzağa düşürdüğü tuzaklar hazırlanıyordu ve onları uyarmam istendi, bu tuzakları keşfetmenin yollarını belirterek ve düşmanlarının planlarını ve hilelerini engellemek. Bu uyarılarımı takip edenler onun zalim beklentisini aldattılar; Bu aksine, şüphe ederek ve tartışarak kendilerini eğlendiren, inançsızlıkları karşısında kesinlikle kandırıldılar, ve tövbe etmekte uzun sürmediler.

Başıma geldi, Babam, farklı konularda ruhban olmayan insanlar, dini, dindar, bazen üstlerimle ilgili olarak bile, ve hatta size daha önce de söylediğim gibi, itirafçılarımdan bile dedim, farklı görüşler verdiğim kişiye, farklı ihtiyaçları ve ışığa göre I Tanrı'yı gördü ve J.-C. adına onlarla konuştu; Sonunda, Babam, Bazen seni kendin de uyardım, bildiğin gibi (1).

(1) Bildirdim Başka bir yerde, kız kardeşin bana verdiği çeşitli uyarılar Verilen.

 

Bir günü düşünmek Bir rahibe, içten içe onun gurur tarafından şiddetle cezbedilir. Aynı şekilde yaşıyorum Evin hizmetçisinin dininden tek bir kelime bile bilmediğini, Bu, cevapların saçmalığı ile doğrulandı. bunu kateşizmin en basit sorularına yaptı. Eyvah! kaç kişi daha başka biri hakkında ondan daha fazla şey öğrendi Bu, bu önemli nokta hakkında daha fazla bilgi sahibi değilsiniz! Onlar vardı ancak daha önce kateşizmlerini öğrendiler; ama yapmadılar çocukluktan beri görülmeyen ve yüzeysel boyalar hafızalarından tamamen silinmişti ve onların ruhu.

Bir süreliğine, Burada çok konuşulan bir yatılı vardı. Topluluk: saçları ve cilice'yi giydi, aldı sık sık disipline edilmiş, uygulanan kemer sıkma politikaları olağanüstü, herkesin farkında olduğu. Bir rahatsız etmek için gece gündüz iç çektiğini duydum diğerlerinin geri kalanı ve hatta rahibeler korosu. Tanrı onun şeytan tarafından aldatıldığını görmemi sağladı. Onu uyarmak için onun adına gittim: Kendini çok şaşkın buldu. Komitemden ve kanıtlardan o kadar etkilendim ki, Donnai, ikiyüzlülüğünü ve gururunu itiraf etti.

Bay Duclos, şimdi Rektör de Parigné, bir darbe vurma talihsizliği yaşadı kateşizm öğrettiği cemaatinin çocukları. Ertesi gün veya aynı gün, çocuk saldırıya uğradı. yüksek ateş

kısa sürede kaldırdı. Bu çocuğun ebeveynleri rektörlerini vahşetine dedikleri şeyle ölümüne neden oldu. Bay Duclos'un kendini haklı çıkaracak çok az şeyi vardı. Mezardan çıkarın ve çocuğun cesedini ziyaret edin. Arkadaşları onu teşvik etti: o Kendisi bu partinin kaçınmak için gerekli olduğuna inanıyordu. iftiranın darbesi ve doğurabileceği sonuçlar; Çünkü ne Skandal için

 

 

(135-139)

 

bir cemaat ve kaç tane Bir papaza bakılması zor ve çirkin değil midir? öğretmek istediği bir çocuğun katili olarak ve ki bu sadece hayırsever bir düzeltme yapmıştı. sizi daha dikkatli yapmak mı?

Dava Hevesle peşinden koştu ve Mösyö Duclos büyük bir utanç içindeydi: cesedin mezardan çıkarılması üzere; ama Tanrı bana şunu emretti: Bu konuda hiçbir şey yapmaması için onu uyarmak için getirin. Bu mezardan çıkarma, o Dedim ki, senin lehine hiçbir şey kanıtlayamazsın ve bunu Aksine, üzerinde çok dezavantajlı bir izlenim cemaatinizin ruhu. Biraz zaman iftirasına maruz kal ve Tanrı sizi daha iyi haklı çıkarmak için bunu Kendisinin üzerine alır. Mösyö Duclos yanımdan geçti, ve onu suçlayanlardan ve sahtekarlıklarından birkaç hafta sonra. Tanıklar kendi istekleriyle geri çekilmek için geldiler ve o sonunda halka açık bir onarım yapmak Yüksek Kütle (1).

(1) Bu özellik benim için olmuştu Aynı kilise rahibi olduğumda anlattım Birçok insanın hala onlara sahip olduğu cemaat bilgi.

 

Seçimden sonra adını vermediğim bir toplulukta yapılmış Bu noktada, Tanrı bana yeni üstün olmadığını görmemi sağladı. Seçimine göre işaret eder ve kullandığı yolları onu memnun edemedim. Bir sonraki seçimde Devam etti ve Tanrı bana, "Olmak istedi, ama olmak istedi" dedi. Uzun sürmeyecek. Yakında öldü

İkimizden sonra Kız kardeş olan yatılı, istiyor gibiydi

Eşit dine girmek. İkisini de rüyamda gördüm; ama bir tane bir rahibe gibi giyinmişti, diğeri ise yeni bir rahibe gibi giyinmişti. gelin. Bu konuda her partinin Bunlardan birini almak zorunda kaldım ve reklamım tarafından doğrulandı. olay. Ama başka bir yerde hayallerim hakkında konuşacağız Kehanet.

O ayrıca ölen bazı kişilerin kaderini de bilir.

İşte bu kadar, Babam, Tanrı'nın beni bazılarının lehine görmemi sağladığı şeylerden bazıları karakterler ve bu bana çok şey öğrettiği zamanlarda genel olarak Kilise'nin kaderi hakkında ve özellikle Fransa'nınki. Senin için imkansız gibi olurdu Bu ifşaatların tüm koşullarını detaylandırın Bu bireylerle ilgili ve bazen gidenler kadar ölen kişilerin kaderini duyurmak; anneyle ilgili olarak diğerleri arasında olduğu gibi Sainte-Sümbül, cennete girişini sonradan öğrendiğim Birkaç günlük araf. Hangi hataların olduğunu bile biliyordum O zamanı orada geçirmişti.

Raporum Annemiz, bizim yazdığımız bir mektupla mükemmel uyum sağlıyor. kardeşi Peder Cornillaye'den aldı. dul bir kadının ne olduğunu bildirdi Tanrı'nın aynı şeyi ilettiği Nantes Madam Sainte-Sümbül'ün kaderine ışık (1).

(1) Burayı yazarken, Önümde bu mektubun bir kopyası vardı Madam Superior benimle iletişim kurmuştu. İçeri taşıdı madde, sadece birkaç gün dua ettikten sonra ve rahatlama ve kurtarma için kefaret Bu hasta rahibe, bu iyi ve kutsal dul kadın okur, şikayetleri duyar ve inler. Gördüğü oda, hepsi bir ışıkla aydınlatıldı olağanüstü. Dua etmek için ayağa kalktıktan sonra gördü Ona söyleyen bu rahibe

o olduğunu Uğruna çok dua ettiği Rahibe Sainte-Sümbül, Müdürünün görüşü, ancak herkesin kaderini çektiğini erkekler; Sahip olduğu novena'yı bitirmesi için onu teşvik ettiğini başladı ve tanıştığı Ayin'i yapmak için onun için söz verecek hayır kurumuna sahipti. Ertesi gün Kitle Sabahın erken saatlerinde Peder Cornillaye, erkek kardeşi tarafından söylendi. ölenin. Kutsal dul kadın tüm kadınlara katıldı ve gördü. Kurban zamanı, St. Clare'in diz çökmüş bir rahibesi sunağın ilk adımında. Sonra ortadan kayboldu kutsama ve dul kadın onun gökyüzü, kıyafetlerinde bir çeşit yıldız taşıyordu. Ona, modası geçmiş kötülüklerden muzdarip küçük kızını tavsiye etti ve bir anda iyileşen. Gecikmesine rağmen O zamanlar, bunu hatırladık ve hala bunun hakkında konuştuk. Görünür, rahibelerin tanıklığıyla, gerçeğin iyi kurulmuş, hem de ifadeye uygunluğu Kız kardeşle en ufak bir ilişkisi olmamış olan kız kardeşin Nantes'ın dul eşi. Kız kardeşe ne olduğunu biliyoruz Madam Saint-Benoît'in ölümü.

 

Kısa bir süre önce Yine de, Babam, Tanrı beni onlardan birinin korkutucu kaderini görmemi sağladı. Az önce alıntı yaptığı en büyük düşmanları, tabiri caizse, Mahkemesi ve aceleci ölümü kimin his. Ona isim vermemi yasaklıyor: hatta istiyor, General, yargıda bulunmaktan kaçınayım. Denediği kişiler, öyle olsalar bile en çok ilan edilen düşmanları. Olanlara gelince; Hala yaşıyor, onlar için dua etmem gerektiğini duymamı sağlıyor ve merhamet; merhametinin bu konuda gerçekleşeceğini çok sayıda ve

olmayan yok hala onun affını hak ediyor olabilir. Böylece, Babam, Her şeyi O'nun iyiliğine teslim edelim ve O'na teslim olalım. bir dahaki sefere iç hayatımın devamı; ve bunun için olacak bazen, isterseniz.

 

Yeni iblisin kız kardeşe saldırısı. Baba'nın adına, Oğul'un vb.

O değildi Bu kadar çok lütuf ve bu kadar olağanüstü olma ihtimali benim için olurdu. şeytan olmadan verildi kıskançlık ve alçakgönüllülüğüme saldırma fırsatını kullanmazdım Bana nasıl ilham vereceğini çok fazla bildiği ve çok fazla olan gururla, Muhtemelen, başarısızlığına en çok katkıda bulunan Yakında göreceğimiz gibi yazılacak ilk proje. Evet, itiraf etmeliyim ki, eğer bu şey önce başarılı olmadıysa, azizlerin ve böylece bilgili karakterlerin arzuladığı gibi, Bunu utancıma ve kafa karışıklığıma söylüyorum,

 

 

(140-144)

 

 

özellikle saldırıya uğraması gereken gururum. Evet, bu benim gururum Tanrı'nın aşağılamak ve cezalandırmak istediği şeytani, her şeyden önce Bu talihsiz aksiliği atfedin (1).

(1) Bu gösterir ve binlerce benzer suçlamayla, kız kardeşin kendini bağışladığı değil ve kendini daha eğimli yapmaz. Ayartılacaklar onu ikiyüzlü olarak görmek, en azından şunu kabul etmek gerekir: çok tekil türden bir münafık olurdu ve Birinin yapabileceği birini bulmanın zor olacağını karşılaştırmak.

 

Şeytan eksik değildi Bu yüzden beni o tarafta cezbetmemek için ve yapabiliriz Sahip olduğu her şeyi hileler ve adresler içine koyduğunu söylemek. O Bu nedenle, uzun bir elle, ruhuma atarak başladım. Bu mutsuz gururun tohumu, tüm içimde arıyor benlik saygısını beslemek ve sürdürmek için eylemler Kötü kalp her zaman doldurulmuştur. O En küçük erdemlerimi büyük bir dikkatle gösterdi ve bana verdi, Kendime rağmen, tercih duygularının Başka. Beni en büyük azizlerle karşılaştırdı ve ne kadar çok olduğumun farkına varmak için her fırsatta Alçakgönüllülüğümle, sabrımla Tanrı'yı hoşnut etmek, ve Tanrı'nın benim için kaç iyilik ve lütuf ayırdığı henüz vermediği

ve sonunda bir gün gökyüzünde bu kadar çok kişiden çok daha yüksek olurdu diğerlerini, Kilise'nin yine de oraya yerleştirdiğini söyledi. Sürekli beni geri aradı Bu istenmeyen ve gerçekten abartılı fikirler.

Daha da ileri gitti, ve bir ışık meleğine dönüştü; Çabaladı Tanrı'nın işini, O'nun yolundaki hayaletlerle taklit etmek. Onlar aynı zamanda ışık türleriydi. ruh bazen çok keskin bir şekilde vuruldu, ama sadece gözünü kamaştırmaya ya da gücendirmeye yarayan, aydınlatmak yerine. Sahte ışıklar, bu nedenle, ruhun derinliklerini asla etkilemeyen daha önce bahsettiğim şekilde. Tatmin olmaktan ve aydınlanmaktan uzak, ruh daha büyük kargaşa ve karanlıkta kaldı. Kalın. Bu nedenle her şey şu yanılsamayı yapmakla sınırlıydı: zihin ve bazen de onun tarafından rahatsız edilen duyular ve etkilendi. Kalp duyarsız kaldı ya da en azından Geriye kalan tek şey biraz şişlikti, çok farklıydı. alçakgönüllülük ve yok oluş duygusu her zaman sizden sonra varlık hissini bırakır Ilahi.

Bunu hatırlıyorum konu, bir gün itaat beni çağırdığında Kirli ve bir yerde çalışırken, şeytan beni yarattı tatlı ve büyüleyici bir kokunun hissini yaşıyorum, ki ben Nedenini tahmin edemedim, ta ki beni yakalayana kadar. onu üretenin Tanrı olduğuna ilham verdi. büyük kutsallığımın nedeni. Bakın, bana yaptığı gibi anlattı. seni seviyor ve kayırıyor. O andan itibaren tuzak Son derece gergin bir durum keşfedildi ve her şey ortadan kayboldu. Ben Bu nedenle, doğal olarak solunan kokunun içinde kaldım. Çalışmak zorundaydım.

Böylece, Babam, Zaman zaman, bu düşman kendini bulmaktan utanıyordu. kendi ağlarında yakalandı; ama yorulmak bilmeyen bunu yapmadı süitte daha fazla beceri ile; ve rahatsız edici olmaktan uzak Bir dezavantaj için, yenilgisinden nasıl yararlanacağını biliyordu, ve her zaman yeni bir öfkeyle suçlamaya geri döndü. O Her yerde öfkeli övgü uyandırmak için büyük özen gösterdi bu benden ve dindarlık uygulamalarımdan yapıldı. Bir erdem modeli için önerildiğimi duydum. Bizim Kız kardeş bir azizdir, denildi; Bu mükemmel bir rahibe. Buna inanmıyormuş gibi davrandım ve

aynı duymamak; Ama ne kadar uğraşırsam uğraşayım, kendime rağmen İçimden bir şey söyledi: Zor olamaz aksi takdirde olabilir.

İtirafçılarımın kendileri küçüklerin farkında olmadan katkıda bulunmasına izin vermedi Bazen bana gösterdikleri saygı: şeytan için her şeyden nasıl zevk alacağını biliyordu. İçlerinden biri bir gün bana pervasızca şöyle dedi: Kız kardeşim, sen şimdi mabet; Bir gün şamdan konacaksın Ey gökler! Alçakgönüllülüğüme ne büyük bir darbe ve bu

Word bana verdi yapmak! Neyse ki, Tanrı, muhtemelen beni cezalandırmak için, bana iyi sahip. O zamandan beri itirafçılarım tarafından aşağılandım. Üzerinde değilim Bilmek

Hangi sesler çıkmıştı? Dışarıya yayılmış, dünya insanları bilerek beni görmeye geldiler, ve salonda bana danışmamı istedi. En kısa sürede Onları fark ettim, geri gönderdim. Bazen bile Bazen onları aceleye getirmek ya da hiçbir şeye cevap vermemek. Tüm bu tehlikeli ziyaretleri engellemek ve Sinir bozucu, salonu tamamen bıraktım ve yapmadım O zamandan beri hiç olmadım.

Belki (1) Tam olarak gururla vermedim mi; ama şeytan o Kalbimde bir geri çekilme yaptı, her zaman onun tüm eylemlerimde, hatta en iyi işlerimde bile paylaşıyor. En azından anladığım şey buydu, bir zamanlar bana öyle göründüğünde Genel bir inceleme yapmaya hazırdım. O hepsi bağlamak ve bir paket yapmakla meşguldü topladığı her şeyden oluşan ve sanki toplamış gibi, hayatımın tüm güzel işlerinde. Onun kötü havası, Alaycı kahkahası bana şunu söylüyor gibiydi: Ne kadar uğraşırsan uğraş, Her şeyin bir parçası ve tüm bunlar sözde senin sözüm ona ait Erdem. Ve gerçekten, gurur beni birçok kişiye kör etmişti. Her zaman sakladığım şeyler, onlara inanmamak günah.

(1) Belki, Kız kardeşin ağzında, özellikle de ona bağlıysa Gerçek duyguların tek tercümanı olan davranış, Benim düşüncem, hiç vermediğinin iyi bir kanıtı ya da daha az tamamen ve hemen hemen her şey ayartmalar ve kavgalarla sonuçlandı.

 

 

(145-149)

 

Ama Babam, bu bu da beni bu tehlikeli ve Lanetli gurur cazibesi, bunlar hayaletlerdi ve Görümler, cennetin bana sahip olduğu olağanüstü lütuflar Tercih. Hiç şüphe yok ki düşmanım Tanrı bunu yapmasaydı, beni kesinlikle gururla kaybetmeye hizmet etti. Beni aşağılamak için kendine hizmet etti, yaptığı gibi, zehirin kendisinin karşı zehiri.

 

Vizyon ve Kilise'yi ilgilendiren vahiyler, ve M. tarafından yazılmıştı. Audouin, yönetmeni.

Bu süre zarfında Tanrı, üzüntülerimi telafi etmekten memnuniyet duydu. İçsel teselli aralıkları, çoğu benim sahip olduğum vizyonlar ve Bizi çok meşgul eden vahiyler hakkında Kilise'nin kaderi. Konuştuğum

birkaç kişi kim Onlara anlattıklarımdan çok etkilendiler. Küçük terleyen, büyük ses çıkaran. İyi, yetenekli rahipler İlahiyatçılar, kasıtlı olarak toplandılar. Aralarında benim yazacağım tutuklandı. Onlara bazılarını anlattığım vahiylerin devamı şey. Bay Audouin, o zamanlar yönetmenimiz, içinde çok fazla şey vardı. Güven, bu acı komisyonun sorumluluğunu üstlendi. büyük bir gayret ve özel bir özenle beraat etti. Ama babam, şeytan rolünü nasıl oynayacağını çok iyi biliyordu. toplumda sorun yaratma fırsatını yakaladığını, iki gruba ayrıldı. Benim kötülüğümden faydalandı hükümler ve belki de başkalarınınkiler, Bana karşı en öfkeli, en uzun fırtına olarak heyecanlan tekrar sileceğimi. Sonunda kendi oyununu oynadı Her şeyi şaşırtmayı başardığı karakter ve Sonunda yazılarını yakıyoruz

M. Audouin. Ama Babam, bu sonuç gelmedi. birçok sahneden sonra, hepsi daha zıt ve benim için daha aşağılayıcı.

 

Onun yazılar yakılır. Onun büyük aşağılanmaları Bu konu. Çılgın ve vizyoner için geçer.

Önce babam, Çok sayıda şey olmadı, olduğu kadar gizlice, aranızda Ve ben. Röportajlarımı keşfetmem çok uzun sürmedi. M. Audouin ile sır. Yakında neden oldular şüphe ve gölgelendirme; Adımlarım gözlemlendi, Bizi dinlemeye ve bizi gözetlemeye geldiler. Yayıldı M'ye savurganlıklar söylediğim duyulmuş olmasına rağmen. Audouin, din adamlarının, soyluların bulunduğu talihsizliklere dokunuyor ve hatta kraliyet ailesi bile sarılmak zorunda kaldı. Vizyoner, gerçek bir kuralsız beyin gibi görünmek için yaratıldım: Mösyö Audouin, yanılsamalarımda beni eğlendirdiği için azarlandı. Üstlerine yazacak kadar ileri gittiler ve Küçük salon bize yasaktı (1).

(1) Ancak, Bu aynı küçük ziyaret odası, bir zamanlar yasaktı, sonuncusu olarak notlar tekrar çizildi ve yine geçtik ve yeni çalışmanın malzemelerini aldı. Tanrı yapabilir anları ertelemek ve seçmek; ama, istediği zaman, hiçbir şey tasarımlarını engelleyemez.

 

Yargıç, Babam, bütün bunlar beni ne kadar da taciz etmekti; işleri daha da kötüleştirmek, M. Larticle ve M. Audouin biraz düştüler. Fırsat yazdıklarım. Sonunda, her şey benim yaptığım gibi sona erdi. zaten söyledi.

Hangi cezalarda, içinde Bu talihsiz gerileme hangi aşağılanmalara gerek duymadı? beni atıp atmak mı? Ve bana mal olmamalı ne olmalı Zavallı kendini sevme! Eyvah! Babam, içinde bulunduğum şey bu. düşündüğümden daha fazla kazanıyordum;

cezalar, kavgalar ve Kızgınlık ve isteksizlik yoluyla hayırseverliğe karşı ayartmalar ki bunu Kız Kardeşlerimin en

katkıda bulundu kederim. Üstesinden gelmek için ne kadar çabaya mal oldu? Özel bir lütuf olmaksızın, yapmayan bu antipati asla izin vermezdim

Ve iyi bir gözle görmek, ya da özellikle onları aşağıdan sevmek Yürek, Tanrı'nın herkese buyurduğu gibi ayrım yok! Utanç, kafa karışıklığı ve Küfür etmekten, ironilere maruz kaldım, Tüm kelimeler, gizli kıskançlıklarını tatmin ettiler. Ben Masalın masalları haline gelmek topluluk; ama Tanrı bana haz bulma noktasına kadar yardım etti beni görmek, böylece aşağılanmak, dahası bunlar Farklı ayartmalar ve zihin üzüntüleri gerçekten de hayatımın işkencesi.

 

Onun İnanca ve gizemlere karşı ayartmalar.

Kavgalar, ayartmalar ve inancımın nesnesi üzerindeki zihin kederleri; kaç tane olduğu için Şeytan bana saldırmadı mı? Burası Senin için sahip olduğum onca şeyden sonra inanacak mısın, Babacığım? Söyledi? Hatta inancımı sarsmaya çalıştı. dinimizin temel gizemleri; Bana ilham verdi Kutsal Üçleme'nin büyük gizemi hakkında şüpheler, Söz'ün enkarnasyonunda ve ebedi olanda J.-C.'nin annesinin bekareti. Kutsal Bakire iyi onları bir vizyonda kendisi atmak istedi. Uzun zaman geçirdim vaftizimin geçerliliği üzerine korkunç bir ceza; benim itirafçı ve bir okuma buna yol açmıştı. Şeytan, Her şeyden nasıl zevk alacağını kim bilebilirdi ki, bana sürekli şunu söylüyordu: İyi vaftiz edilmemiştim. O resim yaptı Bu ilk kusurun sonuçlarını hayal gücümde çok canlı bir şekilde Kapital, benim için kafamı kaybedecek kadar çok şey vardı, evet, komünyonda, J.-C. Kendisi beni iyileştirmezdi, sağlayarak

 

 

(150-154)

 

 

iyi olduğumu vaftiz oldum ve vaftiz edilmediğim zaman Su yoluyla, her zaman arzunun vaftizine sahiptim. arz. Hatta bana güven vermek için böyle geldi bana. dahası, En Kutsal Üçleme'nin görüntüsünü görmemi sağladı ruhumun derinliklerine kazınmış. O zamandan beri hiç bu konuda en ufak bir acı hissettim.

Başka bir cazibe Şeytan hala uzun süre aklımda kaldı, inanmak ya da en azından düşünmek, kendi suçları olmadan cehenneme mahkûm edildiler ve sadece onları bunu yapmaya zorlayan hükümler gereğince geri dönülmez bir şekilde. Tanrı, şeytan bana söyledi, davranır Onlara, yüceliğini kıskanan bir tiran olarak ve kim ayrıca onurlandırılır ve hapishanelerde inleyen kölelerin talihsizliği ile ve saray mensuplarının ve kendisiyle doldurduğu favorilerin mutluluğu ile Bazılarında daha fazla liyakat olmadan faydalar diğerlerinde hata. Biliyorsun ve sen yazdın, Tanrı bana bunun sonunculardan biri olacağını görmemi sağladı Kutsal Kilise'yi ıssızlaştırması gereken sapkınlıklar J.-C. tarafından

Böylece, Babam, Bana bir durumda söylediğin gibi, o zaman öyleydim Jansenist, kaderci, predestinianist. Gök! Ben yine ürpermek; Ama sen bana güvence verdin, ekledin Bütün bunlar sadece hayal gücümdeydi, daha doğrusu düşmanımın önerilerinde. Ben de öyle bıraktım.

Sürekli olarak tarafından askıya alınmış olarak kendime temsil edilen korkunç bir uçurumda iplik. Kişinin bu durumda acı çekmesi, Babam! Korkudan ölmek için yeterince şey var. Ben bu konuda her şeydim. umut eylemleri yaparak teslim edilir ve istifa ve her şeyden önce çok önemli bir eylemle. Kendimi bir rahibenin ayaklarının dibine atarak yaptığım aşağılayıcı benim doğal tiksintim, daha doğrusu benim karşı özel kızgınlık. Tanrı bana huzur vermek istedi, Kendime karşı bu küçük zaferi göz önünde bulundurarak.

 

Onun İffete karşı ayartmalar.

Kavgalar ve ayartmalar uyanan iffet yeminime karşı o zaman ve her zamankinden daha öfkeli oldu. Size kim yardımcı olabilir Söyle Babam, aldığım körükler ve hakaretler Şeytan'ın meleğinin, saflığın düşmanının, kendini silahlandıran meleğinin fısıldamak ve beni aşağılamak için doğal zayıflığım Yol? Bunu anlamak için orada bulunmuş olmalısınız. Burası gündüz, gece, uyanık veya uykuda, ne sıklıkta Bu saf olmayan ruh hayal gücüme önerdi kirli ve rezil temsiller! Kaç kez var uykumu müstehcen yanılsamalarla bozdu, Ahlaksız hayaletler, içimdeki isyanları heyecanlandırmak için Tanrımın lütfuyla, sahip olduğuma inanmadığım rıza gösterdi, uyurken bile değil (1)!

(1) İyi söyleyemez mi, Elçi olarak etkisi: Ne magnitudo revelationum extollat ben, datus est mihi stimulus carnis meae angelus Satanae, qui me colaphizet, propter quod ter Dominum rogavi ut discederet à beni; ve dixit mihi: sufficit tibi gratia mea, firmitate nam virtus perficitur. (2 Kor. 12, 7).

 

 

Rüya Bir canavar tarafından takip edildiği ve bir canavar aldığı Savunmasında okuyun.

Hiçbir şey borçlu olmadığım için Seni ruhumun durumunu ilgilendiren şeylerden gizlerim, ben Sana bu vesileyle bir rüya getireceğim Babam bunu henüz kimseye bildirmedim. Bunu istediğiniz gibi kullanacaksınız. Bir rüya gördüm Bir tür adam tarafından kovalandığım gece Tasarımı canavarca şekil; Ondan kaçınmak için tüm gücümle kaçtım Peşinden koşuyordum ve kaçarken, Tanrı'ya, Tanrı'ya başvurmuştum. Mübarek Bakire ve yalvardığım iyi meleğime. İşte gidiyorsun koşarken ayağım kayıyor. Ey korku! Ama içerideyken Düşerken canavar tarafından ele geçirilecektim, görüyorum ki Beni kollarına alan ve beni engelleyen yakışıklı bir genç adam düşmek için. Aynı zamanda düşmanıma bir bakış atıyor. tehditkar ve korkunç; canavar görünüşünde kaçar, Etobur bir canavarın içeri girdiğini gördüğümüzde Ormanların karanlığı çobanın gözünde Yutulacağı anda ortaya çıkan uyanık sürüsünden bir koyun.

Korkma, dedi genç adam bana kendinden emin bir yüzle bakıyor, gülüyor ve zarif; Korkma: seni korkutabilir, ama çabalarını da bastırabilir. Elinde bir zambak tuttu büyüleyici ve en tatlı kokudan. İyi tutun, dedi bana ver, J.-C. her zaman göğsünde taşıdı. Daha fazlasını göreceğiz yarın devam filmi; Bence bu kadarı yeterli, Bugün.

Bu sözlerle, benim Baba, güzel hediyeyle büyülenerek uyanıyorum ve aynı zamanda taşınan tanıma Velinimetim ve sahip olduğum canavara karşı öfkem o zamandan beri görünmeye cesaret edemeden neredeyse ortadan kayboldu. Diyorum ki neredeyse, çünkü bana hala bazen göründü, ama her zaman uzaktan, ve sadece aldığım bir kullanım için beni suçlamak için, gerçekten var Yıllar ve bu her gece yatağımı serpmek kutsal su, yatmadan önce ve yapmadan önce üzerimdeki haç işaretleri.

Bu kötü ruh ve bunu kabul etmiyor gibi görünen kıskanç, Beni tehditlerle korkutuyor. O

 

 

(155-159)

 

 

diyor ki eğer bunlara devam edersem batıl inançlı, gülünç ve aşağılık olarak adlandırdığı uygulamalar, İntikam almanın bir yolunu bulacak, hala yenerek başladığımız iş. Her şeyi almaz tehditlerini küçümsedi, Tanrı beni görmemi sağladı ve deneyimledi bana çok fazla şey öğretti ki, onlar benim için bir neden daha olmalı tetikte olmak için. Sık sık şunu fark ettim: Tehdit edici rüyalar genellikle ayartmaların duyurularıdır. düşmanım tarafında ciddi ve çok sık Başarısızlıklar ve benim tarafımdan düşüyor, bazen yapmadığım Çıkarma nedeniyle fark etmiyorum bile cennetin lütuflarına az ya da çok duyarlı; Çünkü babam, Onlar her zaman benim ihmalim ve az ya da çok hatalarımdır. Tanrı ile benim aramdaki bulutu oluşturan işaret; ama, eğer iyi bulursan, babam, bir makale yapacağız Sahip olduğum hoş ya da korkutucu rüyalarımdan ayrı Sahip oldukları rapor nedeniyle size gerçekleştirme amacı iç hayatımla ve farklı durumlarla Tanrı ile ilişkide bulunduğum yer; çünkü Babam, uykuda ya da uyanık, ben olacağım her zaman başkaları ve başkaları için akıl almaz bir muamma kendim.

 

 

Rüya gizemli, içinde onun zorluğunu anladığı kendini sevmeyi kökünden sökmek.

Endişelenmeme gerek yok Bu kadar çok testten sonra tekrarlayın. Ruhumun tüm hastalıkları, belki de hiçbirinde yok kendini sevmek gibi pek çok tehlikeye maruz kalan karakterimin dibi gibiydi; Hiçbiri olmadı sökülmesi çok zor; Kimse ona zarar vermedi. Bu talihsiz tutku kadar derin ve tehlikeli yaralar, Tanrı'nın içimizde taşımamıza izin verdiği bu iç düşman Kendi -mizi. Bir rüyayla anlamamı sağladığı şey buydu. gizemli, içinde mecbur kaldığım farklı canavarlara karşı daha fazla veya daha fazla savaşmak ve savaşmak günahları temsil eden daha az başkent. Bana en inatçı görünen ve kim benim için yenmek ve yenmek en zor olanıydı, bu son derece temiz, esnek ve küçük bir koketle oldu. Uyanık. Bu konuda size daha fazla bilgiyi şu makaleden anlatabilirim: hayallerim.

İle yetinmedim Benimle yalnız başına ölçülürken, her zaman içeri girdi. mücadelede desteklemek zorunda olduğum bir şey için diğerlerinin her biri. Yenilgisinden yeniden doğmuş gibiydi, ve bir Proteus gibi, sürekli olarak farklı şekillerde şarj. Ruhu

Tanrı beni işitti Bu canavarın, hepsinden daha az, hatta sevimli görünüş, kendini sevmekti, mükemmelin babasıydı, Tanrı'nın ve insanların en büyük düşmanı ve en çok yapacak şeyim olan Bana meydan okuyun ve buna karşı en iyi şekilde yararlanmak zorunda kaldım Önlemler, eğer kurtuluşumu koymak istiyorsam Güvenlikte, çok fazla tecrübe ettiğim gibi hayatım boyunca geçen zamanlar.

 

 

Telafiler ayartmalarında kullandığı şey. Aşağılanmalar ve maserasyonlar

Kendimi savunmak için Yani bu ölümcül düşman için, eğer söyleyebilirsek, daha da fazlası, Saf olmayan ayartmalar ve benim de içinde bulunduğum diğer sefalet. Kuşatma altında, aşağılanma ihtiyacı hissettim ve kemer sıkma; Bu yüzden maserasyonları kullandım, oruçlar, nöbetler, disiplinler ve dualar, çok yardımcı oldular. O zamanlar, itirafçım demir kemeri takmama izin vermişti; Ben Giydi; ama J.-C. bana bu aracın kullanılmaması gerektiğini söyledi ve bana sonsuza dek daha etkili bir tane sağlayacağını; bunun Takmak istediğim kemer bir başkasıyla değiştirilecekti, ve bana vereceği acının daha da fazla olacağını daha hoş, benim değil, onun seçiminde olacaktı.

 

Reform bu, Tanrı'nın emriyle Toplulukta gerçekleşir.

İşte bu noktada Bu vesileyle, Babam, Tanrı'nın bana şunu söylememi buyurduğu Bayan Abbess, kız kardeşlerin ülkeyi terk etmek zorunda kaldıklarını söyledi. keten gömlekler,

o zamandan beri giydikleri Bir zaman, yünün iç tuniğini geri almak için kurala karşı ayrıldıklarını söyledi. Ne oldu hatta üstlerin emriyle bile (1).

(1) Bu Reform Diğer rahibelerin tanıklıklarını takip eden yer, Rennes Piskoposu Monsenyör'ün ziyareti; ama yapmıyorum O zaman olsaydı hatırlamayın

M. de Girac veya M. Desnos, selefi. Önemli değil.

 

O Rabbimiz'den hastalıklar ister; cevaplanır. Uzun ve acımasız acıları.

Her şeyi kapatmak için hem bu kirlilik ateşini hem de bu gururu alaşağı etmek

gizli kalbimin derinliklerinde konuşmak için gizli Farkında olmadan, J.-C.'ye dua ettim. Bana kuvvet göndermeye istekli olmak, Beni kız kardeşlerimin gözünde ve kendi gözlerimde aşağılamak. J.-C. İhtiyacımı kendimden daha iyi biliyordum ve onun nezaketi bunu düzeltmeyi başaramadı. Yakında şöyle denilecekti: tüm

Şirketin sakatlıkları Bedenler art arda üzerimde erimeye başlamıştı ve bu, sözünü ettiğim büyük ışıkların bile zamanı. Görünüşe göre içinde bulunduğum durum buydu. Artık gerek yok. Quoniam acceptus eras Deo, necesse fuit ut tentatio PROBARET TE. (Tobias.)

Önce saldırıya uğradım Birkaç yıl boyunca mina olan yavaş bir ateş hayatım için korkma noktasına kadar gücüm. Bu ateş Kafamda dayanılmaz bir acı atmaya devam etti. ve çok düşünceli; göğüs etkilendi pulmonya için tedavi edilmek üzere. Bazı Kısa bir süre sonra sol dizime kocaman bir tane oldu. bir kesiden kesilmesi gereken etli yumru

 

 

(160-164)

 

çok Ağrılı; ama Tanrı, zayıflığımı küçümseyerek, diledi Bu anda beni bir örnek olarak deneyimle Şehitlerde neler olup bittiğini hayrete düşüren şehitler dünya, fikri olan işkencelere katlanmak için istikrarlarıyla sadece hala seni ürpertiyor. Bu yüzden içimde askıya aldı doğal hassasiyet; Ve böylece, istediği zaman, İnsanı kendinden yücelt ve bu, kendi kadınları, yaşlı erkekleri, sıradan çocukları arasında cesaretleriyle tüm bunlara üstün geldiler. Kahramanlığın kendisi en şaşırtıcı olanı doğurdu putperestler arasında.

Kapatmak yerine, yara bir ruh hali birikintisine dejenere oldu felcin kendini attığı kanser. Bu üye oldu Sadece yürüyebilmeye indirgendim. iki çubuğun yardımı. Doktor ve cerrah Görmediğimi bile görebiliyordum Başka türlü asla yürüyemezdim, çünkü bacağım Gangrenous ve delinmiş, bunu yapmam imkansızdı kullanmak. Ancak, Babam, bunun farkına varmam uzun sürmedi. kararlarına rağmen hizmet etmek; öyle de oldular ilk önce şunu belirtmek ve yüksek sesle söylemek Bu şifa onların sanatının üstündeydi, hatta doğa kuvvetleri ve oldukça Mucizevi.

 

Onun Onuruna bir Ayinden sonra hızlı iyileşme İsa Mesih'in tutkusu ve Meryem'in acıları.

Sadece dua etmiştim Azizlerin onuruna bir novena yapmak için topluluk şehitler ve bu novena sırasında benim

diz daha iyi çok hassas kendime şaşırdığımı; ama mükemmel tedavi Mösyö Audouin'in beni beraat ettirdiği güne kadar gerçekleşmedi. J.-C.'nin tutkusunun ve acılarının onuruna bir kitle Kutsal Anne, çarmıhın dibinde; ve o zaman çok kısaydı bunun gerçek bir mucize olmadığını ve Gürültü kısa sürede yayıldı. Benim için, kim değilim Bu tür konularda o kadar cesurum ki, onu temin etmeye cesaret edemiyorum, yardım olmadığından şüphem olmamasına rağmen Cennete özgü ve Kutsal Bakire'nin henüz burada bulunmadığı Gücünü, iyiliğinin bir başka kanıtını daha vererek araya soktu. benim için olacak.

 

 

Çaba işyerinde, ona çok acı verici bir kazaya neden olan ve Tedavi edilemez.

Hiçbir şey olmadı veya Çok az yıl, acı çekmediğim bir neredeyse her zaman az ya da çok ciddi bir hastalık ölüm kapılarına yol açtı; ve en tepesinde, İş çabası bana on yedi ya da on yedi yıl boyunca bir kazaya neden oldu. On sekiz yıl benim en ağır haçım, ihtiyaç duyulacak bir haç yine de mezara taşır. Bu kaza bana ilk başta bir en ufak bir dikkat göstermek istemediğim geçici bir kötülük; Bin sebep, altı ay boyunca bunu yapmamı engelledi. kişiye beyan etmek; ama korkunç kolik, Sonunda hissettiğim keskin acılar beni zorladı oraya gel. Annemiz doktorlara danıştı, kim her an böyle bir düşmanla hayatımın sonuncusu olabilir. Bir bakıma, bunu engellememi zorunlu kıl, tek fikrin acısını çekemeyeceğim araçlar. Cevap verdim Ölmeyi tercih ettiğim Annemize, gerektiğinde; Ayrıca, sadece Tanrı'ya güveniyorum Nedenlerimi ve ihtiyacımı kim bilebilirdi ve bu makalede ondan başka hiçbir zaman doktoru olmazdı. Annemiz vicdanımı suçladı; Hatta bana acı üzerine bunu yapmamı emretti. itaatsizlik ve işte yine buradayım o tarafta utanmış; Çünkü, ne yapmalı? Korktuğum iki dezavantaj arasında hangi tarafı tutmalıyım? Eşit?

Ancak, Tanrı buna izin verdi. iyi rahipler yardımıma geldiler; dediler ki Madam l'Abbess, teolojilerine göre, bu konuda Zor nokta, bu kadar çabuk karar vermek gerekli değildi benimle karşılaştırıldığında. Hatta yazdılar bile Paris'ten aldıkları ve çok sayıda Okulda, özellikle bir rahibenin yapabileceğini taşıdı, vicdan, ölümü tercih etmek ve onu almak, daha ziyade böyle bir durumda hiçbir operasyona maruz kalmamaktan daha fazlası. İşte buradayım bu nedenle rahat; Biraz kullanmaya bırakıldım önlem almak ve belirli bir şekilde kullanmak

baktığım bandaj Tanrı'nın bana tamamlamamı vaat ettiği kemer gibi giymek istediğim kişi. Kabul edilmeli ki, Babam, Tek başıma eğilmeyebilirdim bu tür acılar; ama sonunda beni memnun etmeli, çünkü Onu belirleyen Tanrı. Bizim değil, günahkârlar, ama O'nun bizi seçmesi için haçlarımız; ve bu kemer, hepsi acı verici, acı verici ve Olduğu gibi aşağılayıcı, benim için değerli olmalı, çünkü J.-C.'nin kendi tercihidir. bana kim söz verdi.

Her şey tersine döndü Benim için her şey bana acı çektirmeye katkıda bulundu ve beni en hassas yerlerle aşağılamak. Bu gerekli, Babam, gururdan daha Tanrı için oldukça dayanılmazdır, çünkü Tanrı O'nun peşinden koşar ve onu kovalar. keşfettiği her yerde çok titizlikle vuruyor en ufak bir iz; çünkü onun benim peşimde koştuğunu söyleyebilirim. Ben yapmadım Bu konuda şikayet etmekten kaçının. Üzüntü ve sıkıntılara karşı Ben de onlardan biriydim

kuşatma, ben kalbimi açtığım tek bir arkadaşım vardı güven ve kimin ayaklarının dibinde cesaret bulacağımdan emindim ve teselli, tek

 

 

(165-169)

 

 

Şimdiye kadar iyi oldu Benim ve ikinci görüşü olan Tanrı'nın görüşlerine girdi. her zaman elinden gelenin en iyisini yaparak. Kim bana hiç sahip olmam gerektiğini söylerdi En azından aynı güvene sahip başka bir şey yok mu? Kuyu ! Babam, bu arkadaş, ne yazık ki! Neye ulaşamadım zaman zaman acı çekiyor! çünkü bir kez daha her şey orada olmalıydı. Katkı.

İlk önce acıyı çektim bazı üzüntülerimin senin gibi ona yansıdığını görmek. bunu görmüşsünüzdür; kısa bir süre sonra benden alındığında En çok onun yardımına ihtiyacım vardı... Zavallı M. Audouin öldü, ve yine ona duyurusunu yapmaktan sorumlu olan bendim. Tanrı'dan ölüm. Ben de ona, onu dünyanın pençesinde gördüğümü söyledim. acı çekmek ve J.-C.'nin çarmıhına bağlı olarak, nerede süresi dolacaktı; ki bu birkaç gün sonra doğruydu...

Benim için ne büyük bir darbe!... O şüphesiz beni teselli etmek içindi, Tanrı'nın onu görmemi sağladı, küçük Ölümünden günler sonra, araftan çıkıp oturmak çiçeklerle süslenmiş bir koltukta kutsanmışlar arasında, yüzgeçler ve

Çelenk. Sigorta hakkında Onun üzüntüsünden, rahibelere büyük öğütler vermiştim: O'nun kurtuluşunu bizim aracılığıyla hızlandırmak için bana katılın dualar: büyük bir şevkle yaptıkları ve Şevk; ve cennete kabulünün ilanı onları yaptı ayrıca çok eğlenceli (1).

(1) Hatırlıyorum Mükemmel bayanlar üstün ve koruyucu bana teslimatı hakkında bu anekdot hakkında anlattı Merhum Bay Audouin, Kız Kardeş'in duyurusu üzerine şunları ekledi: rahibelerin bu konuda hiçbir şüphesi yoktu.

 

 

 

Ben Bu vesileyle, tekil bir özelliği atlayamaz. bundan birkaç ay sonra bana geldi. Öyleydi tam da zulmün olduğu an bana karşı daha ateşliydi. Şeytanın Partisi zafer kazandı, eğer söyleyebilirsem.

Dehşete düşmüştüm, Ve yine de, itiraf etmem gerekirse, sadece boşuna çaba sarf ediyordum. Kendimi olduğuma ikna etmek için Hatanın oyuncağı. Tanrı, bana rağmen, duyuluyordu kendi içimde. Tanrım, bazen ona dedim ki, Bana talimat vermeye, beni aydınlatmaya, benim işime son vermeye tenezzül et problem. Ey! Eğer hala Bay Audouin'im olsaydı, en azından beni teselli ederdi. ! Kim

bilmemi sağlayacak Şimdi ne düşünüyor? Eskiden benim görüşüme göre, ve eğer yanılıyorsam, o da oradaydı; ama itibaren Tanrı'nın huzuruna çıktığından beri hangi gözü gördü? Bu, eğer bilseydim, beni belirlerdi; ama bunu arzulamam boşunadır ve Tanrı buna izin vermeyecektir. Bana talimat vermek için, mezarının derinliklerinden ayırın.

Böylece, Babam, ben Bir gece beni yatağa götürürken kendi kendime akıl yürüttüm. Da Keder orada yatıyordum ve ışığımız söndü, perdenin arkasında çok yüksek bir ses duydum. Tanıdığım kadarıyla merhum M. Audouin'inki olduğunu kabul ediyorum; o kadar ki öyle olacağını sanmıyorum Kim olursa olsun, kim isterse, herhangi birine karşı mümkündür. Görünüş, hücremize girmiş olduğu varsayılırsa, Bu noktaya kadar, taklit etme veya taklit etme gücü telaffuzu.

Ses bana söylüyor, konuşuyor alçak sesle ve mahkemede aldığı tonda: Kız kardeşim, Sizi aydınlatan cennetin ışığını takip edin ve Duymayanların boş konuşmalarına aldırış etmeyin hiç.

En sonunda şaşırdım noktası, en az korkmadan; Aksine, Keşke onunla daha uzun zaman geçirseydim Konuşma, o birkaç kelimeyle bana çok şey söylese de. Bilmek istediğim her şeyin dibiydi, Ve keşke biraz daha emin olsaydım gerçeğinden olmama rağmen şey. Tanrı buna izin vermedi ve ben sadece ne olduğunu söylemeliyim. gerçeğin tam gerçeğine göre geldi. Öyle mi sen

"Mösyö Audouin," diye bağırdım. Konuşabilir ve açık olanın lehine bakabilirim.

de la lune, je n'entendis rien davantage, et n'aperçus aucune apparition; sur quoi il n'est pas facile, à mon avis, d'expliquer comment, si mes oreilles avaient été trompées, mes yeux n'eussent pas été affectés de la même illusion (1). Revenons un peu sur nos pas.

 

C'étaient bien ici, en effet, ou jamais, le lieu et le temps de voir ou de croire apercevoir un fantôme, s'il était vrai que l'imagination pût en produire, comme on aime tant à le répéter.

 

 

 

M. Le Marié, nouveau directeur, est prévenu contre elle. Ce qu'elle a à souffrir.

M. Audouin avait été remplacé par M. Le Marié, qu'on eut grand soin de prévenir contre ce qu'on appelait mes extravagances, mes illusions, mes rêveries. (2). On prévint aussi M. Larticle, directeur des dames Ursulines, en qui j'avais beaucoup de confiance. J'étais suivie et observée partout avec le plus grand soin, jusqu'au tribunal de la pénitence, où, pour peu que ma confession eût été plus longue qu'à l'ordinaire on ne craignait point de m'avertir de finir, en me demandant tout haut si j'allais recommencer mes anciennes erreurs, et revenir à mes rêveries.

 

M. Le Marié devint recteur de la paroisse de Balazé, près la ville de Vitré. Chassé de la communauté, j'allai pour le voir; mais j'arrivai chez lui le soir même où il était contraint d'en sortir pour échapper aux poursuites. Il me semble qu'il devait sentir alors que les annonces de la Sœur n'étaient pas aussi imaginaires qu'on lui avait persuadé. Je ne sais ce qu'est devenu cet excellent recteur.

 

 

 

 

(170-174)

 

Je me rappelle, entre autres, qu'une pensionnaire entra un jour jusque dans le confessionnal, en m'apostrophant d'une manière très brutale, me traitant de fausse dévote, de folle, de bête, d'insensée, et autres gentillesses semblables, et cela pendant que M. Le Marié me donnait l'absolution, que je reçus très- tranquillement. Sortie de là, j'avais presque envie d'éclater de rire, en pensant

qu'on venait de me bénir et de m'absoudre d'un côté, tandis que de l'autre je ne recevais que des injures et des malédictions; mais la chose était trop sérieuse pour m'en amuser; je me contentai donc de prier pour elle sans rien en dire à personne.

 

M. Larticle lui déclare qu'elle a été trompée, et elle le croit.

Dieu, pendant un temps, ne me faisait plus rien voir; je n'avais plus à dire à mes confesseurs que des choses ordinaires et des misères humaines. Ils se crurent alors comme en droit de m'insulter eux-mêmes, en me représentant que plusieurs avaient été trompés par le démon, que tôt ou tard l'erreur se découvre, etc. M. Larticle me dit un jour tout nettement que nous l'avions été, M. Audouin et moi; qu'il avait trop peu d'expérience pour ces sortes de choses; que j'avais bien risqué de me perdre... On m'insinuait que j'aurais bien pu donner dans le piège d'une secte qu'on nommait les convulsionnaires, et où je ne connaissais pas plus qu'à tous leurs raisonnements (1).

 

(1) Hepsi akıl yürütme ve ilkelerinin herhangi bir temelden yoksun olması ve uygulama. Ayrıca, Azizlerin Yaşamlarını okuyanlar, bilirler ki, bunun Tanrı'nın deneyimlediği ilk şey olmadığını Bu sayede yöneticilerine bir süre izin vererek daemon'un operasyonuna atfedilen bu cennetin olağanüstü bir davranışının etkisi olan; ama Tanrı hiçbir zaman uysal ruhların olmasına izin vermedi tüm yöneticileri tarafından terk edilmiş; hala onlarınki onları rahatlatmak için yeterli kaldı. Aziz Teresa'nın tek hayatı söylediğim her şeyi doğrulamak için yeterli.

 

Bütün bunlar, Aldatılma korkusu geldi Buna ikna oldum; ve bunda, her zamankinden daha fazla aldatılmış, Sonunda beni hatamdan kurtardığı için Tanrı'ya şükrettim. beni sadece gururumdan iyileştirmiş olduğunu. Yanılıyorum Yine de babam, tam olarak orada değildim. Tedavi; ama işte tabiri caizse biten darbe Onu ezmek: Sonunda bu yaşlı adamı öldüren mutlu darbe Apostem, o gizli, zehirli ülser ki hala besliyordu ve Tanrı'nın her zaman üzerinde çalıştığı herhangi bir şekilde temizlemek ve yok etmek, ve bilgim dışında bile. Bu gerekli, evet, bu talihsiz gurur onun için çok dayanılmazdır ve kökü sağlamdır. Suçlu kalbimde, çünkü eğer darbe aldıysa çoğaldı ve onu yok etmek için çok hassas, eğer söyleyebilirsem hala öyle olsun; Ama içimde her zaman harika bir şey olmuştur. Bu bakımdan fark, zamandan beri İşte burada.

 

O Bay Larticle'a şunu duyurma eğiliminde hissediyor: Kilise'ye yapılan zulüm. Ona deli diyor ya da sapkın.

Çok hissettim Merhum Bay Larticle'ı tanımaya meyilli Tanrı'nın bana Kilise'ye yapılan zulüm hakkında göstermiş olduğu şey, din adamlarının mallarının gasp edilmesi? Küçümseme Papa'nın gücü, din adamlarının zulmü, ve din tehlikesi, gururlu bir güç tarafından Kendimi ona karşı ilerlerken gördüm . Kendi dışımda gibiydim ve onunla konuştum

sonra beni tam olarak anlamadan. Sağlam dur, babam, ona dedim ki, sağlam durmak; Kutsal Kilise'nin sallandığını görüyorum Bu müthiş gücün karşısında yükselen manzara o.... Sütunlarının birçoğu düşer Ben

onun için titriyor. İşte Firma, Babam; Herkese diyorum ki, sağlam durun.

Bu ifadelere, Anlamadığı M. Larticle, çaba göstermesi gerektiğini düşündü. benim dediği şeyin hatırasına kadar içimde sönmek için geçmiş yanılsamalar. Orada ne diyorsun kardeşim, Birdenbire ağladı mı? Ne dediğinizi iddia ediyorsunuz? çünkü İtiraf etmeliyim ki seni hiç anlamıyorum... Sen Kıyamet Peygamberi ? (Bu iyidir berrak

Bugün sadece çok fazlaydı.) Bize bir şeyler söylüyorsun uğursuz ve inanca aykırı. Luther ayrıca öngörüde bulundu Kilise'nin çöküşü, ama Kilise asla düşmemelidir sonbahar. Dikkat et, kız kardeş, yoksa sen bir sapkınsın, Ya da delisin, ortası yok. Benim için, ben değilim Hiçbir şey anlamayın (1). Yine de bir orta yol vardı.

 

(1) Benim için anlamıyorum. hiç. Benim düşünceme göre, doğru olan tek şey buydu. mantığında ve bu durumda sahip olmaması gerekirdi. sapkınlık olduğunu o kadar olumlu bir şekilde teyit edin ki hiçbir şey anlamadığı bir şeyde savurganlık. Biz başka bir yerde zaten gözlemlemiş olmak Sadece korkuyla hata yapan kendisi içine düşmek ve burada söylediği her şey sadece onaylamak. Aceleyle karar vermek çok tehlikelidir, ve özellikle de önyargıyla, bu tür konularda.

 

O kararına boyun eğer, iddiasını geri çeker hatalar yaptı ve genel bir itirafta bulundu.

Tek fikir sapkınlık beni şaşırttı. Kullandığı uğursuz kelimesiyle, benim bir Jansenist olduğumu düşündüğünü duydum. Tanrım, Tanrım, ağladım, Jansenist! Ey! Babam, ölmektense sapkın olmak. Size şunu ilan ediyorum: Sadece Kilise'nin inandığı şeye inanmak istiyorum. Kuyu! Babam Kilise beni kınadığı için, geri çekiliyorum ve kınıyorum. hayal gücümün görmemi sağladığı her şeyi onunla birlikte. (Burada görüyoruz ki Zavallı kız kardeşin inancı vardı

o kadar basit ki, aldı Kilise için bir rahip ve biraz canlılık dogmatik bir karar için kendi adına. Bununla birlikte, tüm bunlar birinden diğerine olan farkın iyiliği.) Artık zihnimin illüzyonlarında asla durmak istemiyorum; çünkü o zamandan beri

 

(175-179)

 

 

Kilise karar verir, Artık hiç şüphe yok. Evet, o kişi olma talihsizliğini yaşadım Şeytanın oyuncağı Tanrım, bunu bana karşı bir suç haline getirme ya da benim için tenezzül etme.

affetmek; özellikle beni daha çok korktuğum sapkınlıktan koru ölümden daha fazla. Sadece kefaret yapmayı düşünmek istiyorum.

Ve burada durmuyorum, çünkü ben bunun hakkında genel ve çok genel bir itirafta bulundum. Kendimi tüm olanlarla suçladığım bol, en azından düşündüğüm kadar; Hepsini yapıyorum Önceki itiraflar, ki ben buna şöyle baktım: en azından işe yaramaz; Hatta birçokları gibi ağladım Suçların benim sahip olmadığım vizyonlar ve ifşaatlar ancak sadece cennetten alındı.

Bu yüzden tekrar ediyorum, çünkü şimdi buna ikna oldum, her zamankinden daha fazla aldatıldım, Beni şeytanın yanılsamasından kurtardığı için Tanrı'ya şükrettim, ve beni sadece zihnimin illüzyonundan iyileştirmişti ve kalbimin şişmesi.

Her zaman iyi oldum Ona teşekkür etmek için neden, ama doğasını bilmiyordum. bana verdiği hizmet; Yan tarafta kaybolan her şeyi saydım Bana bildirdiği şeyleri yayınlama tasarımı ve ama o beni sadece daha temiz yapmıştı. bu tasarımın yürütülmesi. Uzun zamandır orada çalışıyordu. her şekilde, farklı aşağılamalarla; Ama beni hiçbir zaman terk etmedi, ilahi aşkı tüm yoksunlukları telafi etti ve tek başına benim için telafi edebilirdi. bu kadar acı ve kederin ortasında destek olmak.

 

Tanrı Konsol, büyüklüğüne atfettiği üzüntülerinde gururu.

Yaşıyordum İstemenin faydasız olacağına dair içsel teselliler Açıkla, Tanrı'nın Kendisini hoşnut ediyor gibi göründüğü aralıklarım vardı beni her şey için ışıklarla telafi etmek ve Azizimizin farklı noktalarında olağanüstü iyilikler din ve bu tam da bu zamanda

en kaba giydi gururuma darbe vuruyor. Ey Babam, Tanrı ne kadar iyidir ve Onun titizliklerinden şikayet etmemizin çok yanlış olduğunu, çünkü sadece sevdiklerine vurur ve sadece onlar uğruna onları incitmesine izin verir. iyileşmek! Beni ne kadar çok bir tarafa indirdiyse, o kadar çok beni diğerinden yukarı kaldırmak istiyor gibiydi; Görünüşe göre el bana ödülleri ve taçları göster, ve diğeri ise savaşları ve onları hak edebilecek haçları. Davranışlarıyla bana şöyle diyormuş gibiydi: "Sana karşı muzaffer olmayacaksın." yabancı düşmanlar ancak zafer kazandıktan sonra Kendini, ayaklarının altında çiğneyerek tüm arzularını doğa. İnşa edilmesi gereken harabeleri üzerindedir mükemmelliğin yapısı. Sürekli çalışmalıyız İçinizdeki yaşlı adamı çarmıha gerin, insana hayat vermek için Yeni. Böylece, haçlarla çevrili Babam, Büyüleyici bir işçiden yardım alıyordum. Tanrı beni bir rüyada görmemi sağladı, yani işgal edilmiş olan ilahi sevgiyi kastediyorum. onları sürekli hafif hale getirmek ve onları çalışmalarıyla yumuşatarak katlanılabilir. Sana bundan bahsedeceğim Başka; Bu bugün için çok fazla.

 

 

Büyük Onu ölümün kapısına götüren hastalık. Korkunç saldırı şeytan.

"Baba'nın adına, Oğul'un vb. »

En ciddi olandan önce Daha önce hiç yaşamadığım bir hastalık, J.-C. altında bana göründü yumuşak ve ılıman ışığı olan güzel bir güneşin şekli saldırılara karşı sabırlı olmam gerektiğini anlamamı sağladı şeytan; bunun için en fazla teslimiyete sahip olmam gerektiğini alçakgönüllü ve ilahi irade için en mükemmel olanı, Ruh ve beden için kayıtsız şartsız teslim olmak, ve Sonunda kendimi tüm bunlara teslim etmeye hazır olmak için Tanrı benden talep ediyor gibi görünüyor. Zamanında ne yaptım hatta, ona hayatımın fedakarlığını isteyerek sunarak çünkü onu elden çıkarmak onu ne zaman memnun edecekse.

Bu nedenle, Babam, Bu ciddi hastalık ilan edildi ve yakında denendi. Son olma görevi: doktorlar bunun farkındadır açıklandı; ama buna izin veren ve yaşam ve ölümün egemen efendisi olan, yargılamadı Doktorlar gibi değil: onlara emir bile vermişti aksi takdirde, ama tekrar yaşamış olmam gerekiyordu. Bana verdiği acı kadehini tüketmek için Kendimi istifa etme lütfu. Son sakramentlerle donatılmış, Sadece bir nefes ömrüm kalmıştı; görmeyi beklediğimiz her an kapatın. Tüm Kız Kardeşlerim Dua

Bekleme son nefesimi almak için; Kutsanmış mum yakıldı bu üzücü tören için; Altında gördüğümü sanıyordum Gözler Tapınak veya Tabutun Amaçlanması

beni gömmek için. Ben bilgi sahibi olmadan yargılandı. Eyvah! Babam, bana söylemiyor Huzurum için çok fazla şey kaldı!

Tamamladığımızda ruhumun tavsiyesinin tüm duaları, Henüz sona ermediğimi görünce rahibeler geri çekildi. ve beni neredeyse yalnız bıraktı. O an şeytan beni bekliyordu ve Tanrı'nın izin verdiği yerde Acımasız bir saldırı gerçekleştirin, yatağımın sonunda gördüm, ve neredeyse ayaklarımın dibinde, iki siyah hayalet ve bir figür Bir uçurumun dibinden geliyor gibi görünen dehşet verici ; Çatallarla donanmışlardı ve dediler ki; Bana hakaret etmek: Ruhunun onu ele geçirmesini bekliyoruz, biz Sizi cehennemde ödüllendirmeyi amaçlayan meblağlar gurur, ikiyüzlülük ve suçlar Çok çabuk çık,

 

 

(180-184)

 

talihsiz ruh, ve ateşlerimizin içindeyiz.

Ne olurdum, ben Sana soruyor Babam, Tanrı beni durdurmasaydı umutsuzluğun uçurumunda ve eğer yalnız ben olmasaydım İzin verdiği bu korkunç saldırıya karşı mı devam etti? Tüm Ben İçinde bulunduğum terk edilme durumunda yapabilirdim, bu Ona elimden gelen en büyük güvenle dönecektim mümkünse ve eğer tövbe ederse kefaret edeceğine söz vermek restore edilmiş sağlık; bundan sonra iki spektrum beni Bulundukları uçuruma geri dönmüş gibiydiler. Dışarıya.

Scrapie ve her şey Bu korkunç görüntüden korkan zihnim, bedenim katledildiği kadar aşağılanmış; ve Tanrı, Göreceğiniz gibi, o zamandan beri İçimde, tamamen yeni bir şekilde, bu eğilimi sürdürmek için Orada kurduğu alçakgönüllülükten pahalı ve çok doğa. Yavaş yavaş ben Gücün bana geri döndüğünü hissettim: iştah açıkladı Sağlığımı geri kazandım ve iyileşir iyileşmez, Orada olan her şeyi rapor etmeye gittim Bütün bunlardan hiçbir şey anlamayan Mösyö Le Marié.

 

Değiştirmek Kız kardeşin iç kısmında. Hassas zarafet ve olağanüstü bir şekilde sona erer. Varlığın bilgisine girer ilahi ve onun hiçliği.

Rezaletler, zulümler ruhumu aşağılamıştı, hastalıklar ve acılar bedenimi alaşağı etmiş ve bedenimi bastırmıştı. Benliğin isyanları. Burası

İftiranın artık bir anlamı yoktu Alındı ve iblisin kendisi artık cesaret edemiyor gibiydi. hediye; Ve bu, Babam, bu sessizlik içindeydi duyuların ve tutkuların lehine, bu ateşkeste Bütün düşmanlarım arasından, Allah benim için kendisini bana duyursun. Benim için tasarladığı yepyeni bir yoldan geçiyor.

Hayaletler, ecstasy'ler, Tanrı'daki ışıklar, mantıklı teselliler Allah'ın kendilerine bahşettiği kimseler için daha da tehlikeli, şeytanın onları taklit etmesinin her zaman kolay olduğunu belli bir nokta ve bunu en azından gurur yemeği haline getirmek, ki bu Tanrı aynı anda izin vermedikçe her zaman ondan beslenir Zaman, tercih ettiği azizlere yaptığı gibi, orantılı lütuflar, denemeler, Ayartmalar, onları dengeleyebilen ve tutabilen haçlar her zaman alçakgönüllülük ruhuyla, aksi takdirde kişi hala Şeytan gibi cennetten cehenneme düşer.

Böylece Tanrı içimde asılı kaldı, hatta ışıkları tamamen durdurdu olağanüstü, coşkunluk, coşkunluk, vizyonlar dışsal, onları izlenimlerle değiştirmek için şeytan sadece çok nadiren ve çok nadiren olabilir taklit edilmesi zor, çünkü neredeyse hiç bağlantıları yok dış duyularla; Demek istediğim, Babam, Tanrı'nın ve herkesin kim olduğu hakkındaki kendim hakkında bilgi Kurtuluş için en emin sesi düşünün.

Böylece Tanrı başladı Kendimi onun her zaman var olan fikrinde kaybederek Tüm içsel tesellinin yerini alan uçsuz bucaksızlığı. Tanrı'yı her şeyde ve her yerde gördüm; Tüm varlıklar Ben onun enginliği içinde emilip yutulmuş gibiydi: Bu onun her şeye kadir olmasının birçok etkisiydi, en az onun kadar çoktu. İlahi varlığından başlayan ve geri dönen akarsular ortak kaynakları: Sadece O büyük, kudretli, ebediydi, durağan. Bu gerekli varlıktı ve mükemmellik, çünkü tüm diğerleri sadece onun içinde ve onun tarafından var oldu. O, tabiri caizse, kendine ait bir varlığı olmadan. Yani her şey, Tanrı'nın bana korkunç bir boşluk sunması dışında, bir tür Kendimin de içine daldığım hiçlikten, ya da daha doğrusu kendim de o korkunç boşluktum her yerde bulunur. İçimde sahip olduğum bu saf hiçliği taşıdım. korku.

Oradaydı Tanrı'nın beni sefaletimi görmem ve çekmem için getirdiğini Çalıştığımız iş için gerekli olan hükümler Bugün sen ve ben çalışalım. Hiçliğimin bu fikri, bununla yazman gerekenlere başlamamı sağladı, Onu ruhumun derinliklerine ve tüm kalbime çok güçlü bir şekilde damgaladı. Olmak, bazen bana sonunda sahip olduğu gibi göründü kurutulmuşa gururun kökü. Lütfen cennet! Babam. Öyle, bir keresinde bana şöyle demişti:

Cemaatimden sonra, Şimdi senin içinde çalışmak istiyorum, senin yardımın olmadan ne de bedensel duyuların aracılığı ile.

 

Tüm Hayatı ona bir hata yığını gibi görünüyor, yeni bir şey yapıyor M. Lesné'ye genel itiraf.

Bu kısa hikayede Eğilim, Babam, tüm geçmiş hayatım bana göründü sayısız hata, kusur ve günah yığını gibi Çokluğu beni korkuyla ürpertti; Kendimi biraz rahatlatmak ve bana güven vermek için, hala istedim Genel bir itirafta bulunun ve o zamana kadar oldu hayatımın en doğru ve ayrıntılısı. Ben yaptım Bay Lesné de Montaubert, daha yeni başarılı olmuştu. M'ye Evli, Balazé cemaatinin rektörü oldu. Bana çok yardımcı oldu; ve sonsuz sayıdaki varlığımdan nasıl korktuğumu Bana şöyle dedi: "Kız kardeşim, eğer Tanrı sana söylerse. tam bilgi verdin, görecektin ki Belki daha da fazlasını bırak, hayatını almak için genellikle.

Yanılmamıştı ve, Beni buna ikna etmek için, yakında Tanrı ruhumun gözlerine koydu vicdanımın sadık aynası. Ey gökler! Ne yönüyle! Ben korkunç bir başarısızlık, ihmal çokluğu yaşamak, her türlü sadakatsizlik, ben için tanınan

 

 

(185-189)

 

 

benim ol, ama kendimi suçlamayı hiç düşünmemiştim ikrar. Bunda benim hatam olmadığı için ihmal, hala hafızamı kaybeder kaybetmez Ayna benden alındı. Bu yüzden kendimi bununla suçlamakla yetindim. genel olarak onları gördüğüm gibi ve kendimi aşağılamaya daha istekli ve beni yok et.

Gördüğüm bu büyük boşluk Sürekli kendimden ve içimden çıkan, bu manzaraya katıldım Sonunda bilincimin sıkıntılı ve sürekli durumu ıstıraplarımın ve Tanrı'nın büyüklüğünün samimi hissi, beni en tatlı güvene kendi başlarına taşıdılar. yazarımın iyiliği. Kendimi bütün olarak attım. desteğimi, gücümü ve tüm tesellimi bulmak için onda. Bu fikirler beni merkezimde tuttu ve asla tutmamalıydı. beni hiçbir şeyde rahatsız etme; Ancak, birden fazla fark ettim ki Şeytan beni üzmek için bundan yararlanmaya çalıştığı zamanlar aşırılık ve ilahi olana meydan okuyarak bana ilham ver iyilik.

 

O sadakatsizliklerini görünce dehşete düşer. J.-C. ona güven verir.

İçinde doğduğumu hissettim Tanrı'nın beni terk edeceğinden aşırı bir korku, ya da sadakatsizliklerim yüzünden bir gün beni terk etmek zorunda kaldım. Belki de bu korkutucu olasılık beni fırlatırdı bir tür ölümcül durumda, eğer J.-C. Olmasaydı Yine de ayartıcının bu kurnazlığını uyardı. Bir gün bana göründü yaratıkların büyük hiçliği konusunda daha fazla sıkıntı duyduğumu ve kendimi.

O Korkuyor musun, dedi. Bir kalbi doldurmak için yeterli değil miyim? Her şeyden vazgeç ve her şeyi benim içimde bulacaksın; İrademe teslim ol ve sana nasıl ödeme yapacağımı bileceğim Güven, fedakarlıkların karşılığını nasıl alacağımı bileceğim beni yapmış olacak. Artık istemeyen biri için her şeyim hiç. "İşte, kızım," diye ekledi, "duymanı istediğim şey. bu yeni davranışla.

Evrenin bu büyük boşluğu, Yaratığın bu hiçliği, kendine bu ölüm ve oluşturulan tüm nesnelere, bir figürdür ölüme ne olduğuna dair çarpıcı bir ifade. Temizlenmiş ruh Bu ayrım ile duyuların tüm duyarlı nesnelerden ayrılması, düşmesi tüm doğanın bu mükemmel imhasında. Her şey yok oldu, her şey yok oldu, her şey onun için öldü: dünya artık yok; Artık görmüyor, sadece dokunuyor Tanrı; ve kendini içine çekilmiş gördüğü andan itibaren hepsi uçsuz bucaksızlığıyla, bir damla gibi Okyanusun göğsüne düşen suyun, bulunduğu yerde kendi varlığını kaybetmeden hemen emilir.

Burası boşluğun olduğu yerdir mükemmel bir şekilde yerine getirilmiştir, çünkü yaratılan varlık sonra merkezinde bulur; Amacına ulaştı, zevk alıyor sonuncusu ve onun egemen iyiliği sona erer. Bu benim Kızım, bir gün seni beklediğim yerde ve bu yüzden istiyorum önceden hazırlanmak; çünkü bunda makbuz bulunmayacaktır. Mutluluk okyanusu, içine dalmış olanlardan daha fazladır. Hayatları boyunca, teslim olmak için her şeyden vazgeçerek onları yaratan baba göğsünde kayıtsız şartsız onun için. Bu, onların ayrıldıkları kaynaktır, durmadan çaba göstermeleri gereken, çünkü tek olan budur. dinlenmelerinin merkezi.

 

 

Talihsiz mutluluğunu yaratılmış şeylere yerleştiren ruhun.

Ne fark, Babam, bu şanslı ruh ile ruhun ruhu arasında mutluluğunu ve mutluluğunu yerleştirmiş olacak günahkâr Yaratıkta, şehvetli zevkler ve arzular yozlaşmış doğanın! Şu anda bağlantıların olduğu Onu bu dünyanın yaşamına ve zevkine bağladı aldatıcı, aynı zamanda Tanrı'nın varlığını hissedecek, ama hissetmeyecek onu esnek olmayan bir yargıç olarak görecek

ve amansız. Bazı aceleci hareketler onu ona doğru taşıyacaktır; O da isteyecektir göğsüne acele et; çünkü doğal eğimdir ve yaratılan her zihin için gerekli; ama o görünmez bir güç tarafından sürekli olarak itilecek, Onu merhametsizce parçalayacak el, korkunç bir yargı asla pes edemeyeceğini ve bunun her zaman kendi idam. Harika bir ses sürekli olarak yankılanacak Suçlu vicdanının dibi bu çaresiz Kelimeler: Geri çekil, sen bana ait değilsin; Seni tanımıyorum nokta.

Bu nedenle bu hiçliğin ağırlığı altında ebediyen yük altında her yere taşıyacağı; Kendisinin hiçliği ve güvenini ve mutluluğunu koyduğu yaratıklar; Korkutucu derecede boş, gerçeği sadece şu illüzyonu bulacak: onu, işlediği günahları aldatır ve ona işkence etmekten asla vazgeçmeyecek olan. Bir ruh için ne kader Ölümsüz! Sonsuzluk için ne büyük bir kader! Talihsiz günahkârlar, bir şey için mi doğacaktınız? o kadar büyük bir talihsizlik ki, bundan kaçınamayacağınız ve Düşünmeye bile zahmet etmiyor musunuz?

Bu bilgi Ben, Babam, bu nedenle eğilimimin Tanrı beni istedi ve o zamandan beri beni nereye yönlendiriyordu. uzun bir süre boyunca, bana haber verecek kadar nazik olduğu için; Ama bu şeytanın arzu edeceği kişi değildi, Bu yüzden beni bu konuda endişelendirmekten asla vazgeçmedi. Başkalarına yaptığı gibi, beni temsil ederek işaret ediyor sadece gerçekten ilham almış olsaydım Tanrım, üçüncüye sevinirdim cennet ve hepsi kendimden yürütüldü; iyi, hepsi Sana geri verdiğim saygısızlıklar

 

 

(190-194)

 

 

sayılır ve kim bizi korkunç bir şekilde savaştıran yazmaya başladı; çünkü, olduğu gibi çabalarını iki katına çıkardı, Tanrı yeniden doğdu ve yeniden ikiye katladı. Bana başarısız olan ilk izlenimler.

 

 

Ses Bay Lesné ile açılmak için güçsüzlük. Onun harika bunu yazarla yapmanın kolaylığı, Tanrı'nın ona bir olarak tekrarlamasını buyurduğu ona bildirdiği her şeyi tekrarladı.

Çok fazla şeyim vardı Bay Lesné'ye itirafımı yapması için güvenin Sıradan; Ama itiraf etmeliyim ki, nefret ediyordum İçimi bilmesini sağlamak yenilmez, Tanrı'nın bu konuda olağanüstü olduğu şeyle ilgili olarak. Bu tiksinti daha da güçlendi. Bazı çok özlü kararlar ve cevaplar tüm tartışmalardan nasıl kaçınacağını bildiği için. geçmişe bakıyor gibiydi. Buna izin verin Beni test etmekti, yoksa onun adına bir Onun olabilecek bazı önleme Sanırım tahmin edilebileceği gibi iletişim kurdu; veya sonunda Tanrı'nın onu bunun için kaderinde bırakmayacağını, bir bütün olarak hala inanabilirdi, ne şekilde olursa olsun gerçekleşti, ama yine de konsantre olmak zorunda kaldım Kendimi kimseye açmaya cesaret edemeden içimdeki acı. Bu yüzden gökyüzünün kendini açıklamasını beklemeye karar verdim. bana zaman ve araçlar sağlayarak daha fazlası hala talep ediyor gibi göründüğü şeyi yerine getirmek.

Son olarak, Babam, bu zaman ve bu araçlar çok uzak değildi, İlahi İlahi Takdir sizi şüphelerimi gidermeye, düzeltmeye yönlendirdi. Endişelen, zihnimi sakinleştir ve tüm bunların yerini al merhum Mösyö Audouin'de kaybetmiş olduğum, umduğum gibi, üstlendiği işin son aşamaları ve Başladı. Bu önsezi, Babam, Sen, seni görmeden çok önce ve biz bilmeden önce Bay Lesné yerine bizim direktörümüz olacağınızı söylediniz. Bunu sana söylüyorum, Babam, aynı naiflikle sana her şeyi anlattığımı söyledim (1). Ben vardı Sana inkar edilmemiş bir güvenin başlaması, ve umarım ki bu asla inkar edilmez. Ben de herkesten daha fazlasını söyledim ve sizi temin ederim ki hiçbir yönetmenin beni senin bildiğin gibi tanımadığını. Yapmak istiyorum Her ne kadar sen sonuncusu olsan da ve bana yardım etsen Ölüm saati bana bu konuda güven verecek Son pasaj, ki bunu kavramak için çok fazla nedenim var. Şeytanın yapmayı ihmal etmeyeceği çabaların nedeni, eğer Allah ona izin verirse.

 

(1) Şunu söyleyebilirim ki Kız kardeş gibi, bana söylediği her şeyi yazdım, Hiçbir şeyi değiştirmemeye çalışmak, hatta ne benimle bir ilgisi olabilir, aynı gerisini yazdığım için naif. Tanrı İstediği kişiyi ve en çok kişiyi kullanma ustası Zayıflar her zaman onun ellerinde en iyisidir, tıpkı benim gibi dedi.

 

Bu güvene sahibim Seni içine koy, Babam, bana emredildi ve Neredeyse hiç bana mal olmadı. Evet, tekrar ediyorum, Olan her şeyi yazmanı sağlamam emredildi yerler, zamanlar ve diğerleri için içimde

Koşul -larda. Tanrı bana sahip Kendinizi tekrarlamak için birden fazla kez tavsiye edilir Bana söylediklerinin ya da görmemi sağladıklarının bir yankısı, çünkü o yüceliğini ve iyiliğini kilisesinden almaktı. Sizden Yan tarafta, Babam, benden bunu talep ettin. bunun farkına varırsınız; bu nedenle Tanrı'ya itaat etmektir. ve sana bunu yaptığımı: ayrıca her şeye başladım bana bulunduğum yeri hatırlatarak anlattıklarım itaat etmek. Benden bunu yapmamı isteyen yine Tanrı'dır, Babam İç hayatımın uzun hikayesini sona erdir, sende hakkında genel düşünceler vermek kendimi bulduğum farklı durumlar ve cennetten aldığım farklı ışıklar. Ama bugün için yeterli, zamanı geldi dinlenme. Elveda Babam, benim için dua et.

 

 

Tavır Tanrı'nın ona yazdıklarını bildirdiği.

"Baba'nın adına, Oğul'un vb. »

Babam, bunun için vizyonlar ve Tanrı'nın beni nasıl yarattığı ile ilgili senin için sahip olduğum farklı şeyleri bil Beslenen, Kilise ve onun zulümleri, yargı, Cennet, cehennem, araf, vs., vs., sana söylemiştim Önümde bir şeyler oluyormuş gibi görünen yerler, bazen bir yer, bazen başka bir yer, neredeyse her zaman açık Dağları. Sana J.-C. orada bana görünmüştü, Kilise'de ve hatta hücremizde olduğu gibi, insan formunda ve hayatı boyunca olduğu gibi Ölümcül; bazen duyuluyordu, ya kelimeler, ya iç ışıklarla, ya da bir baksın.

Zaten sana sahibim Bütün bunları benim kadar açıkladım mümkün; ama bana sorarsanız, örneğin, nasıl Farklı yerlerdeydim, sana cevap vereceğim bunu bilmiyorum. Kanıtlayabileceğim her şey Kesinlikle, Tanrı'nın varlığı benim için olduğu zamandır. Bu ışıkla hassas bir şekilde tezahür eden, Hemen ve aynı anda kendimi buldum Tanrı'nın beni istediği yere ve kimin sahnelerinin sahnesi olacaktı. beni seyirci yapmayı bırakmıştı; ve sonra, ya Bana yaklaştığını ya da bana yaklaştığını Benim nesnelerim, neyi iyi ayırt edemediğim ve ne olduğum Düşünmek

 

 

(195-199)

Önemli değil, önemli değil. onları gördüğümden eminim, en azından, zihin. Her ne kadar düşünmek için çok zaman harcasam da Bana gösterilen çeşitli nesnelerden, Beni oraya götüren ilk hareket her zaman göz kırpmak; ki bu hala bazen biraz daha fazla olsa da oluyor nadiren. Görüyorum, dokunuyorum, duyuyorum, duyuların kullanımına rağmen Size söylediğim gibi, tamamen veya kısmen kesintiye uğradı eskiden.

Sizin için en iyisini yapmak için Anla Babacığım, bunu sana tekrar hatırlatmak yeterli olacaktır ki biz nesrini söylerken içimde olan şey Tüm Azizler Günü'nde öldü. Kendimi hissettim ve gördüm aniden cehenneme taşındı; Ama senin gibi Biliyorum, endişelenecek bir şeyim yoktu, çünkü oradaydım J.-C. ile birlikte Orada gördüm, tüm korkutucu nesneleri inceledim size anlattığım ayrıntıda sizinle konuştuğum. gerçek. Zihnim onunla meşgulken, Rahibelerin şarkı söylediğini yarı yarıya duyabiliyordum. yanımda; ama sesleri birlikte oluşmadı. neredeyse algılanamayan ve kulaklarıma duyarsız bir sesten ziyade. Düzyazının sonuna doğru, bu tür bir uyuşukluk, duyuların kullanımına devam eden bir insan olarak inandığı derin bir uykudan uyanır Onu biraz rahatsız eden bir ses duymak.

Bu zevkler Geçmişte başıma daha sık geldi, ayrılma hala aralıklarla başıma geliyor; ve sonra, meditasyon yapmama izin ver İçinde

Koro hücremde, hatta teneffüslerde, Tanrı'nın ruhumu taşıdığı yerden çok daha fazlasıyım, vücudumun kaldığı yer. Beni bu yapan da bu teneffüs korkusu, sana söylediğim gibi Başka bir yerde, çünkü onlar benim için utanç verici.

 

Burası Onun en ufak bir ihmali onu engelliyor Tanrı'nın.

En ufak bir ihmal Benim açımdan, en ufak bir hata her zaman daha fazlasını koyar ya da cennetin lütfuna daha az engel. Daha ciddi bir hata beni ondan tamamen mahrum bırakabilir ve eğer bu hata Ölümcül, bir duvar örecekti Tanrı ile benim aramdaki ayrılık. Daha sonra lütuflarını geri çeker ve kendini geri çeker; ama sıradan hatalarda, Beni az ya da çok keskin bir şekilde suçlamaktan mutluluk duyuyorum: bazen bunlar sadece hassasiyet suçlamalarıdır; bir eş diyeceksin Bir eşin soğukluğundan şikayet eden öfkeli her zaman sevdi ama yine de terk edilme tehdidinde bulundu. O bazen sadece affedildikten sonra ve birkaç Bana zaman tanıdığı için bana görünen komünyonlar arzu ve onu kederlendirmiş olmanın acısı. Ben

Onun yaklaşımından kork ve ilk bakışları; Ama onları daha da çok istiyorum onlardan korktuğumdan daha fazla.

 

Gösterim vahiylerde aldığı lütuflar ki Tanrı onu kayırdı. Günah nefretinin güçlü izlenimi.

Bu anlarda Görünüşe göre, kendimi hoş nesnelerle çarpılmış buldum ya da sırayla beni korkuyla etkilemek için gelen korkunç olanlar, umut ya da sevgiden ve bu izlenimler farklı nesnelerle ilgili. Dikkate alındığında Cehennem işkenceleri, örneğin, hissettim canlı oldukları kadar selamlayıcı izlenimler, ki bu kendim ve belirsizlik hakkında titrememe neden oldu ebedi kaderimden. Yani arafta kaldı. orantılı olarak.

Mutluluğunu görmek Azizler, bunu yapmaya meyilli hissettim. iyi işlerle liyakat; görürken olduğu gibi Talihsizlik ve kınamaların işkenceleri, hissettim onlardan kaçınmak için her şeyi üstlenmeye şiddetle meyillidir. Bu iki aşırı uç beni hissettirdi ve dokunmak gibi parmaklarıyla, korkutucu ve kaçınılmaz alternatifleriyle, Ruhumun bedeli ve onun ebedi kaderinin tüm önemi. O zaman tüm gücü ve tüm gerçeği anladım Müjdenin bu sözleri: İnsana ne faydası var? Eğer kaybederse tüm dünyayı kazanmış olmak Onun ruhu? Kim onun için bunu telafi edebilir ki? onarılamaz kayıp?

Önemi budur Kurtuluş. Böylece cennetin umudu ile cennet arasında süzüldüm. Cehennem korkusu ve belirsizliğim yüzünden titredim. sonsuzluk; Şeytanın asla sahip olmadığı bir eğilim taklit etmeye bile teşebbüs etmediği doğumu yapar ve asla iyi taklit edemeyeceğini.

Oysa Diğer, bazı işkenceler kınamalar, hissettim vicdanım bana onları hak ettiğimi söylüyor. Hangi korku! O zamanlar ona karşı böylesine büyük bir nefret tasarlamıştım. beni böyle bir şeye layık kılan talihsiz günah cezalandırma, ona karşı duyduğum nefreti aştı Beni oraya götüren şeytan ve Bu işkencenin korkusu: ayrılık ve kayıp Tanrı'nın, kendi içinde ne kadar dayanılmaz olursa olsun, o zaman bir anlamda daha az öyle görünüyordu; Yukarıda hiçbir şey yoktu Sonsuza dek olmak için tasarladığım korkunun onu öfkelendiren canavarın konusu; sonsuza dek teslim edilmeyecek veya affedilmeyecek suçların kalbi, ne unutulur, ne de talihsizlik için sonsuz var olurdu

bir yaratığın Sonsuza dek onun düşmanı yapacakları yıkılmaz Tanrı ve sonsuza dek silahlanacakları bir Tanrı o.

O zamanlar çok fazla giriyordum Tanrı'nın buna karşı uzlaşmaz nefretinde Ölümcül düşman, bu cümle anlamına gelir

 

 

(200-204)

 

 

telaffuz ettiği Bana verdiği genel yargıda ona karşı Şahit, ona dedim ki: "Evet, ey Allah'ım! eğer hiç sahip olursam Bu zavallı insanlar gibi yeniden canlandırılmanın vay haline. günah işlediği için kınadığın talihsiz Kalbimde, aynı cümleyi önceden onaylıyorum: Bana karşı taşıyorsun, onlara karşı taşıdığın gibi. Ne kadar korkutucu olursa olsun, onu alırım ve onaylarım; Ben Beni cehennemin azabına mahkûm ediyorsun ki, canavarın sana yaptığı korkunç öfkelerin intikamını al. O Babam! erkeklerin adil bir fikri olsaydı; çirkinliğini bilselerdi; ne kadar nefret ettiğini bilselerdi Zamanı geldi, çünkü onu cezalandırıp yok edeceklerdi. kendilerini engelleyecek selamlayıcı bir kefaretle Tanrı'nın adaletinin katılığı!

Bir ruh, öyle olsa bile Havari Aziz Pavlus gibi üçüncü cennetten döndü Kendisi, hiç övünmeyi düşünebilecek mi, hem hiçliğini hem de büyüklüğünü görmesi sağlandığında, ve işlediği veya işleyebileceği günahların çirkinliği Ona kazandırdıkları korkunç azapların yanı sıra işlemek, ve kariyerinin sonunda onu kim bekliyor olabilir; çünkü Sevgiye mi yoksa nefrete mi layık olduğunu kim bilebilir? Bu adam, çok uzakta Cennetin iyiliklerini kötüye kullanmak, belirsizlik konusunda kendilerini güvence altına almak Onun kurtuluşu daha da elden çıkarılmayacak mı? Bu harika iş üzerinde tüm özenle çalışın: Başarılı olmak için önemini ve gerekliliğini sorar korku ve titreme ile çalıştırmak için Kutsal Ruh bize elçinin ağzından şunu sorar: Sadece adlandırılmış mı?

O, Babam, Şu anda nerede olduğumun ve Tanrı'nın sahip olduğu eğilim Her zaman benden istedi, her zaman lekelediği gibi onu doğurmak; Ama bu mutlu eğilim, o Bana aniden gelmiş olmalı, hatta vahiylerimin başlangıcından beri. Sahip olmak Grace beni her türlü elden çıkarmalıydı. Gördüğünüz gibi, ve olağanüstü araçlarla, benim için yeni bir titreme konusu olduğu için hesap Onu geri vermek zorunda kalacağım.

Evet, babam ve Bildiğin gibi, eskiden uzaktaydım noktasından, Tanrı'nın lütfuyla, bugün kendimi buluyorum. İyi girdi yaptığım küçük iyilikteki kusurlar; Doğa bulmaya devam etti; Şeytan her yere kendi koyucunu koyuyordu. Bu yüzden tekrar ediyorum ve olduğum gibi konuşuyorum. Etkilenen, eğer geçmişte her şey eksikse, bu gururumdan ve kötülüğümden biraz daha fazlası Yapılması gerekenler: tekrar ne olacaktı? Tanrı tüm masrafları yok ederek ödemeseydi şaşmaz bir şekilde tüm engeller; çünkü, bana göre, sahip olmadan yapabilirim. Alçakgönüllülüğe ihtiyacım var, sizi temin ederim ki sadece Tanrı'nın işini bozun ve O'nun büyüklerine zarar verin Tasarım: Bu, benim kadar emin olduğum şey varoluş.

 

Tehlike olağanüstü lütuflar. Azizlerde, onlar büyük acılar ve aşağılanma eşliğinde.

İyiliklere gelince hassas ve ecstasies üreten ışıklara ve raptures veya etkisi dışarıda biten hayaletler ve görünür ve olağanüstü şeyler, onun dışında Gerçek anlamda çok daha fazlası olduklarına dair şüpheler arzulanmaktan çok korkulmak, çünkü her zaman kendilerine bahşedilen başkalarının lehine ve içinde bulundukları kişiler için tehlikeli oldukları, eğer mümkün olan araçlarla dengelenir erdeme zarar verebilecek şeyleri etkili bir şekilde yok etmek bulundukları konunun.

Böylece, Babam, Tanrı bana bunu ne zaman sahip olursa olsun bilmemi sağladı. Kilisesinin iyiliği ve kurtuluşu için çalıştı. Ruhlar, O her zaman ruh olanlara bahşetti aletler, aşağılanmalar, acılar, lütuflar Sonunda onları zorlayan tercihten, Söyle, kendi içlerine geri dönmek ve onları her zaman içinde tutmak onların hiçliği. Böylece Tanrı'nın kendileri için kullandıklarının merhametinin aracı olmak için, erkeklere görevlerini hatırlatan, Azizlerin hemen hepsi en mükemmel mortifikasyon ve daha bütün, en derin alçakgönüllülük itibariyle.

 

Derin Çalışmaya çağrılan erkeklerin alçakgönüllülüğü Kilise'de harikalar.

Evet, Babam, bunlar Çoğunlukla büyük erdemlere sahip olağanüstü adamlar, Bu mucize azizler ve harikalar kimler için Her türlü işletilmeye sık sık harikalar yaratan işçiler adını verdi, Allah onların içinde olmadıklarını görmemi sağladı Güvenlik, onlara bahşedilen onurların ortasında, kadar

tutkularının Kalplerinde sönmüş ve ölmüşler, en az onlar kadar Sadece Tanrı adına ve herhangi bir geri dönüş yapmadan hareket etti. kendileri. Gurur hala kendini gösterdi: ama çoğu zaman ataklarına karşı erişilemez bir kalp buldu, ve artık nefes almayan tutkular. Şeytan ve doğa mağlup edildi ve sessiz kalmaya zorlandı ve işte bu onların güvenliğiydi.

Evet, Babam, ben Bu kutsal karakterlerin sadece sevgiyle yaşadıklarını görmek Yüceliğini her şeyde ve her yerde aradıkları Tanrı; kullanmamak Yükselecek olan yaratık

 

 

(205-209)

 

Yaratıcı; tek kelimeyle, Kendilerine, dünyaya ve dünyaya ölmüşlerdi. duyuların zevkleri; sadece cevap vermek istiyorlardı Onun lütfu, tutkularıyla savaşmak, onların fethetmek ayartmalar ve kesinlikle yaşlı adama karşı zafer kazanmak. O var bulundu ve hala hepsi olmayan başkaları da var aslında duyuların imparatorluğundan kurtulmuş ve Hala kendileri hakkında geri bildirimlerle dolu olan tutkular, kusurlar ve hatta kusurlar. Bu insanlar yapmaz çok suçlu değillerdir, ancak suçlu olabilirler ve suçlu olmazlar. çok sık hale gelirler ya da en azından Yaratık onlara düşmek için çok fazla fırsat sağlar ve sadakatsizlikler. Özellikle onlar için iyilikler hassas ve sıra dışı tehlikelidir, çünkü bizim gibi Şeytan her zaman teşhir etmekle kalmaz, sadece onları atmak için bir dereceye kadar taklit etmek illüzyon, ama yine de onu bir şeyi uyandırmak için kullanabilir. Uykusuz gururu ve alçakgönüllülüğün güzel erdemini kaybetmelerini sağlayın onsuz bir ışık meleği yine de sadece bir ışık meleğidir. karanlık, Tanrı'nın gözünde ne gerçek bir şeytan.

 

 

Tavır Tanrı'nın Kız Kardeşi içeriden koruduğu gururu Graces Kurtuluş için ona ilettiği olağanüstü ruhlar.

Ayrıca, Babam, bana ilettiği bu olağanüstü lütuflarda Başkalarının kurtuluşu için, O bana Kendi iyiliğinin Zayıflığımı çok korudu. Benlik saygım çok hassas, tutkularım çok keskin ve gururum çok hazır tutuşturmak için. Bana sahip olduğumu duymamı sağladı

kaynaklar olmadan kaybedilirse, içine koyduğu lütuflar olmasaydı Ben bedavaya ve başkaları için, sadece koydukları tarafından Benim için. Onun büyüklüğünün, benim hiçliğimin açık görüşü budur, Günahlarımdan, O'nun yargılarından korkmak ve Bana yaptığı binlerce şeyin mükemmel ve eksiksiz unutkanlığı bilmek ve bana sadece hatırlattığı şey onları yazmanı sağlamak için, ben bile yapamadan, Bir dahaki sefere, onu kullanmayın. İyi kanıt, Benim düşüncem, fikirler benim için gelmiyor, çünkü ben ne kendimden onlara sahip olabilirim, ne de onlardan kaçınabilirim. Tanrı onları bana verir, bana sakladığında onları geri almaz veya tutar. Almak. Deneyimlediğimizde hala gururumuzu koruyabilir miyiz? Çok fazla çaresizlik ve yoksulluk, sonunda çok fazla şeye sahip olduğumuzda Sahip olduğum kendimi alçaltacak konulardan mı?

Böylece Tanrı görmemi sağladı, Şeytanın basabileceği Babam, örneğin, dua, olağanüstü ışıklar, tatlılık hassas tatlar, bir ikna ile birlikte Sadece hayali olan alçakgönüllülük, diğerleri gibi, inandırmak Onları talihsizlikleri için sınayan ruhlara, bırakın Tanrı'yı hoşnut ederler ve geriye hiçbir şey kalmamıştır. onlar için korku; tuzak daha da tehlikeli çünkü kaçınılması çok daha zordur ve hatta Bunu görün, insanlar gerçek konusunda daha bilgili olsalar da maneviyat ve iç yaşamda nasıl yapılacağını bilir Kendinizi iyi savunun. Tek ihtiyaçları olan farklı nabızları birlikte karşılaştırın İllüzyonu ayırt etmek için belirli zamanlarda hissetmek ve Tanrı'nın işini şeytanın işinden çıkarın. Ama uygun görürseniz tekrar ona geri döneceğiz. Öyleyse bu sabah için bu noktada bırakalım; Ve bu gece, breviary'nizin okunması, devam edeceğiz zavallı iç hayatımın detayı. Tanrı yardım etsin, bize Sonunda buna bir son vermeye çalışalım. Benim için dua et....

 

Yanılsama Şeytanın yapabileceği bazı olağanüstü şeylerde sahte. Etkileri her zaman kalbin şişmesidir.

"Baba'nın adına, ve saire. »

Babam, etkisi Şeytanın yanılsaması her zaman ne üretir, çok fazla şey bilemiyorum Tekrarlamak, boş bir tatminden ibarettir ki yüksek benlik saygısı, kalp şişmesinden kaynaklanır bu da her zaman kendine diğerlerinden daha iyi inanmasına yol açar. Bu izlenim, daha önce de söylediğim gibi, asla ruhlar gerçekten içsel olanı, neden olduğu şeyle karıştırmayın. Tanrı'nın varlığının görülmesi ve oraya ulaşmanın bir yolu yoktur. Bir kez her ikisini de deneyimlediğinde aldatmak. Kişi, tatmin ettiği ruhun içini etkiler ve onu aşağılayarak sakinleştirir; diğeri hayal gücünü ele geçirir ve

aldattığı duyu Rahatsız. Sadece Tanrı insan kalbini iyileştirebilir, onu ancak o tatmin edebilir ve yerine getirebilir; tek başına o onu restore edebilir ona karşı çıkan tutkuları yok ederek barış. Burası şeytan sadece hayaleti koyarak görünümü üretir gerçeğin yerine; Bir tutkuyla savaşıyor başka bir tutkuyla, bir yardımcıyla daha gizli başka bir kötülükle, ve sadece bizi yapmak için bir uçurumdan kaçınmamızı sağlar genellikle daha derine inen bir başkasına düşer. Evet, babam, Tüm kötülükler yok edildiğinde, şeytan her zaman memnuniyet, sadece yeniden canlandırabilmesi şartıyla enkazlarıyla gurur duyuyorum. Böylece, fazlalıktan savururuz bir diğerinde, tüm kötülükleri ve tutkuları kışkırtır, yozlaşmış doğanın tüm kötü eğilimlerini hazırlar ve hazırlar Kalpte daha acımasız bir savaş kisvesi altında barış. Yangına neden olan külün altına gizlenmiş bir ateştir, Fırtınayı duyuran ve bir kayba maruz kalan aldatıcı bir sakinlik bundan nasıl kaçınacağını bilmeyen pervasızlar onarılamaz.

Kendimi temsil ediyorum, Babam,

 

 

(210-214)

 

Musa Savaşı ve Firavun'un sihirbazları. Bu tam olarak Tanrı ve Şeytan mücadele ediyor. Şeytanın yapaylığı ve onların Cehennemle ticaret yapın, sihirbazlar üstesinden gelir Azizin yaptığı şeyi bir dereceye kadar taklit etmek İbranilerin kanun koyucusu: prestije karşı çıkıyorlar ve büyülerden gerçek harikalara; ama var İtiraf etmek zorunda kaldıkları bir noktada güçsüzlük ve yenilginin yanı sıra üstünlük düşmanlarının ve Tanrısallığın bulunduğu nokta onu tanımaya zorlamalarını bekliyordu. Operasyonu, şöyle dedi: Tanrı'nın parmağı burada. O bu nedenle onların tarafında değildi.

Böylece, hepsinde Tanrısallık maymununun karışmak istediği zamanlar eserleri; Ama hiçbir zaman sadece çirkinleştirmek. Bu yüzden kahinlere karşı çıktı. kehanetlere ve sahte tanrılara tapınmaya doğru. Aynı araçlarla ve aynı şey için olan O'dur. Son olarak, altında üretilen bölünmeler ve sapkınlıklar Reform için bahane ve restore etme iddiası din ve Kilise, üzerinde çalıştığı zaman tam yıkım. Hepsi kaç tane tuzak kurmuyor? imanın ve masumiyetin sadeliği günleri, yılanın altında saklandığı sinsi yapımlarında çiçekler, nerede

zehir yutulur lezzetli likörlerde ölümcül ve sahte Hata hakikat kisvesi altında kaybolur !

 

Âdet şeytandan gelen sahte ışıkları ayırt etmek.

Ama babam, Özellikle maneviyat türünde bu yetenekli

şarlatan değişimin gerçekleşmesi için her türlü çabayı gösterir. İşte bu kadar Özellikle de aldatmak için her şekilde bu konuda gittiği için dediğim gibi, mükemmellik bahanesiyle bir ruh. Gördük ki, Babam, ruhlar için her zaman kolaydır Gerçek maneviyatta ustalaşmış, keşfetmek için tuzakları ve sahte ışıklarını ayırt etmek; ama deneyimlerinin vermediği kişiler için Böyle hassas bir tat, böyle kesin bir anlayış Tanrı'nın yollarını, düşünmek için kendilerini uygulamak zorundadırlar, İman ilkelerine göre:

1° ne şeytan olabilir ve olmayabilir;

2° Tanrı'nınkinin aksine, Bunu tüm süreç boyunca güçlü bir şekilde geliştirdik. farklı zamanlar; Son olarak, her şeyden önce, kendisine önerdiği hedef, her zaman Tanrı'nın amaçlarıyla savaşmak ve atmak veya atmak Ruhları illüzyona tutmak, sanki onu güçlendirmek istercesine Mısır'ın talihsiz kralı körlük içinde Tanrı'nın bulunduğu yerden her şekilde kaldırmaya çalıştım. Buna göre Bu kurallar özellikle ışık tarafından desteklenmektedir. İlahi, olmak istediği tüm türlerde açıkça görülecektir. Karıştırmak gerekirse, şeytanın taklit edemeyeceği bir nokta var, ya da gerçeği ayırt etmenin her zaman kolay olduğu karşı taraf. Bu noktayı, Babam, Tanrı bunu ona borçludur. O'nun işi, O'nun yarattığına ve kendisine, ve bu mihenk taşı herkesin ulaşabileceği bir yerde olmalı, böylece hiç kimse gücünün ötesinde ayartılamaz.

Keşfetmenin iyi bir yolu önerilerinin hatası, bir Ruh, imana aykırı hiçbir şeyi kabul etmemektir, Kutsal yazılar veya Kilise'nin kararları. İşte gidiyorsun yine özellikle alınan çeşitli öneriler için, Gerçeğin mihenk taşı. Bu mümkün değil Yalanların Babası'nın yakında ondan ayrılmayacağını, ve amacından beri onunla birlikte ondan ayrılmaya çalışmaz. Asıl mesele, içinde olduğu kadar savaşmak ve yok etmektir. O, Kilise'ye olan teslimiyetimiz ve Kilise'ye olan inancımız bize önermekle yükümlü olduğu gerçekler; ama, dediğim gibi, Tanrı'nın bana yaptıklarından bilerek, sahtekarlığın yapmaması mümkün değildir. çelişiyor, mutlaka kendine ihanet etmeli bir yerde kendisi tarafından.

Evet, babam ve Bunu tartışılmaz bir gerçek olarak kabul edin: birkaç Şeytanın bize verdiğini iddia ettiği güzel bilgi Manevi konularda, bu imkansızdır iman ve itaatle ilgili bir şeye çarpıtmasın. nefretine her zaman eziyet eden Kilise'ye ve onun

gurur. Ama bir başkası Kurnazlığı keşfetmenin yolu ve hala çok mükemmel Bu hata ruhundan, bu adanmışlığa katılmaktır. Sağlam ve sürekli bir iradeye inanmak tüm ilahi irade ve ondan hiçbir şekilde sapmamak. Tanrı'yı sonsuz hoşnut eden bu eğilim, Bundan şüphe etmeyin, düşmanına egemen olarak ve o hala Olduğu yerde bir kalbin uzun olması imkansız hatanın oyuncağı; onu iman meşalesi itaat ve sevgi yolu, yakında dağılmış olacak Onu illüzyon yapan bu sahte ışık.

Çok farklı bu manevi şarlatanlık, bu aldatıcı ve anlık parıltı, sadece bir an için göz kamaştırabilir ve kaybolabilir Zamanlama J.-C'den gelen parlak ve yumuşak ışık, sadece Bu ilahi yaklaşım arttıkça artar ve artar İman meşalesi. Başka bir ateşe eklenen bir yangındır aynı niteliktedir ve bu da o toplantı; şeytanın prestiji yerine orman yangınları veya gecenin fosforları gibi kaybolur, ışınlarının gücüyle dünyayı aydınlatan yıldızın önünde Hayırlı. Bu nedenle, tüm bunların iddia edildiği sonucuna varılmalıdır.

 

 

(215-219)

 

 

Gelen ilhamlar Dünyanın, iyi almak gerekirse, sadece turları Sadece pahasına yaşayan yetenekli bir filonun geçişi şarlatanlığından kandırdığı kişilerden; Ve yine de, benim Baba, ancak aldatmacaları Bu şarlatan, Allah bana öyle olacağımı bildiriyor Birçok karşılaşmada kendimi şaşmaz bir şekilde kandırdım, eğer yapmazsa beni geri çekmem için bana yardım eli uzatırdı Hata ya da beni içine düşmekten kurtar.

 

 

Bir Kız kardeşin itirafçılarından biri yolda Tanrı'ya danışır ki bunu sürmek zorundaydı. J.-C. tarafından gönderilen yanıt için Bu konuda kız kardeş.

İtirafçılarımdan biri Olağanüstü, Tanrı'ya hangi yolda danışmıştı? Bana önderlik etmek zorundaydı (1). "Kızım," dedi J.-C., "benim için söyle seni aradığım itirafçına git Çarmıha gerilmiş Tanrı'nızla birlik içinde acı çeken Tanrı'dır. hataya daha az eğilimli; çünkü," diye ekledi, "memnun oldum

(1) Merhum Bay Beurier'di, Eudistler Cemaati'nin büyük misyoneri, çok ruhlar yönünde ustalaşmış, bir kitabın yazarı Saygın, İnanç Konferansları, sonunda öldü kutsallık kokusu. O da, diğerleri gibi, Kız kardeşin Mösyö Audouin'e yazdıracağı düşüncesiyle, ilk gördüğümüz gibi.

 

Ruhlara liderlik etmek bazen bilinmeyen farklı yollar hem kendi yönetmenleri, hem de kendileri. Şeytanın gizli numaraları ve sapmaları olduğu için Gizli ve dünyevi onları aldatmak için sahte düsturları ve onları baştan çıkarmak, onları desteklemek ve yok etmek için de varım. Şeytanın ve dünyevi, özel araçların hileleri insan sağduyusunun ve şeytaniliğinin kavrayamayacağı. Ben çok sık onların ayartmalarına ve kavgalarına izin verir iç mekanlar, içlerinde iyi olanı dengelemek için, ve lütuflarımı olmayan benlik saygısıyla kaplı tutmak için sadece onları kaldırmaya çalışır. Eğer şeytan olursa iradelerine karşı bir şeyde, kavgalarda zafer kazanır Onlara teslim etmesine izin verdiğimi, sonra zaferini kullanacağımı Onunla daha avantajlı bir şekilde savaşmak, sırayla onu yenmek kendi özellikleriyle delerek. Böylece, bir sır ile şeytan korkar ve kim söylenebileceklerin üzerindedir, Nedene karşı çıkıyorum ve işlenen suçları kullanıyorum onları üreten gururun kökünü kazımak için. Bununla eziyorum yılanın başı onu bir yapmak için kendi ısırığında onu iyileştirebilecek kümes hayvanları."

 

 

Zarafet 'de acı çekerek kurulan imhanın Kız kardeşin kalbi. J.-C. ile olan birlikteliği acı ve yok edildi, özellikle sunağın Kutsanmış Kutsal Sırrı'nda.

Kaç kez, Babam, Bu hayırsever davranışı yaşamaktan zevk almadım mı? Allah'ımdan! Kaç lütuf yapmadım beni ona bağlayarak beni onunla sınırladığı için onu geri ver haç! Şüphesiz merhamet tasarımları vardı, beni aşağılanma ve ıstırap denizine atmak. Ey! o ebediyen kutsanmış ol! Şeytan vardı getirmek için bile Tanrı'nın ışıklarına hizmet etti aklımdaki gurur; Bu nedenle, zekice davranmak için hileleri, umutlarını aldatmak ve başarılarına karşı zafer kazanmak, Tanrı, bilinmeyen tüm araçlarla Emir Kurumu'nun kötülüğüne karşı hareket etti. tüm insan sağduyusuna gelince şeytan.

Düşmanı iyi saydı Projeyi yukarıdan aşağıya yıktıktan sonra korku ve bu proje hiç bu kadar yakın olmamıştı ancak kendisini alkışladığı anda başarılı olmak zafer ve kendimin inandığım yer

her şeyin abortif. Ama tekrar ediyorum, bunun farkındayım Hiç bu kadar mutlu bir şekilde aldatılmazdım Beni çektiği için Tanrı'ya şükrettiğim anda hatasını içerir.

O da bu dönemdeydi yeni bir lütuf ve yeni bir ışığın başladığını beni hiçliğimin uçurumuna indirmek için; boş zamanlarımda çizdiğim sadık ayna Tanrı ve kendim hakkında bilgi. Bunu iki olarak görüyorum zıt uçlar, bir taraftaki güç, diğerinin zayıflığı ve arada yayınlanan Şeytan, Her zaman birine veya diğerine zarar vermek için tetikte gitti, sürekli tüm zevk almak için kendini çalışıyor Vesilelerle ve her zaman kaldırmak, silahlandırmak Onsuz hiçbir şey yapamayan bir doğanın sakatlığına karşı tutkular zarafet; Ama teselli edici olan şey, bunda da görüyorum Tanrı'nın özellikle de gerektiğinde bunu asla reddetmediğini yansıtmak bunu düzgün bir şekilde isteyen ve ellerinden geleni yapan kâr.

Sana hala söylemek zorundayım, Babam, bu lütfun çekiciliğiyle yok oluş ve Kurtarıcım'la birleşme hakkında, kendimi buluyorum Sürekli olarak haçlarımı çarmıhla birleştirmeye meyilliyim. J.-C., benim aşağılanmalarım onun aşağılamalarına, benim acılarım Onun acıları, benim ölümümün ölümüne ve tutkusuna ölümüm, onu onurlandırmak için acı verici koşullar ve bu yolla kefaret yapmak Benim ve bütün insanların günahları için, sana olduğum gibi bana da reçete edildiği gibi dedi.

Hala kendimi buluyorum, Bu iç çekicilik, çok güçlü bir şekilde arttı Kendimi J.-C. ile birleştir. sunağın Kutsanmış Rab'bin Sofrası'na, gizem aracılığıyla yaşamı ve ölümü hakkında ve yok oluşları ve opprobrium. Kendimi kaybetmek için bir açlık ve susuzluk gibi hissediyorum İlahi Kutsal Eşya'da, kaybolan ve kaybolan bir damla su gibi okyanusun engin genişliğinde kafa karıştırır düştü.

Bu Babam, derinlerime derinden kazıdığı şey Sana hesabını verdiğim bir durumda ruh, ve nerede, bana şikayet ediyor ve

 

 

(220-224)

 

 

günahlarımdan ve bütün erkekler arasında bana şöyle dedi: "Kızım, eğer sen Beni memnun etmek ve seni benim başarmaya layık kılmak istiyorum Senin için sahip olduğum tasarımları gerçekleştirirken, günün her saati bana erdemleri bildirmektir. Tutkumun farklı gizemlerine göre beste yapmak ve

Bu devletin birliğinde İlahi Rab'bin sofrasında bulunduğum yerde dua ve kurban sunaklarımın, benim ebedi anıtım tutku, aynı zamanda aşkımın tahtıdır. Bu, biliyorsun, benim

Baba, kökeni yeminini yenilememe izin verdiğin uygulamalar.

Çok olurdu J.-C.'nin üzerine yazılacak ciltler görmemi sağladı ve bu vesileyle, ihtiyaç üzerine hepimizin O'nunla birleşeceğimiz yerde Acılar ve erdemlerimizin yararsızlığı üzerine bu birlik. "İzle, dua et," dedi bana, "direnmek için. Günaha; Her şeyde sadece saf ihtişamı ve benim saf sevgi; Kendinizi yaratıktan ve kendinizden ayırın. Seni sadece bana bağlamak için bile, ve ben senin olacağım Destek ve ışığınız. Sadece içimde ve benim aracılığımla Savaşabilir ve hak edebilirsin, vb. »

 

 

Gerek J.-C. ile birleşmek acı çekmek ve her zaman savaşmak Gurur, yozlaşmış doğamızın derinliklerinden geldiği kadar, şeytan.

Ayrıca, babam, Kendine, itaat ederek, Beni yok oluşa götüren bu lütuf Kendim, bunun için muaf olduğumu iddia etmiyorum gururdan ya da insan doğasının diğer kötülüklerinden. Ey! Ben Aksine, onların savaşmasını sağlayacağımı umuyorum az ya da çok son nefese kadar. Birincisi, her şeyden önce, Sadece daha iyisi için bir süreliğine geri çekilen kurnaz düşman sürpriz, olduğu anda şarja geri dönüyor en az beklenen. Evet, Tanrı'da sadece en büyüğünde görüyorum Azizlerin kendileri bu cehennemi canavar ondan yeniden doğabilir. kül olur ve yenilgisine karşı zafer kazanan kişinin kaybına neden olur. Ey! Her zaman bir Düşman kadar ince ve tehlikeli! Şeytanın bulunduğu yer Bizim için korku ve olmayı arzulamamız gerektiği bir kez ulaşılamaz durumda!...

Ama babam, Neden her zaman şeytana acılarımla saldırıyorum? Neden onu sadece benim kötülüklerimden sorumlu tutalım, benim gurur? Eyvah! Kendi kalbimi aradığım sürece, Doğamın enfekte olduğunu hissediyorum ve Orijinal günah tarafından bozulmuş, ben tek başımayım kibir, gurur ve yalancılıkla dolu; bir bileşik Sefalet ve günahtan daha çok korkmak Benim için neredeyse tüm erkeklerin bir arada olduğunu söyleyebilirim. O olabilir miyim, eğer J.-C. açılışında bana sağlamadı Yaraları cehenneme ve bana karşı güvenceli bir sığınma ? Ayrıca sessiz liman ve bana sahip olduğu terim olarak önlemek için her zaman çağrıldı

Talihsiz gemi enkazı bu beni işe yaramaz hale getirebilir ve sonsuza dek kaybetmeme neden olabilir. o kadar çok lütfun ve o kadar çok eserin meyvesi.

Gerçek iyi Korkutucu Babam ve tabiri caizse hâlâ geliyor olması, Kendimi zihne çok enerjik bir şekilde yeniden kazımak ve kalıcı bir izlenim bırakabiliyor. Bana öyle geliyor ki buraya gelin ve Tanrı'nın şüphesiz onun için sebepleri vardı. Bana kadar izlemek için bu durumu seç, sana söyleyeceğim Sonunda hikayeyi anlatın.

 

 

Özellik Tanrı'nın içsel olarak uyguladığı bir gemi enkazının vurulması kız kardeş. Onun mütevazı duyguları.

Bir rahibe bildirildi Bir gün, teneffüs sırasında, sahip olduğu bir özellik başka bir yerde okudum ya da okuduğumu duydum hangi kamu gazetelerini bilmiyorum. Geri dönen zengin bir tüccar ya da tüccardı. yüklü bir gemide kurnaz ve meşakkatli bir yolculuğun muazzam ve hatırı sayılır bir zenginlik sağlamak içindi. servet ve ailesinin kaderi.

Dört gözle bekliyorum Onu görmek ve varacağı gün hakkında bilgi vermek, onun karısına, çocuklarına, bütün arkadaşlarına gitmişti. Sevinç çığlıklarıyla acele ediyor gibi göründükleri kıyı geminin kendi istekleri doğrultusunda çok yavaş yürümesi açık denizde keşfedin. Bu manzara onların mutluluktan zevk almalarını sağlar; ama ne yazık ki! Uzun sürmedi. Bu keyif Prematüre onlara sadece geçici bir mutluluk verdi ki bunu birçok gözyaşı izledi.

Özlem duyulan gemi yaklaşımı, geliyor, neredeyse dokunuyoruz. Master görünür, sevgili ailesini tanır ve uzaktan da olsa onları selamlar; ve bir sonraki an, aynı gözlerin önünde Aile Gemi karaya oturup batmaya gelir, böylece hiçbir şey kurtarılmadan her şey yok olur. ne de saklayın.

Başkalarıyla birlikteyken Rahibeler Trajik hikayeyi dikkatle dinledim, kesinlikle çok özel bir şey yoktu ama sahte malların tutarsızlığını ve eskimişliğini bize hissettirmek Aşağıdan, Tanrı bunu bana hemen çok daha fazla uyguladı. Tekrar vurdum ve ruhuma o kadar derinden kazıdım ki, asla kaybolabileceğine dair hiçbir korku olmadığını...

"İşte bu kadar, İçten içe söyledi, ruhun ne olduğuna, son ana kadar maruz kaldı. Satın aldıktan sonra Büyük; manevi zenginlikler, tüm tuzaklardan kaçındı kurtuluş, tüm tehlikelerden kaçtı ve hatta hepsini yendi

düşmanlar, o olabilir Ne yazık ki liman ve üzerinde olduğu gibi batar alma noktası

 

 

(225-229)

 

 

sonsuz ödül asil emeklerinden. »

Ah, Babam, eğer Bu kadar üzücü bir kader, eğer böyle üzücü bir sonuç ortaya çıkabilirse erdemlerle dolu bir ruhun ruhu olmak ve her türlü güzel işlerle yüklü erdemler Bunu anladım, korkmak zorunda kalmayacağım, korkmak zorunda kalmayacağım sorar, zarar vermekten başka neredeyse hiçbir şey yapmamış olan ve cezalardan daha değerli hale getirildi mi? Korkunç düşünce için Ben, Babam; Tanrı ne kadar uzakta olduğumu görmemi sağladı mükemmel bir rahibenin ve ne kadar yapılması gereken çok şey var gelecek. Geriye kalan az şeyden yararlanmamın zamanı geldi yaşamak, kurtuluşumu bana bağlı olduğu kadar güvence altına almak, Ödüller yerine sadece cezalar bulacağımdan korkuyorum Kariyerimin sonunda her geçen gün yaklaştığımı hissediyorum.

 

 

Tanıma Kız kardeşten yönetmenine. Tahminler ve ona yaptığı tavsiyeler.

Beni boşalttın Babam, iki ağır yükten;

(1) hesap I Tanrı'nın bana verdiği ışıkları sana geri vermek zorunda kaldım, ve şimdi vicdanınızı suçladığım; bu bir depozito artık bana ait olmayan ve tek başına cevap vereceğin; çünkü Tanrı'nın bu konuda senden ne istediğini görüyorum ve Bunu size zaten bilmeden duyurdum burada tekrarlamanız gerekiyor; İkinci sırada bana sahipsin günahlarımın ağırlığından kurtulmuş, Tüm hayatımın günahları, benim için sahip olduğun bağışlanma ile Genel itiraftan sonra vermiş olmak ve seni bundan çok fazla yaptım ve bu sayede Tanrım, çok mutluyum. Ancak, umarım, Hayatımın son genel itirafı, çünkü Daha fazlasını yapmamaya kararlıyım bundan böyle her şeyi merhamete terk etmek İlahi, bana tavsiye ettiğin gibi.

Lütfen, Babam, Gözlerimi kapat, çünkü, sana tekrar ediyorum, ben Ellerinde ölmekten ve benim olduğun için mutlu olurdum Son Direktör, Topluluğun sonuncusu olduğun için: ama ne olacağını sadece Allah bilir; Çünkü Babam, ben Tekrarlar ve bunu gözlerimde yaşlarla size duyuruyorum, ben Korkunç bir fırtına tahmin edin. Zaman yaklaşıyor bizi terk etmek ve kaçmak zorunda kalacak; Yapmazsın Aksi takdirde yapabilirsiniz, her şeye boyun eğmek zorundasınız. Tanrı birbirimizi bir daha görüp göremeyeceğimizi bilir; ama bunu çok istiyorum umduğumdan daha fazlası.

Olan bir şey, Babam, sana yalvarıyorum, beni unutma, çünkü Dualarınızın yardımına büyük ihtiyaç duyarsınız; Bu yüzden unutmayın sık sık Zavallı Doğuştan Kız Kardeşinizden, her ikisi de size acı verir ve çalışır. Allah razı olsun Bir süreliğine hayattan zevk alalım ya da bizi ondan mahrum edelim Ölümle, karşılıklı olarak söz vermeyelim. unutmak; çünkü benim tarafımda, Babam, ben ölü ya da diri, sizin için dua etmeye kararlı; Ben Her türlü nedenden dolayı ona borçlusun ve ben sana asla borçlu değilim. Tanrı'nın önünde unutun; Lütfen bana da aynısını vaat et şey.

Şimdi yapacağım, benim Baba, gerisini unut, sadece kendimi onun kurtuluşuyla ilgilendirmek için Zavallı ruhum ve onu lütufla kutsallaştırmanın yolları yargıcının önüne çıkması için onu elden çıkarmak. Her şey için gerisi, kendimi İlahi İlahi Takdir'in bakımına terk ediyorum ve Dilediği tüm etkinliklere boyun eğmek sipariş vermek için. Lütfen, Babam, her zaman birlik olalım Kutsalda

kalp J.-C. tarafından Bu kısa ve mutsuz yaşam boyunca, Kutsanmış Sonsuzlukta bir gün. Durum böyle olacak.

 

İç yaşamın sonu Doğuştan Kız Kardeş'in.

 

 

YANSIMALAR.

 

Bütün bunlardan sonra Özellikle bu iki ya da üçünü okuduktan sonra gördük. Son bölümlerde, şüphesiz aynı fikirde olacağız, umarım, Bu iç yaşamın ayrıntıları, onlar gibi bize maruz kaldı, sadece gelebilir özne olan kişinin, daha doğrusu Hacmini dikte eden aynı ruh Âyetlerini. Bu nedenle bu yeni üretim alınan ve gelen yeni deliller olarak kabul edilen Destek

diğer tarafta ve doğrulayan Aynı zamanda bu kıza bakmakta haksız değildim yüzyılının fenomeni olarak olağanüstü, Yüce Tanrı'nın elinin harikası, ki bunun imkansız olduğu Sadece ona karşı davranışlarını kabul ederek akıl yürütmek, Onu kesinlikle ortak düzenden çeken Tanrı'nın onun üzerine ve ayrıca Kilise'nin çocuklarının cemaati lehine; çünkü, sadece bu mutlu cahil görmeyen kaynağında bu noktaya kadar aydınlatılmıştır. gerçek ışıklar, sadece onları başkalarına iletmek için ve Buna karşılık, tüm kiliseyi aydınlatın Onun kaderi ve yoldaki çocuklarının her biri ve davranışları bulundukları farklı eyaletlere uymaları gerekir onların büyük kısmı ile ilgili olabilir Merhaba.

Ancak, eğer bulursa, Bu incelemeden sonra karar verilen herhangi bir okuyucu Bu konudaki şüphelerini sürdürmek, hatta rızasını reddediyorum, ona yapmadığımı beyan ederim. Henüz kendi fikrini zorlama hakkı yoktur; ama aynı zamanda ben Ve

 

 

(230-234)

 

 

Lütfen bize söyleyip söylemediğini maneviyat türünde herhangi bir yazar okudu mu ondan daha üstün ve onu adlandırmak. Bize Kendi ışıklarından başka bir kaynağı olmayan cahillerin isimlerini verir. Tanrı'dan böyle bir ihtişam ve yücelikle bahsetti, Bu tür soyut konuları tartıştı ve ayrıca çok netlik, hassasiyetle dikenli, doğruluk ve derinlik. Bize genel olarak göstersin Bir kitapta daha fazla düzen, bilgelik, saygınlık İnsanların elinden ne çıktıysa ve özellikle de bizi yaratsın Yazarda bu inanç ve alçakgönüllülük ruhunun daha fazlasını görmek, İllüzyonun içinde olma korkusunun daha fazlası, bunun daha fazlası Kilise'nin kararlarına körü körüne boyun eğmek, Tanrı'nın yargılarının bu dehşeti, nihayet tüm büyüklerin daha fazlası gerçeğin mihenk taşını oluşturan nitelikler ve Tanrı'nın normalde kullandığı insanları karakterize eder dileklerini diğer insanlara iletmek.

Evet, bize her şeyi göstermesine izin ver ya da sessiz olduğunu; Ama ne diyeyim? mecbur kalırsa Bize karşı çıkmak için tatmin edici hiçbir şeyi olmadığını, bu nedenle de bizimle itiraf eder ki, en ufak bir görünüş yoktur. şeytanın illüzyonunda bir rahibe olduğunu varsayabilir Savaşan örnek

çok fazla şeytan başarılı, ve bizi nasıl keşfedeceğini çok iyi biliyor onun için püf noktaları bizi ondan koru. Hadi o rüyaların koleksiyonuyla bitirelim Söz.

 

 

 

Hayal Kız Kardeşi'nin gizemli ve kehanetsel Doğuş.

Si quis fuerit inter vos propheta Domini in visione apparebo ei, vel per visionem loqnar ad illum. (Sayı, 12.6.)

"Baba adına ve Oğul'dan ve "Kutsal Ruh'tan, İsa ve Meryem aracılığıyla I. İtaat et. »

Olmadan hatırlarsın Şüpheler, Babam, J.-C. dedi bir gün bana açıklarken Kutsal Yazılar'ın belirli bir pasajının anlamı şudur: " Bitiş zamanlarına yakın peygamberlik ruhu" tüm bedenlere verilecekti; o genç adamlar ve Genç kadınlar kehanet ederdi, bazı genç erkekler vizyonları olurdu ve yaşlı adamlar gizemli rüyalar görürlerdi ve peygamberlik (1). Özel olan şey, Mektubun tüm anlamlarında alınan anlamı sadece bende buldu. kapsam; çünkü, o zaman size söylediğim gibi, O'na göre Açıklama, insan içimdeki tüm bunları kolayca tanıyabilir yalnız.

Yaşlıyım Bugün, ama gençtim ve hatta bir çocuktum Geçmişte ve hala birçok yönden olduğum söylenebilir. saygı duyar ve yapmadığı birçok şeyle ilgili olarak burada detaylandırmak değil; Bu nedenle insan bende her şeyi bulabilir Yalnız, Tanrı'nın bana işittiği gibi, bütünün başarısı söz konusu kehanet.

(1) Novissimis diebus'ta et erit, dicit Dominus, effundam de spiritu meo super omnem carnem, ve Prophetabunt Filii Vesteri, Filia Vestree ve Juvenes Vestri Visiones videbunt, et seniores vestri soninia somniabunt. (Yasa. 2,17.)

 

Ve gerçekten, Babam, Sadece gerçek vahiylerim olmadı, ve gelecekteki etkinlikleri duyurdum, ama hala gizemli olduğunu düşündüğüm rüyalarım vardı ve peygamberlik, her zaman ve her çağda Gördüğün gibi hayatımdan. Bizimle ilgili her şey bu uygun gördüğünüz için bir süre daha meşgul edin. Sen Benim hakkımda şikayet etme, çünkü itaatim olacak görünen her şeyde olabileceği kadar mükemmel içimdeki ve sana borçlu olduğum hesap.

Bu yüzden sık sık deneyimledim, Babam, rüyalarımın bununla büyük bir bağlantısı olduğunu aklımı en çok meşgul eden ve beni en çok etkileyen hayal.

O zamana kadar, olmadan şüphe, çok basit ve çok basit olmaktan başka bir şey görmeyeceğiz doğal ve benim de bu konuda düşündüğüm şey bu; ama var bundan daha fazlası, eğer bu konuda yanılmıyorsam. O Görünüşe göre Tanrı bunu benim için bir kereden fazla kullanmış. Keşfet ve bilincimin şu anki durumu ve Şeytanın benim için kurduğu tuzaklar ve sahip olduğum her şey benim için ya da benim için korkmak ya da umut etmek Başka. En şiddetli ayartmalarım ve olaylarım yapmadığımız öngörebiliyordu, neredeyse her zaman az ya da çok çarpıcı rüyalardan önce onları kim duyurdu, bana yapmam gereken davranışı söyledi tehlikelerden kaçınmak veya engellerin üstesinden gelmek için tutun. Bu bana kayda değer görünüyor.

Beni temin edersiniz, dahası, Babam ve sen bunu bana kanıtladın. başlangıçta, biçimsel metinlere karşı çıkarak itirazda bulunulması bu yazıda bana şeytan yapıyordu; Beni temin ediyorsun, diyorum ki, Kutsal Yazılar bize çok sayıda örnek versin önemli ve kehanet içeren rüyalar Allah'tan böyle uyarılar. Yapabileceğimizi ekliyorsunuz Bugün bile, batıl inanç veya boş gözlem olmadan, işaretlenecek olanlara belirli bir inanç bazı karakterler ve

 

 

(235-239)

 

 

tüm bunlar hakkında düşünmenin bazı yolları. Şey, babam, Bu nedenle sizi bu karakterler hakkında yargılayacağım, bu Kendinizi güçlü zihinlerle istediğiniz gibi ayarlamak, kim muhtemelen sana anlattığım her şey hakkında senin gibi düşünmeyecek Dedim ki.

İkna oldum, sen Ben ve ben çok kararlıyız Sadece yargıya uygun olduğuna inandığınız şeyi kabul edin ve takip edin Kutsal Kilise'nin, vicdanımın olması benim için yeterlidir. güvenli ve yanıltmak veya ifşa etmek istemeyen Hiç kimse, kesinlikle sadece hayallerimi verdiğimi ilan ediyorum oldukları şey için, herkese tüm özgürlüğü bırakarak Onları daha fazla yargılayıp yargılamadığına göre reddetmek veya kabul etmek, veya sağduyu ve akıl kurallarına uygun olarak daha az.

Benim için her şeyi yapacağım sadece sana rapor verebildiğim kadarıyla, beni daha çok etkileyenler; çünkü hacimler gerektirecektir her şeyi belli bir detayla söylemek isteseydik. Biz Bu nedenle kendimizi daha fazla takibe sahip gibi görünenlerle sınırlayalım ve uygulama. Onlara biraz düzen koymak için, onları azaltacağım korkutucu rüyalara ve hoş rüyalara. Başlamak birincisi tarafından, birbirlerini gözlemlememek zaten yapılmış olanlara baskı yapmak için çok şey geçmişte bahsedilmiştir.

 

 

Hayal Korkutucu.

 

Hayal çocukluğunun dini hayata olan mesleği hakkında. Üzüntüleri ve mücadeleleri.

 

Çocukluğumdan Beş ya da altı yaşlarındayken, şöyle hayallerim vardı: İnanıyorum ki, mesleğimin ve lütuflarımın ipuçlarıydı Tanrı'nın beni yaratması gerektiğini, aynı zamanda benim yapmak zorunda kalacağım kavgaları destek. Uyurken kendimi etrafımda görmek için binlerce kez inandım Beni tehditlerle ölüme kadar takip eden düşmanlar ve Korkunç rakamlar. Onlara karşı savaşmak zorunda kaldım. tüm aşırılıklar ve tüm gücümle; Onlardan kaçamadım asla ama Tanrı'nın yardımıyla, onu çağırmaya özen gösterdiğimde benim yardımım. Bazen benim düşmanlar bana karşı galip geldi ve beni içine düşürdü. şüphesiz günahları tasvir eden derin uçurumlar ki bu mutlu zamanlardan beri bunu yapma talihsizliğini yaşadım.

Bu durumda, benim Baba, bana ulaşan Tanrı'ya haykırdım uçurumdan bir adım atmak için ve sonra bana aldığım gibi geldi bir yüksekliğe yükseldiğim iki kanat düşmanlarımın ulaşamayacağı. O sırada havada süzülüyordum Bir güvercin gibi melodiler ve her zaman biraz geri düştüm bir kız topluluğunun yüksek sunağının dibinde, nerede İfade edilemeyecek bir zevk buldum: bir keresinde, özellikle, Kendimi orada uzun boylu ve olduğum gibi giyinmiş buldum. rahibe şehirci, ve bu yaşımda ben ne devlet ne de kostüm hakkında hiçbir fikri yoktu dindar; Size daha önce yaptığım şey buydu. bilmek. Aşağıda, bu tesis Havada yükselmek, rüyalarımda, artmış ya da azalmış sadakatimin veya sadakatsizliklerimin oranı Tanrı ile ilgili olarak; sonunda tamamen sona erdi. size bahsettiğim belirli zamanlarda Size içsel yaşamımın bir hesabını verdim.

 

Onun Günahları temsil eden canavarlara karşı rüyalarda savaşmak. Kendini sevmeye karşı daha inatçı mücadele.

 

Daha fazla yaşta Sık sık, uyurken, farklı biçimlerdeki şeytanlarla dövülmüş ve çirkinlik. Bir keresinde, diğer şeylerin yanı sıra, sırayla ölçülmem gerekiyordu. her biri amblemlerle temsil edilen yedi canavarla korkutucu ve, yedi ölümcül günahtan biri. Üstesinden gelmek için sonsuz acım vardı; da Bir tanesini vurmuş olsaydım, yeniden başlamak için gerekli olduğunu diğeri kesintisiz ve bazen birkaç tane vardı takla atacak şekilde ayarlayın. Tanrı'nın lütfuyla dışarı çıktım sonunda muzaffer oldu; ama beni en çok incitenlerden biri, bu seninle konuştuğum o talihsiz küçük koket miydi? Demek istediğim, bu canavar biraz daha az çirkin ve şekli taşıyordu. oldukça iyi giyimli bir kadının. Tek başına savaşmaktan memnun değilim Bana karşı, sana söylediğim gibi, her zaman bir şeyler için girdi Farklı kavgalarda sırayla almak zorunda kaldığım bir şey diğerlerinin her birine teslim etmek veya desteklemek; ve inandığım zaman onu kesinlikle yenmiş ve eylemden çıkarmış olarak, hemen, Geri dönmek için yenilgisinden yeniden doğmuş gibiydi. Her zamankinden daha fazla öfkeyle ve çoğu zaman bir yeni form. Tanrı'nın bana zaman zaman öğrettiğini biliyorsun Bana verdiği açıklamadan anladığım bu rüyadan, Tüm düşmanlarımın gururu en çok sahip olduğum şeydi korkmak ya da en azından bunun temsil ettiği benlik saygısı inatçı koket, ondan korkulacak kadar daha az görünüyordu.

 

Şekil dünyanın. Bir dağın eğilmesi.

Bir rüyayı hatırlıyorum ki Beni çok korkuttu: Dünya bana orada temsil edildi. dibinde büyük bir dağın yamacı şeklinde Derin ve engin bir uçurum vardı. Bütün vadi, ya da dağdan eğilmiş, insanlarla kaplıydı. herhangi bir cinsiyet, yaş ve durum, karışık olmadan savaşmak zorunda kaldıkları şeytanlarla Durmak. Sürekli bir mücadele ve ajitasyondu; Hemen hemen tüm insanlar daha fazlasını yaptı veya

 

 

(240-244)

 

 

daha az çaba Dağın tepesine ulaşmak ve iblisler Onları aşağı çekmek için tüm çabaları: Ben kendimdim savaşmaya ve savaşmaya zorlandı.

Beni ne korkuttu Daha çok, ilerleyenlerin az sayısıydı. zirvesine doğru ya da en azından görevlerinde sağlam duran, sonsuz bir sayı birkaç sayıdan sonra verilirken hafif çaba; Vadinin dibine ulaştıktan sonra, tam atlama ortasına kadar atıldı uçurum, orada onları büyük ölçüde eğlendiren şeytanları eğlendirdi atmıştı. Yani, Babam, talihsiz artık kendilerini savunacak güce ve cesarete sahip değildi; Gördüm ellerine ve ayaklarına ütü konulduklarını; Şeytan onlara köle, daha doğrusu hayvan muamelesi yaptı ya da yürüdü. kafalarında ve tüm vücutlarında samanda olduğu gibi veya gübre.

Ama ne trans için Ben, Babam! Orada yaşarken korkularımın iki katına çıkması ne kadar da büyük bir yakın akrabalarımdan biri! Eyvah! Sadece biliyordum Kötülüklere ve maksimumlara olan bağlılığı, müjdeden çok daha fazla dünyanın izin verdiği ölçüde kınar. Gök! Onun içine düşecekti diğerleri gibi, ona merhamet ettiğimde de; Cennete şefkat göstermesi için yalvardım ve hemen elim Rab onu uçurumun kenarında durdurdu. Tanrı yapmaz kaybına izin vermedim ve gerçekten de kısa bir süre sonra öğrendim akrabamın din değiştirdiğini, çok övdüğümü ve Rab'be şükretti. Çok fazla yansıma Yapar mısın, babam? ve bu rüyanın, olduğu her rüyanın bana sahip olduğunu müjdenin gerçeklerine uygun görünüyordu! Bu ayrıca Tanrı'nın bana orada gösterdiği anlam, göreceğiniz gibi yakında; Ama devam edelim, çünkü biz dünyanın sonuna gelmedik. Bu tehlikeli ve trajik sahne.

 

Burası Kız kardeş dağa tırmanmaya çalışır, uçurumdan kaçınır cehennemden ve sonunda zirveye ulaşır. Dağın tanımı dinlenme ve barış ve zafer olsun.

 

Kaçmak için Beni çevreleyen tehlike, her zaman büyük çabalar sarf ettim savaşarak, üst tarafını kazanmak için Dağ dağ nerede güvenlik bulmayı umuyordum ve dinlenme. Binlerce pusu ve tuzaktan geçtim Yolumda uzanıyordu ve şeytanların önemli olduğu her an durun ve beni tutun; Nihayet Babam, dar bir yola geliyorum, sonunda cehennemin açılışı buydu. Çok fazla adım

kaygan ve zor Bundan kaçınmak için geçmek zorunda kaldım! Size şunu söylemeliyim ki, bu Korkunç gösteri bana dünyanın dehşetini vermişti ve tehlikelerinden, neredeyse her yere düşmesini çok isterdim. Bu talihsiz savaşa geri dönmektense cehennemde devam etmek, kendimi bundan daha da suçlu kıl ve cezalandırılmayı hak ediyorum ölümümden sonra daha fazla. Peki ne yapabiliriz? Ne olmalı? Hangi Almaya gittiniz mi? Titreyerek yok olmayı bekliyordum.

Ben yüzerken Bu acımasız durum, güvercin gibi bir kuş, Yakındaki bir ağaca tünemiş, duyuluyor ve bana söylendi Güç: "Kız Kardeşim, Kız Kardeşim, burası cesaret ve kararlılık; Oradan çıkamazsın Kendinizi Tanrı'nın merhametine terk ederek ve sana şiddet uygulamak. Bu dağı görüyor musun? bu dağ sadece yaşayanların yaşadığı dinlenme ve huzurun tutkularını, dünyayı ve tehlikelerini yendi. Amaç bu eğilmeniz gereken yer."

Eyvah! Babam Aynı zamanda en büyük arzumdu; ama araçlar oraya varmak ve bu kötü adımdan kaçmak için Kendimi nişanlı buldum! Sonunda kendim için çaba sarf ettim, Ve kendimi sonsuza dek merhametin baba rahminde terk ettim Yardımım için yalvardığım Tanrımdan.

Hemen kendimi gördüm yerden kaldırıldı ve daha yüksek bir yere taşındı Huzurun geri kalanının güzel dağının bir parçasıydı, Henüz varamadığım ama birçok yorgunluktan ve çalışır.

Sonunda oraya varıyorum ve ben nefes almaya ve korkularımdan kurtulmaya başlıyor. Hava sağlıklı ve saftı, her şey bir Sürekli bahar ve mutluluğun gerçek kalışı. Burası Bu mutlu konaklamanın sakinleri çok küçüktü Sayı, ama onların saflığından beni sonsuz derecede memnun ettiler. ahlak, inançlarının canlılığı, tatlılığı karakteri, basit, dürüst ve düşünceli, nihayet niyetlerinin doğruluğu ve samimiyeti Tanrı'ya ve komşuya olan sevgileri. Hepsi meşgul refahlarının yazarını övmek ve kutsamak, onlar Vücutlarını pek umursamıyor gibiydi ve öyle görünmüyordu. dünyayı sadece düsturlarından nefret etmek için düşündü ve talihsiz kölelere yazıklar olsun.

Yan Biraz daha az yüksek başka bir dağ vardı, burada güneş en parlak ışınlarını aldı; iletişim kurdu dinlenme ve huzur dağı ve oradaydı oraya ulaşmak için geçmek zorunda olduğunuzu.

Her zaman elindeki silahlar, sakinleri, güçlü, kuvvetli ve korkusuz, sürekli savaşta ve savaşta görünüyordu eylem; Bana Zafer Dağı deniyordu ve bana Zafer Dağı deniyordu. sürekli meşgul olmak gerektiğini söyledi onları boyun eğdirmek ve yok etmek için kötülüklere karşı savaşmak, ve özellikle de

 

 

 

(245-249)

 

 

Çok fazla dikkat gerekiyordu Mükemmel ile meydan okuyun. Burada, bana söylendiğine göre, sonunda, dinlenmenin zirvesine ulaşabileceğiniz yere göre ve barış.

Bunun üzerine Babam, Uyandım ve Tanrı bunu hemen anlamamı sağladı. çok etkilendiğim bir rüya, öyle değil miydi şansın değil, akıllı bir nedenin etkisi ve bunun doğruluk, gizem ve gerçekle dolu. Bu yüzden, Tanrı'nın bunu açıklamasında, şunu gördüm: Savaş alanı olarak hizmet veren tepe, Şeytana veren yozlaşmış doğanın eğilimi doğal insanları uçuruma sürüklemek için o kadar çok avantaj var ki; Bu, çok fazla güç, kararlılık ve cesaret ve gökyüzünü almak için çok fazla çalışma. Şu sonuca vardım: Kendimi her zamankinden daha fazla istikrar ve sertlikle donatmak zorunda kaldım Kötü eğilimlerime karşı ve utancımın arttığını hissettim Şeytanın Önerilerine, Tehlikelere ve Yolsuzluğa Karşı Artık dehşet dışında düşünemediğim dünyanın. Yani, ben Tanrı'nın önerdiği şeyi düşünün.

 

Burası Kız kardeşi temsil eden hırsızlar tarafından takip edildi Tutkular ve kurtuluşun düşmanları. Mutlu zihin durumu doğanın ve duyuların üzerinde yükselmiştir.

Başka bir seferinde, Babam, Hırsızlar ve haydutlar tarafından takip edileceğimi sanıyordum, hem masumiyetime hem de Hayatım; Daha sonra bu soyguncuların ve hayali hırsızların Bununla birlikte, en gerçek figürdü. farklı tutkular, ayartmalar ve fırsatlar günah, bazıları ruhların peşinden koşuyor suç ve cinayet niyeti, diğerleri geçerken onları beklemek için pusuya düşürür ve ölüm darbesini vur.

Kaçmak için Beni bu kadar korkutan hırsızların ya da soyguncuların peşinden koşmak, Tanrı'ya başvurdum ve hala taşınmış hissettim Rüyada sana anlattığım aynı dağda önceki. Orada, sakinlerin ağladığını duydum hep birlikte: "Sevinelim! Sevinelim! bu Rab'dir, bu Rab'bin yarattığı gündür; daha düşmanlar, daha fazlası

kavgalar, daha fazlası ayartmalar, artık tehlike yok, duruşma zamanı bitti, Sadece Tanrı sonsuza dek bizim ödülümüz ve sonumuzdur. çalışır."

Anladım, Işığında gördüğüm bu sözlerin açıklaması Hırsızların ve haydutların temsil ettiği inanç İnsanın kurtuluşunun bütün düşmanlarını genelleştirin ve Dinlenme ve huzur dağı derken kastedilmeyen o kadar çok mükemmellik durumuna ulaşmak için ki cennetin mutluluğu, aynı zamanda mutluluk anlamına gelemeyeceği hatta acılarımızın gerçek terimi ve acılarımızın yeri budur. ebedi dinlenmemiz. Bununla birlikte, kabul edelim ki, bir Burada, yeryüzündeki mükemmel ruhun çok fazla rolü vardır. Kastettiğim Dünyanın ve kendisinin bu mutlu feragati, nerede Her şey mükemmelliğine saygı göstermek için bir araya geliyor ilahi varlık.

Bu mutlu durumda Doğanın yok oluşundan, ruh yükselir Kendinden üstünde, çünkü o sadece Tanrı'yı görüyor kendisini münhasıran bağlaması gereken. Tüm fakülteler daha sonra bu ilahi birlik tarafından tanrılaştırılırlar; o bu da onu şeytanın, dünyanın tüm saldırılarının üstünde tutar. ve et. Aşağıdaki aksilikler onun için hiçbir şey değil; da Bedenin ihtiyaçlarını hissediyor mu, endişeleniyor mu? Karşılanması gereken çok az şey var, ancak Elzem; O zaman vücudun sadece mekanik olarak hareket ettiği anlaşılıyor. : Çalışır, yürür, içer, yer, uyur vb. Ama Ruh bu hayvan işlevlerine neredeyse hiç katılmaz. ve tamamen doğal, tabiri caizse, Et ve duyular, o kadar çok lütuf ona imparatorluk verdi ki üzerlerinde.

 

 

Başka Kız Kardeşin Acılarını ve Mücadelelerini tasvir eden rüyalar.

Tanrı, Babam, Bazen, bildiğin gibi, beni hissettirmek için yaklaşan bir şey. Sık sık olur, özellikle de Artık neredeyse duyularıma veya organlara tutmadığım komünyonlarım his. Kendimi cevap vermekten utanıyorum en basit sorular; Tanrı sık sık beni önermek zorunda kalır Kendisi vermem gereken cevaplar, böylece hayır Çok fazla görünmüyor. Bir aptal gibi görünüyorum, ya da eğer sen Daha iyi sev, tamir ettiğim için bir insana benziyorum Güneş, uzun süre belirli bir parıltıyı korur, bu da Başka bir nesneye bakmasını engeller: ruhum içeride Dünya ve bedenimde orada olmadan ve bu da bundan Duyuları ve doğayı etkileyen her şeye baktığımız durum. Bir dinlenme dağındadır, kişi Tanrı'da huzurun tadını çıkarır ve Aydınlanmanın yardımıyla her zaman yeni keşifler iletişim kurduğunu. Onu kendisi ve onsuz görmek ne olacak? yelken açtı ve ortaya çıkarıldı!

Ona sahip olmak nasıl bir şey olacak engel olmadan ve onu kaybetme korkusu olmadan

!... Ama nereye geri dönüyorum Öyleydim; işte oradan, Babam, Parça sana yazdırdığım şeylerin çoğu... Geri dönelim Hayallerimin devamı (1).

 

(1) Böylece, Hala kendine benzeyen Kız Kardeş, her fırsatta, onun elementi gibi olan doğaüstü düzende. Onun yüce ruhu her fırsatta yok edilir ve biz onunla birlikte Tanrısallığın göğsüne bile götürür, bu ona ilham verir ve konuşmasını sağlar. Diğer her şey ona görünmüyor hiç; buna geri dönmek için her şeyden yararlanır; bu onun Merkez ve tek amacı: bu nedenle, bu noktada, her zaman hatta ve hepsini bulduğumuzu söyleyebiliriz rüyalarında bile.

 

 

 

 

 

(250-254)

 

 

Başka Kız Kardeşin Acılarını ve Mücadelelerini tasvir eden rüyalar.

Farklı zamanlar I Kendimi bilinmeyen ülkelerde gördüm, bazen bir ülkenin dibine düştüm. iyi, bazen dar tahtalarda maruz kalır ve beni zar zor destekleyen çok zayıf Düşmeye hazır olduğum uçurumlar ve Dışarı çıkmak için her zaman yukarıdan yardıma ihtiyacım vardı. Son zamanlarda bir Korkunç büyüklükte ve figürde bir binici, o O kadar korkunç ve tehditkar görünüyordu ki, bir tane vardı başarısızlık; Bana ulaşamadığını görünce oradan ayrıldı. öfkeyle ve ülkenin her yerini dolaştı. Son halimde biliyordum komünyon, şeytanın çabalarının duyurulması olduğunu bize ve meditasyon yaptığımız küçük işe karşı ve bunun görev ve tekrar başarısız olmaya çalışacaktır. Değil Bu uyarıyı ihmal etmeyelim, çünkü tekrar ediyorum, Kötü durumda olabiliriz.

Ama Babam, işte aralarında bir yere sahip olmaya layık bir gösteri korkutucu rüyalarım.

 

Duyurular dünyanın sonu.

Bir gece uyurken Kendimi yeni geldiğim bir dağda hayal ettim Canavardan tekrar kaçarken, ilk önce güzel bir gökyüzü fark ettim ve

iyi yıldızlı; ama kısa bir süre sonra işaretler gördüm Batı tarafında dehşet verici, bir Biralar, tapınaklarla noktalanmış büyük alan, ölülerin kafaları ve kemikleri, şamdanlar, cenaze cümleleri; Tek kelimeyle, tüm bu alan büyük bir sayfa gibiydi Morg.

Yan tarafında öğlen başmelek Aziz Mikail bir açıdan ortaya çıktı ve bir müthiş zırh; sağ elinde pırıl pırıl bir kılıç, Diğerinde geride bıraktığı büyük ölçekler tuttu. Dünyaya iniş ve bunun cihaz olduğunu anladım ve zamanının son yargısı için hazırlıklar Yaklaşmak....

Başka bir rüyada, nerede Hala aynı dağda olduğumu sanıyordum, gök kubbede yaşıyorum çevresi giden büyük bir yatay gökkuşağı görüşüm uzayabildiği kadarıyla. Sonra ortaya çıktı Küçük güvercinlerin ve güvercinlerin büyük çemberi yana doğru uçtu, asla ayrılmadı onları içeren dairesel çizgi. Ondan sonra yaşıyorum kargalar ve diğer yırtıcı kuşlar küçük güvercinlerde erir ve küçük güvercinler, onları avlamak ve dağıtmak; Birçoğu yere koştu, orada yırtıcı kuşlar tarafından parçalanmasına rağmen cennetten kendilerine gelen gümüş güvercinler savunma. Mücadele zordu. Kargalar ve gümüş kanatlı güvercinler arasında, sürdü ta ki St. Michael'ın gelişine kadar, kim belirledi güvercinler ve güvercinler lehine zafer."

 

Tanrım acı çeken ve bilinmeyen.

Yaşadığım başka bir zaman Batı Azizin boyandığı büyük bir resim Rabbimizin yüzü; Canlı görünüyordu ve kanla kaplı İlahi taçlı liderinden canlı akan ve damlayan Diken. Gözleri üzgün bir şekilde gökyüzüne yükseldi, ve bol miktarda gözyaşının düştüğünü gördüm. Ben Şefkat ve hassasiyetle düşünürken, bir ses duydum Bana kim dedi ki: Güneşin tutulduğunu görüyorsun.

 

 

Hayal Fransız Devrimi'ne bakanlar, Kilise ve korkunç sonrası. Kaçma emri şizmatikler.

Ben de yapmalıyım, Babam, Korkutucu rüyalarım arasına ilgisi olanları koymak için Sorumlu olduğum üzücü devrim duyurmak için. Bu nedenle eklemekten vazgeçemeyiz Zaten sahip olduklarımıza göre ana olanlardan bazıları daha fazla geldikleri zamanlarda konuştular

hakkında ve nerede onları içeri getirmek için vazgeçilmezdi. Bunlar için, Onları hatırlamayacağız ya da sadece çok fazla şey yapacağız. Hafifçe.

Bir gece gördüğümü sanıyordum kıyafetlerini giymiş birkaç din adamı rahipçe, bir piskopos tarafından yönetiliyorlardı ayrıca bakanlığının işlevlerinde. Kıç havaları ve kibirli, sert sözleri, tehditkar bakışları herkesin onurunu ve saygısını talep ediyor gibiydi; zorladılar onları takip etmek, dinlemek için sadık olanlar ve onlara itaat etmek. Tanrı bana emrediyor onlara karşı direnmek; Artık değiller, diyor bana, Benim adıma konuşma hakkı, ne de müminlerin teslimiyetine layık, Kilisemin çıkarlarına ihanet ettikleri için, ve imana sadakatsizlik ettiklerini. Benim irademe aykırı ve öfkemle egzersiz yapıyorlar. hala artık layık olmadıkları işlevler; Benden uzak hoşnutsuz, onlara itaatsizlik ederek beni onurlandırıyorsun; senden talep etmek istedikleri bir şey, onları dinleme Kendinizi ondan ayırmayın, ki ben de bunu diğerleri gibi yaptım. Burası Bir sonraki rüya daha da korkutucu.

Yaklaşık otuz veya Fransa'nın bana temsil edilmesinden bu yana kırk yıl geçti uçsuz bucaksız bir çöl, korkunç bir yalnızlık gibi; her il yoldan geçenlerin yağmaladığı bir moor gibiydi ve karşılaşabilecekleri her şeyi mahvetti. Çok yakında, Gerçek imanlıların, papazlarımızın ve onların hoşnutsuzluğu vekillerimiz, vaizlerimiz ve yöneticilerimiz, misyonerler ortadan kayboldu ve yeni bakanlar yoktu Hayır'ın onun yerini aldığını biliyordu ve

 

 

 

 

(255-259)

 

 

pratik yapıyormuş gibi yaptı aynı işlevlere ve aynı haklara sahiptir. Belli belirsiz bir şekilde, yolda çok büyük bir değişiklik oldu. Sadece yapabildiğim yurttaşlarımı yapmak ve düşünmek Kendi ülkemi neredeyse hiç tanımıyorum. Ancak, gerekliydi Bu değişim tam olmasına rağmen, çeşitliliği gördüm. Görüşler orada iki parti oluşturdu, bu da huzursuzluğa neden oldu ve her tarafta korkunç bozukluklar. Ama işte burada bu beni daha çok korkuttu ve bu vizyonda beni korkuttu. gece. Bu korkunç çölün derinliklerinde farklı yaşıyorum keçi ve keçilerle karıştırılmış koyun sürüleri, maymunlar, diğer birkaç hayvan türü

bilmediğim aynı; Onları yönlendiren çobanlar o kadar çoktu ki. canavarlar birçokları tarafından daha da korkunç; Şeytanlar, ben düşünün, başka rakamlarınız olmasın. Ayrıca, çok sayıda yaşıyorum Halklar yaklaşımlarından kaçar ve korkuyla saklanırlar ve Aralarında sınıflandırılmamak için acele etmek Manzaradan bile korktukları sürüler. Tüm Kendimi korkuttum, nerede diye sordum onların papazları, bu halkların gerçek liderleriydi Başıboş; Bana söylendi: Onlar Kaçmak zorunda kaldılar, sürgündeler.

Şimdi hatırla, Babam, seni yarattığım vizyonlar Tanrı'nın beni birçok kez hissettirdiğini ve dokunmak istediğini söyledi. Bugün çok gerçek olan bir zulmü parmakla göster, daha sonra kimerik olarak kabul edilmesine rağmen, ve Saf savurganlıklar olarak yaptığım duyurular, gerçek hayal gücünün illüzyonları.

Hatırlamak Diyorum ki, çeşitli korkutucu sahneler; Ne gibi Haydutlar tarafından yağmalanan asma, iki güzel ağaç Aniden yükselen ağaç tarafından dövülen ağaç İki; Gördüğüm ejderha fırtına bulutundan koptu güzel evde olan herkesi yut ve Aynı nesnede en çok sorun çıkaran her şeye sahip olacaksınız. aklım ve hayal gücümü korkuttu. Sana söylemek güzel hem de bu farklı rüyalarda olduğu gibi, Devrimimiz, bazen nakledildim Katoliklik için gayret ve bazen korku Öngördüğüm bölünme ve sapkınlık için ve hala öngördüğüm; Yapabileceğimiz cennet korkuya terk edilmek!

Ama sonra Uğursuz rüyalardan bahsetmişken, uygun görünüyor şimdi hoş, zarif ve zarif dediğim kişileri açığa çıkarmak için Teselli ediyorum, çünkü her türlü şeye sahiptim. Bunlar en azından okuyucuyu canlandırma ve teselli etme olasılığı daha yüksek olacaktır, eğer Ancak, hayallerimle ilgilenmek isteyen hiç kimse yok. Yarın için olacak, inşallah.

 

 

Hayal zarif.

 

Sergi Kız kardeşin rüyalarının ve onların rüyalarının geneli açıklanabileceğine inanmadığı etkiler Doğal.

 

Bir hizmetçinin neşesi vicdan, kutsallaştırma araçları, olmanın mutluluğu Her şey Tanrı'ya ve O'na sevgi ve arzuyla sahip olmak, Bekliyor

Sahip olduğu gerçeklik, Kutsal Kilise'nin zaferleri, Azizlerin ihtişamı, J.-C.'nin sevimli insanı, azizinin görüntüsü Anne ve onun gerçek dostları, kötülüklerimizin sonu, işte buradayız Kısaltılmış, Babam, ne oldu Rüyalarım dediğim şeyin en sıradan nesneleri zarif veya hoş ve hatta vizyonlarımın çoğu ve hayaletler. Aynı şekilde korku günah, cehennem ve Tanrı'nın yargıları, Kilise'nin sıkıntıları ve zulümleri beni her zaman zıtlıklardan kaynaklanır ve izlenimlere uygun olarak korkutucu nesnelerin doğal olarak taşıdığı dehşetin. Bu Gecenin düşünceleri arasındaki analoji, eğer konuşabilirsek böylece ve onlardan önceki günlerin, bana çok basit ve doğal geliyor. Ve yine de bu değil sahip olduğunu iddia edenlerin dememi engellemez. Zihnimin ya da zihnimin bu doğal eğilimlerine ihtiyacım var hayal gücü, her şeye sebep olmak, açıklamak istiyorum ve vahiylerim ve hayallerim, Benim düşünceme göre, onları yapacak çok büyük bir hatada etkiyi neden ile karıştırın. Tanrı, şüphesiz, fayda sağlayabilir kendisinin meydana getirdiği hükümlerden; ama Her zaman hissettim, uyandım uykuda, bu eğilimlerin benden gelemeyeceğini, ne de üretemeyeceğini Bana hissettirdikleri etkilerin hiçbiri kendi başlarına değil. Bu nedenle rüyalarımı benim hayallerim olarak açıklamak istiyorum. Vahiyler, tek kelimeyle, Tanrı'da gördüğüm her şey. doğal eğilimlerim, ya da zihnimin ya da zihnimin yumuşatılmasıyla fiziksel anayasa, sanki yapmayı taahhüt etmiş gibi olurdu doğanın hareketi ile dünyanın harika düzeninin nedeni, Denizin ebb ve akışını dalgaların ajitasyonu ile açıklamak, veya yaptığı soğukluktan kaynaklanan ateş. İçinde Bütün bunlar, etkiyi göstermek, nedeni asla açıklamıyordu ve İkinci neden, biz olduğumuz sürece asla anlaşılamayacaktır. Başkalarının olmadığı kök nedene geri dönecek olmazdı. Bu olmadan hiçbir şey söylenmedi, çok şeyimiz olmasına rağmen konuştuk, ya da daha çok seviyorsanız, felsefeyi konuştuk

 

 

(260-264)

 

 

Çok memnun edeceğinizi; ama hiçbir sebep söylenmedi. Izin bu yüzden filozoflara karşı çık ve rüyalarıma gel. zarif.

Zafer Aziz Francis'in. Yoksulluk ve alçakgönüllülük, düzeninin temelleri.

Hala açık olmak sana gördüğümü söylediğim o yüksek dağ Son yargının hazırlık aygıtı, aralarına baktım Kuzey ve Levant ve ben büyük bir dindar birlik gördüm. şanlı ve muzaffer bir şekilde yürüyen düzenimiz; onlara Kafa ciddi ve saygıdeğer bir karakter gibi görünüyordu, parlak bir elbise giymiş ve hepsi noktalı değerli taşlar ve muazzam zenginlikler. Giydi parlak bir taç kafa, ayakları ve elleri delinmişti; Son olarak, ben J.-C. için alındı Kendisi ve ben ona boyun eğecektim ona tapmak için. Kendine iyi bak, dedi yüksek bir sesle, bu sadece bir erkektir ve o senin baban Aziz Fransuva'dır...

Ne!" diye cevap verdim, babamız Aziz Fransuva! Selam! Aynı zamanda nasıl olurdu? Gökyüzünde pırıl pırıl pırıl olan, her zaman çok alçakgönüllü olan Yeryüzü, kıskançlığı ve yoksulluğu bu kadar çok besleyen kişi mi ? Kesinlikle, bana söylendi,

bu da onu öyle yaptı şanlı ve aynı zamanda bir gün onun ihtişamını yaratması gereken şey Çocuklar, eğer onun ayak izlerinde yürümeye sadıklarsa, Çünkü yoksulluk ve alçakgönüllülük vasiyettir onları terk ettiğini; ve düzeninin ruhu her şeyden önce oluşur temel ve temel olan bu iki erdemin uygulanmasında binasının. Bu nedenle, onları uygulamak için pratik yapmak gerekir. onunla ilişkilendirilmeye layık. Bu rüya, Babam, çok teselli ve neşe verdi.

 

 

Burası Kız kardeş Nasıra'nın küçük evinde bir rüya görüyor. Yaptığı dokunaklı açıklama. Aldığı ders.

Oldukça genç olmak Yine, ıssız bir kırsalda yalnız dolaşmanın ve yalnız, sanki şans eseri küçük bir odun, Barışçıl durum bana çok elverişli görünüyordu. Meditasyon. Burası çok uzakta, bulunduğumuz kargaşadan uzakta olduğumuz yer Mutlu, eğer yeryüzünde mutluluk varsa, çünkü kişi zevk alır Kendisi ve kişinin Tanrısı, tatlı düşüncesi Bu kadar büyüleyici manzara bizi sürekli hatırlatıyor bizi çevreleyen tüm nesnelerden. Güzel bir şekilde oldu Bir bahar gününde, hava saf ve sakindi, sessizliği Bu hoş yalnızlık sadece Yeşil ağaçların üzerine tünemiş kuşlar Bu huzurlu oturma odasını gölgeledi. Her şeyin güzel olduğunu Doğa, diye düşündüm kendi kendime! Kalış süresi ne olacak Kutsanmış, eğer sürgünün ikametgahı bu kadar çekiciyse! o Memleketimizinkinden mi olacak! Ve eğer Tanrı bu kadar iyi, bu kadar liberal ise ve çok güzel Sadece ceza borçlu olduğu suçlu Yeryüzünde, dostları için, onları istediği zaman ne yapacak? Tanrı'da ve O'nun tüm boyutlarında ödül liberallik, ihtişamı ve sevgisi?

Bu yüzden akıl yürüttüm kendim; ve böyle akıl yürütürken, aralarını takip ettim. güzel ağaçlar sonunda gördüğüm küçük bir cadde tenha bir ev, daha doğrusu altta tek başına inşa edilmiş ahşap, bir tür küçük mağara veya kulübe gibi, havasından ve hoş durumundan çok memnun kaldı ve özellikle de orada hüküm süren büyük sessizlikle, çünkü orada hiçbir şey yoktur. Hiçbir ses duymadım, bazen bir çalışırken işçi....

Bu eve giriyorum nerede olduğumu bana bildirmek; Girerken yaşıyorum iyi ve saygıdeğer yaşlı bir adam, parça ve levhaların parlatılması ve şekillendirilmesi ahşabın büyük bir özen ve özenle Diğerine

tarafı Dairede, bana onun gibi görünen genç bir insan gördüm nezaketi ve alçakgönüllülüğü güzelliğe eşit olan kadın; Yanında yaklaşık genç bir adam belirdi. En fazla on ila on iki yıl, ama böyle nazik, iyi bir figür ve o kadar hoş ki, bir an için görmek yeterliydi. aşık olmak.

Ayrıca, Babam, iyi yaşlı adama ne ilgi duyarsam alayım ve özellikle de sonsuz sevdiğim genç karısına, Kalbimde çok daha canlı bir şey hissettim genç adam için; Gözlerim onu sadece kısa aralıklarla ve dikkat dağıtıcı anlarda.....

Üçü meşguldü yollarını bile kesmeyen huzurlu bir sessizlik içinde Beni kabul etmek için dürüst. Çalışmalarında fark etmedim ve onların davranışları, ne canlılıkları, ne hevesleri, ne de endişe, herhangi bir rahatsızlık veya kısıtlama; Her şey memnuniyeti, barışı ve Kendinden zevk alan ve endişelenmeyen bir ruhun mutluluğu Birşey değil. Bazen en çok neye hayran olmam gerektiğini bilmiyordum veya ebeveyn bakımı ve dikkati veya itaat Ona cevap vermek için mümkün olan her şeyi yapan oğlunun düşüncelilik, onları memnun etmeye çalışmak ve hizmetler ikisine de geri verdi. Öyleydi karşılıklı şefkat, karşılıklı hassasiyet, ama aynı zamanda canlı ve samimi göründüğü için saygılı. Olurdum günlerimi onları görerek geçirdim; ama sonunda gerekliydi Bu takdire şayan gösteriye son vermek için: Bu nedenle bundan vazgeçtim. güzel aile; Pişmanlıkla da olsa bundan ayrıldım güzel bir kabin ve ayrılırken hala gözlerimi çevirdim genç adamım, onunla birlikte götürüyor

 

 

(265-269)

Bana iyi arzu Mümkün olan en kısa sürede, elimden geldiğince onu tekrar görmek için eğitildim. O ilk röportaj beni memnun etmişti.

Mutlu eş! Mutlu anne, bu genç insan, dedim kendi kendime, arkadan dönme !. Ne saygıdeğer yaşlı bir adam efendi bunun

cılız ev! Genç karısı ne kadar güzel ve kutsal bir insan! Ama Her şeyden önce, sevimli çocuk gibi görünen bu yakışıklı genç adam Onlara iyi ait ve bu da onun onların oğlu olduğunu o kadar iyi gösteriyor ki. onlara karşı davranışları! Ne alçakgönüllülük, Kıyafetlerinde ne kadar basitlik! Ne ağırbaşlılık yemeklerinde! Ne güzel bir düzen, ne temizlik, ne Barış, bu evde ne birlik! Her şey nefes alırken dürüstlük ve tüm erdemlerin kokusu! Bu kadar çok şeye sahip olmak zorunda mısın? Onu tanımak için bekledim, bu nazik aile! Ey! Eğer Mutluluk orada değil, dünyada da yok, dünyada da yok. bütün...

Yürürken Sadece bu hoş anı hakkında konuştum, Bana iyi görünümlü bir adam gibi görünen bir adam gördüm yerel sakin; Ona bunun ne olduğunu sordum girdiğim o küçük ev. Sen "Onu tanımalı," diye yanıtladı, "hem de tanıyanlar içinde yaşamak; Bilgelik okulundan geliyorsunuz ve Erdem. Burası Nasıra'nın okulu, burası evin Enkarne Kelime otuz yılını çalışma, itaat ve teslimiyet. Öyle, diye ekledi, Tanrı'nın bu gizli, alçakgönüllü ve zahmetli hayatı, o Kendini bir model olarak sunmanı istiyor, eğer onu istiyorsan lütfen ve mükemmelliğinizin başarısı için çalışın. Bu böylece dünyadan saklanmak, sadece Tanrı'dan yaşamak zorundasınız. ve Tanrı'da J.-C. tarafından ; Sonunda sana bu sessizliği damgalayan şey buydu. onlarda fark ettiğiniz. Her zaman olduğumuzda, onlar, mevcut Tanrı'nın gözünde ve tefekküründe Dikkat yoluyla dışarıya yayılmamız gerekiyor mu? Dış şeyler ve yaratıkla konuşmak? En mükemmel mutluluğun kaynağını kendimizde bulamıyor muyuz? Meditasyon sürekli olarak ve gördüklerinizi taklit etmeye çalışın.

 

 

Burası Kız kardeşi uykusunda zengin, uyandığında fakir ; insan şeylerinin hiçliği figürü.

Bir gece kendimi hayal ettim Gösteriş yapan bir seyyar satıcıyla konuşurken beni etkileyen bir kayıtsızlıkla mallar; orada ne vardı Onun içinde daha da hoş ve daha kayıtsız, beni memnun edecek her şeyi bana verdiğini; O Ona arzumu göstermek, onun için yeterliydi. malları almaya çağırdı

Hoşuma gitti. Sürpriz ve Bu kadar dürüstlükten memnun kaldım, bilmiyordum Ona minnettarlığımı nasıl gösterebilirim. Siz Bana söylüyor, kendilerini düzensizlikle bağlayan insanlar gibi. yeryüzünün sahte mallarına ve siz onun figürüsünüz. Benzer; Şu anda uyuduğunu bil, ve yakında, onlar gibi, illüzyonunuz tarafından kandırılacaksınız. Şimdi talih seni destekliyor, uyanış seni alıp götürecek sahip olduğun her şey, böylece hiç kalmayacaksın hiç; Ve sizi aldatacak olan bu çalar saat, nesnelere güvenenlerin ölümü dünyevi ve bu dünyanın sahte mallarında.

Bu sözlerle ben Beni uyandırıyor ve uyandığımda kaybolduğunu görüyorum ve bu serveti duman gibi yok et Bir an için beni eğlendiren bir yalan. Sonra yaptım Boşluk ve hiçlik üzerine en ciddi yansımalar insan şeyleri. Mutlu olduğumu düşündüm, kendi kendime düşündüm Şimdi geriye ne kaldı? Ne mutlu ey Allah'ım, kim sadece sana güveniyor! Kendi içinde aldatılmaz. Beklenti; Senden sonra seni ölü buluyor yaşam boyunca aranan; Diğer her şey varken onunla kalırsın Kayboldu; Ve sen O'na, ey Tanrım, onun mutluluğunu sağlamak için kalırsın seni kaybetmekten korkmadan dayanıklı!

 

 

Tanrım muazzam hazinelerle dolu görünüyor, hiç kimse almak istemiyor.

Bir keresinde gördüğümü sanıyordum, Uyuyan, J.- C. iki elinde hazineler tutuyor Kocaman; Bana üzgün bir bakışla baktı, ondan neden. Kızım, dedi inleyerek, ellerimle geliyorum. Hediyelerle dolu, muazzam zenginliklerim var Yaratıklarıma yazgılı, onları zenginleştirmeye geliyorum. Onları onlara dağıtıyorum ve onları isteyen kimseyi bulamıyorum, ne de onları arzulayan, kim de kendisini onları almaya layık kılan. Yapmıyorum İhtiyaca rağmen bağışlarımı kime ileteceğimi biliyorum sahip olduğumuzdan daha fazla. Böyle suçlu bir kişinin bana verdiği cezanın yargıcı ilgisizlik!

 

 

Çocuk İsa Meryem'in kollarında, küçük bir haçla.

Tekrar gördüğümü sanıyordum, başka bir durum, En Kutsal Bakire onu tutuyor Küçük bir kızla eğleniyor gibi görünen Çocuk İsa'ya diz çöküyor Ellerinde tuttuğu biraz uzun bir süre geçti. Bu görünüme git İyi annemin ayaklarının dibinde secde ettim ve ona sordum. Beni biraz bırakmanın lütfuyla

İlahi olanını tutma anı Oğul. "İstiyorum," diye yanıtladı. Kollarımı uzattım onu almak için; ama çocuk yerine bana sadece onu verdi istemediğim bir haç; diye tekrarladı çeşitli kapaklar; ve şikayet ettiğim gibi Kendisi umudumu kandırdığını söyledi, kızım, Ciddiyetle cevap verdi: "Eğer çocuğu istiyorsan, o Önce almalısınız

 

 

(270-274)

 

 

Sana getireceği haç Ellerimle mevcut, birine sahip olamazsın diğeri olmadan. Tam o anda Peder St. Francis geçer. büyük bir pankartın bulunduğu bir pankartın ardından çarmıh. Burada, dedi Kutsal Bakire, bana göstererek, Bu, onu terk etmeden takip etmeniz gereken alaydır. hiç... Bununla uyandım.

 

 

Tanrım Kız kardeşi onu Calvary'ye kadar takip etmeye davet eder ve onu yapar. Çarmıhının hediyesi.

Birkaç gün önce sana bahsettiğim ve sonuçları olması gereken kaza Ölümüme kadar, rüyamda bir Büyük Jübile'nin hoşgörüleri için alay. Düz ve kullanışlı bir yolda yürürken, Gözlerimi çok dar ve engebeli bir yola attım Sağımızda olan J.-C.'yi gördüm. aynı haçını Calvary dağına taşıyan. Sonra gel Ben, alaydan sonra bağırdım, ayak izlerimi takip et, Burada büyük hoşgörülerin beldesi, gel ve bana yardım et Herkes için taşıdığım haçı taşı.

Seer Kimsenin onu takip etmek için kolay yoldan ayrılmak istemediğini Yürüdüğü uyuz yolda, peşinden koştum. Bana kayıtsızlık ve sertlikten şikayet etti. Adamlar ona doğru ve bana onun acılarını anlattılar tutku en dokunaklı şekilde.

Bir durumda Aynı zamanda şikayetlerini duydum ve onu gördüm. hala uykumda hepsi dolu ve sanki bunalmış gibi Onun haçı

: bizim içimizde topluluk. Bütün rahibeleri kendisine çağırdı. Daha sonra oraya koştum ve beni reddetti. Sen değilsin, dedi, git kız kardeşlerine söyle

gelmek için; senin için, kal hücrenizde. Ne üzüntü! Gözyaşlarıyla itaat ediyorum; ama Bir süre sonra Madam La ile birlikte hücreme girdi. Üstün: İşte kızım," dedi, "üzülme, Bu sizin payınıza düşeni ve paylaşımınızdır. Diğerleri benden kaçtı, sana söyleyeceğim çarmıhımı bırak, asla bırakma. Süslüydü azizlerin ve özellikle şehitlerin çeşitli kalıntılarından. Ben Onu alırken yüzü aşağı bakacak şekilde secde ediyor ve J.-C. Kaybolur Çok az

zaman sonra Rüyada, Madam l'Abbesse onu yönlendiren hastalıktan hastalandı mezarda ve beni de oraya götürmesi gereken bir kaza geçirdim ve orada bana eşlik et. Tanrı her şeyde kutsansın.

 

 

Burası Kız kardeş bir çölün dibine götürülür ve alır Meditasyon yapmak için küçük bir kitap.

Bir geceyi hatırlıyorum İyi meleğimle, güzel bir figür altında seyahat ettiğimi sanıyordum Genç adam, görünüşe göre Tobias'a önderlik eden kişi gibi. O beni Tanrı'nın beni alacağı yere götüreceğini söyledi; yol Bunu yaparken, sadece mükemmel olmam için yollar eğlendirdi ve her şeyde Tanrı'nın isteğini yerine getirmek. Biz bulundu yürüyüş hitabetleri veya küçük özel şapeller, Başkalarıyla dua etmek için gitmek istediğim yer: Bunu ilet, ben dedi, onlar kayıp koyun, bakire. Böylece beni bir çölün derinliklerine götürdü. O burada, ben Sonra dedi ki,

o Tanrı sizi çağırır ve evinizi yapmanız gerektiğini; bu konuda, Bana küçük bir kitap verdi ve ortadan kayboldu. Bu kitabı şu şekilde açıyorum: Heves, çünkü bu benim meditasyonum olmalıydı sıradan; ama çok şaşırdım, içinden geçerken görmemek için ve her sayfada sadece şu iki kelimeyi okumak: Sadece Tanrı.

 

 

Kalp sadık ruhun, kilitli olduğu gizli sığınak ilahi damat.

Sonra Uzun zamandır bahçesinin küçük beyaz çiçeklerine hayran kaldım Sana bahsettiğim karı koca Başka bir yerde, başka bir rüyada bir kilise gördüm. sığınak hem kilitlendi hem de Kapı. Çok mütevazı ve mütevazı bir bakire ortaya çıktı rahibe figürü altında; kiliseye girdi, içine kapattığı; kutsal alana girdi, ki bu da kendi içine kapandı. Aynı zamanda, J.-C. kendini ona insan biçiminde gösteriyor, anahtarları teslim ederek şöyle der: Rabbim ve eşim, sana girişini veriyorum Kalbim ve hepsinden

güçlerim ve bu ebediyen. J.-C. hediyesini sevgiyle aldı ve memnuniyet, onun için onun payı olacağına söz veriyor sonsuzluk.

Bu kiliseden çık, Sırtta haçı tüm Kurtarıcı'nın tutkusunun araçları; Çevresinde vardı Düzenlenen asker alaylarının kilisesi Savaş, ama herhangi bir hareket olmadan, bir taş atımı uzaktayken nöbetçilerin etrafını sürekli ajitasyon, korku içinde gördüm düşmanın muhafızlara yaklaşmadığı. İşte mistik anlamı bunun Gece görüşü:

Ruhun kalbi Sadık, ilahi eşin sevdiği kutsal alandır Kendini her şeyin efendisi yapmak için kendini onunla kapatmak Velayeti ona emanet ettiği güçleri: 1° Bu ruh J.-C. ile birleşti önce tüm yok etmiş olmalı kefaret egzersizlerinin uygulanmasıyla tutkular ve mortifikasyon; (2) bir Tüm kapılarda kendine sürekli dikkat ve düşmana giriş sağlayabilecek yollar; 3° iç ve dış duyular ise sessiz, uyanıklık, aktif bir nöbetçi olarak ve yorulmaz, keşfetmek için her zaman hareket halinde olmalı hileler ve düşman saldırılarını önlemek, mortifikasyon ve çarmıh ve çarmıh tarafından temsil edilen acılar tutku aletleri,

 

 

(275-279)

 

 

tek kelimeyle, ölümüyle Tanrı'nın bir zamanlar bana öldürmemi buyurduğu yaşlı adam, içimde günah keçisinin uzaklara sürülmesi gerektiğini söyleyerek, eğer Gelecekte onu memnun etmek istedim.

 

 

Görünüş kız kardeşine onun için sitem eden genç bir bakirenin ihmal ve benlik saygısı eksikliği.

İşte bir tane daha, benim Baba, kısa bir süre önce başıma gelen ve kim hoş olduğu kadar canlı bir izlenim bırakır. Bunu düşünüyordum Hücremde kendimi Tanrı'ya uygulamak istedim ama yapamadım. istediğim gibi başarılı olmak; Bilmiyordum Bu zorluk nereden gelebilir? Ben oradayken İdi

Boşa harcanan çabalar, ben on beş yaşında bir kızın gelip bana geldiğini ya da en fazla on sekiz; Onu tanıdığımı sanıyordum çünkü zaten vardı. başka bir durumda rapor vermenin çok uzun olacağı görülüyor. Bu genç bakire, tüm özellikleri taşıdığı için, Bence mümkün olan en güzel insan Görmek; etkilenmeden asil ve zarif bir yaklaşım, büyüleyici özellikleri, sadelik havası ve samimiyet masumiyet verir, gülen ve mütevazı bir yüz, gözler nerede en güzel ateşi yaktı; Son olarak, size başka ne söyleyeyim? Ne kadar cana yakın bilmiyorum, onu görmek yeterliydi. aşık olmak. Ayrıca, Babam, sana itiraf ediyorum ki, Kendimi bundan koruyamadım ve onu ilk yönüyle sevdim.

Bana yaklaşıyor, beni alıyor elini tutup nezaket ve ilgi havasıyla bana bakıyor Söylenebilecek her şeyden daha anlamlı, geliyorum, hizmetçim Dostum, dedi bana, sana küçük bir serzenişte bulunmamı ve sonra da J.-C.'nin önerisi; çünkü kendisi beni sana gönderiyor. Ne mutlu sensin, iyi dostum, o J.-C.'yi tanımak için cevap verdim. ve ona ait olmak! Ey! hoş geldiniz, çünkü onun adına beni görmeye geldiniz; Ben Hiç şüpheniz olmasın, sizi tüm kalbimle dinleyeceğim.

İşte ihtiyacınız olan şey "Onu yeterince sevmiyorsun, paylaşıyorsun Kalbin ve hatta ona sadakatsizsin birçok yönden

şeyler, kendini açığa vuruyorsun sık sık lütuflarından ve onun lütuflarından yoksun bırakılmaya İyilikler, bazen ona ne kadar çok olduğunu unutuyorsun Borçlu. Ağzımdan sana istediği şey, seni iki katına çıkarmak. Coşku, onu her şeyde memnun etmek için seni incelemek, O'nun kutsal huzurundan çıkmamak, ona sahip olmak

sürekli olarak Akılda ve kalpte, sadece izlenimiyle hareket etmek, sadece onun için yaşa; Çünkü sevgili dostum, sana her şeyi verdi, Hepsine sahip olmak istiyor. Kalbine sahip olmayı kıskanıyor bütün ve paylaşmadan; Ve inan bana, sevgilim, bir kalp sizinki gibi bir usta için çok fazla değil o.

İkna akıyordu Dudakları, sözleri üzerimde çok fazla etki bırakmıştı. sadece suçu itiraf etmeyi düşündüğümü; ve iyi olan nedir Fark etmek gerekirse, hiçbir acı hissetmedim. bana verdiği azarlamalar; ama tam tersine, ben iltifatlardan bile daha fazla zevk buldu ve en gurur verici övgüye. Hayatımı şu adreste geçirmek isterdim: Onları duymak, çünkü bana kendisi için de ilham verebilmişti. Bana gösterdiği sevgi. Ey! ne kadar J.-C. Özgeçmiş Yavaşça! Şey, dedim ona, ağlayarak, bana söylediğin her şeyi. söyle doğru, bu tam gerçek, ben söylüyorum Tanımak. Bu yüzden bana daha sadık olmamı sağla Gelecek ve hayırsever uyarılarınızdan yararlanmak için ve ben J.-C. uğruna tüm gücümle üzerinde çalışacağım.

Bu sözlere, Nazik Bakire kendini kollarıma atıyor, birbirimize sarılıyoruz. Yakın; "İşte," dedi beni öperek, "sanki Seni J.-C. ile birleştirmek istiyorum, çünkü ben onun sevgisiyim. erkekler; Tüm imkanları kullanıyorum seni ona kazanmak Ey babam, ne mutlu oldum!

Ona sorduğum gibi Kendimi J.-C'ye daha sadık kılmanın yolu, ben Beni daha fazla aydınlatması için gözlerini aradım. Bu noktada, onu birkaç adım ötede gördüğümde secdeye kapanın, eller birbirine kenetlenmiş, en büyük hayranlık içinde derin ve en ateşli dua; Araç olarak aldığım şey bana işaret ettiğini...

O zamana sahip olmak Uyanık, bunun koşullarını gözden geçirdim çarpıcı rüya, ve hepsini ihtiyaçlarım doğrultusunda buldum ve benim durumum. Benden bu yana birkaç gün geçmişti bazı dağılımlara düşkündü bu da bana en azından kelimeler söyletmişti işe yaramaz, birkaç küçük dedikodu, biraz ruh hali ve Bu nitelikteki diğer hatalar, beni biraz çekmişti. Benim merkezim, yani Tanrı'nın varlığı. Vardı korkaklıktan dikkat dağıtıcı şeyleri geri döndürmeye dualarımda gelmişti: son dualarım Komünyon daha az ateşli olmuştu ve Tanrı da bunu yapmadı. Kalbime neredeyse hiçbir şey söylememiştim . Sadece öyle olduğunu düşündüm

Amaç Uykumda aldığım elçilikten ve ben Dua et Babacığım, bana ne düşündüğünü söyle.

Zaten sana sahibim Gözlemledim kızım," diye yanıtladım kız kardeşe, Tanrı'nın insanlara vermek için rüya yolunu kullanabileceğini selamlayıcı uyarılar. Onları Kutsal Yazılar'da görüyorum şüpheye izin vermeyen kanıtlar; Bu arada görüyorum Etkinliklerinizde, uygunluk, bu kadar yüksek olasılıklar,

 

 

(280-284)

 

 

bana öyle geliyor ki reddetmek pek mümkün değil... Ama kız kardeşim, sen Yanlış hatırlamıyorsam, bana söylendi ki, öyle değildi. Bunu ilk kez görme fırsatınız olmadı Az önce bahsettiğiniz iyi bir insan. Bu yüzden lütfen şimdi söyle bana, başka hangi durumu daha önce yapmıştın onunla tanışmak? çünkü

Beni meraklandırdın Onu daha iyi tanımak için ve sanırım var benim için ve başkaları için kazanacak çok şey olurdu Belki.

Bu duyma arzusu Konuşmak, Babam, onu zaten tanıdığının kanıtıdır, diye cevap verdi kız kardeş; Ama bugün geç oldu ve Oldukça uzun bir oturumdu, sahip olmamak sadece rüyalardan bahsediyordu. Bana söylediğin kişiye girseydim sor, en az dörtte bir sürecektir

saat daha fazla ve ben rahatsız edilmeniz gerektiğinden korkmak; Böylece, Babam, İyi bulursanız, burada hikayemi bitireceğiz. Hayal. Hiç de değil, kız kardeşim, en azından istiyorum bu gece; Bir saatin dörtte biri sürerse, peki, Çeyrek saat daha, sana iyi bir şey bile verebilirim yarım saat; Bu nedenle, eğer rahatsızlık duymuyorsanız Konuşmayacağım; ama eğer yapmazsan Bu gece memnun değilim, yarın için olacak, seç, çünkü ben yapmıyorum senden istediğim durumu terk etmiyorsun.—Benim "Baba," diye devam etti kız kardeş, "eğilimimden şüphe etme. sana itaat etmek; Sizi zorunlu kılması yeterlidir. Gideceğim bu yüzden devam et Bir süreliğine ve sen benim tüm hikayelerimden yararlanacaksın not defterlerinizde beğeneceğinizi.

 

 

Tanrım dünyayı tanımasını sağlar.

Yaklaşık olarak ne zaman bizi yönlendirmek için evimize girdin, J.-C. Bir rüyada bana göründü ve bana şöyle dedi: "Beni takip et, sana bunu öğreteceğim sadece dünya olduğunu. Ben; ve her ikisi de birlikte yürürken İnanılmaz hız, ülkeler arasında seyahat ediyoruz Kocaman; Yakında en yaygın ülkelere varıyoruz. daha uzakta. Çok uygun olan neydi, bu mu Kimse tarafından görülmeden her şeyi gördük: her yerde J.-C. Bana ruhun ve ruhun karşıtlığına işaret etti İncil'inkilerle dünyanın düsturları. Görüyorsun, ben Her adımda istekli insanlar bulduğumuzu söyledi. bin zamansal olay başına; ama kim var Onların kurtuluş işi için acele edin?...

İşte bir düğün, orada Bu bir fuar ya da pazar, ayrıca bir etkinliktir eğlenceli ya da trajik... Aynı şeyin birkaç başka parçasını daha ekleyin doğa; İnsan yaşamının çemberini oluşturan şey budur. Burası pahalı işletmeler, derme çatma projeler, entrikalar Kabine, saray halkını ve dünyanın en büyüğünü işgal eder; Ve Saldırılar ve savunmalar, kuşatmalar ve savaşlar savaş halkını işgal etmek; Formaliteler ve denemeler bar üyelerini işgal etmek; sürmek, sığır bakımı ülke halkını işgal etmek; derinlemesine çalışmalar, Büyük spekülasyonlar insanları meşgul ediyor

mektup ve akademisyenlerin sayısı politikalar: ticaret tüccarları işgal eder; ama nerede, Bütün bunlardan, yeterince ilgilenenler vicdanları ve Tanrıları? en az bir tane yapanlar kimlerdir Kurtuluşlarının asıl ve ciddi işi, Tüm ?... ilk ve en önemlisi

Çocuksuluk çocukluğa yol açar, dağılım erkeklik çağına yol açar, İlgi orta yaşı, açgözlülüğü yönlendirir yaşlılığa yol açar ve ne inanç ne de hayırseverlik yol açar hayatta neredeyse hiç zaman yok. Büyük olanlar mahkûm ve kibir, gurur ve şehvetlilik; Küçükler fısıltıya, cehalet, alçaklık ve adaletsizlik. Nerede alçakgönüllülüğe adanmış olanlardır, mortifikasyon ve erdemlerin uygulanması? Şarkı söylüyoruz, biz içki içmek, gülmek ya da tartışmak, sevinmek, üzülmek, ama her zaman geçici olanlar için. Herkes çıkarlarını arıyor beden, neredeyse hiç kimse ruhunkini aramaz; biz çalışıyoruz zaman için çok, neredeyse sonsuzluk için değil; Kişi her şeyi kendisi için yapar, Tanrı için hiçbir şey yapmaz: burası dünyadır...

Gördüğünüz gibi, devam etti J.-C., bütün bu insanlar bana ait değil, onlar hepsi tutkularına, bana değil; onlar düşmanım şeytana ait; Bu benim değil ne krallık, ne de tebaam; aksine, benimle savaş halindeler ve maden. Gördüklerin hepsinden, neredeyse hiç Beni ve sevindirici haberimi kimin düşündüğünü bul, davranışlarına uymak; Bazen yaparlarsa, zayıf bir şekilde, Hıristiyanlıklarının bir aşağılama olmayı tercih edeceği Benim için bu benim tanrısallığıma bir övgü. Kaç tane Aralarında benim adıma kızaracak kadar ileri giden kimse yok mu? İnsanlardan önce ve birkaç din eyleminden sonra kim Mülkiyete geri döndü, çok hızlı koş dünyevi çevreler geri çekilir ve vaftiz yeminleri, ve sunakların dibinde bana verdikleri sözler

! Saflık noktası evliliklerde niyet, sadakat noktası Ticaret, ABD'de meslek noktası, insanlar arasında adalet; Dünya bu. Şaşırmalı mıyız İncil'de kınanmışsa, skandallar, adaletsizlikler ve günahlar?..

 

 

(285-289)

 

 

O onu büyük bir şehirde kefaret vaaz etmesi için gönderir. Güçlükle itaat eder ve artık J.-C.'yi bulamaz. için dönmek.

Biz böyle konuşurken, yüksek bir dağa vardı, nerede olduğu etrafındaki tüm ülkeyi keşfetmek kolay; diğerlerinin yanı sıra Yakınlarda gördüğümüz nesneler büyük ve çalkantılı montaj; Düzenlenen bir fuardı çok ticari bir kasabanın yakınında. . . Görüyorsunuz Bu şehir ve bu meclis, dedi J.-C.; Bu kalabalık İnsanların sadece zamansal işlerle meşgul olması ve Çoğu haksızlıktır. Bunların çok büyük bir kısmı Gördüğünüz suç alışkanlıklarına dalmış olan, kurtuluşlarını çok zorlaştırır ve daha da zorlaştırır. Uğraşmadıkları tek iş bu, ki bunu düşünmüyorlar bile. Ne üzücü bir körlük! Git, kızım, git onları benim adıma bul, söyle onlara, eğer kefaret et, onları en önemli şekilde cezalandıracağım. korkunç; putperest, dünyevi ve özgürlükçü bir yaşam bunu her zaman ölümcül bir ölüm ve sonsuzluk izler. Talihsizlikler; Onlara din değiştirdiklerini söyle ve günah işlemeyi bırak, yüksekliği onaylamamalarına koymamak için....

Ürperiyorum Bu düzen, daha az tehlikenin korkusuyla Beni açığa çıkardı, sadece bana veren kişiyi kaybetme korkusuyla. Ben Ona nüfuz ettiği için utancımı anlatmaya cesaret edemedim muhtemelen; Sadece beni aynı anda beklemesi için ona yalvardım. Biraz sonra ona katılmayı önerdiğim yer. Ayrılıyorum ve tüm gücümle koş; yere varış bana ulaşmaya uygun Bu kalabalıktan duyduğumda, onlara elimden geldiğince yüksek sesle bağırdım. onlara söylemek için emirlerim olan her şeyi; Şunu da ekledim: Beni onlara gönderen J.-C.'nin kendisi ve ben itaat etmezlerse gazabıyla tehdit edildi Benim sesim, Ninovalıların Yunus'unkine benzemesi gibi beni dikkatle dinledi ve dokunmuş gibi görünüyordu sözlerimden; ama çok büyük sayı yola çıkmadı üzüntü. Onunla alay ettiğimi gördüm, diğerleri de buna kapıldı Bana kızgınım ve ne olacağını bilmiyorum Eğer onların peşinden kaçmak için, hızla kaçtım, gidip rehberimi bulmak için onu bıraktığım yerde. Ama ey ıssızlık! Artık orada değildi ve çok korktuğum şey Geldiğinde ortadan kaybolmuştu. Ne yapmalı? Bir ülkede ne olmalı Bana zaten bir yabancı olarak bakan Düşman, onu gerçek çıkarları hakkında aydınlatmak istediği için mi?

 

 

Süresince J.-C.'yi aradığını söyledi. Acıyla bir ruhla tanışır Teselli etmeye çalıştığı için üzgünüm.

Bu arada, Bulmak, tarlalarda ölümcül kaygıyla dolaştım ve komşu kırsal kesim, ona ve ona yüksek sesle sesleniyor Tanıştığım herkese sorduğumda, her şeyi duydum. yanımda, arkamda

çalı, çığlıklar acınacak, dokunaklı şikayetler; Yere yaklaştım ve ben yerde yatarken yirmili yaşlarında bir kız, acıyarak hayıflanan; Ona şefkat duyuyordum ve onu teselli etmek istiyordum. Ey! bana söyledi Ağlayarak, benim için artık teselli yok, kaybettim Ruhumun damadın hassas varlığı, ben üzüntüme yenik düş; Bana ona ne olduğunu söyle, yoksa ben Acıdan öleceğim...

Üzücü durumu bana benimkini unutturmaya başladı; Görünüşe göre acılarımı üzüntülerimizin benzerliğiyle paylaştığını; Bu nedenle kendimi onun portresiyle tanıyorum; ve henüz beni istemeden Onu tanıtmak için, onu, beni teselli etmeyi taahhüt ettim. ona ondan daha çok ihtiyacı olan. Ona arada diyorum çok büyük hassasiyetinin olmadığı diğer şeyler Gerçek dindarlık kurallarına dayanan nokta, Daha fazlasını isteyen h Tanrı'yı bile hoşnutsuz edebileceğini. iradesine boyun eğmek. Varlığı Hassas, dedim, borçlu olduğu bir lütuftur. hiç kimse ve yoksunluğunun acı çektiği bilinmelidir. memnun ediyoruz ve bununla onu memnun etmek şöyle dursun, biz Gönderimimizle çok daha keyifli, Tanrı'nın bu sevgisini hissettik, bu Doğanın sürekli aradığı ve hangi duyarlılık belki de sadece benlik saygısını tatmin eder...

Yani, iyi arkadaşım, o Dedim ki, aşırıya kaçmaya dikkat et, Her şeydeki fazlalık zararlıdır. İnan bana, hizmetçim Tanrı'dır sizi kim test ediyor; Ancak test süresi sona erecek Daha mutlu anlara yer açmak için: mevcudiyet Sevgisine ya da kişiliğine duyarlı olmak, ihtiyaç duyduğu şey değildir uey O, dindarlığın sağlamlığını ister, bu da özellikle O'nun isteğine itaat ve boyun eğmede aziz....

Böyle konuşurken, keşfetmeye çalışmak için her taraftan baktı Kendimin çok fazla endişeyle aradığım kişi, korku ve üzüntü; çünkü çok daha kolay olduğu doğrudur iyi konuşmak, iyi davranmaktansa, başkalarını teselli etmek, konsol kendisi; Ama yine de, babam, hissettim böyle konuşarak biraz teselli aldığımı bu zavallı etkilendi; çünkü içimden içe söyledim Belki de ondan çok daha fazla iyi incelemeye ihtiyacım vardı. Ona verdiğimi ve onları onun yaptığı gibi kendime uygulamak zorunda olduğumu söyledi. Mêle'nin kendisi bunu çok az sözcükle açıklığa kavuşturdu ve Sanki yaptığım hayırseverlik eylemi için bana para ödeyecekmiş gibi saygısıyla.

 

O J.-C.'yi aramaya devam eder ve dağ evine varır. Calvary, birçok haçı çok kaba ve güçlü bulduğu yer Ağır.

Sonunda, onu terk ediyorum ve Bir ara yüksek bir yer buluyorum

 

 

 

(290-294)

 

 

dibinde dağ bir adam oturuyordu; Ona görüp görmediğini soruyorum J.-C.: Evet, diye yanıtladı, daha yeni kazandı. Gördüğünüz dağın tepesinde ve sanırım orada yaptı. Seni beklemek için durdu, çünkü burası o tüm arkadaşlarını bekliyor. Bu sözlerle yıldırım gibi ayrılıyorum Daha fazlasını istemeden ve o kadar hızlı koşmam ki, Nefes nefese zirveye ulaştım; ve sonrası Bir an durdum, her yeri aradım, aradım Yüksek; ama sadece düz dikilmiş büyük bir haç gördüm Dağın tepesinde ve bu geçidin etrafında bazı işçiler başkalarını da aynı hale getirmek için çalışanlar model; Farklı on ya da on iki yepyeni tane gördüm boyutlar ve farklı ağırlıklar...

İyi dostlarım, dedim onlara, Dinlenmek için biraz oturmak, buna ne diyorsun Hüzünlü dağ? Onu tanımalısın, diye cevap verdiler, Calvary dağı, burada ölümüne kadar kalır. Selam! Lütfen, kimin için Bu farklı haçları siz mi yapıyorsunuz? Bu kendiniz için. Ürperdim ve sonra onları denemeye gittim; ama onları öyle buldum kaba ve o kadar ağır ki, onları kaldıramadım. Selam! Dostlarım Beni ağlattım, görmedin mi ki bunu yapmam imkansız olacak Hiç tek bir tane bile giymiyor musunuz? Hepsini bir kerede giyeceksin, Bana söylendi ki; Ama onların çoğunu kaybetmiş olacaklar. ağırlık ve sertlikleri; çünkü henüz bitmediler ve Ancak, bu konuda daha fazla bir şey yapmayacağız. Anlamadığım gibi Bu son sözlerin anlamı, bu işçileri İlahi arayışımla ilgilenmek için bilmeceleri sürücü; çünkü çarmıhları umursamıyordum, yeter ki umursam. bulmak...

 

 

O genç bakireyi bulduğu bir mağarayı keşfeder. Konuştu ve haçları parlatan ve ondan haçlarını isteyen ad.

Bu yüzden içinden geçiyordum Bu tasarım, dağın zirvesinin her köşesini ve çılgınlığını ve Birdenbire, bir tür mağara veya taşlar arasındaki boşluk ve Batan bir güzelliğin genç bakiresini görüyorum Keyifli, tam da biri, Babam, kim sana çok şey var

kendinizden daha fazlası sana ilk kez bundan bahsettim. Ben de ilk bakışta sevindi ve sevindi, Ve bence imkansız

S'EN MERKEZINDE savunmak. Evet, tam olarak aynı port, aynı boyut, aynı şekil, Aynı özellikler, aynı hava, aynı konuşma, nihayet O zamandan beri gördüğüm ve onun arasında olduğu aynı kişi bir önceki rüyada büyük bir söz verdi.

Burada, Babam, elinde pulluk, meşguldü İşçilerin yaptığı haçları azaltmak ve parlatmak, ve mağaranın tamamı doldurulmuştu. Senden sonra Azalmış ve cilalı, hala bir sertliği ortadan kaldıran bazı meshetmeler, o çabukluk, beceri ve zarafet ile çalıştı şaşırtıcı ve harika. Geçmiş olan herkes elinin altında yumuşak ve hafif olmuştu, Artık içinde korkutucu bir şey görmüyordum. Onun yerine İlk haçlar için doğal olarak yaşadığım dehşet, Onlar için belli bir coşku hissettim ve Bu coşkunun ben olarak arttığını hissettim. Büyüleyici işçiyle konuştum, öyle ki bitirdiğimde Onları alıp taşıyacak cesaretim olurdu. zaman.

Şaşırdım Böyle ani ve doğal olmayan bir değişimin ve belki de Olmasaydım, davayı hala görmezden gelir miydim? Bu nazik insanın adını sormak istiyorum. Sonra Beni tatmin etmek için bana gülen bir yüz ve gözlerle baktı. en saf ateşle dolu; ve bana çarmıhı gösteriyor ki Nezaketle şöyle dedi: "Ben onun aşkıyım. Onu senin için giyen ve senin sevgin için giyen ve çalıştığım tüm erkeklerinki. J.-C. tüm istediğini Çocuklar çarmıhlarını taşıyarak onun ayak izleriyle yürüyorlar, çünkü Sonsuz yaşama ve sonsuz mutluluğa giden tek yol budur onları kime çağırdığı ve onları hak ettiği; ama o onlar tarafından yüklenmeden onları giymelerini ister. Istiyor Son olarak, bırakın sevgiden olsunlar, zorlamayla değil, giyin, bu yüzden onları daha fazla geri vermem için beni suçluyor yumuşak ve daha hafif ve benim için bir Çok hoş bir meslek, çünkü benim için imkansız J.-C. kimleri sevmek çok sevdim. »

Bu konuşmadan sonra, Her şeyi giyme arzusuyla uyandım Haç J.-C.'nin sevgisinin, bundan böyle korkmadan bana sunacağı onları asla çok ağır bulmamak.

İşte bu kadar, Babam, Kesinlikle bilmek istediğin için, iki koşul Rüyalarım, bu nazik insanı, bu büyüleyici insanı gördüğüm yer Bana çok şey alıyor gibi göründüğün işçi ilgi çekicidir. Ama bu makalede olduğumuzdan, ve hikayemin düşündüğümden biraz daha az sürdüğünü, İsterseniz, bitireceğim bir vizyonla bitireceğim.

geri çağırma, ama yine de Başıma geldi, uykuda değil, öncekiler gibi, Ama duamda, dört ya da beş yıl önce. Şey, için Benim düşüncem, hala ilgiyi hak ediyor.

 

İmgelem namazı sırasında kız kardeşin. Sevgi ağacı.

Kendimi çok mutlu buldum bir ışık

 

 

(295-299)

 

Rabbimiz nerede Bana insan formunda göründü, beni geniş bir bahçeye götürdü. ağaçlar ve farklı türlerdeki bitkilerle dolu; Diğer şeylerin yanı sıra, daha büyük ve daha güzel bir ağaç fark ettim, meyve büyük ve büyüleyici bir görünüme sahipti ve en güzeli hayal etmenin mümkün olduğunu. Bu ağacın meyvelerinin her biri bir tarafta beyaz, diğer tarafta vermeil; Ağaç ve onun meyveye ağaç denirdi ve sevginin meyvesi, yaşam ağacı, Kurtuluşu getiren büyük sevgi ağacı insan ırkının. Diğer ağaçlar, karşılaştırıldığında, sadece meyve kaçıran vahşi hayvanlar gibi, ve solucan yemiş...

J.-C. istekliydi Bana bu vizyonun gerçek anlamını, farkında olmamı sağlayarak açıklayın kendime uygulama. "Kaç kez, ben dedi ki, tutkumun erdemleri konusunda seni desteklemeyerek, Çarpık, şımarık meyveler doğurmadınız mı? ve yozlaşmış mı? Bu vesileyle beni tanıştırdı. milyonlarca ruhun orada olduğunu ve orada olmadığını katı ve gerçek meyve üretmedi, tam olarak çünkü onlar sadece gönüllü olarak elden çıkarılmalarıyla güzel ağacına girilmeyen yaban yavruları Tanrı'nın sevgisi, ne de Kurtarıcı'nın tutkusunun erdemleri, Ancak aksi takdirde, yapılabilecek her şey cennet için işe yaramaz. Ama artık yeter, Baba, bitirme zamanıdır. Eğer Defterlerinizdeki hayallerimden yararlanın, duyarlı insanlar ve onları okuyan Hıristiyanlar gerçekleri bulacaklar. iyi sağlam, kendi içinde aşağılayıcı bir biçimde; ama nüfuz etmeyecek yüzeysel okuyucular Kabuğu işaret et, özellikle de sadece İnanılmaz bir merakı tatmin etmenin yolları, ah! Ben Onlar için her şeyi küçümseme fırsatını değerlendireceklerinden korkuyorlar. sana söylediklerim. Benim için dua et.

Son Hayal.

--------------------

 

YANSIMALAR YAZARIN.

 

Yanılıyor muydum, okuyucu, oluşturduğum olumlu fikirde Az önce bildirdiğim rüyalardan ve avantajlı yargıda başka bir yerde giydiğimi? Şimdi senin yargılamak ve daha fazla başvuru görüp görmediğinizi bize bildirmek için ahlak, hiçbirinde daha fazla doğruluk ve doğruluk Bildiğiniz bu tür bir tahmin.

Romanları okuyalım Kişinin ruha talimat vermeyi önerdiği manevi ve Hıristiyan erdemlerinde kalbi eğlenceyle şekillendirmek okuyucunun hayal gücü ve sonra bize varsa söylensin Daha saf ve daha yüce bir ahlakla, bir mesele buldu. Daha da önemlisi, daha keskin bir ilgi, bir anlatı daha basit ve daha naif; Son olarak, bu çarpıcı olanın daha fazlasını ortadan kaldırır. ve hoş gerçekler dizisi ile taşınır veya Korkunç. Hiç bu doğrultuda daha fazla şey yazıldı mı? Müjdenin ruhu, ne de sevindirici habere daha elverişli Hıristiyanın mükemmelliği? Bu nedenle, daha ne adil ve daha gerçek? Dahası nasıl ilhamın kendisi, onun öznesi olan şey Farklı rüyalar, onlara bu ismi verebilirsek?

Gerçekten de, ya Kutsal Ruh, bu kutsal kızın ruhu üzerinde hareket etti. uyku, ki bunu diğerlerine yaptı; ya da hala düşünülebileceği gibi, beyninin Tanrı'nın orada sahip olduğu dürtülerin izlerini hala korudu. gün boyunca yapmak; daha doğal görünecek, yetersiz olsa da, oradaki takdire şayan düzeni haklı çıkarmak için saltanatının yanı sıra her yerde gösterilen tasarım; bazılarından Bu hayaller nasıl gerçekleşti, onlar daha az değil kendi içinde şaşırtıcı, doğal olarak daha az harika değil Hikayeler, basitlik ve gerçek rakamlar ve bu set şimdiye kadar takip etti sıradan rüyaların tutarsızlığı ve tuhaflığı.

Daha şaşırtıcı ne olabilir, Bir darbe daha, zavallı bir kadının cahil, hücresinin yatağında yatıyordu, hala, hepsi olduğu gibi uyuyor, daha adil fikirler ve daha fazlası ahlak ve güzel zihinlerimizin çoğundan daha yüce kitapları o kadar övüldü ve o kadar çok sanatla bestelendi ki, çalışma ve kurtarma! ve eğer kullanabilirsem Bu ifade, bu iyi ruhlardan birinin tekil değil midir? kim bu kadar hor görülmüş, bir yolunu bulmuştur Uyurken rüya görmek, genellikle yaptıklarından daha iyidir, ancak Ofislerinin arkasında tamamen uyanık mısınız?

Bu nedenle, benim için görüş, tüm bunlara sebep vermek imkansız, başvurmadan daha önce alıntılanan ve içinde bulunan kelimelere tek başlarına yerine getirirler: Et erit in novissimis diebus, ve saire. Sonunda ikna oldum ve aydınlanma tarafından boğulmuş gibi hepsi bir eserde yer alan her açıdan takdire şayandır, en azından haykırıyoruz. Mezmurcu ile: Bırak

 

 

(300-304)

 

 

Tanrı'nın yolları şunlardır: anlaşılmaz ve egemen olarak takdire şayan azizleri!

Mirabilis Deus in sanctis suis. (Ps. 67, 36.)

----------------------------------------------

 

 

BEYANNAME

VE İKİ ÜSTÜNÜN BELGESİ

Kaynak Doğuşun Kız Kardeşi.

 

Biz, aşağıda imzası bulunanlar, Şehrin Şehir Plancıları topluluğunun dini Eğrelti otları, kime ait olacağını kanıtlayalım, 1° Doğuştan gelen sözde kız kardeşimiz, uzun zaman önce, yılları, etkileyen duyuru ve tahminlerde bulunur Birazcık başlayacak olan bir sarsıntı ve bir karışıklık Fransa'da ve daha sonra Kilise'de büyük karışıklıklara neden olur ve ABD'de; Bu, küçük görünüme rağmen Sonra gördüğümde, adı geçen kız kardeşin açıkladığı şey birçok iyiliğin yargısında çok büyük ve çarpıcı görünüyordu Din adamları, bu işte olan rahipten daha O dönemde evin müdürü, yazı olarak değiştirildi, ve gerçekten de bir makale yazdığını Kız Kardeşin hesabındaki çelişkiler ve yanlış anlamalar ona rağmen onu yanmaya zorlamıştı.

2° Bu dedi Kız kardeş Doğuş'un 1790'da adına suçlandığı Tanrım, Bay Genet, evimizin son müdürü, diriltilecek yok edilen eser; o Bu amaçla, yapması gereken notları iletmişti. bir sonraki olarak ona duyurduğu bir sürgünde çalışmak; Bay Genet'in aslında bu notları altına çizdiğini Gözler ve dikte

Söyledi Kız kardeşim, ve o zamandan beri onları bu yazıda yazdığını sürgün, onlara kendimiz aktardıklarımızı iliştirerek Sözkonusu kız kardeşin isteği üzerine ve bu hizmetinizden.

3° Onaylıyoruz. Söz konusu Kız Kardeşin Yaşamı ve Vahiylerinin tam koleksiyonunu dikkatlice okuduktan sonra, dönüşünde bize sunduğu, biz sunmadık güvenilmez ve çok bulduğumuz hiçbir şey bulamadık Gerçeklerin doğruluğuna uygun olarak Yargılayabildiğimiz kadarıyla bize bildirin. İnançla Bu yasayı sallamadan, hatta eklemeden imzaladık. tüm bunlar üzerinde hala özel koşullar olduğunu ki bunu ihmal etti ve ki bu biraz daha az eğitici olurdu. Bu sevgilinin gerçekten olağanüstü yaşamında ve Saygıdeğer merhum, onu koruduğumuz ek ile ölümü ona duyurmak bize ona vermemiz için talimat verdiği ve ona kalan hala yazılacak.

4° Sonunda sertifikalandırıyoruz Tanrı'nın yaptığı büyük şeyleri telaffuz etmek istemeden Ne adı geçen kız kardeşe, ne de sadece duyurularına bakın. Çok kontrol edildik, çok iyiydik teselli ve hatta kamuoyunda çok sağlam daha önce sahip olduğumuzdan daha olumlu, piskoposların çok avantajlı oylarının okunması, ve Kutsal Kilise'nin yazardan daha fazla ışıkları sürgünde danışıldı.

Fougères'te, Eylül ayının yirmi altıncı gününde bin sekiz yüz iki İsa Mesih ve Fransız Cumhuriyeti'nin onuncu yılı.

Marie-Louise LEBRETON, Sainte-Madeleine'in din kardeşi, eski depozitör dedi topluluğun ve o sırada üstün 1790'dan ve yıkımımıza kadar.

Michelle-Pelagia · Dinde Seraphim'in Kız Kardeşi olarak bilinen BINEL, eski Topluluğun üstün ve emanetçisi 1790 zamanı; herhangi bir değişiklik olmadan.

 

 

 

 

KOLEKSİYON

YETKİLİ CANLI

 

VE YAŞAM VE VAHIYLERLE ILGILI DESTEKLEYICI BELGELER DOĞUŞTAN GELEN KIZ KARDEŞIN,

RAHİBE FOUGÈRES ŞEHRI ŞEHIR PLANLAMACILARI MANASTIRI'NDA, PISKOPOSLUK RENNES, BRITTANY'DEN.

 

 

 

 

VE OKUYUCU.

Charissimi, omni nolit Spiritui credere, sed probate spiritus si ex Deo sint. (Joan, 4, 1.)

 

Size Söylediğimiz Özet bu makale makalede okunmuş ve gözden geçirilmiştir çok sayıda yetkin ve son derece aydınlanmış yargıç tarafından, yargılarının ayrıntılı olarak ortaya konması çok uzun sürecek olan avantajlı: Bu üretimin doğasının yanı sıra, gerçekten olağanüstü, yayınlamalarına izin vermelerine neredeyse hiç izin verilmeyen, yargısını hiçbir şekilde engellemeyecek gibi görünmemek için Kilise tek başına karar verme hakkına sahip olduğu bir noktada.

Sadece sana söyle altı veya daha fazla piskoposun neredeyse hiç olmamasından, Londra'da ve Londra'da sunmaktan onur duyduğum 1792'den beri süremin farklı yerleri (1); yirmi ya da otuz genel vezir ve kanun hükmünde kararnameden farklı piskoposluklardan, on veya on iki doktordan veya çeşitli üniversitelerde ilahiyat profesörleri; saygın eserlerden iyi bilinen birkaç yazar hakkında, Din meseleleri ve en az yüz elli diğer din adamları, papazlar, kilise rahipleri veya rektörleri farklı illerde, her ikisi de Fransız din adamları İngiltere'ninkinden daha fazla, hepsi eşit derecede dindar ve bilgili; da Bu kadar büyük bir sayıdan cümle diyorum, beş ya da altı isim verebilir miyiz? Her şeyin altında onun lehine olmayacak bireyler Rapor; Ve buna inanmak için iyi bir neden var. Az sayıda insan yargılarını sadece ihtiyatlılıktan dolayı askıya aldı, kötü niyet yok; açıklığa kavuşturmak yerine gerçekler sadece onlarla çelişmek veya kamuoyuyla savaşmak için Baskın.

(1) Piskoposlar danışılan ve koleksiyonu içeren defterleri okuyan soru, diğerleri arasında, Aix Başpiskoposu, şimdi Tours Başpiskoposu; Piskoposluk Tréguier, Troyes'unki, Nantes'ınki, Montpellier,

Lescar, vb. Yapmıyorum Laity'den çok sayıda ve tüm onları büyük bir kâr ve edimle okuyan sınıflar; çünkü, birçoğu ne kadar aydınlanmış olursa olsun, bu tür durumlarda yargıç olarak kabul edilemezler. Malzeme. Böylece tekrarlanan övgüleri burada boşuna sayılırlar.

 

 

 

 

(305-309)

 

 

Bu nedenle çalışma evrensel olarak tüm tarikatların okuyucuları tarafından alkışlandı Kilise, diyebilirim ki, tüm sınıflardan Vatandaş. Bizde var oybirliğiyle sadece kendi başına iyi ve yararlı değil, ana nokta buydu, özellikle de tüm gerçek dogma ve ahlak ilkeleri örtülü görünüyordu; ama Sizi temin ederim ki büyük çoğunluğu Müfettişler ve yargıçlar sürekli ona doğru eğildiler. onlara görünen ilhamın kendisini verin Tartışılmaz: Digitus Dei bir sorun, tekrarladılar konserde olduğu gibi; Ve dikkat edilmesi gereken iyi bir şey, bu itirafın bana yapılmış olmasıdır. hiçbir şey okumadan önce ilahiyatçılar tarafından yapılmıştır. Bana tiksintilerini itiraf ederek başladı, neredeyse yenilmez, her türlü kabul etmek Yeni ilham kaynağı.

Böylece, iddia etmeden Bu duygu birliğinden hiçbir şekilde yararlanamıyorum karar vermemin benim için olmadığı bir sorun lehine, ve tamamen onun bulunduğu mahkemeye terk ettiğimi Ortaya çıkıyor, en azından şu sonuca varabilirim ki, her bakımdan, Özet, mevcut haliyle, tartışmasız bir şekilde oy çokluğu, yapılan incelemede şimdiye kadar. Buna şunu da ekleyebilirim, şimdiye kadar, yazımda bulmayı düşündüğümüz tat eksikliği, ve yine bu konuda çok fazla muhalefet gördüm. farklı yargılama biçimleri, benim olduğum sonuçlandırılması imkansız olarak; birkaç görüşe okullarda tartışmalı ve bazıları için sık sık karşılaştığımız detaylar veya belirli noktalar Yanlış anlama hatta bazen yanlış yola saptım, benim gibi Göstermesi kolay.

Dahası, tekrar ediyorum, Tüm övgüleri burada toplamak zorunda kalsaydık bir cilt yapardık. Bana hitap ettiğini, tüm avantajlı referansları sahip olduğumdan daha fazla

Sözlü olarak alındı ve yazılı olarak, en saygın insanlardan ve onu iyi yargılama yeteneğine sahip olanı. En seçkinlerin çoğu Okuyucular arasında, kendilerini papazlar, uygun şekilde bağladıkları kopyaları istediler, Onları saklayın, dediler bana, büyük bir dikkatle. Biraz uzun On iki defterim neydi, böyle yazılmışlardı bildiğim kadarıyla yedi ya da sekiz farklı kez ve daha da fazla olurdu, eğer Dikkat nedenleri, resmi olarak karşı çıkmamıştım ; bu da birçok kesilmiş kopyayı engellemedi ondan ne öğrenildi gizlice (1). Eser şu adrese bile çevrilmiştir: İngilizce. Herkes tanıtım istiyor gibiydi: Bazıları abone olmayı ve maliyetlere katkıda bulunmayı teklif etti. baskı; Her zaman reddettiğim şey, sadece tarafından işaretlenmiş anları önleme korkusu ilahi İlahi Takdir.

(1) Bunlar farklı kopyalar çalışmayı çok geniş bir alana yaymıştır. Ben gibi Hiçbirini okumadım, hepsini daha az garanti ediyorum, çünkü bunu biliyordum. Bazı kopyacılar sahip oldukları değişiklikleri yapmalarına izin verdiler. uygun görülen, görüşlerini teşvik etmek belirli politika veya diğer nesneler.

 

Tüm ihtiyaçlarımla istiyorum Bunu şöyle bırakacağım; ama yapabileceği gibi referanslarında bulunduğum okuyucuları bulmak bir şekilde garantör tek başına yeterli görünmeyecek, Onları biraz bir şeyle tatmin etmeye çalışacağım daha az genel ve daha kesin. Bu bir Sözlü tanıklıkların listesi ve mektup taşıyan mektuplardan alıntılar yazarların isimleri. Hatta birkaç harf ekleyeceğim orijinallerine basılmış, bu da benim için her şeyin kanıtı olacaktır. sadece ilerledi. Ne de olsa düzenli, o adil Kendini aydınlatmaya çalışan iyi niyeti sağlamak, yeterli yetkiler, dayanabileceği gerekçeler makul bir şekilde kendini belirler. Eğer biri olsaydı samimiyetten şüphelenmeye istekliydiler Alıntılarımdan sadece dikkatli olmalarını rica ediyorum: Oldukça aldatıcı olmam gerektiğinde, görünüş olmayacaktı. Bu kadar saygın isimleri isimlendirecek kadar beceriksiz olduğumu, ve bu kadar tanınmış karakterleri ve kime ait olduğunu oyuna dahil etmek Beni inkar etmek de kolay olurdu.

 

Ayıklar çeşitli mektuplar ve sözlü ifadeler editöre hitaben yazılmıştır.

Piskoposluktan sonra Az önce bahsettiğimiz, Peder Barruel onlardan biriydi. En çok istediğim ilahiyatçılar makalemi iletmek. İnceler incelemez basmış olduğu bir kopyasını ona vermem için beni teşvik ettiğini

Kendini. Bundan beri Zamanla, bana minnettarlığını göstermekten asla vazgeçmedi her halükarda, ne de çalışmayı övmek, kendini asla inkar etmeden.

"Ne kadar çok okursam, Bana sık sık söyledi ve yazdı, onu ne kadar eğitici bulursam? ve takdire şayan ve daha fazla şey keşfettikçe insandan daha fazla. Hiçbir yerde görmediğim binlerce şey görüyorum: Bu yüzden bana diğer kitaplardan daha fazla dokunuyor. Ben benim En sıradan meditasyon ve umarım Tanrı yapar. dönüşümüm ve ruhsal gelişimim için hizmet edecek. Lütfen iyi rahibenin dualarına beni övmek için. » Birkaç başkası ve hatta piskoposlar bile beni yarattı aynı istek.

Peder Barruel şu ifadelerle devam eder:

"Saldıracağız Bu iyi ruhun işi, ama yok edilmeyecek Not: zafer kazanmasını sağlayacak bir köşede işaretlenmiştir eleştiri. Öğrenebileceğin her şeyi bana bildir o kutsal kız. Onunla ilgili her şey ilgimi çekecek Her zaman çok. Tekrarladığı şey, diğerleri gibi, farklı insanlara ve farklı durumlarda, bu konudaki görüşlerini hiç değiştirmeden nokta. Sık sık, diğerleriyle birlikte, "bu kitap" dedi. en mutlu izlenimleri verebildi ve ruhlarda en çok arzu edilen meyveleri üretmek dönüşüm, ilerleme ve kurtuluş. »

Bu oldu sürekli olarak alışkın bir yazarın yargısına Eserlerin eleştirisi ve konuların tartışılması Teolojik. Diğerlerine geçelim.

M. Pons, kilise rahibi Mazamet, Lavaur piskoposluğunda, doktor ve profesör teoloji, aynı ilgiyi gördü ve tam olarak aynı kararı verdi, sonra çok dikkatli okudum. İşte bunun şartları Haklı olarak ünlü olan profesör, küçük deftere başlıyor Bana yapmasını istediğim notlar: "Eser Fougères'in rahibesinin bana bir teoloji içerdiği görülüyordu. yüce, nazik, saf bir ahlak, büyük davranış ilkeleri ve aydınlık; ve kişi onun hakkında ne karar verirse versin ilham, okumanın çok faydalı olacağını düşünüyorum sadık ve onlara erdem için büyük bir tat verecektir. »

Bu övgüye Basit ve kesin, onun söyleme şekline göre Peder Pons ekliyor: "Tatmin etmek için. Editörün isteği, kitabın tamamında tehlikede olacak, Gerekli görmediği ve hangi sözlere yer verildiğini Çok fazla önem vermiyor. O zamandan beri, beni yapmaya en çok zorlayanlardan biriydi Eseri Londra'da basmak için, dedi, Birkaç kopyasını ülkenize götürün.

M. Douglas, Piskopos Londra'nın, Fransızca dilini yeterince bilmemesi kendisi tarafından iyi değerlendirildi, bir bakıma yerini aldı Rahip de dahil olmak üzere bazı rahipleri tarafından Winchester Katoliklerine bağlı Bay Milner; Ne biliyorum Bu ünlü yazar ile tedarik edilen bir Beni çok onurlandıran yazışmalar. İşte bana yazdıkları. farklı toplantılarda; Kendi ifadelerini alıntılayacağım, daha sonra tercüme edeceğim, yapmayanların rahatlığı için onun dilinde bilgili değildir. 13 tarihli mektubunda Eylül 1800'de Bay Milner bana şöyle dedi:

« Üzerine üretim bütün bana onun için çok üzücü görünüyor

yücelik, enerji, kopyalık, öğrenme, ortodoksluk ve dindarlık. Bu yüzden hiç şüphem yok birçok ruha büyük manevi kazanç sağlar, ne zaman olursa olsun, kamuoyuna vermeyi uygun görecektir. Ben kalırım,

"Dr. Efendim,

« Sizin yükümlülüğünüz hizmetçi

"John Milner."

 

 

(310-314)

 

İşte Çeviri:

.... Bu üretim Genel olarak çok şaşırtıcı görünüyor yüceliğiyle, enerjisiyle, fikirlerin bolluğuyla ve şeyler, ve orada hüküm süren teolojinin derinliği, ortodoksluğu ve soluduğu dindarlık ruhu. Bu yüzden çok ürettiğinden şüphem yok. birçok ruh üzerinde büyük avantajlar ve mutlu izlenimler, hakkında yargıladığınızda bundan kim yararlanacak? halka vermek. Ben yaşıyorum,

Sevgili efendim,

Sizin Çok mütevazı ve itaatkar bir hizmetkar. Jean Milner.

Bana yazdığı mektupta 15 Kasım'da şöyle konuştu: "Çok fazla konuşamam. Bu vahiylerin yüceliği ve dindarlığını etkileyen yüksek Genel. »

Yani

« Almak için Bu ifşaatlar genel olarak, bilmiyorum Onları çok fazla yükseltmek veya fikri aşan herhangi bir şey söylemek Onların yüceliklerinden tasarladığım avantajlı, ne de

şefkatli ve şefkatli dindarlık bu da onu arka plan ve ayırt edici karakter gibi yapar. »

Aynı yazar, Arkadaşlarından bir İngiliz rahibine yazmak ve Benimkini görünce şöyle diyor: "İyi arkadaşımız Bay G*'yi gördüğünüzde, Ona saygılı iltifatlarımı sunmak ve ona ne kadar arzuladığımı söylemek Geçen gün Sommerstown'dayken onu görüyordum. Bu Sizin veya başka bir kişinin daha büyük bir şeye sahip olması imkansız Manevi kızının vahiylerine benden daha fazla saygı duyuyorum. sahip olmak; ya da onları basılı olarak görmek, iyiler ve kötülerin din değiştirmesi. »

Yani

"Eğer varsa, ya da iyi arkadaşımız Bay G*.'yi görme fırsatınız olduğunda, onu onunla tanıştırın. nezaketlerim veya saygılı iltifatlarım. Ona ne kadar olduğumu söyle En son gittiğimde onu görmek istedim Sommerstown. Sizin veya bir başkasının yapabileceği imkansız benimkinden daha büyük bir saygıya sahip olmak manevi kızından vahiyler. Kimse istemiyor onların basıldığını görmek için benden daha fazla hevesle, çünkü iyiliğin tesellisi ve ıslahı gibi, kötülerin dönüşümü. »

Bay Rayment, başka bir rahip İngilizce, bilgisi ile çok seçkin teolojik, York eyaletinde, kendisine Eseri İngilizce'ye çevirmek için sıkıntı çektim ve bana çevirisini bir kütüphane için vermezdi. M. Hodgson, Mgr. Douglas'ın genel vekili, atandı Koleksiyon Aşılanmış bir teoloji: Tlieologiu infuse. Aynı şeyi Rahip Dom Charoc için de söyleyebilirim, İngiliz Benediktin'den önce dindar ve kardeşi Hamamın En Muhteremleri; M. Lolimer, Benedictine tarafından İngilizce; Rahip Baba Başrahibi Dindarlığı için onu kopyalatan Trappe ve birçok Bu erdeme sahip diğer adamlar, aynı şeyi yaptılar vakalar ve en azından bazı parçaları almış olmaları özel kullanım.

Fr. Bruning, Cizvit İngilizce, hala sahip olduğumuz her şeye katkıda bulunuyor gibi görünüyor Düşünü. Sadece bana kanıtlamakla kalmıyor, aynı zamanda birçok kişinin yaptığı gibi, daha önce hiç bu kadar önemli veya daha bilgilendirici bir şey okumamış; ama o diyecek kadar ileri gider ki, eğer sahip olduğumuz tüm iyi kitaplar Hiçbiri kaybolmayan yazılar, hepsini bulabilirdi ve avantajla, hepsinde Tek başına: "Genel olarak şunu da ekleyebilir miyim, kutsal yazılar artık ve her şey değildi. öğretici ahlakın en değerli izleri, doktrinel ve teoloji bilimi artık başka kitaplarda ele alınmayacak; yapabilirler hepsi bu konuda ve ötesinde bir ilgiyle toparlanmalıdır. »

Yeter artık, bence, Kendini akla ödeyen her aklı ikna etmek, benim ödemediğime ikna etmek Söz konusu işle ilgili fikrimden sadece ben değilim, ve ne benim sönük ışıklarımda ne de sonrasında Sayılmaması gereken özel yargım hiçbir şey, onu ona vermeye karar verdim halka açık (1). Bu nedenle, listesi olan alıntıları çoğaltmak istemeden aynısını tekrarlayarak sıkıcı olurdu Övgü ve aynı fikirler, diye düşündüm Mektuplardan bazılarını bütünüyle eklemek yeterli olacaktır. tarafından bu konuda bana hitaben yazılmıştır. Yapılmayı hak edecek kadar önemli karakterler Dikkatli.

(1) Sonuncusu Bir keresinde Tréguier Piskoposu Mgr.'yi görmüştüm, daha önce Ölümü, aboneliği önermediğim için beni kınadı. İngiltere'de Fransızlar vardı.

 

 

 

Mektup nişanlı bir rahipten, mülteci Paderborn, Vestfalya'da, editöre hitaben.

(Üzerine basılmıştır) orijinal.)

Efendim

Şaşıracaksın, olmadan şüphe, bir yabancıdan bir mektup almak; ama ilginç Editörü olduğunuz kitap, Kendime hitap ettiğim güvenle bana ilham verecek kadar doğrudan kendinize. Okuma avantajına sahip olmak Kız Kardeşi'nin vahiylerinin bazı defterleri Doğuş, başkalarının da içinde olma umudu olmadan Yaşadığım ülke, senin iyilik edeceğin konusunda kendimi övmeye cesaret ediyorum tüm kitaba sahip olmak zorunda olduğum yakıcı arzu. Ancak, sana bağımlı olmak istemiyorum, sizden bir kopyasını istemek, belki de Beni alamadın bu yüzden dua ediyorum Rahip Rahibe Augustin, tuzakçı, mülteci Londra yakınlarında, eğer öyleyse, iyi bir şekilde yazmaya istekli olmak söz konusu çalışmanın, ne olacağının ödenmesini teklif ederek mümkün olduğunu söyledi Zengin olmasam da, çoğu kişi gibi sordum sürgündeki rahipler. Ama bu değerli din için İsteklerimi yerine getiremiyor, hatta tedarik edemiyor Ona bir kopyasını vermenizi tavsiye ediyorum. kaynakları kolaylaştırmak; ve yapamaması durumunda transkripsiyon için uygun insanlar bul, sana soruyorum Kendinizi bu iyilik için istihdam ettiğiniz için lütuf Çalışın ve size ne ödenmesi gerektiğini aktaracağım bu etki.

Ayrıca, efendim, ne Beni bu yaklaşıma götüren bir merak değil çok daha az yersiz, çok daha az eleştiri ruhu, ama kendimi geliştirmek için samimi bir arzu. Ya ben, benim gibi İnanın ihtiyatlı, olmamalı

yalnızca bir Çok az sayıda insan seçildi ve mükemmel tanındım, ben o zaman bu konuda en çok olacağına söz verin titiz rezerv. Ulaşılabilir olmak istiyorum size daha da olumlu güvenceler vermek; ama yapamam dini motiflerimin saflığını açığa vurduğun ve ne olduğun Ben: Rouen piskoposluğunun Fransız rahibiyim, Katolik inancı için gurbetçi, mülteci Paderborn, Vestfalya'da, neredeyse sekiz yıldır, Ben kilisenin dini işleri için çalışıyorum. yabancılar ve bir Karmelit topluluğunun itirafçısı Fransızca.

Ancak umarım, ve çok fazla sahip olduğunuz iyiliği elde etme gayretiniz Öte yandan, bana güven veriyor, ki bunu başaracaksın. Dilek.

Bu tatlı bekleyişin içinde, Saygı ve hürmetle olmaktan onur duyuyorum Efendim, en alçakgönüllü ve itaatkar hizmetçi

 

J.-F. Vallée,

Papaz Fransız, Benediktin Hanımları arasında Gokirchen, à Paderborn.

Paderborn , içinde Vestfalya, 6 Temmuz 1801.

Aynı şeyin ikinci harfi. (Orijinaline basılmıştır.)

 

Efendim

İnanmak için her türlü nedenim var mektubumun size teslim edildiğini, cevabın beni onurlandırmaya tenezzül ettiğin şey Yakalanan; Bu yüzden hala özgürlüğü alıyorum bugün size yazmak, erişmenizi istemek için Ancak benim isteğim, elinizden geldiğince; çünkü sahip olmak zorunda olduğum aşırı arzuya rağmen söz konusu değerli eser, seni istemem Bilge takdir kurallarını ihlal etmekle meşgul olun. Dikkatin Bu nitelikteki bir şeyin tezahürü ve

 

 

(315-319)

çok çaba sarf etmeli Mülkiyeti engellememek veya azaltmamak için rezerv İlahi olanın tasarımlarındaki bu çalışmadan kaynaklanmalıdır. Providence. Ama sen daha ulaşılabilir durumdasın artılarını ve eksilerini sağlam bir şekilde yargılayacak kimse yok; ve beri Yaptığınız iletişim, en azından birkaçına İnsanların, söz konusu çalışmanın, zamanı geldiğini duyurması gerekiyor gibi görünüyor yararlı olabilecek kişilere emanet ediyorum, İyiliğe sahip olabilmeniz için yalvarmalarımı tekrarlayın Mümkünse, doğru bir kopyasını ödünç vermek için Bu mektubu size teslim edecek veya teslim edilmesine neden olacak kişiler. Transkripti kendiniz yaptırmanızı istemeye cesaret edemiyorum. ve işin düzeltilmesi, size geri ödeme yapılmasını sağlamak Mal olacak her şeyin yanı sıra güvenli sevkiyat Spencer'ın saygın ailesi aracılığıyla el yazması, Talep edilen kişilere transkript ile işaretlenir.

Sadece ekliyorum dini olarak takip edeceğimden emin olabileceğin için Bana reçete edecek kadar nazik olacağın kurallar ve Bana öyle geliyor ki seni yenilemek için doğru niyetlerim var dilekçem. Eğer onu hoş karşılamaya tenezzül ederseniz, bana en büyük hazzı verecek; ve sana tanıklık ederek Şimdiden içten şükranlarımı sunuyorum, olmaktan onur duyuyorum. tüm saygı ve hürmet duygularıyla,

Efendim, sizin için çok alçakgönüllü ve çok itaatkar hizmetkar,

J.-F. Vallée,

Fransız rahip, Gokirchen'in Benediktin Hanımları arasında, Paderborn, Vestfalya

Paderborn, 25 Ağustos 1801.

 

 

 

 

Babadan Mektup de Cugnac, aire Piskoposluğu Genel Vekili, piskoposu adına editöre hitaben özetini içerir.

(Üzerine basılmıştır) orijinal.)

 

Paderborn, 16 Temmuz 1801.

Piskopos d'Aire, Efendim, geçen yıl İngiltere'den yazılan mektup, avantajlı bir hesap Bir rahibenin vizyonlarını ele alan bir el yazması haline getirildi. Eğrelti. Bu mektuba göre övgü bazı piskoposlar tarafından esere verilen, hem de bilgili ve sağduyulu başrahip Barruel tarafından, Monsenyör'e arzusu

yazılı bir kelime bilmek Bu tanıklıklara göre, sadece boş bir merak uyandırmak için yapılan olağanüstü şeyler, ama bütün anlaşmaları sunan, dokunaklı olduğu kadar yüce, büyük gizemlerden ve kutsal ahlakımızdan sevimli din.

Böylece sevinçle öğrendi. Rahip P. Abbot de la Trappe'nin getirdiği İngiltere'den bu ilginç çalışma ve zaten saygın insanların otoritesi tarafından tavsiye edilir. O Ona soran Peder Abbot'a sormak için acele etti. daha sonra ağa koyduğu parçayı ödünç verdi; yani, 2. cildin sadece yarısı. O Kitabın ortasında kalan çok az kişi, gördüğünüz gibi, bunu yapamazdı. Monsenyör'ü bir genel olarak yargı; Ancak bu küçük kısmı okumak Monsenyör, böyle bir eserin, işlediği malzemeler, ya yeni formla ya otorite tarafından hazırlandığı İlerlediği, hak ettiği her şeye baskı yapan dayatma özel dikkat ile okunması gerekiyordu Yansıma ve onu okumanın yeterli olmadığını benzersiz ve hızlı, ilgi çekici olan bu kitaplardan yaptığımız gibi yenilik ve meraktan oluşur.

Monsenyör bu nedenle arzu edildi R'nin kopyasından alınmış bir kopyaya sahip olmak.

Fr. Başrahip; ama İkincisi, başarısız olma korkusuyla buna izin vermek istemedi. ona bu el yazmasını teslim eden güven bir kopyasını edinin. Bu incelik olabilir Saygın; ancak Monsenyör, Bu tür piskoposların elinde olmak için yapılır, diğer müminler sınıfından önce; ve bu yazıdan beri zaten biliniyor ve burada tarafından okundu çeşitli karakter ve durumlardan birkaç karakter, Monsenyör'den önce ve hatta yaptığı talepten bu yana R. P. başrahibine, okumayı sağlaması için, yapabileceğini düşünüyor, Hatta bunun bir kopyasına sahip olması gerektiğine inanıyor. Yazılı, okuyabilmenin mümkün olması için, onu tekrar okumak, tüm dikkatiyle ve Hak ettiği yansıma ve düzeltmek, Olay, karakterlerin yapabileceği yargılar ilahiyatçılardan başka bir şey olmayanlar.

Piskopos Bu nedenle d'Aire sizden bunu yetkilendirmenizi istiyor efendim, Peder de la Trappe'nin tüm vicdan azabını kaldırmak, getirdiği kopyadan bir kopya almak Londra'nın.

Monsignor bunu belirtmez en kolay ve en ucuz olduğu anlamına gelir; bunun için mümkün olsaydı ve ücretler olsaydı tercih ederdim. Kendini tutmak için çok önemli değildi R'ninkinden daha doğru bir kopya.

Fr. Abbot, nerede Hatalar çoğalır ve bazen anlamı değiştirin veya hiçbirini sunmayın. Monsenyör okunabilir, revize edilmiş ve yazar tarafından düzeltilmiş veya şüphesiz konuşmak gerekirse

daha adil, editör. Bununla birlikte, bu makalede ısrar etmiyor, çünkü korku tarafından durdurulduğunu, 1° olmayacağını çok fazla acı ve zaman kaybına neden oldu; (2) Yazma veya posta masrafları, çok fazla değildi pahalı. Mümkün olan en kısa sürede onu göndermen için yalvarıyor. Mümkünse, sizden istediği ve ona vermek için yetki Cevabınız, neye genel bir bakış Hamburg'a kopyalama ve liman. Ama birincisi Tüm koşullar, bu bakımın çok zahmetli olmamasıdır. Senin için. Monsenyör ona verebilmeni istiyor Kutsal Kız'a en tuhaf gerçeklerin bir bildirimi Doğuşun Kız Kardeşi ve Vahiyler aldı. İçinde bulmayı umuyor Eserin gövdesi ve özellikle hayatındaki genel özellikleri bunu bilinir kılacak; ama birkaç tane bilseydin bu da onu daha iyi karakterize eder ve eğer olsaydı bir dereceye kadar ekleyebilecek nitelikte azizin vahiylerine özgünlük dindar ve onları yapan işin otoritesi Monsenyör bunları sizden öğrenecekti efendim, büyük ilgi ve sadece sizin için bunu kullanmak istiyorum uygun karar verirdi.

Sen de yapamaz mıydın ona atayın, yaklaşık olarak Doğuştan Kız Kardeş bunun ortaya çıkması gerektiğini biliyordu Kamuoyunda yazdığınız kitap. Bir Londra'dan dini geliş bize durumun böyle olmadığını garanti ediyor Bu şehirde gizli ve birkaç kez okunduğunu duyduğunu paramparça olur.

Monsenyör istiyor Kutsal Kız'ın ölümünün kesin zamanını bilmek, burada olduğunu söylediğimiz, henüz bir yıl önce gelmedi. Ondan önceki koşulları öğrenebilseydiniz, eşlik ettiği ve izlediği iletişimlerin yanı sıra senden beri Tanrı'nın isteğine sahip olmuş olabilir Hayatının ve Vahiylerinin işini bitirdi, ve özellikle de ölümü sırasında, Monsenyör'ü lütfen ona bildirin; ve genel olarak tüm bunlar Tanrı'nın kutsal kuluna, onun vizyonlarına, Onları ve onu yazan saygın rahibi rapor eder, Monsenyör için büyük ilgi uyandıran, kendini pohpohladığı için mümkün olduğunca tatmin etmek isteyeceğinizi. — Beni en çok duygularından sizi temin etmem için görevlendiriyor. gerçek saygınlık.

Ben bir yüksekteyim sizi tanımak için büyük bir düşünce ve büyük bir arzu, Efendim

Senin çok alçakgönüllü ve Çok itaatkar hizmetkar, Cugnac Başrahibi,

Genel Vicar d'Aire , Vestfalya'daki Paderborn kolejinde.

 

 

 

 

(320-324)

 

 

Bay Martin'in mektubu, Lisieux Başvekili, Başrahip'e Guillot, ona on sekiz defter göndermişti. Eserin ilk yazımında, bunu yapması için yalvarmak Duygularınızı söyleyin. Bay Martin o sırada başındaydı. Transfer edilen Fransız rahipler Heading'in ortak evinde ve ilk kez Winchester Kalesi'ne başkanlık etmekle suçlandı.

(Üzerine basılmıştır) orijinal.) Efendim

Burası Size geri gönderdiğim on sekiz defter Bayan Magnarama tarafından iletildi. Isterdim yazarın kelimenin tam anlamıyla rapor ederek başlayacağını Doğuştan Kız Kardeşin notları, iyi ya da kötü Ne onların gerçekliğinden şüphe ettiğimden, ne onların gerçekliğinden ne de onlar onlardan şüphe ettiğimden. editörün sadakati. Hakkında kendi içinde düşünülen eser, Birkaç açıklama ve bazı resimlerin istisnası Böyle bir konu için biraz fazla şiirsel görünüyorum, ben iyiliği ve güzelliği de bulur Güzel. Genel olarak, zihni aydınlatmak, ruhu yükseltmek için, dokun ve onu ikna et. Özellikle, en önemli fikirleri verir. İlahi ve Kilise niteliklerinin en görkemlisi Katolik. Farklı detaylara girmeden İçerdiği malzemeler, orada olmayan hiçbiri yok yeni, çarpıcı bir şekilde sunuldu ve son derece ilginç. Tek kelimeyle, bence, Birinin sadece çekemeyeceği zengin ve bol bir fon Okuyarak kişisel olarak ne yapmalı ve meditasyon yapmak, ama yine de yararlılığa katkıda bulunmak için yeterli komşunun ruhani.

Bu, Efendim, benim Bu defterlerin hızlı okunmasına dayanan genel bakış bana iletildi. Bu olurdu keşke bu yazı basılsaydı, en çok Tanrı'nın yüceliği ve birçok ruhun iyiliği.

Ben, bir Saygılı düşünceler, Efendim,

Senin çok alçakgönüllü ve çok itaatkar hizmetkar,

Martin, vic. Gen.

Reading, 21 Nisan 1802.

Kendime bir izin vereceğim Bu mektup üzerine düşünce: o değildi Bana notlar veren Doğuştan Kız Kardeş, Bay Martin'in varsaydığı gibi; tam tersine bendim, bana söyledikleri hakkında notlar almıştı. Bu notlar, ben Onları sadece hafızama yardım etmek için yapmıştım, öyle değil Ne düzen için ne de düzenin özü için ihmal edilmesi gereken hiçbir şey yok. eşya. Bu notlar, kendi başlarına çok yetersiz, kesinlikle anlaşılmaz olurdu okuyucular.

Böylece, onu koymak için Geçerken ve ara sıra ilk notaları üretemedim, Bununla birlikte, birçoğunun zarar vermeden arzuladığı görülüyordu. ortak neden ve hatta kişinin yararına kim benden yazmamı ve yorumlamamı istedi iyi duyduktan ve kopyalamadıktan sonra, daha az hala halka ne olmazdı üretmek için onun için sadece bir muamma. Sonuçta, onundu. sözleri yerine anlam ifade etmek zorundaydım.

Diğerine gelince Yazının tarzına düşen kınama, ben iyiyim hiçbir kusura inanmaktan uzak; ama nihayet, Bütün bunlar, üstelik üzerinde saf bir zevk meselesidir. Defter okurları arasında o kadar çok çelişki gördüm ki, sonuncusunda çok fazla değişiklik yapmam gerektiğini düşünmedim yazı.

 

 

FİKİR YAYINCININ.

 

Dördüncü cilt Bay Martin'in isteklerini mükemmel bir şekilde karşılayacaktır, çünkü kelimesi kelimesine basılır ve üzerinde herhangi bir değişiklik yapılmadan Kız kardeşin kendisi tarafından dikte edilen kopya, emirle birlikte ve kendi kurduğu unvanlar.

 

 

 

 

YORUM

Yaşam Üzerine ve Doğuştan Kız Kardeş denilen kişinin ifşaatları, Fougères Şehircileri manastırında rahibe sohbeti; bunu iç hayatı takip eder,

yazıldığı yer vahiylerinin depozitörü tarafından kendisi, ve Londra'da ve çeşitli Sürgün yerleri, 1800.

Sınırlayıcı tibi, Pater, Domine coeli et terræ, qui à abstrcondisti hœc to sapientibus ve prudentibus, ve Revelasti ea parvulis. (Math. 11:25; Luc. 10, 21.) Quæ stulta Sunt mundi elegit Deus ut confundat sapientes. (1 Kor. 1, 27.)

 

İşte kaderi budur Yeryüzündeki gerçek, her yerde eşlik ederek yürüyor bazen uzak görünmediği hata bir adımdan daha fazla ve hatta çoğu zaman zorlukla ayırt etmek. Dünyanın deneyimlediği deneyimin gerçeği dinin kendisinin bize sağladığı fiziksel ve ahlaki O kadar çok kanıt ki, üzerinde durmak faydasız olurdu. Evet, öylesin Tanrı, her zaman sevimli nedenlerden dolayı, iyi tahılın tarlasında katranlarla karışmıştı bize verdi birini diğerinden ayırt etmek için bazı işaretler ve onun iyiliği doğru ruhun maruz kalmasına izin veremez Yanlışı gerçek olarak kabul edin ve özellikle de Kaçınılmaz olarak hatanın oyuncağı: probate spiritus si eski Deo sint.

Evet, sıra ve Onun takdirinin tasarımı, insanlığın yardımına geliyor zayıflık, ama inancın erdeminden asla uzaklaşmadan. Tarafından takdire şayan davranış, Tanrı her şeye sadece derece verir amaçları için yeterli olan kanıtların ve bu dereceye kadar Açıkçası tatmin etmek ve güvence vermek için her zaman yeterince şey vardır Gerçeği iyi niyetle arayan doğru ruh, Skandallaştırmak, körleştirmek ve sertleştirmek için her zaman nasıl yeterli olduğu olmak isteyen. Qui quœrit legem, replebitur ab eâ, ve kim insidiosè eâ skandalezik davranır. (ECCL. 32:19). "Dinde vardır," diyor Pascal, " yeterli

 

 

(325-329)

 

 

» Işıklar sadece görmeyi arzulayanlar için ve yeterince karanlık aksine bir hükmü olanlar için. Yeterli netlik var seçilmişleri aydınlatmak ve yeterince karanlık onları aşağılamak. Kör etmek için yeterince karanlık var Tekrar tekrar ve onları kınamak için yeterince açık ve onları affedilemez hale getirin. (Düşünceler, bölüm 18, s. 97.)

J.-C. Kilisesi, ve tarihçilerinin (örneğin, M. de) yorumu budur. Bercastel), hiçbir zaman sarsılmadı şiddetli olan herhangi bir titreme yok, ki bu değildi Daha önce bazı kutsal figürler tarafından ilan edilen, lütufla sürdürülen erdemler ve onaylanmış duyurular olaya göre, her zaman bir kontrast oluşturmuştur 'nin aldatıcı davranışı ve sahtekar dili ile dikkat çekici Evreni birçok kez aldatan aldatıcı. Quoniam Multi pseudoprophetœ exierunt in mundum.

Öyle, demeye cüret ediyoruz, Bu kritik koşullarda nezaket gösteren bir yardım İlahi olan, zulüm gören çocuklarının imanına borçludur ya da olmak üzere. Geldiği sarsıntı Bu Kiliseyi hissetmek ve hala hissetmek, kesinlikle daha az şaşırtıcı değildi ilke, infazlarında daha az şiddetli değil, daha az değil Devam filmlerinde felaket, ona sahip olanların hiçbirinden daha fazla Önceki. Ayrıca ikincisine izin veren gökyüzü Veba, diğerlerine izin verdiği gibi, kaçırmadı mı? Seçilmiş temsilcilerinin yardımına tekrar gelmek için, Şiddete karşı önceden cesaret ve cesaret göstermek, ve Mevcut skandala karşı prezervatif ve gelin, iyi şartlara ilişkin uyarılarla politikanın belirli ayrıntıları En rafine insan hiçbir şekilde öngöremezdi ne de duyurun.

Bunların sayısında farklı zamanlarda, en azından öyle görünüyor ki İlham tutun, diğerlerinin yanı sıra hikayeleri olan bir tane var, Etkinlikten önce birçok kişi, o zamandan beri var uzun zamandır ona sahip olan herkesin dikkatini çekti bilgi ve aklı başında ve sağlam zihinlere görünmüş Her türlü etkinliği destekleyebilecek kapasitede olmak uygun ve komut veren gerçek karakterleri göster saygı.

Depozitörü güvenleri ve öngörülen zamanda iletmekten sorumlu, Sahip olduğu gibi yabancı bir ülkede. Başlıca liderlerine hitap ettiğim duyuru Kilise, bana tavsiyesine uyarak sonra ve üzerinde çok ısrar ettiği...

Bu nedenle çalışma Çok sayıda yetkili yargıç tarafından okunup incelenir ve çok uzun süreceği çok aydınlanmış Oyları burada detaylandırın. Birçoğu bana güvence verdi onu en büyük zevkle ve en büyük zevkle okuduklarını Düzenleme ve bundan etkilendiklerini diğer kitap veya üretimlerden daha fazla. Bunlardan birkaçı bir kopyasını talep etti, yazdı veya yazdı sıradan meditasyonları olarak hizmet etmek; diğerleri aldı Alıntılar ve hepsi bunların yayınlanmasını istiyor gibiydi, gerçi bu olağanüstü üretimin doğası gereği bunlara sahip değildi. ayrılarak yetkilerinin yaptırımını eklemelerine izin verilir İsimlerini olumlu yargıların ardından yayınlayın övüldü ve övgü tekrarlandı

bunu kendi başlarına yaptıklarını sesli ve yazılı olarak. Elbette sadece alkışlayabiliriz Hiçbir şekilde engellemekten korkan bu bilge ihtiyatlılık Kilise'nin kararları, üzerinde durduğu noktalarda sadece telaffuz etme hakkına sahiptir ve biz telaffuz etmekten daha iyisini yapamayız. tarafından izlenen bu modele uyum sağlıyoruz. Bu Kilise'nin en seçkin üyeleri, Yargı, onların Yargı'ya olan bağlılıkları kadar sağlam görünüyor. inanç sarsılmazdır ve örnek davranışları değerlidir. her bakımdan hayranlık.

Buna göre çok sayıda müfettiş arasında olmasına rağmen piskoposların kendileri, doğru eğilmiş görünüyorlardı Tanrı'nın ilhamını ve parmağını bu konuda tanıyın koleksiyon, digitus Dei, birçok kez olduğu gibi hic'tir tekrarlandı ve bu, gözlemlemek için iyi olan şey, bu İtiraf bana papazlar ve diğerleri tarafından yapıldı Bana tiksintilerini ilk kez itiraf eden doktorlar her türlü haberi kabul etmek neredeyse yenilmez esin; Her ne kadar onlardan en az görünenlere rağmen, olumlu, sadece sebepler getirdik derinlerde farklı düşünmediklerini yeterince kanıtlamak, ve açıklığa kavuşturmak yerine itiraz ettikleri Bununla birlikte, bu noktada hiçbir şeyi önlemek için yarışmak Zor, yargıyı da halka bırakıyorum, Kilise'nin konuşmasını beklemek, eğer konuşursa gerçek: Probate spiritus si ex Deo sint.

Bu nedenle kendimi şu şekilde sınırlıyorum: verilen evrensel ve sınırsız onay işin kendisinin iyiliğine, ki bu En mutlu izlenimleri bırakabilecek durumda olduğu düşünülen ve ruhlarda en çok arzu edilen meyveleri üretmek dönüşüm, ilerleme ve kurtuluş. O orada, Benim düşünceme göre, halk için önemli olan tek nokta iyi olmak sigortalı, özellikle de dogmanın yanı sıra ahlak ilkelerinin tarafında, Her şey ormandan çıkmış gibiydi.

 

 

(330-334)

 

 

başarı ve en çok titiz doğruluk. "Rahibenin işi Fougères, geçenlerde bana ünlü bir şey yazdı doktor ve ilahiyat profesörü (1), bana bir yüce teoloji, nazik ve saf bir ahlak, ilkeleri Uzun boylu ve aydınlık davranış ve bazen de yargı ilhamını telaffuz eder; Bence okuma çok olacak Müminler için yararlı ve onlara harika bir tat verecektir. fazilet. »

(1) Baba Pons, Mazamet'in bölge rahibi, Lavaur piskoposluğu.

 

Bir doktorun yargısı Özel, yalnızca diğerlerinin ifadesidir ve bana farklı şekilde tekrarlandı zaman ve farklı şekillerde ilahiyatçılar tarafından bu tür malzemelerde en bilgili olanlar (1); Bu tüm din adamlarının halkın çığlığı gibi oldu, İngilizce ve Fransızca, kim okudu. Bize Burada alıntıladığım saygın yetkilileri hatırlıyorum önceki koleksiyonda.

(1) Diğerlerinin yanı sıra M. Peder Barruel.

 

Bu evrensellik Oyların, bu toplantıdaki görüşlerin kritik noktası bu kadar arzu edilen bir üretime adil bir güven verir bir gün, duyurusunu takiben, katkıda bulunabilir Tanrı'nın yüceliği ve ruhların kurtuluşu için bir şeyde kimin için kader gibi görünüyor. Etkinlik olabilir Beklentilerimizi karşılamak ve olmama umudumuz Kandırılmadı!

Bu nedenle başka bir şey daha olurdu Darbe noktası, burada uzun bir teze girmeye gerek yok. İlhamına verilecek inanç derecesi Bu olağanüstü kız (1), getirilebilecek sebepler üzerine Artı veya eksi olasılıkta olduğu gibi lehte veya aleyhte bu nedenlerle. Yazara göre Kutsal Ruh aydınlanacaktır. Tüm bu noktalarda herkesten daha iyi, iyinin ruhları Kimin okuyacağını, okuduğu için meraktan değil, eleştiri bulmak için hala daha az, ama amacı için öğrenmek, düzenlemek ve zevk almak. Evet, cesaret ediyoruz Umarım, kitabın basit okuması, doğruluk ve doğru niyetin saflığı, daha fazlasını yapacaktır. onlar hakkında söylenebilecek herhangi bir şey gibi okuyucular; ve bunlar Bu okuma ikna olmazdı daha da az olurdu itiraz etmekte başarısız olmayacakları kanıtlarla, ve herhangi bir şekilde zayıflamak. Çünkü bu cinste, ve Özellikle yaşadığımız yüzyılda, Kararlı olanları ikna etmek mümkün değildir. vahiylerin aslında yeni bir şey kabul etmemek ve belirli kehanetler.

(1) Bir vahyin kesinliği Özellikle hiçbir zaman Katolik inancı üretemez. Bir tanım gerektirir, ancak belirli bir inanç ruh için olduğu yerde; Bu herkesin doktrinidir İlahiyatçılar, yazıya ve örneğe dayalı Eski ve yeni yasanın birkaç azizinden. İbrahim İlahi ilhama inandığı için övüldü Belirli. Vaftizci Yahya'nın babası cezalandırıldı Bir meleğin sözüne güvenmediği için ve dirilmiş İsa Mesih'in yeniden başladığını görüyoruz Öğrencilerinin tanıklığına inanmadıkları için güçlü bir şekilde öğrencileri dirilişinden sonra onu görmüş olan kutsal kadınlar. Stulti et tardi corde ad credendum! (Luka 24, 25).

 

Bir Hristiyan Bununla birlikte, makul ve sadık olanlar, bunların Eski kehanetler yenilerini duyurur. Kilisenin Son Zamanları. Bu, Tanrı'nın ona verdiği bir vaattir. Yapıldı ve peygamberlik armağanı ona şu şekilde bahşedildi: mucizelerinki, sınırsız bir süre için. Bu nedenle, en azından birincisine hakaret etmek, reddetmekten daha iyidir. diğerleri muayene olmadan. İlahi güç hiçbir şeye bağlı değildir. zaman: bir zamanlar yapabildiği her şeyi, hala yapabilir; ve Kuşkusuz, aynı zaman nedenini görmüyoruz. koşullar geri döner, İlahi İlahi Takdir yenilenmez İlk zamanların kehanetleri ve harikaları, ne zaman Gözlerimizin önünde şaşırtıcı bir şekilde yenileniyor İlk itirafçıların tüm istikrarı ve tüm cesareti ve imanın ilk şehitlerinin korkusuzluğu. Ama var o kadar uyarılmış zihinlere ki, geri dönülmez bir şekilde bütün bunlar üzerine partileri; onları aldatmak imkansız olurdu, ve belki de bunu üstlenmek tehlikeli; Bu daha iyidir onların yönünde bolca olsun.

Her durumda, söz konusu iş Tanrı'dan geliyor, kesinlikle olabilir Erkeklerin onayını alır ve tüm bunlara rağmen kendisini destekleyecektir. onu yok etmek için yapılabilecek; Çünkü kim silebilir Rab'bin parmağından daha silinmez karakterler Yaptığı her şeyi yazdırıyor mu? Kim onun önünde durabilir Karar verecek misiniz? Bu nedenle, yalnızca onun üzerindedir. Ondan dinlenmek zorundayım ve ben de buna kararlıyım, kimsenin yargısına hükmetmek istemeden veya endişelenmeden birçok keyfi görüş dahası görünüyor Aralarında uzlaşmak zor: In necessariis unitas, in dubiis libertas, omnibus charitas'ta; diyor bir Baba Kilise, St. Augustine.

Bu doğrudur ve bu bir Bana şüphesiz yapılacak olan itiraz, birçok yerde benim Yansımalar düşünme biçimimi algılar Makalede ve çalışmanın başlığının yanı sıra epigraf vb., benim daha az bir şey olmadığımı yeterince gösteriyor Bu kayıtsız ve ben onun ilhamına baktığımı tabii ki dindar.

İstemiyorum. gizlemek; Selam! Sonuçta, neden yapmayayım ki?

 

 

(335-339)

Özgürlük Noktası bütün yargıçlarının bana bahşettiği ve ben de kendimi bıraktığım Her okuyucuya, ne istediğini düşünmek için? Her yerde, ben İtiraf etmeliyim ki, samimi bir iknadan konuştum. başkalarının birbirini bulamadığı ilişkileri bana koy Bu bağlamda; ama mümkün olduğu gibi aldatıldım ve bunda yanıldığımı, nasıl olduğunu anlamıyorum. Bana özgü olduğu kadar bana da özgü olan bu ikna diğerleri daha yetenekli ve onsuz asla üstlenemezdim Böyle bir görev, okuyucuya şu yükümlülüğü getirebilir: Benim gibi düşün, eğer uygun görmüyorsa ve eğer hiç görmüyor Okuyacakları konusunda yeterli sebep yok. Her türlü Herkesin kendi düşünme ve bir şeyleri alma şekli vardır ve onlar Herkesin ikna edilmesi doğaldır. sebepleri var.

Böylece, Kız Kardeş'in onun sonucu için hikayeleri vahiyler ve gözünün altında İlahi ilhamı belirliyormuş gibi de yapmıyorum. kamuoyunun bu konudaki yargısını iddia etmiyorum Kilise'nin kutsallığı konusunda uyarmak Bu iyi ruh ve onu hak ettiğimde önceden kanonize edin Kutsal Kız'ın. Bu ifadeler, bildiğimiz gibi, olmamalıdır. Bir tutam alın. Tabii ki nedir söz konusu konuda kendi görüşümde yalnız olmadığımı, ve aynı görüşe sahip olmanın zıt görüşten uzak olduğunu oy sayısı. Birkaç tane olduğu söylenemez. Müfettişler arasında karşıt görüşler.

Belki de suçlanacağım yaygınlaştırma, özellikle önsözlerde çok fazla uzunluk, provalar vb. Buna cevabım şu: Tüm ruhları tatmin etmesini arzu ediyorum: 1° Yazdıklarımın dolu olduğundan hiç şüphem yok. kusurlar, sahip olduğum tek şey bu Ait; 2 ° Ruhun içine koymadığı ruhu koymak gerekir Bu, zihni eğlendirmek için yapılmış bir kitap değil. Meraklı ve bilimsel tezler, zevk kuralları. Bu bir tür antlaşmadır dogmatik ve ahlaki, insanın varsaydığı yerde, inandığı yerde Tanrı'nın Kendisi insanlara gerçeklerle talimat verir sağlam, herkes için erişilebilir ve istekli herkes tarafından ele geçirilecek şekilde, Sonuncusunun hatalarına ve skandallarına karşı korunun yaklaşan ve çok uzak olmayabilecek zaman hayal edebiliriz; yeni bir Kıyamet, eğer biri devrim vesilesiyle bunu söyleyebilir Fransızca, J.-C. ortaya çıkarır, açıklar Ayrıcalıklı bir ruh ve herkesin iyiliği için, Prelüdler ve en büyüğünün saltanatının sonrası Düşman ve tüm zulümler dizisi ve Kilisesini sonuna kadar ajite etmesi gereken vebalar süresinin süresi; Bunu yapmamıza izin veren çerçeve budur. sunulur.

Ancak, oldukça iyi hissediyoruz ki Bu nitelikteki çalışmaların bir romanla hiçbir ortak yanı olamaz manevi, sadece alimler için yapılmış, ne de

Kurallar Ne yeteneğim ne de iddiam olan akademisyenler uymak için. Tanrı insanlarla konuşacak kadar çok şey yaptığında, onların danıştığı ihtiyaçları, kaprisleri, kaprisleri değil, onların zevkler veya zevkleri. Onlara istekli olduğunu ifade eder. istediği şekilde ve bu onlar için en yararlı olanıdır, bununla ilgili bir hata bulma ya da bu konuda hiçbir şey isteme hakkına sahip olduklarını değiştirmek.

Ayrıca, eğer istersen Dikkatli olun, birçoğunun yaptığı gibi kolayca kabul edeceğiz. gerçek, belki de daha fazlasına ihtiyaç duymadı Ön hazırlıkların iyi anlaşılması ve bunun çok uzak olması bunu benim için bir suç haline getir, okuyucunun derinliklerinden öğrenmeye meraklı şey, sadece onu altına koyduğum için bana minnettar olabilir. iyi yargılamanın tek yolu gözler.

Kız kardeşin hayatına ek olarak, ne kadar kısaltılmış olursa olsun, zorunlu olarak belirli bir miktarda yer kaplar, Ayrıca ilk yazıların kaçınılmaz koşulları otuz yıldan daha uzun bir süre önce yapılmış, ben, hepsini sakinleştirin, tartışın ve çözün Kız kardeşin zorlukları, daha doğrusu tüm Şeytanın karıştığı itirazlar ve kıkırdamalar onu rahatsız etmek ve projesinden uzaklaştırmak, göreceğimiz gibi.

Kısaltılması gerekiyordu Bütün bunlar, diyelim mi? Çok iyi. Bu yüzden bunu en az bizim kadar yaptık mümkün olduğuna inandı; ama aynı zamanda çok fazla kısaltmamaya dikkat etmek gerekiyordu, ve kendimizi bir süreliğine benim yerime koymak istersek anlaşırız. ve bunu öngörülmesi gerektiği gibi görün. Çünkü, nihayet, ya da ben sessiz kalmak zorunda kaldı

Kız kardeşin itirazları, ya da düşmanına, ki bu bir sadakatsizlik olurdu Affedilmez; ya da onları geri getirirken şunu da rapor etmek zorunda kaldım: verilen cevapların doğruluğu ve En azından Kız Kardeşin ruhunun ana nedenleri sakinleştirildi. Tek olması pek mümkün değil. Aynı itirazların önerileceği ruh, ve göründüğü gibi orada kim tutuklanabilir. Bana yapılan ve yapılmayan yansımalarla tekrarlardan ziyade; buna karar veren nedenler belki de onlara karar verebilir, örneğin

 

 

(340-344)

 

 

Daha fazla oldu bildiğim kadarıyla bir kez.

Çok iyi yargıçlar tüm bu önsözlere temel taş olarak baktı ve tüm yapının temeli. Bir dava açtılar oran

yaptıkları işin kendisi. Bununla birlikte, bunun her şeyde gerekli olduğu konusunda hemfikirim. Aşırı ve yorucu uzunluktan kaçının, hepsi gereksiz veya gereksiz; Ama sayfa sayısına göre değil, içerdikleri şeylerle yargılanması gereken. Konuşma Çok uzun hala çok kısa olabilir, örneğin çok uzun Kısa hala çok uzun olabilir. Ne olursa olsun Yol, gerçek her zaman aşağıdaki gibi şeyleri söylemektir: onlar oldu, başka türlü değil. Dahası, Böyle bir kitap, nasıl bir saniye ya da bir Üçüncü sebep, iyi olduğunda, zarar verebilir ilkini verdik. Bu bir örnektir ki; Tanrı'nın kendisi bize binlerce yerde azizler sağlar Aynı gerçeklerin bulunduğu Kutsal Yazılar bize çok sık ve birçok şekilde sunuluyor Farklı.

Hepsi bu kadar değil ve ben de değilim sonra iyi bir şeyi açıklamadan önce bu tartışmayı bitirin Zamanlar, ona geri dönmemek, nasıl alındı koleksiyonu oluşturan notlar ve bunlara nasıl sahip olduğum yazısını yapar. Bu basit ve naif sunumla, Yapılabilecek binlerce soruyu uyaracağım ve bin soru çizilebilecek yanlış sonuçlar; İade edeceğim adaleti Tanrı'nın gerçeğine borçluyum Bilir ve tüm üstleri koyacağım din adamları ve tüm iyi niyetli insanlar Bir noktada da sağlam bir şekilde yargılamanın ulaşabileceği bir yerde şey için esastır. Kendim için her zaman sahip olduğum hedef buydu önerilen.

Bu nedenle şunu beyan ediyorum: Bunu oluşturan hikayelerden çok şey alıyor koleksiyon, bana kelime kelime dikte edildi bir okul çocuğunun teması gibi. Tüm dikkatim, böyle Kız kardeşin, beni onun duyusuna sokacaktı, ifadelerinde değil, ki bu çok sık Fransız değillerdi.

Her zaman söyleyeceksin Benden daha iyi, beni anladığın sürece, dedi bana. Sık sık: yani özellikle bunun için miyiz? İkimiz de tüm dünyada uygulanıyoruz Röportaj! ve bana bir kereden fazla tanıklık etti: Öyle bir başarı elde ettim ki, hiç kimse, hatta hiç kimse olmadan Mösyö Audouin dışında, bunu o kadar iyi anlamamıştı. Ben ne mümkünse sadece biraz güven vermek için tekrarlayın, Her adımda titremeyi etkileyen utangaç ruhlar gerçek anlamdan saptığımı. önleme, panik terörü yok, çok fazla utangaçlık yok. Eğer Bu Tanrı'nın işidir, emin olalım ki O'nun İlahi Takdiri'ne sahip olacaktır. her şey için sağlandı.

Bununla birlikte, şu doğrudur: Dikte altında yazacak çok şeyim vardı Deyim yerindeyse, Kız Kardeş'in. İfadelere ek olarak Tanrı adına çalıştı ve bana katılmamı istedi. Hizmet et, çok büyük bir bölümünü yazmak zorunda kaldım, ve elimden geldiğince, tüm bu harika detaylardan İlahi niteliklere, yaratılışa, Kilise'ye dokunmak, Araf

cehennem, dünyanın sonu, Küçük çocukların kaderi, devrimimiz ve tüm Tanrı'nın ona sebepleri gösterdiği görümler ve etkileri....

Ben de yazdım, çünkü tüm bunlarda, ne iyi niyet, ne de iyi niyet, İki kelime de onun harika şeylerini telafi edemezdi. dedi ve hafızama yeterince güvenmedim. önemli hiçbir şeyi atlamayacağıma dair bana söz vermeye cesaret etmek. İhtiyacım vardı bu nedenle yazmak; Ancak, bunları büyütmek şöyle dursun, belki de yapabileceğimiz gibi yerler bile Hayal et, görürdük, eğer Kız Kardeş'i duymuş olsaydık. Kendisi, ki ben dibi almaktan biraz daha fazlasını yaptım ve bana söylediklerinin özü.

 

Bende var bana ne yazdırdığını daha da özlü Madam la Supérieure'nin devamında (1), çünkü bu Sadece acıyı üstlenmek isteyen, mecbur kaldı Kız kardeşin kendini iyi yapmak için söylediği her şeyi yazmak için Ona kulak ver ve beni Yazımda iyi takdir edin: neler götürdü Mutlaka kısaltmam gereken birçok kelime. Ama kız kardeşin ayrıntıları, biraz uzun olsa da Bazen, madde için bana her zaman çok ilginç geldi şeyler, hatta bazen de bu tarz için, Birçok nokta, çok fazla şey yapmaktan çok fazla şey yapmış olmaktan korkmayı tercih ederim. birkaç yerleşim. Her neyse, burada genel olarak her şeyin nasıl olduğu, özellikle de daha az hassasiyet gerektiren ayrıntılar, ilk notalarda kendim çizdim.

 

(1) Bu bir darbe değil mi İlahi Takdir'den ki bunu yapan tek kişi ben değildim. İlk notları mı aldınız? Tanrı muhtemelen izin verdi gerçeğe en az bir tanıklık daha kazandırmak Olmasını öngördüğü bir çalışmanın temeli üssün kendisinden saldırdı. Bu kaldırmak için yeterlidir iyi niyet şüpheleri; bu yeterlidir ve Tanrı'nın iyiliği yeterli değildir. başka bir şey olmamalı.

 

 

Kız kardeş konuştu bazen ben başka bir şey yapmadan yeterince uzun Bana tavsiye ettiği gibi onu dikkatlice dinle. Sonra, bunu yaptıktan altı veya sekiz dakika sonra, yani, konu açıldıktan sonra kendi yolunda yeterince gelişmiş, Bu yüzden ya durması için ona yalvardım ya da bana sorup durmadığımı sordu. iyi vardı

 

 

(345-349)

 

 

Anlaşılan: İşte bu kadar, Babam, dedi bana, Tanrı'nın bana ne görmemi sağladığını, böylece onun altını alırsınız. Bunun üzerine yazdım notlarda sekiz veya on satır

kısaltılmış, bu Sonra beni dinleyen kız kardeşe yavaşça okudum. büyük bir özenle; hemen bana düşündü: Şey, şey, babam, normalde bana şöyle derdi: Sen benden daha iyi konuştun; Ama her şeyden önce, görüyorum ki, sen senin gerçek anlamda beni aydınlatan ve yönlendiren ışık... Ona bağlı kalın Eh, ve notlarınız üzerinde çalışırken bundan kurtulmayın....

Bazen bana henüz orada olmadığımı söyledi gerçek ve gerçek anlam arasında bir fark gördüğünü ve benim onu oluşturma biçimim; ama hatırlamıyorum bana bir anlamda olacağımı söylediğini doğrudan ona karşı. Her neyse, hepsi buydu genellikle tek bir terimi değiştirerek düzeltilir ve ben düzeltmem Sadece beni onayladıktan sonra bırak, Kendime, Tanrı'nın onda olduğu gerçek anlamda olduğumu söyleyerek görmesini sağladı. Ayrıca bana zaman zaman şunu söyledi: gördüğü şey tam olarak bununla aynı çizgideydi şu ya da bu günde, şu ya da bu yerde, şu ya da bu yerde, şu ya da bu konuda talimat verdiğimi söylemiştim. böyle bir konu ve ben de aynı fikirlerden faydalanabilirdim. yazılarımda, vb....

Böylece, her şey şunlardan oluşuyordu: Belli bir düşünce alışverişinde Kız Kardeş ve benim aramda onun yanında ve benim ifadelerimde; böyle bir durumda yazışmalar, zorunda değildim, onsuz düşünmek istemezdim Ve bana oldukça sık öyle geliyordu ki, sadece çok iyi olabilirdi. Düşüncelerini bensiz zorlukla ifade ediyor. Alınsın istenildiği gibi, Tanrı'nın muhtemelen onu tayin etmek için kendi nedenleri vardı. Böylece, sadece her ikisini de aşağılamak için. Yine de o bazen ona bu ifadeleri önerdi ve Bu yüzden yapacak başka bir araştırma yoktu, yapmak gerekiyordu. ona bağlı kalın her zaman en temiz olan öngörülen terimde ve kullanılabileceğinden daha iyi. Sık sık bu fikre sahipti ifadesi olmadan; Ama şaşırtıcı olan şey, Bazen ifadesi ve fikri onsuz olurdu. rahatlığa sahip. Aynen böyleydiler. Bazı okuyucuların sahip olduğu ilk notlardan itibaren arzuluyor gibi görünüyordu; Ama bunun olacağı oldukça açık. hâlâ varken onları üretmek yararsızdır; ve Bunun nedeni, onları okumak bir yana, onları okumanın imkansız olacağıdır. sadece yazı. Bu nedenle bunu varsaymak çok daha kolay olacaktır. ne istersek isteyelim, yapabileceğimiz hiçbir şeye inanmamak deşifre bile değil. Kesinlikle bu yapraklar müstakil ve takipsiz, bu kısaltmalar çözülemez

hayır sağlayabilir bir tür kanıt ve bunun için inatçı talep bir önlemin etkisinin daha fazla görünmesini sağlar Sağduyulu olmaktan çok kötü niyetli.

Şimdi yapmalıyız Yazının aynı şekilde yapılmış olması gerektiğini hayal edin ruh ve aynı plandan sapma korkusu ve Kız kardeşin gerçek fikirleri; ancak, yazılı olarak, Bazen teolojinin ilkelerinden yararlandım, ya da kendi arka planımda bile, onun yerini alacak kadar bana ve tek kelimeyle ne yazamadığımı söylemişti. fikirlerine doğru genişliği vermek ve Beni kendisinin suçladığı gerekli gelişme. Onlara vermek için bile, her zaman aynı anlamı takip ederek, ben Görevimi yerine getirmekten başka bir şey yapmadığıma inanmak, ondan uzak Kapatmak; ve tüm bunlar fikre dahil edilmediğinde Taslak hazırlama bile, eminim, değil şüphe, tüm bunların fikir birliğine dahil edildiğinden şüphe Kim benden yazmamı istediyse. Böylece özet, örneğin O'nun, Kız Kardeşin gerçek düşüncelerini sunduğunu doğal düzenlerinde alınır ve onların gerçek bakış açısı, en azından elimden geldiğince; İlk notlar sadece onları deforme ederdi.

Bu nedenle, aslında, Stil ve yazı, dikkate alınması gereken üç şey Koleksiyonda: (1) Tanrı'ya atfedilen ifadeler Kendisi veya parçadan geldiği gibi kullanılan J.-C.; 2° Kız Kardeş'in ifadeleri, ki ben ona okuduğum ve onayladığı her şeyi ona iliştirmek; 3° Hakkımdaki her şey, gerekli olduğunu düşündüğüm her şeyi kastediyorum bütüne belirli bir düzen ve belirli bir düzen vermek aynı yönde genişletilmiş; Ama bütün bunlar bulundu Kitaba o kadar bağlı ki, birçok şeyde Ben kendim bunu ayırt etmekte zorlanıyorum ve sanırım başkalarının yanlış anlamasının daha da kolay olacağını söyledi. Bunu fark edenler ve itiraz edenler Her yerde aynı tarz ve aynı dönüş, yapmadı Bu büyük bir keşif ve biz ne görmüyoruz Bundan olumsuz indüksiyon çıkarılabilir. Her yerde Aynı tarz, bu oldukça doğal ve zor olamaz farklı şekilde gelmek; çünkü gerçekten de her yerde aynı aynı organ aracılığıyla konuşan ruh; Her yerde aynı Yazan adam ve değişmek için artık bir neden yoktu el değiştirmekten ziyade stil.

 

 

 

(350-354)

 

 

Bu nedenle mesele şu olurdu, çünkü bir şey söylemek, tam olarak kavrayamadığımı göstermek veya Birçok karşılaşmada yoldan çıktığıma dair fikirlerini geri verdi. görüşleri ve tasarımı. Bütün bunlar, şüphesiz, çok mümkün; Ama bunu göstermek için önce onu duymuş olmanız gerekir. Kendisi: ikincisi, birinin sahip olacağını kanıtlamak gerekir. yapabildiğimden daha iyi anladım; O zamana kadar sağduyu bana bağlı kalmamız gerektiğine karar verir

Referanslar aşağıdaki gibi Kız Kardeş'inki, çünkü tüm varsayım sadece tek kişi olmayanın iyiliği duyun, ama yine de ulaşılabilir bir yerdeydi Ondan ve yorumlamak için kendi başına suçlandı ve gelecek nesillere hitap etmesini sağlamak. Bizde yoktu Bu yüzden tanıklığına meydan okumanın başka bir yolu yoktur. ona çelişkili, zıt bir dil ödünç verdiğini göstermek ilahi kahinlere, Kilise'nin yasalarına ve kararlarına; sonunda onu konuşturan kişiye layık değil. İnanıyorum ki, bu budur doğal olarak ne düşünmeli ki, arzulayacak sağduyulu adam talimat verilmek, olay değil.

Neredeyse takip edecek, İlham aldığınız söylenebilir mi? Kendiniz, ya da en azından bir tür almış olacağınızı Bu yazı için yanılmazlığın yanı sıra Rahibeye verdiğiniz cevaplar için. O

olan her şeyi takip edecek isteyeceğim: çünkü olabilecek akıl yürütmeye girmek istemiyorum Ne de çıkarılabilecek sonuçlarda. Beyan ediyorum sadece bu, herhangi bir hakka sahip olmaktan uzak, ben bu tür iyiliklere kesinlikle layık olmadığını kabul eder; ama aynı zamanda, Aynı samimiyet ve naiflikle eklerdim, en kötü ihtimalle, eğer bir kez cennetin onları bahşettiği varsayılırsa, Kilise'nin iyiliği için bu iyi ruha, Neden aynı nedenlerden dolayı, varsayılamadı? ayrıca bazı yardımları ücretsiz olarak vereceğini, özellikle, çağırdığı kişinin cılız çalışmasına ona yardım etmek için mi? Bana öyle geliyor ki en azından bazılarını görmek Kolaylık; Ve enstrümanların en aşağılık, en zayıf ve en aşağılık onlar tam da Tanrı'nın kendisinden olanlardır. genellikle bu gibi durumlarda hizmet eder, tercih ettiği kişilere Diğerleri, bana öyle geliyor ki o zaman iyi olabiliriz bana herkesten çok inan. Sahip olduğum tek başlık bu şey, bana meydan okumanın büyük bir hata olacağı ve birinin yapmadığı bir başlık beni kıskanmayacak bile. Bu benim cevabım Bu maddede.

Farkındayım, Ayrıca, bir eserin Tanrı'dan esinlenerek duyurulması veya en azından bir ruhun güveninin sonucu olarak Tanrı talimat verir ve teşvik eder, bu tüm bunları desteklemeyi taahhüt etmek gibidir. bu başlığın heybetli olduğunu. Olmadığı gibi, ve olamaz da Tanrı'nınkinden daha kutsal bir otoriteye sahip olmak, ne de yaptırım Sonuçlarından kaynaklanandan daha kutsal

Bu yetki, Ayrıca, hangisinin kanıt talep etme hakkına sahip olduğu da yoktur. teslim olmadan önce daha titiz: Hiçbiri bile yok sürprizlere karşı daha dikkatli olunması gereken; Büyük olasılıkla kaçırmayacağımız şey budur, biz Bu beklenen bir şeydir ve gerçekten de beklenmektedir, özellikle de Çok fazla şeye sahip olmayan belirli bir okuyucu sınıfının payı belki de din, yine de inanmayı etkileyecektir. Bu tür bir üretimle tehlikeye giren Allah'ın davası, ve körlüğü kendini ikna etme noktasına kadar taşıyacak olan Akıl ve inanç için savaşmak, savunmayacaklarsa da Dinsizliğin ve tutkuların çıkarlarının, ki bu iş her şekilde saldırır ve yok eder.

İlk buna inanmadan önce şüphesiz gerekli olacak bir koşul ilham, yasal bir bilgi veya prosedür olacak gerçekliğini gözlemleyen kanonik. En azından bu bana yapılan talep. Buna cevap veriyorum, asla, Böyle bir durum kullanılmamıştır, bu da kullanılmamaktadır. hiçbir şeyi kanıtlayamazdı, çünkü ruh ve ruh arasında olanlar Tanrı dış tanığın sorumluluğu olamaz, ne de bedensel duyuların ilişkisi. Böylece bu tören çok işe yaramazdı; Hiçbir zaman ilham veren erkekler getirmedi onların gerçeğinin diğer özgünlüğü sözleri, sözlerinin kendisinden daha fazla, ne de onların başka bir garantörü onların gerçekleştiğini kehanet eder. Aslında, öyle görünüyor ki, Tanrı'nın Kendisinin tüm kanıtları indirgediği şey budur. talep etme hakkımız vardır. Peygamber qui vaticinatus est pacem, cùm venerit verbum ejus, scietur propheta quem misit Dominus veritate'de. (Jerem. 28. ) İncelendi Şimdi ve neyin duyurulduğunu neyle karşılaştıralım. Gördüklerimiz ve gördüklerimiz, olduğuna inanmıyorum söz konusu noktayı daha iyi kanıtlamak mümkündür.

Sigortaya gelince tekrar soracağımızı, söz konusu duyuruların bana yapıldığını söyledi. Ayrılmadan önce bitti, burada zorlukla yapabildim Sadece benim olduğum müfettişlerin tanıklıklarını getirin Sürgünümün ilk etapta bana hitap ediliyor ve kim Jersey'de de aynı şeyleri okuduklarını doğrulayabilirlerdi. 1792 yılı başında yapılan duyurular; Bu nedenle onların daha önce yapılmış olurdu. Geri kalanına gelince, eğer İlahi takdir ne benim ne de kız kardeşi canlı bulmama izin veriyor, ne de sahip olan kişilerden herhangi biri

 

 

(355-359)

Gerçeklerin bilgisi bahsetmişken, varsaymak için her şey var Bu noktada tanıklığımdan daha kesin bir şey olmayacak, ki bu her zaman masaya yatırdığım gibi olacak. Şurada olacak: dikkatinize layık olup olmadığını görmek için, siz olmadan Yeni bir vahiy için taraf tutmayı, beklemek, Tanrı'nın size borçlu olmadığı kişisel bir vahiy Ve büyük olasılıkla sana vermeyecek adım.

O zaman kalacak mısın, Bu kadar, sizi belirleyebilecek herhangi bir neden olmaksızın, sanki her şey tamamen bir şeye bağlı olmak zorundaymış gibi aksesuar, oldukça yabancı Şeylerin gerçeği ve kim hayır getirebilir değiştirmek? Tekrar düşün, okuyucu ve ikna ol işini güçlendirmek için birden fazla araca sahip olan Tanrı'nın orada olacağıdır. özgünlük eksikliğini değiştirerek sağlanır dışsal, şeyden elde edilen kanıtlarla Kendini. Evet, sizi temin ederim ki, eğer bir fikrim varsa, Bu kanıtı kitabın kendisinde bulacağız. tüm dış formalitelerden bağımsız, değiştirilemeyen veya taklit edilemeyen bu tür kanıtlar; Yapabilirdim İlahiliğin bu damgasını söylemek, her zaman yeterli gerçeği arayan doğru bir zihni, doğru bir ruhu düzeltmek için iyi niyetle ve sadece gerekçelerle karar vermek istiyor makul güvenilirlik. Rationabile obsequium vestrum. (Romalılar 12:1.)

Zaten elimizde var Dedi ki, kendini tehlikeli işareti altında duyuran herhangi bir kitap İlham, en azından, halkın hor görülmesinin acısı üzerine, sağlam aklın itiraf edebileceği kanıtlarla destek sağlamak. Hiçbir şey ondan talep etmekten daha adil değildir: ayrıca, Tekrar ediyorum, bundan memnun kalacağımızdan emin olmaya cesaret ediyorum. Öte yandan, kitabın kendisini okuyarak, özellikle de birkaç ayrıntı üzerinde durmak yerine izole edilmiş, birkaç titiz koşulla ve tamamen tesadüfi, itirazların ve cevapların asla bitmez, şartlarda düşünülür ve dikkate alınması gereken bakış açısından. Gözleri bağlı olarak, bunların nerede olduğunu incelersek Orada söylenen harika şeyler ve bunların bittiği terim, Konuşan kişinin karakteri, mizacı nedir? Erdemi, aldığı ton, sunduğu çerçeve, nesnelerin çeşitliliği ve yüksekliği kucaklar, onlara nasıl davrandığı ve her şeyden önce amaç bunu yapmayı önerdiğini, o zaman doğal görüneceğini ve makul? Böyle bir şeyin olduğunu varsaymak mümkün görünecek mi? üretim, tasarımların sonucu olabilir tutarsız, mutlaka tutarsız, zayıf, belirsiz ve çoğu zaman çelişkili, cahil kendine terk edilmiş ve içinde bulamamış Kendisi yeterli bir araç, orantılı bir neden yok böyle bir etkiye; Çünkü son olarak, mesele bir yapma meselesi değildir. Havada tahmin eder, ne de önemsiz kelimeler için ödeme yapar.

Bu iyi ruh ne zaman mütevazı ve çekingen olduğu kadar hırslı da olurdu; o zaman mütevazı ve uzak olduğu kadar yapay da olurdu herhangi bir ikiyüzlülük; Son olarak, birleştirmenin mümkün olacağı zaman birlikte ve aynı kişide, nitelikler ve Uzlaşmaz ve açıkça anlaşılır hükümler Ona farz edilmesi gerekenler kadar çelişkili, ben belki de hiç sahip olmadığımız bu garip meclisin olup olmadığını soruyor. örnek olarak görülen, ona sahip olamayacağı bilgiyi verirdi, ve onun kesinlikle üstünde bir teolojik derinlik kapsam. Cevap verelim; İradeye sahip olmak yeterli midir? bu noktada başarılı olması için halkı kandırmak mı?

Tanrı izin verebilir mi, Ve bunun kanıtı var mı? Sahtekarların arasına bakalım ve Dünyanın kandırıldığı kurnaz insanlar, başka insani araçlar olmadan, aynı türde üretilen a bununla karşılaştırılabilecek bir çalışma ve bir dizi paralel olarak girebilecek kanıtlar... Nedir kesinlikle, hiç bir şey bilmiyorum ve müfettişler bunu yapmanın imkansızlığını bana birden fazla kez itiraf etti. Bulunacak olan. Ancak bu sahtekarlar, katılıyorum, kendilerini verdiler. Tanrı'nın elçileri için. Şimdiye kadar başka bir şey yok kolay ve her iki tarafta da her şey eşittir; ama ne Bize misyonlarının kanıtlarını bıraktılar mı? İşte gidiyorsun tam olarak karar veren nokta ve İncelemek zorunda kalırdık, aksi takdirde aldatıcılar tarafından kandırılırdık. asla olamayacakları bir paralelliği kabul ederek ortaya çıkar destek.

Şunlar için kullanılacak mı: Şeyi açıkla, şefkatli ve ısınmış bir kalbe İlahi sevginin suyuyla, canlı ve yüceltilmiş bir hayal gücüne Büyük gerçekler üzerine derin meditasyon yoluyla dinin?... Ama ne zaman düşünüldü, ne zaman Böyle bir varsayımda bulundum mu? Ya da bu yüceltme Doğanın güçleri, ya Tanrı'dan gelir ya da şeytandan gelir: orta yok. Eğer sadece doğanın güçlerinden geliyorsa, biz zaten sebeplerle yetersizliği destekleyerek veri. Eğer onu heyecanlandıran ve heyecanlandıran Tanrı'nın işiyse. Yürütülen, bu neredeyse bizim tahminimiz Hadi kendimiz yapalım. Eğer şeytandan geliyorsa, dua ederiz Böyle düşünenler bize şöyle derler: 1° Asla sahip olmayan Tanrı'nın nasıl hatanın gerçeğe üstün gelmesine izin verildi hiçbir kaynak bırakmama noktasına kadar gizlemek için iyi niyetle, olabilir

 

 

(360-364)

bu iyiliğe izin ver ruh sürekli olmuştur ve herhangi bir hatası olmadan Lanet olası bir illüzyon ve bir düşmanın oyuncağı tarafından kandırılan rolü. incelikten çok zalimce; Ona burada bir Eğitimli ilahiyatçı: Rab, eğer yanılıyorsam, beni oraya koyan sen; Evet, illüzyonum senden geliyor, çünkü sen izin verdim, kendi başıma yapamayacağımı bilerek Escape: Domine, si error est, à te decepti sumus.

2° Ondan şunu yapmasını istiyoruz: bize bu kadar ilgi çeken şeytanın nasıl olduğunu söyle kendimizi kandırmak ve bizi tuzaklara düşürmek bizi nereye düşürdü, tam olarak buraya götürdü sıradan yürüyüşünün tam tersi, bize şunu belirterek: Tuzakları keşfetmenin en güvenli yolları, bizi tuzaklarından ve tüm karanlıktan koru ve tasarımlarının inceliği. Burası nerede olmaz mıydı? Çalışmalarını yok etmek ve devirmek için çalışmak J.-C.'nin dediği gibi kendi imparatorluğu. imansız Ferisilere : Si Satanas Satanum ejecit adversùs se divisus est, Quomodò ergò stabit regnum ejus ? (Matta 12:26.) Yine, bize her şeyi açıklamak onlara kalmış. o. Benim için bu açıklamanın kesinlikle olacağını itiraf ediyorum. ulaşamayacağım bir yerde. Bu tür keşifler Ne benim türümden ne de benim türümden olan dahiyane bir çaba gerektirir. benim gücüm. Ama mantıksızlığı göstermek için tamamlanan şey nedir? ya da daha doğrusu ortaya çıkmamış bir görüşün imkansızlığı ne kendi içinde ne de sonuçlarında kabul edilebilir, ki bu da korkunç, hissetmiş olmamız gerektiği gibi, bu yansıma farklı pozisyonlarda yapılabilecek Kız kardeşi ve farklı sevgileri buldu ki bunu deneyimledi ve hepsi

Görünmek kalbin bu yüceltilmesiyle bağdaşmaz veya onun için varsaymak istediğimiz hayal gücü.

Çünkü, 1° 'den İç yaşamının başlangıcında, Kız Kardeş bize tanıklık eder, ve bu J.-C.'ye göre Kendisi, sadece iki tane olduğunu bir buçuk yıl, birkaç gün daha, tercih edildiğinde ilk vizyonundan. Ancak, bu yaşta olduğu söylenmeyecek. ne onun anlayışı, ne de entelektüel yeteneklerinden herhangi biri doğal olarak yükselmeye duyarlıydı ya da yüceltme, çünkü henüz var olmadılar ve Mesele onları yüceltmekten ziyade onları eğitmekti. Çocuk, Bu çağ, kendi varlığına dair sadece karışık bir fikre sahip, Tanrı'nınkinden bile şüphelenmez: kolayca uyacaktır.

2° Bize sertifikalandırır birçok şeyde birbirini duymadan konuştuğunu, hatta kendini gördüğünü sanki zorlanmış gibi, anlamadığı ifadeleri kullanmak Anlam değil, yine de en iyisi. Tekrar soruyorum: Yüceltme hiçbir zaman böyle bir etki yaratmamıştır.

3° Bizi beyan eder birkaç kez kendi başına denediğini deneyerek böyle bir sevgi elde edemezdi monte etmek için

kalp veya ses hayal gücü, çabaları sadece onunla sonuçlanmadan çaresizliğini kanıtlamak.

4° Tanrı onu yarattı aniden borçlu olduğu şeylerin hafızasını kaybetmek Unutmak, işler onu uzun zamandır unuturken yazıldıkları zaman sırayla geri döndüler, bir Görmek.

Her şeye katılalım Operasyon hakkında konuştuğu takdire şayan yol budur. Tanrı'nın insan ruhunun yetenekleri üzerinden, onu boşuna çabalardan ayırt etmenin yolu Şeytan bazen onu taklit etmeye çalışır ve bize izin verin Tüm bunların bir ilhamdan nasıl farklı olabileceğini söyleyin uygun ve hangi temelde kim olabilir tüm bunlarda sadece etkisini görmekte ısrar edecektir. bir hayal gücünün

Yüce Yoksa dindarlığı tarafından azizce kandırılmış bir kalple mi? Bu Eh, övgüye değer, hatta olmak bile gerekli illüzyona karşı tetikte; Ama bu bahaneyle, Mantıksız bir pironizma teslim etmek, bu da Hakikat kendini gösterdiğinde ve hissedildiğinde: pirrhonizm genellikle gülünçtür, incelikler de dahil olmak üzere, Kavgaları söyle, kimseyi tatmin etmeyecek ve çok onu görmeyen adil ve dik zihni üzmesi muhtemel Kötü niyetin neredeyse kesin bir arka planı, her zaman adaletin gözünde.

Bu nedenle, Enine boyuna tartmak; Ve gitme, olma korkusuyla Bir noktada çok saf, ters fazlalık verin, birçok kişinin daha mantıksız bir varsayımını benimseyerek, Yoldan çekilmek imkansız olurdu ve bu daha da fazlasını gerektirirdi. Karşı taraftan daha güvenilirlik.

Ayrıca, çok büyük Müfettişlerin çoğu çok etkilendi Düşündükleri tüm bu düşüncelerden, Ben, kitabın bir bütün olarak ele alındığında, bir İlahi yardımın kanıtı, sonsuz derecede güçlü olan tüm tasdikler ve özgünlükler olurdu. verebilir; insanların otoritesi hangi ağırlık için kendini gösterdiğinde Tanrı'nınkine katkıda bulunabilir mi? Bu nedenle, benim yaptığım gibi, 1° ciddi bir şekilde yapamayacağımıza inanıyorlardı. çarpıcı yolu karşılaştırın ve

Ayrıntılı Kız kardeşin devrimimizi birlikte ilan ettiği kişi ve devamı,

 

 

(365-369)

yirmi yıl önce vardı genel varsayımlarla birlikte hiçbir görünüşü yoktu ve her zaman tehlikeli, insan politikasının yapabildiği Çekilen bazı endeksler veya açığı üzerinde yapmak finansal veya dinsizliğin ilerlemesi ve Ahlaksız -lık. 2. Onlar da benim gibi bizim yapamayacağımıza inanıyorlardı. Cidden varsayalım ki, cahil bir kadın kendinden bahsediyor, ya da takip edilmeden bazı alıntılara göre, azizler Duyacağı kutsal yazılar ve boş zamanlarında meditasyon yaptı, verebilirdi, Yukarıdan kurtarma, adil ve aynı zamanda bir dizi uygulama okumadığı metinlerden memnun ve bu olmadan En yetenekli yorumcular da dahil olmak üzere hiçbir sapmaya düşmemek her zaman muaf değillerdir ve bu vermek için çok fazla olurdu ancak bir kız, onun varsayılan olabileceğini öğrendi. Çalışmalarının, sahip olacağı en şaşırtıcı şey olacağını söylediler. hala bu türde yayınlanmaktadır.

(3) Sonunda inandılar Benim gibi çok şey tahmin ettim ve duyurdum ve olaydan çok önce, bir Olaylara inanmak için yeterli unvan aynı tanıdık tarafından tekrar duyurulur, değil Geleceği şimdiki zamanda görmüş olmak, bugünü geçmişte görmüş olmak... Ancak, tutma dahası, birkaç kişi tarafından değil, bir bütün olarak çalışmanın İzole detaylar, onlar da benim gibi çok fazla malzeme içeren benzersiz ve aydınlık bir yol farklı ve hepsi eşit yüce dikenli, tarafından tedavi edildi Bu cahil kadın, inanmak için yeterli bir neden oluşturabilir. başka herhangi bir düşünceden bağımsız olarak ilhamı; ve birçoğu bunun olamayacağını iddia etmekten korkmuyordu. pervasızlık olmadan ısrar etmek reddetmek. Tek kelimeyle, koleksiyonda ya da eserde gördüler Tanrı'nın ya da bir muammanın.

Ve gerçekten, eğer Aziz Bridget'in ifşaatları Birkaç büyük papa tarafından doğru olarak kabul edilir (1) ve bütün bir konsey, etkinlikten önce ilan ettikleri için Yunanlıların Türkler tarafından cezalandırılmasına, dikkatle bakamaz mıyız? başka bir etkinliğin doğrulanmış duyurusu doğru olarak aynı tür ve önemde mi? Ve eğer inansaydık Haklı çıkarmak için ilahi yardıma başvurmak zorunda kalmak Madeleine de Pazzi'nin eserleri, Sienalı Catherine, Thérèse, Gertrude, vb., eğitime rağmen Zavallı cahil bir kadının bir şeyler üretebileceğini varsayalım. Yukarıdakilerin yardımı olmadan daha da takdire şayan?... Muamma açıklanamaz ve onlar da benim gibi kabul ettiler. ona yeni bir Kıyamet olarak bakın ve yazar bir Tanrı'nın olağanüstü bir şekilde yetiştirilmiş kişisi, Adamlar Kilise'nin kaderini son günlerine kadar süre, ve hatalara karşı koruma ve Son zamanların skandalları. Aynı zamanda oldukça fazla ilk etapta verdiğim unvan.

(1) XI. Grigorios, VI. Kent, Konstanz Konseyi ve diğer bazı papalar, kardinaller ve piskoposlar.

 

Daha fazlasını söyleyeceğim ve O kadar ileri gitti ki, orada görünenlerden biri sürekli olarak en az olumlu olan ve her şeyden önce başlamış olan daha fazla muhalefet göstererek, yardım edemedim ama Özel bir rekabeti, bir lütfu tanıyın Tanrı'nın sahip olacağını varsaydığı çok özel yüksek akıl ve tüm fakülteler Bu iyi kızın entelektüeli bir dereceye kadar Zihnin erişim ve güçlerinden daha üstün insan; Ve bu, ilhamın kendisini itiraf etmek için değil. Ama bunun itiraf edilip edilmeyeceğini soramaz mıyız? Biraz farklı terimlerle hemen hemen aynı mı? En azından birçokları ona inandı ve bunu bir yolu olmadan söyledi; ve sanırım, onlar gibi, bu varsayımda, Kız Kardeş arasındaki ayrım Ve gerçekten ilham veren erkekler biraz metafizik olurdu. Dahası, bunun sadece zorluğu ertelemek için yeterli olduğunu düşünüyoruz. ve onu çözmemek, başkalarına atfetmekten daha Bu kutsal kıza söz konusu iş. Çünkü nihayet, Başka herhangi biri, örneğin yönetmeni, içinde ondan daha fazlasına sahip olmayacak. Bu özel yarışmayı, bu lütfu sağlayın Tanrı'ya özel, kişinin zorlandığı tanımak. Ey! ne zaman başarılı olabilirdi Bu nokta tek başına, sanmak? Kişinin erdemi sevebileceğini ve uygulayabileceğini anlıyorum kendisi için; Ama suç başka bir şeydir ve ben değilim bunun daha önce hiç yaşanmadığını sanmayın. Ancak, hiçbir fikrim yok. Bu yönetmenin ne tür bir ilgisi olabilir? Fabrikada animadversiyona layık bir aldatmaca bulmak tüm yasalar ve bunu güvence altına alabileceği yasalar, Tanrım, kendini yetenekli hissetmiyor. Bu nedenle bu sadece bir görme meselesi olacaktır. Kız kardeşin ya da benim hakkımda, sahip olmayı tercih edeceğimiz şey ilham aldı; Seçelim.

Zaten böyle olmuştur Mektuba doğrulanmış ve benim yerime Sürgün, Kız Kardeş'in bu duyurusu, işinin kavgaya neden olmak

görüş sayısı alimler arasında. Ama tüm bunlar bundan çıkarılabilir. tek ilham noktasında duyguların muhalefeti,

 

 

 

 

(370-374)

Benim düşünceme göre, Tanrı'nın yeterince sahip olduğu bu temel gerçek Bir yandan eksik olan şey için değiştirildi Öte yandan: Yani güçlü bir şekilde destekleniyor. içsel ve maddi nedenler, a herhangi bir eksiklik beklediği iş izin. Kimseden şikayet etmekten uzak, İlahi olanın bu davranışında hata bulmak İlahi Takdir, aksine, O'na çok layık buluyorum. Eserler her zaman kendilerini destekler, zorunda kalmadan ne tavsiyeye ne de insan kaynağına ihtiyaç vardır.

Ayrıca, izin verilsin Sonunda tekrarlamak gerekirse: Tadına bakamıyorum bana her seferinde bunu söyleyen müfettişlerin görüşü Allah'ın delilleri bu noktaya kadar itmediğinin nereye gidebileceğini, inanmamızı istememesiydi (1). Umumiyet Bu öneri beni şüpheye düşürdü ve hatta tehlikeli, birçok açıdan gerek yok burada detay; kaç şeye inanmamız gerektiği ve Bununla birlikte, kanıtlar şu kadar uzak değildir: gitmekten uzak!

(1) Ve yine, bırak ona Mucizevi bir gerçek için bir gerçek için bir kanıttan daha güçlü kanıtlara ihtiyaç var diğer gerçekler; bunu kanıtlamanın imkansız olduğunu, çünkü aynı nitelikteki kanıtlar, vb. Tüm bunların sonrası İddialar korkunçtur.

 

J'ai toujours, cru qu'en fait de motifs de crédibilité, du moins en genre de foi particulière, il pouvait y avoir du plus ou du moins, et que le degré d'évidence et de certitude qui suffit à la sagesse divine devait suffire à la sagesse humaine. La raison est toujours ingrate et insolente quand elle ose demander à son auteur plus qu'il ne veut lui accorder. C'est ce que j'ai déjà prouvé, pour peu qu'il paroisse bien certainement un effet qu'on ne puisse attribuer à aucune autre cause qu'à Dieu, sans tomber dans un labyrinthe d'inconvénients dont on ne peut se tirer. Tout est prouvé par là. Dieu peut avoir ses raisons de n'aller pas plus loin, c'est à nous de nous y tenir. Il montre alors un de ses doigts à l'œil intelligent et docile; ce qui est assez pour y reconnaître la main toute entière, et pour y respecter le cachet de son autorité: Digitus Dei est hic. Un seul rayon échappé du nuage suffît pour indiquer le soleil, sans qu'il soit nécessaire qu'il paraisse dans tout son éclat et dans toute sa splendeur.

Mais avec tout cela, dira-t-on encore, les impies n'en croiront jamais rien.

Les impies ! Bon Dieu ! quels gens me nommez-vous là? Mais sont-ils

faits pour croire quelque chose en ce genre, et un pareil ouvrage est-il fait pour eux? Croient-ils seulement qu'il y ait un Dieu, les impies ? Faudra-t-il

que Dieu ne fasse plus de miracles, parce qu'il ne plaît pas aux impies d'y

croire ni de les recevoir ? et attendrons nous, pour nous déterminer, à voir

les révélations d'une pauvre fille ignorante et, qui pis est, religieuse, suivies et accréditées parmi des hommes qui n'ont encore jamais pu croire aux miracles ni à la résurrection de J. C.?

Non, vous ne vous y attendrez pas, lecteur judicieux et chrétien; je vous ferais injure de le penser. Tout m'est un sûr garant que vous laisserez l'impie prendre son parti, et que vous prendrez le vôtre. Joignant la prudence à la simplicité, suivant le conseil de l'Évangile, vous accorderez à la lecture de ces récits le degré de croyance proportionné à l'impression que vous en aurez reçue, et toujours subordonné à l'autorité vivante qui a seule le droit de régler votre foi. Voilà la marche que vous tiendrez, sans vouloir prévenir ni commander le jugement d'autrui.

Vous craignez de donner dans l'erreur : vous avez raison. C'est aussi parce que je le crains pour vous et pour moi, qu'en attendant la décision du tribunal infaillible, je voudrais pouvoir répondre par avance à tous les faux raisonnements par où on a toujours combattu l'œuvre de Dieu, et par où je prévois qu'on doit encore attaquer celui-ci. C'est parce que je cherche votre plus grand intérêt que je vous adresse, en finissant, cet avis important de l'Esprit Saint : Heureux celui qui lit et qui entend les paroles de cette prophétie, et qui observe fidèlement ce qui y est écrit, parce que le temps est court, et que nous touchons à l'accomplissement. Beatus qui legit et audit

verba prophetiœ hujus, et servat ea quœ in ea scripta sunt; tempus enim propè est. (Apoc, 1, 3. )

Pour tout résumé :

J'ai entendu la personne extraordinaire dont j'ai lieu de croire que Dieu se sert pour vous instruire, et dont je vous offre les confidences et les récits : j'ai cru la comprendre assez pour ne point m'en écarter. Elle m'a déclaré que Dieu me chargeait de cette tâche; j'y ai travaillé de mon mieux, et comme devant en rendre compte. Enfin, j'ai consulté les pasteurs de l'Église suivant que j'étais chargé de le faire; et pour ne manquer à rien à votre égard, je viens de vous exposer les suffrages que j'ai fidèlement recueillis. C'est à vous maintenant

 

 

(375-379)

de voir et d'examiner quel jugement vous devez en porter, et quelle conduite vous devez tenir: car cette conduite de Dieu n'est pas sans dessein, et très vraisemblablement les suites en seront plus importantes pour vous qu'on ne saurait se l'imaginer.

 

FIN.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LES HUIT DERNIÈRES ANNÉES

DE LA SŒUR DE LA NATIVITÉ.

 

Religieuse Urbaniste de Fougères,

Pour servir de Supplément à ses Vit et Révélations. (Par le même rédacteur, 18o3.)

« Deus docuisti me à juventute mea, et nunc pronunciabo mirabilia tua.

(Mezmur 70. 18. )

QUALIS VITA, TALIS MORS.

 

 

 

 

GİRİŞ.

 

Notlarda gördük Buna ek olarak Yaşam koleksiyonunu sona erdirdim ve Doğuştan Sözde Kız Kardeşin Vahiyleri, hayatını yazdığım bu kutsal kızın ölümünden daha Ayrılana kadar, bana söylenmişti 1800'ün sonlarına doğru veya 1801'in başına doğru Londra'da, bir mektup

bir kişinin Normandiya'daki Saint-James, kilisenin papazına yazdı. aynı kasaba, daha sonra Chelsé'de ikamet ediyor, yakın İngiltere'nin başkenti.

O zaman birkaç tane vardı rahibelerden bir daha haber alamayalı yıllar oldu Benim de içinde bulunduğum Fougères topluluğundan Ladin. Bu rahatsız edici sessizlik, bunca şeyden sonra Benden gelen mektuplar, özellikle beni korkutan iki kişiden korktu. kız kardeşin sırrına girmişti bunların listesine eklenmemiş olanlar Ayrıldığımdan beri ölümü öğrenmiştim ve bununla, Sonsuza dek bu dünyadan mahrum kalmazdım. Tek başına iyi olabilecek iki kişinin tanıklığı Halka ve sahip olduğum gerçeklerin gerçekliğini kanıtlamak Koleksiyonda ve tüm bunlarda ileri düzeyde onların rızası ve dualarına, aralarında geçmişti Kız kardeş ve ben.

Korkum hepsi daha iyi kurulmuş, bu ikisinin sağlığı olarak rahibeler daha önce bile bana her zaman çok zayıf görünmüşlerdi. aksilikleri yutmak zorunda kalacaklarını ve Onu daha da zayıflatabilecek üzüntüler ve muhtemelen onu tamamen yok edin. Bu konuda pozisyon Sadece benim için kaldı, onlar için dua ederek, beklemek Tanrı'nın kendisinin telafi edeceği barış içinde Bir şekilde bu en doğal yola her zaman ona inandığım bir davayı doğrulamak ve özellikle de bu kadar avantajlı oylarda ve bu kadar büyük sayılarda ilk kez beni çok güçlü bir şekilde doğrulamıştı fikir.

Son olarak, sonuna doğru Şubat 1802'de Madam la Supérieure'den aldım. Tanrı'yı anlamamı sağlayan aşağıdaki mektup, Providence izliyor

Sürekli herkese olaylar ve sesin en küçük ayrıntıları iş, muhtemelen beni tutmak için sebepleri vardı Tüm olaydaki en eğitimli rahibeler ve özellikle de Kitap okurlarının yargıladığı iki tanık en önemlisi. İşte bu mektubun özeti, okumak ve hatta arasında iyi bir sayı ile kopyalanmış Koleksiyonun hayranları:

Fougères, 29 Ocak 1802.

 

"Efendim,

Sonunda aldım Gelen sırdaşlarınızdan biri tarafından olumlu haberleriniz Yaşadığınız ülkenin ve sizi yapmaktan kimin sorumlu olduğu Bizimkinden istediğiniz gibi geçiş yapın. İle ele geçiriyorum Bu fırsatı size emin elle yazmak için hevesle, ve eğer korkmasaydım, daha önce biraz arardım. sana tanıdığım birinin ölümünü söyle çok özel bir şekilde ilgileniyorsanız; Doğuşun zavallı kız kardeşinden bahsediyorum.

Bu kutsal kız 1798 Varsayımının kendi gününde öldü, öğlen. Onu son ana kadar tanıyordu ve Birçok şey beni onun vahiy olduğuna inandırıyor ölümünün günü ve saati. Son haftaları Tanrı'nın ona söylediği yaşam

 

 

(380-384)

 

 

birkaç ile paylaşmak insanlar, kendilerini etkileyen belirli şeyler vicdanlar ve bu insanlar bundan faydalandı. Bana verdi ayrıca kendime, en bilgili olanla söyledim samimi ve sadece Tanrı'dan gelebilirdi. Hayal bile edemezsin üzerimde bıraktığı izlenim. Özellikle beni tahmin ediyor Bazıları zaten başarılmış olan birkaç şey Mektup ve zamanında geri kalanı için beni umutlandırıyor. Yapabilirim bana söylediklerinin bana harika bir şey verdiğinden emin ol kalpte memnuniyet ve huzur.

» Konaklamadan önce Hasta çok yazmıştı. Son günler Hastalığından hevesle tüm kağıtlarını istedi. Tanrı'nın içine koyduğu bir din adamının eline vermişti. onu olağanüstü şekillerde yönlendirdiğini belirtti. O Mösyö bunları size vereceğine söz vermişti ve fırsat bulamadığı için Elbette, onları her zaman saklamıştı. Onları gönderdi, Son sırada, ona laik bir kişi tarafından Confessor. Hangisinin onları olmadan koşturduğunu bilmiyorum çalıştı ve daha iyi bir düzene soktu. İçindekiler emin olun, oldukları gibi okunmuşlardır çok sayıda insan tarafından ve hatta farklı Il. Bununla, bu son yazılar yayıldı. çok uzakta, hem de kutsallığının sesi.

Bu yüzden bana söylendi Birçoğu, sahip olduğu küçük etkilerden bir şeyler istedi. Ait. Bazılarına sahip olmaktan en az onun kadar memnun olacağını düşünerek, ben Öldüğü antlaşmasını yerine getirdin. Yapmıyorum kaybolmasın diye size göndermeyin; ama en kısa sürede Seni tekrar görmenin onurunu ve zevkini yaşayacağım, sana sahip olacağım geri koyacak, geri koyabilecek birkaç şeyle birlikte lütfen sizi (1).

 

(1) Bayan Superior cemaat peçesini ekledi, saçlarından biraz ile, ve saire. Ayrıca küçük bir dindarlık kitabı aldım. kalış sırasında yeğenlerine talimat vermek için kullandığı kardeşinin evinde yaptığı gibi,

Diyelim ki: bu küçük bir Mektupları ve müjdeleri içeren cilt oldukça eskidir Yılın Fransızcası, dualarla birlikte. Ben Her şeyi kıymetli tutacağım.

 

 

Ben de sana yalvarıyorum mümkünse onun ve sizin çalışmalarınızı benim için temin etmek; bizim Kız kardeşler de aynı iyiliği umuyorlar. Eğer öyleyse basılmış ve Kilise okunmasına izin versin, sen Buraya geri dönerek bol miktarda kopya getirmek için iyi yapın; o Elbette çok fazla kredi olacak. En kısa sürede geri gelin mümkün, hepimiz istiyoruz....

P. S. Unuttum Kız kardeşin bana defalarca söylediği gibi, onun içinde seni işaretle Son anlar, anlatamamanın üzüntüsüyle öldüğünü Kilise için çok teselli edici olan hiçbir şey yok.

» Onurum var olmak, vb. »

Bu mektup, Normandiya'nınkine destek geliyor gibiydi, olamazdı koleksiyonu ve beni savunmak için daha zamanında gelmek kendimi bir tür kabal'a karşı destekleyin sürgünümün yerine patlamaya başlamıştı. Defterlerin çok sayıda hayranı arasında kendini Londra, aynı şeyi almayan bazı insanlar yan.

İtirazlardan sonra Görünüşe göre tüm başarıya sahip olmayan general birbirimize söz verdiğimizi, doğurmaya çalıştığımızı raporlarımın samimiyeti hakkında şüpheler; gittik Doğuşun Kız Kardeşi'nin Bütün bunları söylettiğim sözde bir karakterin onu sevdiğimi; Emekliliğimin boş zamanlarını eğlendirmek için, adını kullanarak manevi bir roman bestelemiştir. belki de hiç var olmamış bir rahibe.

Varsayım şuydu: tuzak kadar beceriksiz olurdu halkın saflığına eğilimli olacağımı; ve Fransa'ya sadece kısa bir yolculuk yapacağı için Tuzağın sahtekarlığını keşfetmek, Ayrıca aynı seyahatin bir çekle olduğunu düşünün yerel, davranışımı haklı çıkarmak ve intikam almak için yeterli olabilir tamamen kovuşturma. Yani bu suçlama çok fazla görünüyordu. hiçbir krediyi hak etmemek için isyan etmek duyarlı ve dürüst insanlar; ama aynı zamanda yapmak zorundayım o zaman eserin bir rakibi olduğunu itiraf etmek, kötü bir tasarım olmadan ve iyi yaptığına inanarak (1), aksi takdirde ciddi bir engel olarak yayılması ve ben göreceğimiz nedenlerden dolayı göz ardı edilmemelidir.

(1) Doğru şeyi yaptığına inanmak. O Gerçekle savaşılmalıdır, çünkü o savaşmalıdır. kanıtlanmalıdır. Bu tür eserler sınavsız alınabilir ve itiraf ediyorum ki Özellikle üstler buna çok fazla dikkat edemezler.

Peder de Fajole, Rennes Piskoposluğu Genel Vekili, Defterlerimi ilk okuyanlardan biri. Onur duydum Onları onunla tanıştırmak (o zaman benim ilk yazı) Jersey adasında, 1792; da Birkaç söz, her şeyi bulmuştu tavsiye edilir; Hatta beni şu şekilde teşvik etti: zamanın geri kalanında saklayın; ama o zamandan beri ortaya çıktı Bu makaledeki fikrini tamamen değiştirdi, yapamadan Nedenini tahmin et.

1799'un sonlarına doğru, Bay Başrahip ayrıldı

 

 

(385-389)

 

 

Scarborow'dan, nerede taşınmış, Londra; Bu başkente geldiğinde, inandım oylarının el yazısıyla toplanmasını teklif ederek onu mecbur bırakın. Danıştığım papazlar ve diğer ilahiyatçılar yerinde, orada kaldığım süre boyunca. Yapmıyorum Ne olacağını pek beklemiyordu ve belki de asla. Sürpriz içinde bulunduğumdan daha büyük değildi, Peder de Fajole'nin bana şöyle dediğini duyduğumda, düşüncelerine, araştırmalarına ve tavsiyelerine dayanarak aldığı vs., kesinlikle değişmişti. söz konusu nokta hakkında görüş; çok yanıldığımı bana emrettiği defterleri kimseye gösterme gizli tutmak; asla onaylanmayacaklarını Rennes piskoposu, Genel Vekil; Son olarak, Bana tekrarladığı ve bana bir tavsiyede bulunduğu ateş. Danıştığım arkadaşlarımın rahibi.

Ben sadece cevap verdim Kendimi iyi koruyacağım her ikisine de Bana asılsız görünen bir emre itaat etmek beni belirleyebilecek hiçbir zeminde; saygı duyduğum Çok fazla aydınlanma ve ona sahip olanların otoritesi farklı şekilde yargılandı ve kim de olmayı hak etti Dinle; o

Bay de Fajole hiç olmamıştı Kendimi bir eseri iletmekten savunma hakkına sahipti. Sadece piskoposlar yargıçlar olarak doğarlar ve ben kimlerim Onları göstermekten sorumluydum; Bu yüzden yapamadım vermem gereken sözü ver, bensiz Sözüme sadakatsizlik etmek ve davaya ve davaya ihanet etmek Bana emanet edilen depozito. Zaten durum böyleydi kararlarımda ve cevaplarımda, doktorların tavsiyeleriyle önemli ölçüde güçlendirildi Kız kardeşin yapımını kimin okuduğunu danıştı.

Yine de kabul edilmelidir ki, Bu aksilikten çok üzüntü ve üzüntü duydum. ki bunu beklemiyordum ve şüphesiz ki Beni hala güçlendir ve beni utançtan kurtar, ilahi İlahi Takdir'den daha tam da bu noktada almama izin verdi Zaman, mektuplarını bildirdiğim ve bana önyargı hakkında ne düşünmem gerektiğini öğretti olumsuz veya sahte haberler hangisi hakkında şüphesiz buna güvenmişti.

Kendi içimde hayran kaldım Bu gerçekten takdire şayan İlahi Takdir'in davranışı Kendilerini onun bakımına terk edenlerin. Öyleyse, ne olurdu? Doğuştan gelen zavallı kız kardeşinin kaderi, diye düşündüm. Her zaman tarafından yakılmalı mı? Bir adamın herkese karşı görüşü mü? İlk önce azalan kişi küller içinde üretimi, acelesinden şiddetle tövbe etti ve meslektaşının görüşüne göre; Ben, kendim, devam edebilir miyim? Bir adamın görüşü, beni tekrar aynı şeye maruz bırakıyor acı, yerine getirildikten sonra, çok görünür, tüm bunların açıklamış mıydı? Öyle olmayacak, umarım, ya da en azından Kilise tek başına karar verecektir, çünkü bu Sadece o itiraz ediyorum.

Bu yüzden akıl yürüttüm Kendim ve ben her zamankinden daha da güçlendiğimi hissettim. Fedakarlığı istenen aynı defterleri okumak. O Sadece bir an için ona bakmam, bir şeyler hissetmem gerekiyordu. Bana içten içe şöyle dedi: "Dikkat et, bu değil yakılmak üzere yapılmadı... Ben de taraf tuttum Tüm başarıyı beklemeye kararlı ve kararlı Bana her zaman yazar gibi görünen tek kişinin bu girişiminden.

Şimdi inanacak mıyız? Doğuştan Kız Kardeş'in bir tanıdığı olduğunu Az önce söylediğimiz her şeyi tahmin ettik ve Olaydan yaklaşık üç yıl önce açıklamıştı, Asıl aktörü tam olarak atama noktasına kadar, hiç görmediği ya da bilmediği?

Yazmıştı 1797'de iki rahibe tarafından aldığı uyarı. Bu mektup Dekan M. Leroi'ye gönderilmiştir. Pellerine, Maine piskoposluğu, sonra bana veren müdürü 1802'de teslim edildi ve kim benim kadar şaşırdı Benden ona veren hikayeyi duyduğunda açıklaması. Aşağıda, bu yazıdan bahsedeceğiz, kim beni sağlam durmakta haklı olduğuma ikna ederek bitirir Bana çok tövbe ettirecek bir emre karşı, eğer Buna uymak için basitliğe sahiptim.

Kesinlikle bu kadar. Bu olağanüstü kızın yoluna bir darbe, daha doğrusu bunu bizim lehimize kullananların. Bu böyledir, İstediği zaman, kendisine karşı çıkan her şeyi engellemesine izin verin. tasarım ve çalışmaları, bunlarla iletişim kurmak insan siyasetinin sahip olduğu aydınlanmadan söz ettirdiğini ulaşamaz, hatta hiçbir şeyi kopyalayamaz.

Bu zavallı bir kız, içinde olan her şeye kesinlikle yabancı Le Monde, sadece düşünen zavallı cahil bir kadın ölüme hazırlanmak,

yine de neler olduğunu bilin geçer, daha doğrusu ona göre yapmadan yapmalıdır Denizlerin ötesinde ve uzak bir krallıkta çalışmak hiçbir ilişkisinin olmadığı yerlerde; kararın kendisine bildirilmesi onu tanımadan adını verdiği bir adam tarafından giyilecek ve kim Londra veya Scarborow'da bulunuyorsa; bunu duyurduğu yıllar önce, reddedilme korkusu olmadan, ve

 

 

(390-394)

 

 

Etkinlik aldığı uyarıya cevap verir, Okuyucu, sen ne düşünüyorsun? İnançsızlık nasıl olur? Ateş edecek mi? ve bu duruma bakmakta haksız mıyız? gösterimini tamamlayan yeni kanıt olarak O'nun ilhamının gerçeği?....

Ulaşıldı Ağustos 1802'nin başı hakkında Fougères, başladım söz konusu eseri okuyarak ve okuyarak Rahibelerden geriye kalan Şehirciler ve bu okumadan sonra Bana orada bahsedilen tüm gerçekler hakkında bilgi verdiler, okunan tasdik. Daha sonra bana iki büyük tane verdiler.

Dizüstü henüz yazılmamış ekler, ve kız kardeşin bana verilmek üzere yazmış olduğunu döndüğümde.

Buna geçmeden önce, En sonuncusunu sunmak bana uygun geldi Yazarın yılları, orada bulunan herkesin memnuniyeti için ilgi çekicidir ve hatta inşaatı için daha da fazladır. kamu. Bunu mümkün olduğunca kısaca yapacağım, konuşacağım yine iyi bilgilendirilmiş tanıklığına göre Yaşamış veya herhangi bir özel ilişkisi olan insanlar onunla birlikte, ona yardım eden rahibeler son anlar ve içinde bulunduğu saygın aile Kariyerini bitirdi. Uyarmaya gerek yok ki ben ancak gözlerinin önünde yazdıktan sonra olay yerinde ve tam olarak toplamış ve yüzleşmiş her nesnede ses. Bununla birlikte, işte kendim için sahip olduğum plan. daha fazla sırayla yürümek için iz.

 

PLAN.

Şehir plancısı olan rahibeler yaklaşık iki yıl kaldı

topluluk, sonra kovulduğumu. Sonra Doğuştan Kız Kardeş bir yıldan biraz fazla kaldı Fougères kasabasında; oradan taşındı erkek kardeşinin La Chapelle-Janson'daki evinde, biraz kaldı

iki yıldan az; sonunda Fougères'e geri getirildi ve orada üç yıl birkaç ay daha yaşadı. Bu dördünde Şimdi takip edeceğimiz ve göz önünde bulunduracağımız koşullar, Son sekizin sonuçlarını sunmak o zamandan beri geçen hayatının yılları Ağustos ortasına kadar ayrılış saatim 1798, ölüm zamanı. Sadık resim Bu tamamen doğal plandan kaynaklanacak, neredeyse hiçbir şey sunmayacak sadece insanları yargılayanların ilgisini çekmektedir olaylara göre; ama ilginizi çekecektir. Şüphesiz olayları yargılayan herkes olan insanlar konusu.

 

 

BİRİNCİ DÖNEM.

 

Burası Kız kardeşim hala toplulukta.

Dediğim gibi, Başka bir yerde, Yükseliş ve Pentekost 1790 arasında, sahip olduğum ayrılırken rahibelerimden kaçmak zorunda kaldım evleri ve 27 Eylül 1792'de kendileri avlandı, kaplanmak üzere ertesi yıl. İki yıl boyunca Kız Kardeş hala topluluğundan geçti, hiç görünmedi. Kendisinden farklı, belki de İçsel ruhun, hatırlamanın, Devletin ruhu olan sessizlik ve teslimiyet dindar ve karakterinin arka planı gibiydi belirli.

İyiliklerden sonra Gökyüzü onu doldurmuştu, özellikle de sakladığı şeyler hakkında ona verdiği bilgi Ölümlülerin geri kalanına göre, hiç kimsenin daha azına sahip olmadığı iddia edilebilir. Meydana gelen olaylardan şaşıracağı yer sonra hala öngördüğü kişilerden biri olarak, sürekli duyuruyordu ve o zamandan beri açıklamıştı. Çok uzun: bu yüzden ne şaşırmış ne de sarsılmış görünüyordu. Bu ruhlardan çok farklı olması çok kolay İnançta zayıf olduklarını, daha doğrusu kimin olmadığını skandallaştırın Onları üzen her şeyi fısıldamaya hazır, çünkü onlar her şeyi asla görmezler ve girmezler. Asla büyük olanlarda

Bir İlahi Takdirin Tasarımları sevmeleri gerektiğini. Doğuştan Kız Kardeş ile sınırlı olan bu küçük insan görüşlerinin çok üstünde bencillik ve her şeyi kişisel çıkarlarla ilişkilendirin.

Yerleşen kişi dünya ve büyük olaylar zincirini elinde tutuyor tarihini oluşturan, ona daha erken bir tarihte göstermişti. Çocukluk, nedenleriyle Fransız Devrimi daha gizli, en korkunç etkilerinde,

ve en iyi haliyle Uzak. Bu noktadan itibaren kucaklayan görünüm Onun büyük ruhu, Kız Kardeşin her şeyi düşündüğü hala onun etrafında geçiyor ve hazırlanıyordu. Ayrıca belki Daha alçakgönüllü, daha tövbekar bir ruh oldu mu, daha itaatkar, ne de her şeye daha fazla boyun eğdi. Tanrı'yı emretmek veya izin vermek için memnun etti. Bunun hakkında konuşmadı Asla ama her şeyi bildiren bu gerçekten dini korkuyla doğaüstü bir nedene, gölgesinde bile korkulara üfürüm veya başkaldırı. Diyelim ki daha iyisi, bunun hakkında konuşuyordu Tanrı'ya çok, neredeyse hiç insana değil; veya bazen Bunu yapmak zorunda kaldı, her zaman en çok o yaptı Büyük saygı, azami ihtiyat. Daha fazla vurdu bunlardan herhangi birinden daha fazla

 

 

(395-399)

 

 

fikir o kadar doğru ki, Kötülüklerimiz neredeyse hiçbir zaman bizim devam ettirilmesinden ve cezalandırılmasından başka bir şey değildir. suçları, kesintisiz yasını tuttuğu kişileri gördü, sadece otuzda arayan bir Tanrı'nın selamlayıcı darbeleri gibi Milyonlarca suçlu unutuyor ve azizlerini küçümsemek Kanun. Bu iknada sadece kendine baktı. öfkeye adanmış bir kurban olarak Göksel, tek başına her şeyi tüketmek isterdi. kardeşlerini muaf tutacak özellikler.

Kaba ruhlar ve erdemler olmadan, talihsizlik onları takip ettiğinde, kaynakları beklemeyin, terim olarak gördükleri bir ölümden ziyade; ve yanlış ve aldatıcı felsefe hala bu küçümseme ile kendini onurlandırmaktadır. artık cesaretini gösteremediği acımasız ve anlamsız bir hayat dayanmak. Allah'ın gerçek kulları için durum böyle değildir; Dolu okuldan öğrendikleri yüce dersler İlahi efendilerinden, imanla yükselirler, doğanın nefret ettiği acıların sevgisine ve bu sadece en saf güdülerle nasıl hor görüleceklerini bildikleridir. Ölüm.

Böyle ortaya çıktı Kız Kardeş Hayatı boyunca Doğuş'un ve bunun Her zaman yaşadığı yüce eğilim, belki de, sadece arttığına bile inanmalıyız. ve sonuna yaklaştıkça kendini arındırır. Bundan şikayet etmekten çok uzak Cennetin ona acı çektirdiğini, her zaman ondan acı çekmesini istedi. Daha fazla sinyalli lütuf gibi yeni acılar aldığı tüm iyiliklerden daha fazla. Böyle Hak eden bir başka Hıristiyan kahraman onunla karşılaştırılmak, çünkü o aynı zamanda onun dahisiydi. ses

yüzyılda, Azizimiz Çağdaşı ilahi kocasına çok şey sordu kötülüklerini bitirmek için ölmektense, onun için tekrar yaşamaktan daha az giderek daha fazla acı çekiyor; Dünya'yı terk etmek için çok daha az Onunla yeniden bir araya gelmek, hak etmek için tekrar orada kalmaktan daha her zaman böyle bir mutluluk: Non mori, sed pati.

Bunu almayalım panegyrist bir yazarın dindar abartısı gibi; Burada kendi eserleri otantik ve olmayı hak ediyor Çiğ. Birçok kez bu mütevazı tövbekar, bu değerli kız Aziz Fransuva'nın, acı çekmesini istemişti. O'nun Tanrısı, ancak tüm bunları doldurmuş olanların ve Hayatını sona erdirdi, duasının etkisi olmasaydı ve ateşli arzuları. Sadece potanın potasında arındırılmış sıkıntı ve

Mükemmeller adilin erdemi; Kalbinin bunu aldığı yer burası onu Tanrısının gözünde bu kadar hoş kılan mutlu form. J.-C.'nin öğrencisi her şeyde efendisine benzemelidir; Ön hedefi tamamen buna dayanmaktadır Benzerlik; ve onun çarmıhı dışında cennete hakkı olmadığı için Kurtarıcısı, aynı zamanda çarmıhta tüketilmesi gereken şeydir. O'nun kurtuluşunun büyük işi.

Gerçek Kız Kardeşin mükemmel bir şekilde sahip olduğu Hıristiyanlığın temeli Anlaşıldı. Arzuladığı tek şey buydu, amaçladığı şey buydu. Beklediği, ısrarla ne istediği ve ne istediği olmayan bir hayatın sonuna kadar test edildi bir dizi acı ve haç; öyle ki tüm bunlar Git ve gör sadece bu büyük eserin mükemmelliğidir ve gördüğünüz her şey için teklif vermekten ziyade. Bir yansıma ki burada unutmamak gerekir ki, onu bahşeden Allah'tır. Bu kadar çok acı çeken ve özellikle hayatının sonuna doğru, onu o kadar çok yoksunluğa, o kadar çok çelişkiye maruz bıraktı ki, ve Pek çok deneme de onu her zaman teselli etmişti ve Böyle olağanüstü iyiliklerle desteklendi ve hepsinden önemlisi tesellilerin sonu için çok şaşırtıcı ve o kadar beklenmedik ki, kendisi de içerideydi en canlı olanın hayranlığı ve penetrasyonu Bir kereden fazla itiraf ettiği gibi, Üstünün ve diğer rahibelerin raporu onunla yaşadı. Burada harflerin kendi sözlerini alıntılıyorum: bana farklı zamanlarda bu konuda yazdı. Buna rağmen Her zamankinden daha fırtınalı sahnelerin önündeki engeller koymak gibi görünüyordu

sesin yürütülmesi Kız kardeş bunu asla gözden kaçırmadı. Daha iyi ikna edilmiş Hiç kimsenin, Tanrı'nın, dilediği zaman, her şeyden nasıl yararlanacağını bilmediğini yolunu bulmak için; bakımı ile desteklenen bir Çalışmasının en küçük ayrıntılarına göz kulak olan İlahi Takdir, Ya da hafifçe rahatsız edilmemişti. Başkalarını şaşırtacak aksilikler ondan daha fazla.

Sadece cennet değil büyük olanı toplu ve ayrıntılı olarak duyurmuştu Uzun zamandır duyurduğu olaylar uzun zamandır ve bu siyaset

insan öngöremiyordu, Ayrıca ona özellikle farklı olanı keşfetmişti. Şeytanın denemek için kullanacağı araçlar bazen kurnazlık kullanarak her şeyi başarısızlığa uğratmak ve bazen açık kuvvet; bazen acele etmek, iyi ya da kötü niyetli, bazı insanlar için ve muhtemelen ayrıca yazarın dikkatsizliği ve uygunsuzluğu Kendini; ama aynı zamanda görmesine izin vermişti, Onun payına, her şeyden daha büyük bir irade, ki bu da her şeyden faydalanmak; Düşmanından daha fazla karşı yürüyüşle kim görmezden gelir, tuzaklarından en ustaca nasıl kaçınacağını bilir Gergin ol ve şeytanın kendisini kendine al Ağları.

Bu Bu iç ışıklar

 

 

(400-404)

 

 

onsuz çalıştığı hiçbir şeyin olmadığı bir işletmenin başarısına son verir o zamandan beri artık onu yönlendiremedi Tanrı'nın isteğinden oldukça emin olduğunu düşünüyordu. O tüm boş zamanlarımın tadını çıkarmıştı, ben ise Onunla birlikteydim, beni onun görüşlerine sokmak için, Bana planını ve bunu gerçekleştirme araçlarını ifşa etmek. Da Güvende olduğumu öğrenmiş olsaydı notlarını ve denizlerin ötesinde onlarla ilgilendiğimi, İlk başta bana bunu tahmin etmişti, tüm bunlardan yararlandığını söyledi. Hala toplulukta geçirdiği anlar ve Koyduğu iki rahibenin iyi niyeti sırrı, yazıları art arda geçmemi sağlamak için Yazısı ikinci bölümünün tamamını sağlayan Bildiğimiz gibi çalışmak.

Tüm Bu defterlerin her biri bana kendi zamanında, Koleksiyonda eksik olan yalnızca bir tanesinin istisnası, bilmeden ne oldu.

Bu kayıp defter, ki ben bunu yapmıyorum. daha sonra diğer şeylerin yanı sıra içeren, kullanılan kullanmak, Oldukça çarpıcı bir özellik ve sanırım hatırlamam gerekiyor, özel bilginin nedeni dindar ve daha belirgin olan kişinin hatırası yazmıştı.

Kız kardeş anlattı Hayatının belli bir döneminde Tanrı'nın onu yarattığını Rennes piskoposluğunu, din adamlarıyla birlikte, farklı verimli ağaçlarla dikilmiş güzel bir meyve bahçesinin şekli boyutları ve boyutları. Diğer şeylerin yanı sıra, iki yaşlı adamı fark etti. ağaçlar, birbirine çok yakın, ona öyle görünüyordu meyvelerinin ağırlığı altında olduğu kadar altında da bükülmüş bazı

Yıl. O Her ikisine de hayran kaldım, aynı rüzgar esintisi aniden gözlerinin önünde kökünden söküldü ve onları devirdi. Dünya, hoşnutsuzluğuna çok.

Muhtemelen o bu vizyonun anlamını bilmiyordu; ama kısa bir süre sonra, ona açıklama yapmak için çarpıcı bir olay geldi; Aynı piskoposluğun iki eski rahibinin ölümüydü. Rennes'in, biri uzun zamandır yönetmenlik yapıyordu. Fougères'in şehir planlamacıları. Her zaman öyleydiler çok arkadaş ve neredeyse her zaman onların eserleriyle birleşmiş bakanlık. Onlar Bay Duclos ve Bay Pothin'di. Onlar aynı gün aniden ölmüş gibi; Birincisi Parigné cemaatinin rektörü, iki yerden Eğrelti; İkincisi, Bayan Hospitallers'ın eski direktörü, Saint-Aubert şapelinin eski rektörü, ki bu pek de zor bir şapel değil. daha uzakta. Kız kardeşin kendisi yaşıyor Bu olayın bildirilen vizyonun gerçekleştirilmesi, ve kız kardeşleriyle birden fazla kez konuşmuştu. Bana desteklenmiyor gibi görünen her şeyden bahsetmiyorum hak edemeyecek kadar zayıf hatıralardan daha Kredi.

 

SANİYE DÖNEM.

 

Burası Topluluk dışındaki kız kardeş.

Böylece o zamandan beri ilk iki yılımı geçirdim Çıkış, kız kardeşinkinden önceki ikisiydi. Dua meditasyon, hatırlama, kefaret, vardı diktelerinin sahip olduğu tüm anları paylaştı hala kaldı ve mükemmel istifası onu terk etti Tüm bunlarla birlikte düşünebilmek için yeterli özgürlük Dinin ruhlara sağladığı huzur Cennet kaçınılmaz ayrılığı yaşamaktadır ki rahibeler çok uzun zamandır tehdit altındaydı ve onları çok daha uzun süre öngörmelerini sağlamıştı yine.

Sonunda, o gün geldi ölümcül ve çok akılda kalıcı nerede, plana göre ve Kurucu Meclis kararnameleri, ikincisi veya Avrupa'ya verilen üçüncü mevzuat bütün ve bütün Hıristiyan dünyasına, bir Dindar ruhlar için olduğu kadar yürek burkan bir gösteri düzenin, düzenin tüm düşmanlarını hoşnut ediyordu. adalet, din ve insanlık, daha fazlasının Yüz bin rahibe hücrelerinden koptu ve dedikleri bir dünyaya geri dönmek zorunda kaldılar. Ebedi veda. Ne darbe! Diyorum ki böyle bir gösteri canlandırdığım erkekleri memnun eden; ama, çok az şey için Dikkatli olalım, temelde zaferlerinin olmadığını kabul edeceğiz. Kendilerine çok görkemli görünmemiş olmalıydı ve ruhlarından daha fazla, eğer korunmuşsa

Biraz daha fikir Gerçekte, kendini içsel olarak alkışlamak için çok az neden vardı.

İnsanlar uzun zamandır Bu kalibrenin başarısıyla gurur duymuştu. dini yeminler konusunda daha eksiksiz. Onlar vardı göstermek için her şekilde çalıştı pek çok kamu hapishanesi gibi manastırlar ve manastırlar ve gayretin talihsiz kurbanlarıyla dolu güç evleri sağduyulu olmayan ve batıl inançlı tiranlık, aynı zamanda zıt, dediler ki, toplumun iyiliği için, toplumun iyiliği için. doğanın. Bu nedenle, yazmış ve bunu ikna etmeye çalıştım, eğer biri olsaydı Bu zorunlu geri çekilmelerin sadece yarısı açılmış, görecektik. Rahibeler büyük dalgalar halinde kaçtı. Hangi gerileme, o zaman, ve ne zaman ve ne zaman bir sır Yararsız bir şekilde tüm araçları denedikten sonra, eşit derecede utanç verici şiddete başvurmak, ve Öfkeli, ne ikna ne de vaatleri elde etmek için hiç kazanamamıştı! Şöyle denilsin:

 

 

(405-409)

 

 

quel côté se trouve la victoire ou la défaite, et lequel des deux partis eut lieu de triompher!

Dès 1790, les municipalités leur avaient signifié le vœu de l'assemblée pour leur rendre une liberté qu'on les supposait regretter amèrement.

Supposition calomnieuse; aussi la proposition qu'on leur fit fut universellement prise et reçue comme une insulte, et la réponse générale des religieuses de France fut si négative et si ferme, qu'elle les vengea pleinement de la calomnie, et fit avouer aux plus politiques de l'assemblée que les religieuses n'étaient pas ce qu'on avait cru, et que leur constance, jointe à la résistance des prêtres réfractaires au serment, et à la constitution civile du clergé, pouvait tôt ou tard porter un coup mortel à toutes les opérations du jour, et renverser tout le plan de la révolution. En conséquence, n'espérant plus rien d'ailleurs par rapport aux religieuses ni aux prêtres, on arrêta de s'en tenir aux voies de rigueur, seul moyen de réussir et d'en triompher.

Ce fut donc le 27 septembre 1792 que cet arrêté destructif eut son exécution pour les religieuses urbanistes de Fougères. À la première annonce

qu'on leur en avait faite, elles avaient toutes, animées surtout par l'avis de la Sœur de la Nativité, qui parlait de la part de Dieu, protesté de leur répugnance invincible à obtempérer jamais à une loi aussi contraire à leurs vœux et à leurs dispositions; et, au moment de l'exécution, elles allèrent toutes, jeunes et vieilles, se ranger au chœur, chacune à sa place accoutumée, priant qu'on les tuât plutôt au lieu où elles désiraient de mourir. Les enragés eux-mêmes en furent touchés jusqu'aux larmes; les gens envoyés leur répondirent qu'on ne leur ferait aucun mal; mais qu'on allait, de gré ou de force, les conduire toutes aux voitures qui les attendaient dans la cour pour les conduire à leur destination. Alors ce ne fut plus dans le chœur que soupirs, larmes, sanglots, cris et gémissements. Chacune, devenue timide, comme on peut bien se l'imaginer, une religieuse surtout peut l'être pour moins, ne craignit rien tant que de se voir saisie, et peut-être brutalisée par des hommes qu'aucune considération ne peut arrêter; il fallut donc se décider et prendre le parti d'obéir à la force.

Elles se lèvent plus mortes que vives, et à l'appel, comme à l'exemple de leur supérieure, elles allaient en sanglotant joindre les voitures. Tout ceci s'était passé dans l'intérieur de la maison, de sorte que la foule des personnes qui remplissaient la cour n'en avait rien vu ni entendu. Il convenait à la gloire de J.-C. que les témoins de l'enlèvement de ses épouses le fussent aussi de la violence qu'on faisait à leurs vrais sentiments. Arrivées à la porte cochère par où on les fit sortir, la Sœur de la Nativité qui suivait en silence, se retourna vers les gardes et les municipaux en leur demandant, de la part de Dieu, permission de parler : il se fit un grand silence autour d'elle; alors, la Sœur les regardant, leur dit à haute et intelligible voix, parlant au nom de toutes les religieuses : « Messieurs, Dieu me charge de vous notifier que nous choisirions de mourir plutôt que d'enfreindre notre clôture, ni aucun de nos saints engagements; mais puisqu'il nous faut enfin vous obéir extérieurement, nous protestons contre la violence qu'on nous fait, et nous vous déclarons que nous en prenons le Ciel à témoin. » Tous l'entendirent, plusieurs pleurèrent, et personne ne répliqua.

Après ces courtes, mais énergiques paroles, prononcées de ce ton ferme et décidé que, malgré son âge, la Sœur savait prendre au besoin, elle repousse le bras qu'on lui offre, et entre dans la voiture qui devait la conduire chez M. Binel de la Jannière, qui, sur sa réputation, avait demandé et obtenu de la loger chez lui avec ses deux sœurs, religieuses de la même communauté.

Madame la supérieure fut conduite chez M. Bochin, son beau-frère, et les autres, ou chez leurs parents, ou chez quelques citoyens qui voulurent bien s'en charger en attendant qu'un nouvel ordre eût décidé de leur sort; car,

avant tout arrangement, on avait jugé à propos de les tirer provisoirement de chez elles, pour les mettre sur le pavé. Avant que la générosité de la nation eût avisé aux moyens de pourvoir à leur subsistance, on pensa qu'il convenait de leur ôter le toit, le pain, et bientôt après jusqu'à leurs habits.

Excellent moyen pour couper pied à toutes les difficultés.

Arrivées à la maison de M. Binel, les trois religieuses furent conduites par la famille, réjouie et éplorée tout à la fois, à l'appartement qui leur était destiné. Là, prosternées devant un crucifix exposé exprès sur une table, elles prièrent longtemps, et avec beaucoup de larmes et de sanglots, le Dieu sauveur d'agréer le sacrifice qu'il exigeait d'elles, et qu'elles unissaient à celui qu'il fit lui-même sur la croix pour le salut du genre humain. Tous ceux qui furent témoins d'une scène aussi frappante en furent touchés et attendris jusqu'à mêler leurs larmes à celles qu'ils voyaient répandre. Toute la ville en fut dans le trouble; tous les bons cœurs y

 

 

(410-414)

 

 

furent sensibles, toutes les âmes pieuses en ressentirent de la consternation et de la douleur. Hommage dû à l'héroïsme de la vertu qu'on opprime. Cette impression parut si juste et si naturelle, qu'elle fut approuvée par le silence momentané des méchants eux-mêmes, qui parurent en quelque façon la partager.

La voilà donc enfin, cette âme si religieuse, cette fille si extraordinaire, tirée de cette chère solitude pour laquelle elle avait tant soupiré ! La voilà, comme toutes ses sœurs, chassée et exclue pour toujours d'une maison pour laquelle, dès l'enfance, Dieu lui avait donné un goût si décidé, un attrait si vif, une vocation si bien marquée! Elle est donc accomplie sur elle-même

cette prédiction pour laquelle elle avait eu tant à souffrir! Comme Jérémie, la Sœur de la Nativité est aujourd'hui victime des malheurs qu'elle avait annoncés. Incrédules, quelles preuves, après cela, demandez-vous de son inspiration?

Quand Dieu permet que ses prédestinés soient exposés à des épreuves extraordinaires, il leur destine en même temps des grâces proportionnées et capables, à tout le moins, de contrebalancer la tentation. Il le doit à la

faiblesse de sa créature, à la crainte qu'elle a de lui déplaire, plus encore à la fidélité de sa promesse, et à cette bonté essentielle qui ne peut permettre que personne soit tenté au-dessus de ses forces. C'est la doctrine de saint Paul: Fidelis est Deus qui non patietur vos tentari suprà id quod poteslis. (1 Cor. 10,13.) Il ira plus loin, dit-il, surtout à l'égard de ses élus, car il tirera parti de la tentation même pour les faire vaincre le tentateur, et de l'épreuve pour les faire avancer dans la perfection de leur état : sed faciet eum tentatione proventum. (Ibid.) C'est ce qu'ont éprouvé tous les saints à proportion de leur fidélité à la grâce; c'est aussi ce qu'éprouva la Sœur de la Nativité dans tous les instants de sa vie, mais surtout dans les circonstances les plus critiques pour sa vertu, et les plus orageuses pour sa constance, suivant l'aveu qu'elle en a fait plus d'une fois, comme on l'a vu.

Selam! Yorum Dieu olabilir mi, pes et demiyorum ama bir ruhu ihmal et tüm emirlerine itaatkar olarak, sadık olarak tüm görevleri, herkesin pratiğinde sabit olarak Erdem? Sınava bu kadar çok şeyle nasıl dayanacağını bilen bir ruh cesaret ve aynı zamanda sıkıntının yüksekliğinde sağlamdır ve utanç vericidir, çünkü onun zirvesinde alçakgönüllü ve korkaktı. Iyilik; Daha da iyisi diyelim, her zaman denemeler olarak lehte ve denemeler duruşmalar olarak. Iyilik. Böyle her zaman bu gerçek güçlü kadın ortaya çıktı ve Son yıllarda hiç bu kadar iyi görünmemişti. Ne yaptığımızın sadece sürekli bir kanıtı olan bir hayatın Ilerlemek.

Uzakta bunlardan gevşek, ılık ve kusurlu, sadakatsiz olarak adlandırılabilecek eşlerin ve zina yapanlar, kim bakardı muafiyet olarak azaltıldıkları durum ilkinin zımni

taahhütler, Kız Kardeş Doğuştan orada yaşamaz, aksine, kendisi ve diğerleri için, bunu yapmak için daha acil bir nedenden, daha zorlayıcı bir nedenden ziyade. her zamankinden daha sadık hale getirmek; Bir rahibe olduğuna inanıyordu Manastırını zamanın talihsizliği ile terk etmek olmalı yeminlerini yerine getirmede her zamankinden daha aktif ve tüzükler, koşulların izin verdiği ölçüde. Artık onu ayıran duvarlar tarafından savunulmuyor dünyanın, onları Onun ihtiyatlılığı, akıldaki duyularının korumasını ikiye katlamak ve Skandalların ve onu çevreleyen tehlikelerin oranı, kendini maruz bırakmamak için kendini dünyanın zihnine bir kalp J.-C.'ye adanmış ve sadece o. Son olarak, altmış beş yaşın üzerinde olmasına rağmen, Tek başına en kesin uyanıklığın onu savunabileceğine inanıyordu. bulaşıcılığının

kötü örnek ve ahlakın bozulması.

Buna uymak içindi Hristiyan ahlakının bu büyük ilkeleri, bunlara Çizdiği manastır hayatının kuralları J.-C. okulunda olduğu kadar.

pratiğinden daha fazla Görevleri, Doğuştan Kız Kardeşin memnun olmadığı, Her an başkalarına tekrarlamak, uygulanan dahili olarak değiştirilecek her şekilde ve dıştan bakıldığında henüz yoksun bırakıldığı yalnızlık. Kendini dışarı çıkmadığı küçük bir garrete kilitledi. başka yolu olmadığı zamanlardan daha fazla. Bu dar Hücresini yaptığı oda, daha sonra bıraktığı ve deyim yerindeyse onun haline geldiği kişi mezar, ölmek için orada olduğu için, birkaç yıl sonra, söyleyeceğimiz gibi. Burası burada, giyinik ve zavallı dini kıyafetlerinin kalıntılarına sarılı, Bütün zamanını dua, meditasyon arasında bölüştürdü. adanmışlık kitaplarının okunması, gelen görüşler Ona ve yapabileceği küçük hizmetleri sorun. başka bir yerde kız kardeşleri ya da ona onu sağlayan dindar aile yemek ve konaklama.

"Korkuyorsun kalacak yeriniz yoksa,

 

 

(415-419)

 

 

bir keresinde ona söylemişti J.-C., çıkışını duyururken, kalbime gel Ve seni her şeyin yerine alacağım Ben O'nun için her şeyin hiçbir şey olmadığı her şeyim, ve

kim benim için her şeyden vazgeçer Bulunacak olan; Benim takdirim, koymayan O'nu asla terk etmez. içimdeki güveni, vb. Şaşılacak bir şey var mı? Kız kardeşim çok istifa etmişti ve buna rağmen Yeni durumunda mutlu musunuz? Herhangi bir merak var mı? Başkalarının inanacağı hiçbir şeyden yoksun olmadığına inanıyordu. her şeyin eksikliği; en azından rahatsız olmuşsa Onu ilgilendiren her şeyden aldığımız dikkat? Da Onu duymak için, onun için her zaman çok fazla şey yaptık ve o asla Yapmayan insanlarla olduğu kadar rahat görünüyordu hiçbir dava açmadı. Ona düşünce gibi görünen her şey yas tutuyordu; En ufak bir iltifat onu utandırdı ve en çok tercihte bulunmanın emin yolu arkadaşlığı onu hor görüyormuş gibi görünecekti; Bir kişiyi çalıştıracak kadar tanınıyordu. başkalarına göre çok az kullanılan anlamına gelir.

Örneğin, ve gazabını yatıştırmak için o kadar çok azizin izleri Tanrı, kendi zayıflıklarını önleyecek kadar, kefaretlerini ve kemer sıkma politikalarını iki katına çıkardı Duruşma ve zulüm zamanlarında Kilise açığa çıkarıldı, Kilise'nin Kız Kardeşi Doğuş aynı görüşlere girdi ve hissettim hep aynı ruhla canlandırılır. Uzun zaman önce

dua ettiğini ve Yaşadığı talihsizlikleri önlemek için çalıştı Tahmin; Hatta tüm hayatı boyunca orada olduğu bile söylenebilir. çalışan; ama şu anda yaşıyor Başarı kendi üzerinde gerçekleşir, o Günlerinin geri kalanını feda etmeye her zamankinden daha fazla karar verdi, ruhunu alçakgönüllülüğe, kalbine adamak acıya, ve kişinin tüm bedeni acı çekmeye, Asla hiçbir şeyden şikayet etmeyin.

Onun içinden çıkmak Topluluğu, talep eden Tanrı'nın emriyle üstlendi. Üstünün onayı, bir yıl oruç ekmek ve su, ve o sebat etti, bazıları bunu önlemek için söylenebilecek veya yapılabilecek bir şey. O Çorbaya biraz tereyağı koymak için onu kandırmak zorunda kaldık ki ona izin verdi ve almak zorunda kaldığı, üstelik almadığı sadece biraz sebze ve tuz içeren sudan oluşur. Aldatmacayı fark ettiğinde, bundan şikayet etti. Onu şımartmak istediklerini ve ondan korktuğunu söyleyerek Suites. Belki de korkulması gereken daha fazlaydılar bizim için düşünüldüğünden daha fazla. Kim bilir neye borçlu değiliz Böyle mortize edilmiş bir hayat mı? Bunun nedeni genellikle Tanrı'nın teşekkür ettiği karakterdeki ruhlar diğerlerine, şehirlere, krallıklara, tüm dünyaya. Olabilir mi Çok fazla şey söylemek, bunu önermek pervasızlık olur mu? Muhtemelen diğerlerinden daha fazla katkıda bulunmuştur. Sonunda zevk almadığı o mutlu zamanları elde ediyoruz ama bize birçok kez onun adına söylediğini gök?... Eğer cennet ona bu kadar çok bilgi verseydi Bizim için, bizim lehimize hiçbir şey bahşetmeyecek mi? Gözyaşları, dualar ve sürekli kefaretler Kendisini çok hoşnut eden ve onun için çok hoşnut olan bir ruhtan Kilise'nin ve anavatanının kötülükleri bir yüktü herkese katılan yıllardan daha fazla lanet sakatlıkları?

Bazı ciddi ve Her zaman olduğu gibi düşünceli, o Kendisini koşullara nasıl ödünç vereceğimizi biliyorduk, zaten sahip olduğumuz gibi. Düşünü; Başkalarının ihtiyaçlarına sempati duyuyordu ve erdemi değildi. kendisi için olduğundan daha şiddetli değil. Olmadan Asla dağılmadı, rekreasyonları bazen dindar ruhlar için çok eğlenceli kim yaşadığını. Konuşmalarında Tanrı hakkındaki tüm büyük fikirlerini hatırlattı ve fazilet; ama,

Doğal olarak Kalbinin iyi ve erdemli olduğu gibi zihin, Söylediği her şeyi bir doğruluk ve doğruluk olarak koydu. bu da en büyük ilgiyi uyandırdı. Her neyse Biraz uzun anlatma şeklinde, her zaman istedik Onu sonuna kadar dinleyin ve genellikle çok soruldu. söylemek istediğinden daha fazlası.

Serbest bırakılmasından bu yana Rahibeler, konuşmaları biraz daha fazla yuvarlandı Bir rahibe dünyada nasıl davranmalı y için

Kurtuluşunu ve güvenlik dilekleri ve bu endişe yok sadece hayatıyla sona erer. Onlara binlerce kez bunu tekrarladı. bu onların sergileyeceği davranış olurdu

Sonra sınır dışı edilme, J.-C. bir gün gerçek eşlerini tanıyacak mıydı? sadece alışkanlığı olanların. Olmadan geri döndü binde çevirdiği bu meseleye son verir Yollar, özellikle de decostumasyonlarına yaklaştıklarında, 14 Eylül 1793'te gelen, ne ondan ne de Rahibelere nasıl yapmaları gerektiğini reçete edin Çamaşır. Ne de onun farkında değildi rahibeyi yapan yer veya alışkanlık; ama o iddia etti hayal kırıklığına uğramış bir rahibenin hala onun kadar olması gerektiğini onun içindedir, ne olduğunu göstermek ve kaçınmak, mümkün olan tüm özen, kendini koyabilecek herhangi bir şekilde dünya insanlarıyla karıştırmak.

Bir gün, diğerlerinin yanı sıra, o onları yorumlamak için iyi bir zamandan daha fazlasını harcadı, Yol, bakirelerin benzetmesi

 

 

(420-424)

 

 

Aptallar ve bakireler bilge ve onlara bu konuda inanılmaz şeyler söyler ve son noktada çarpıcı. Başka bir seferinde, dedi Madam'a yakında bir çatışma olacağı üstünlüğü ondan çok üzüntü alacağı; doğrulananlar rahibelerin kendi aralarındaki bazı kusurlarla. Sık sık ona çok fazla sorun yaşayacağını söylerdi. beden ve zihin; ama Tanrı'nın onun için de ayırdığı Teselliler. Diğer vesilelerle, duyurular yaptı bunu hisseden diğer birçok kişiye benzer gerçek.

 

 

ÜÇÜNCÜ DÖNEM.

 

Burası Kız kardeşi erkek kardeşinin evinde.

Kısa bir süre sonra rahibelerin kovulduklarını Topluluk, bir yasa tarafından ayrılmaya zorlandılar. dini kıyafetleri; Sonra yakında başka bir yasa ortaya çıktı. onları ailelerine dönmeye ve doğumları. Böylece Doğuştan Kız Kardeş, zorlandı Diğerleri gibi bu yeni düzene itaat etmek, ayrılmış Topluluklarını terk eden iki rahibenin acısıyla, Vardı

onunla birlikte kaldırıldı kardeşlerinin Fougères'teki evinde, ve Bay Binel'in saygın ailesini pişmanlıkla terk etti, teslim olmak için Guillaume le Royer'de, daha sonra çiftliği işleten kardeşi La Chapelle-Janson'da bulunan de Montigny, oldukça yakın La Pellerine köyü, Maine cemaati. Oraya götürüldü; ama Kız kardeşlerini terk ederken birçok gözyaşı döktü. yakında onları öngördüğü gibi kontrol altına alacak. Hatta onlara bu ayrılığın kendisine mal olduğunu itiraf etti. en azından söylemek gerekirse, topluluktan çıkışları kadar. Bir şüphesiz Tanrı'nın bu çevirisindeki amaçlarını algılayacaktır. Kız kardeş kendi ülkesinde, hizmetleri gördüğümüzde kendi kardeşine verdiği ve ne işe yaradığı Böyle kritik bir durumda ailesine karşıydı, böyle fırtınalı havalarda.

Korkunç Sorunlu bir önceki yıl başlamış olan ve ertesi yıla kadar azalmadı, sonra Fougères'te neredeyse en yüksek seviyelerinde, hemen hemen her şehirde. O zaman saltanat oldu terör: talepler, rehineler, ihbarlar, Yasaklar, hapisler, infazlar, tüm yasalar Kan, tüm insanlık dışı tutuklular oradaydı gündem; on, on iki, on beş ve on dokuza kadar vatandaşlar, her gün korkunç ölüm aleti altında geçti tek başına adı bile insanlığı ürpertiyor. O Biraz mülkiyete sahip olmak, ona bağlı olmak yeterliydi. Onun ilkeleri ya da gizli bir düşmana sahip olmak, olmak kınandı ve kınanmak için yeterliydi Suçlu olmak: oradan giyotine kadar hiçbir şey yoktur sadece bir adım vardı.

Olması gereken bir şey var mı Bu tür dehşetlerin neden olmasına şaşırdım Bu kadar çok eyalette ayaklanmalar mı? Fougères oldu Talihsiz tiyatro, diğer birçok şehir gibi. O oldu Vendéen'ler tarafından art arda ele geçirildi ve devralındı. Blues ve Chouans tarafından: Hatta bir kereden fazla ateşe verme noktası. Bayrağın orada dalgalandığını görebiliyorduk beyaz ve bazen üç renkli; Bazen bağırışları duyabiliyorduk: "Yaşasın Kral! ve bazen Yaşasın Sans-Culottes! ve Bütün bunlar, her parti için anın başarısına göre: bir arada Tek kelimeyle, iç savaşların tüm dehşetini gördük. Kan insan her taraftan aşağı doğru akıyordu. Özellikle birkaç yerde, Oradaki sokaklar cesetlerle o kadar doluydu ki, o Onları ayaklar altında çiğnemeden içinden geçmek imkansızdır.

Uzun zamandır var olan kötülük tüm emirleri kazanmıştı yayılmıştı sürekli taahhüt ettiği kampanyalar tarif etmesi zor vahşetler. Rahip iki partiden karşılıklı olarak karşı karşıya kalındı. Onlara karşı çıkan partinin darbeleri. Sağ partiden olanlar özellikle de karşı karşıya geldikleri için daha fazla maruz kaldılar. Onlar baskın güçtü, onlar

sadece halkın bakanlığa ihtiyaç vardı: yani her iki taraf da gece gündüz arandı, ama çok farklı niyetlerle (1).

(1) İyi rahipler yeraltında saklanmak zorunda kaldılar, tarlaların veya kırların ortasında, sadece çıktıkları yerden geceleri, hastalara gitmek için. Nadiren birkaç kez vurulmadan geri döndüler mi, alındılar mı? birkaç kurşun ya da biraz tehlike arattı.

 

Diğerleri, korumalı Baskın güç tarafından, iyi yapmaktan başka bir kaygısı yoktu. isyancıları gizlemek. Her yerde Katolik ve iyi rahip olarak adlandırılanlar, Merhametsiz bir şekilde aranan ve katledilen katliamlara son vermek Blues tarafından, çok sık sık Anayasal. Bunlar Chouans, onları her yerde daha iyi bir parti yapmadı onları bulabilirlerdi (1).

(1) Sayın Duval, Rektör Laignelet ve M. Sorette, Chatellier'in bölge rahibi, ikisi mükemmel tebaalar, neredeyse işlevlerinde, Blues. M. de Lesquin, Bazonge rektörü, M. Porée, Silly'nin bölge rahibi M. Larcher, Mellé'nin anayasal rektörü, Chouanlar tarafından yapıldı. Sadece bu öfke örneklerini veriyorum Her iki taraftan da ve onlardan alıntı yapıyorum çünkü oldular Fougères civarında ve daha fazla ilgileri var rapor etmem gereken gerçekler.

 

 

(425-429)

 

 

Tüm fark, iyi insanların ilkine pişman olmaları, kutsanmış olmalarıdır. hafızalarını, kıymetli bir şekilde korudular Ganimetlerle. Kimse ikincisini düşünmedi (1).

(1) Le Ciel qui, pour des raisons que nous devons adorer, permettait de pareilles atrocités, paraissait aussi quelquefois s'en indigner. On ferait des volumes, si on voulait recueillir les traits frappants de cette indignation visible, je ne dis pas seulement à tout chrétien sensé et qui n'a pas perdu la foi, mais encore à quiconque n'a pas intérêt de s'aveugler. J'en citerai deux ou trois qui ont eu assez de notoriété pour ne pouvoir être révoqués en doute.

Le lendemain du jour où M. Duval, recteur de Laignelet, eut été assassiné au voisinage de Fougères, le feu du ciel tomba sur le clocher de St.-Léonard de la même ville, et cet événement fut accompagné de tonnerre, d'éclairs, de grêles, de glaces et de brouillards, enfin de circonstances si violentes et même si contradictoires, que les plus intrépides en étaient effrayés, et qu'on ne les attribuait qu'à une punition de Dieu. C'est un fait dont toute la ville rend témoignage.

Peu de temps après cet événement l'intrus de la même paroisse mourut en criant qu'il tombait dans l'abîme. Il est vrai que peu de temps avant de mourir, il témoigna encore qu'il mourrait dans les principes révolutionnaires; mais il est vrai aussi qu'il recommença, le moment d'après, à s'écrier : Retirez-moi de l'abîme! Préservez-moi de l'abîme! je tombe dans l'abîme! et qu'il continua ainsi, sans que les personnes qui l'assistaient pussent l'en dissuader.

Le clocher et l'église de St.-Aubin-Tergate, en Normandie, furent aussi consumés par le feu du ciel, pendant qu'ils étaient en la possession de l'intrus. Je ne parle point de toutes celles qui ont été brûlées par les Chouans, à la même occasion.

Dans une autre paroisse voisine de Fougères, le même tourbillon abattit les cheminées de deux maisons de révolutionnaires, et ne fit aucun mal à celle d'un chrétien royaliste qui se trouvait entre les deux.

Un impie du pays de Vitré graissa ses bottes avec les huiles consacrées : mais à peine il les eut prises, qu'il devint perclus des deux jambes. Le fait suivant n'a pas fait moins de bruit; je le tiens d'une famille respectable qui arrivait du lieu et m'en rapporta les circonstances principales. C'est à Brest que la chose a eu lieu:

À l'époque où l'on s'emparait des richesses des Églises, un malheureux qui avait été congréganiste chez les jésuites emportant sur ses épaules, avec beaucoup d'imprécations et de blasphèmes, cette même image d'argent de la mère de Dieu, qu'il avait autrefois portée sur des brancards avec beaucoup de respect et de vénération. Un de ses camarades qui l'entendait lui rappela ces premiers temps. Ce souvenir, qui aurait dû modérer, au moins ses emportements et ses impiétés, ne servit qu'à les redoubler. Il prononça des horreurs contre cette même Vierge dont ses premiers maîtres lui avaient appris à chanter les louanges. À l'instant, au grand étonnement des spectateurs, sa bouche se tourna de travers, sa figure devint horrible, il se fit peur à lui-même; et on m'a assuré que jusqu'ici il n'avait pu trouver d'autre remède à sa hideuse situation, que de se bannir de la société. Il s'est retiré à sa maison de campagne, à quelques lieues de Brest, où il ne voit de personnes que le moins qu'il lui est possible, mais toujours assez pour en fournir des témoins non suspects et en nombre compétent.

En voici un autre qui n'est pas moins certain, quoiqu'il ait eu peut-être un peu moins de publicité. À l'époque où l'on vendait publiquement les ornements des autels, où l'on employait les chapes, les chasubles, à faire des housses à chevaux, où l'on changeait en robes pour les courtisanes les plus belles aubes et les autres ornements des prêtres; enfin, où l'on faisait servir les choses les plus saintes aux usages les plus profanes, il y avait dans la ville de Fougères, à l'endroit de la Fourchette, ou des Quatre-Moulins , un enragé qui, par un raffinement d'impiété et de fureur, s'avisa d'habiller son gros chien en prêtre qui dit la messe. Il ne manquait rien à l'affreux accoutrement qu'il lui avait fait faire pour mieux tourner en dérision l'action la plus respectable de la religion.

Bu durumda, onu üretti. kapısının önünde, yoldan geçenlere, hareketlerini yaptığı kalotinin kütlesine gelmeleri için bağırıyordu. onu çizmişti. Öfkeye rağmen Dinsiz, çoğu daha sonra nakledildi, Bu gösteri gözleri incitmiş gibi görünüyordu ve birçoğu isyan etti. Jakobenler onu şu konuda uyardı:

evcil hayvanını al, bu eğlencenin yersiz olduğunu söyleyerek, ne de uygun. Bu yüzden oraya gitmek zorunda kaldı; ama bizim yapmadığımız cezasızlıkla alay eden, daha ciddi bir uyarı yaptı ona vermek için.

Aynı gün korkunç bir çılgınlığa dönüştü, bu da bir çılgınlığa dönüştü. hiçbir çare getirilemeyen öfke. O korkunç bir çığlık attı; Onun figürünün bir kısmı vardı köpek şeyi; Sonunda, yirmi dört saatin sonunda, talihsiz kasılmalar ve bağırsak ağrıları içinde öldü oluşturulması imkansızdır. Her şeyi görmüş insanlardan alıyorum, ve yerinde aradığım tanıklığın kendisi az önce bildirdiklerimle hiçbir şekilde çelişmedi.

 

YANSIMA.

Her gün nasıl olduğunu soruyoruz belki de Tanrı bu kadar çok kötülük, bu kadar çok kötülük çekmiş olabilir. skandallar, o kadar çok sakrileg, o kadar çok dehşet ki Çok açık bir şekilde sahibiz öfkeli, bu gücün hiçbir kanıtını vermeden meydan okumaya cesaret etti. Buna karşı öfke bile var gibi görünüyor Tanrılığın sessizliği. Diyeceksiniz ki bazılarının inancı ruhlar zayıflar ve şeytandan daha zayıf hale gelirler. Dinsizlik zaferin yerini alır.

Yine de kolay üç şeye cevap vererek bu skandalı yok etmek işte size

: 1° Tanrı yükümlü değildir Tanrısız bir insan ona meydan okuyor gibi göründüğünde mucizeler yaratmak. Egemen bilgelik sadece kurulu düzeni bozar bunu belirleyebilecek nedenlerden dolayı. Varlık Onun için sonsuzluğa sahip olan, hiçbir şeye sahip olmayan gerekli. Küçük bir varlığa hemen cevap vermek için neden ona meydan okumaya cesaret eden. Patiens est quia œternus.

2° Ne de Ne de Tanrı'nın en kısa sürede mucizeler yapması için erkekler onları arzular. Bu tür davranışlara ek olarak imanın erdeminden bir kısmını mahrum bırakacak, kötülerden özgürlük. Eğer tüm tanrısızlar ve Günahkârlar hak ettikleri anda cezalandırıldılar, İyilik ya da kötülük yapma özgürlüğüne ne olur? O Kendilerini ödüllere layık kılmak için zaman verilmelidir veya ceza.

3° Yeterli Tanrı'nın iyiliği, iyi niyetli ruhlardan daha fazladır zaman zaman hassas kanıtlar almak inandıkları gerçekler ve Tanrı'nın yardımı kimi umdukları ve onları kimin desteklediği. Ancak, çok fazla var Kimsenin öfkelenmeye hakkı olmayan bu tür, Sadece ağırlık ve ölçü ile hareket eden hasta Tanrı'nın davranışı İlahi Takdir, her şeyi O'na layık bir sona götürür, Bizden gizlenen yollar.

Süpürge

Hizmet Saint-Sauveur-des-Landes.

5 Kasım 1803.

 

 

 

Aynı zamanda Etrafında korkunç sahneler oluyordu, kız kardeş, kardeşinin küçük çiftliğindeki evine emekli oldu Montigny, orada daha fazla hayat sürdü

hala pişman Fougères'te ya da toplumunda olduğundan daha fazla: gündüzleri ve gecelerin bir kısmını namazda geçirirdi. Burası rahip, La Chapelle-Janson'ın kilise rahibi, bir Haftada iki kez ya da iki kez gelip komünyon almak için yeraltında (M. Jambin), beni işgal ettiği odaya götürdü ve Yatağının yanındaki küçük bir noktayı işaret ederek: Burasının, onu bulduğum yer olduğunu söyledi. sabah bir ya da iki saat, dizlerinin üzerinde hazırlanarak, İtiraf etmek ve O'nun Kutsal Komünyonu'nu kabul etmek Getirdi. Şükran gününden sonra yatağa gitti biraz dinlenmek için...

 

 

 

 

(430-434)

 

 

Kardeşinin evine girmek, Kız kardeş dini kostümü olduğu kadar aldı. mümkün. Evin etrafında çok daha küçük bir muhafaza yaptı. Bir saat boyunca biraz temiz hava almak için bahçeden daha dar. Sadece Kutsal Ayin'e gitti. sakatlıklarına rağmen elinden gelenden daha sık. bu ayak yolculuğunu onun için her zaman çok acı verici hale getirdi. Onun akşamları ve akşam yemeği sonrası normalde çocukların eğitiminde istihdam edilen Köy, özellikle yeğenleri ve yeğenleri, kateşizmlerini ve dualarını okuttular, her birinin müjdesini ekleyerek onlara açıkladı. Pazar günü ve tüm bunlara kendilerini ulaşmaları için koymak. onlara söylediğini söyledi.

Kardeşinin evine girmek, Sadece yükselenden yararlanmaya karar vermişti. tüm bu fakir ve dürüst insanların sevgi ve saygısını sağladı Aile, sadece onları her türlü masraftan yasaklamak için zaman zaman. Kırsalın büyük ve siyah ekmeği, çorbası işçiler tarafından yendiği gibi, karabuğday keki yetiştiriciler, kökler veya sebzeler, neredeyse hiç baharat olmadan, işte onun Seçtiği yiyecek ve tercih, bir iştah çok iyi. Kardeşini azarladı, biraz daha az sıradan bir şey oldu, diyerek onlar gibi yaşamaktan çok mutlu olduğunu ve çok fazla şeye sahip olmayan ondan çok daha iyisi vardı; o Kefaret etmeyi düşünmek zorunda kaldı ve azizler o tarafta o kadar hassas değillerdi. Elma şarabı içtiklerinde, yemeğinde biraz içti. Tadı gereği, onu diğerlerine tercih etti. içki içti, ama dine göre su verdi.

tercih diğer likörlerin üzerinde. Her zaman aynı türdü Hayattan ve emekli maaşından daha pahalı değildi. sağlıktan daha fazla hastalık. Ona herhangi bir şey yapmaya bile cesaret edemedik. temsil.

Her şeyi olanlar ne diyecek? Aşçıların sanatı tatmin etmeyi başaramaz. duygusallık, bir kız görmek böylece artar sevinç ve iyi günleri olanların bile mortifikasyonu Dayanılmaz bir kefaret mi olurdu? Böyle bir paralelliğin onlara aşağılayıcı görünmesi gerektiğini, eğer öyleyse, hala Hıristiyan mısınız!...

Değildi sadece şehrin sıkıntılarından ve tehlikelerinden uzaklaştırmak için, İlahi Takdir'in ona emeklilik hakkı verdiğini kampanya. Ailesine verdiği büyük hizmetler nasıl yararlanacağını bilen birinde başka bir tasarımdan yeterince yapmak daha az olay. Kız kardeşin erkek kardeşi Doğuş'un, kendisine rağmen, bir araya getirildiği cemaatinin belediye organına, o sırada tehlikeli bir pozisyon çünkü muhtebesi ne de unutmayan bir adam için. ilk ilkeler, ne de kendilerini tüm bunlara ödünç vermek koşullar zorlayıcı görünüyordu. Le Royer bunu yapmıştı her iki partide de istediği düşmanları yaptı uzlaşmacı ve yeterince güçlü ya da yeterince alçak düşmanlar, böylece her şeyden korkmak için bir neden vardı, özellikle de Her şeye cesaret edebileceğimiz ve lisansın olduğu bir zaman refrakter partiye karşı emin olmak cezasızlık. Büyük olasılıkla olurdu Kurban, diğerleri gibi, eğer Tanrı onu esirgemeseydi, Kimsenin güvenemeyeceği bir kaynak olan kız kardeşinde, herkesin kırılmaya başladığı bir savunma silahı çabaları. Şimdiye kadar olduğundan daha zamanında gerçekleşemezdi. Bu iyi çiftçiyle ikamet etmeye geldiği zaman.

Le Royer'in evi iki karşıt tarafın deposu olarak, Şirketler kanton boyunca art arda dolaştılar. Burası Blues onu kılık değiştirmiş bir aristokrat olarak görüyordu. chouanların alıcısı; ve bunlar onu karışık bir Jakoben için aldılar, Partilerine ihanet eden: yani her ikisi de neredeyse ona da kızıyordu. Kız Kardeşi Sonuçlarından korkan doğuş, onu yasakladı. onlarla birlikte olmak ve kendi başına çalışmayı kendine görev edinmiş Birbirlerine mantık duymalarını sağlamak ve Kardeşinden ödün vermeden onlarla barış yap. O Tüm karşılaşmalarda çalıştı ve sonunda başardı. Uzlaştır.

Başarılı olmak için, o kendini bir kereden fazla maruz bıraktı; ama o her zaman gösterdi Kendi hayatına karşı o kadar çok kayıtsızlık gösterdi ki, bunu ortaya çıkardı. korumayı taahhüt ettiği kişi için gayret. Chouan'ların şefi ülkenin genç bir beyefendisiydi (1); Şirketinin ortasında ona yaklaştı ve onunla pek çok kişiyle konuştu. içine girdiği gayret, çıkar ve sağduyu tüm

 

 

 

 

 

 

(435-439)

 

 

sebepleri ve vaadi ona iman Dürüst bir adam, kardeşinin asla yapacak bir şeyi olmayacağını. emrettiği kişilerin hiçbirinin elinde acı çekmemek; Ona tutundu kelime.

Blues arasında Le Royer'ı istedi ve kız kardeşinin mecbur olduğunu söyledi önlemek ve kazanmak için, diğerlerinin yanı sıra bir tane vardı, Onu arkadaşlarından birini kınamakla suçlayan yüksek işleri için idam etmişti.

Suçlama oldu yanlış, ama Beux-neux (adı buydu) değildi sanıklara daha az öfkeli değil. Yemin etmişti kaybetti ve elleri dışında asla ölmeyeceğine söz verdi. Burası Vaat korkulacak her şeydi, çünkü Onun infazı darbe olmazdı bunu yapanların. Ülkede tanınıyordu, ve ne yazık ki ne olduğunu çok iyi biliyorduk Mümkün. O zamandan beri kendisine uygun fırsat üzerinde casusluk yapıyor. tasarımı; ama Kız Kardeş, çok zıt bir duyguyla, Onun görüşünü kaybetmesi, kendisinin de gözden kaçırdığı gibi, düşmanı olarak gördüğü kişi.

Bir gün Beux-neux arasında Le Royer'da, elinde silah varken orada olup olmadığını sorar, Gözlerde öfke ve gözlerdeki kırışıklıklar ağız. Onu bölgede görmüş olan kız kardeş, kardeşini kendisine tırmanmaya zorlayarak uyardı hücre: kendini suikastçıya yalnız sunar, o ile temsil eder Kendine verdiği zararı cesaretlendirmek onu asla kastetmeyen veya ona zarar vermeyen bir adamın peşinden gitmek; o Kardeşi onu kınadığı şeyden masumdur. Sonra o Kendini önünde dizlerinin üzerine atar, isterse onu çağrıştırır.

geçersiz kıl, al Kurban için kendini ve çok istekli olan Ölümü için onu affetmek Öfkeli onu büyütmek istiyor, diyor ki

için olmadığını O bunu istiyor: Cesur kız kardeş ona protesto ediyor Bu konuda hiçbir şey yapmayacak ve yerinde gerekli olduğunu ya da Ya da ona kendi hayatını bahşettiği Kardeş. Onunla bu şekilde konuşurken, onu

intikam Göksel silahlar o kadar sağlam bir şekilde ellerden düşmek. Kafası karışır, hassaslaşır ve hisseder, Kendine rağmen, bir kalpte Tanrı korkusunu canlandırmak için belki de fikre kadar sönmüş olan varlığının. "Kalk, iyi rahibe," dedi, " ve sessiz kal ;

Sigortalayabilirsiniz kardeşim benden korkacak hiçbir şeyi yok. Ona vermiyorum

Asla zarar vermeyeceğim. » Bununla birlikte, ortaya çıkıyor ve asla bir daha ortaya çıkmadı. Bu bir dönüşüm için uygun zamanlama; bundan faydalanırsa mutlu olur, çünkü sahip olduğu kanın bedelini ölümüyle ödediği kesindir. yayıldı ve sonunda demiri o kadar çok kişiye çarpmıştı ki. Tek kişi o değil Alıntı yapılabilecek örnek: Kim perküserit gladio, gladio peribit.

Bu inanılmaz cesaret Bir kızda, birçok erkeğin korkusuzluğu, bunu yapamazdı, Doğuşun Kız Kardeşi en az belirsiz kanıtı, iyi bir şekilde verdi diğer özel durumlar,

süresince Montigny'deki kalışı, dediğim gibi, bazen Blues'un müfrezeleri tarafından sürekli doldurulur, bazen kendilerini veren Chouan şirketleri tarafından karşılıklı avlanma. Bir gün kendini kardeşinin arasına attı ve onu tehdit eden mavi bir tüfek; Kendini gördü her gün pek çok vahşi hayvanla mücadele etmek, onları daha önce koruyarak insancıllaştırmanın gerekli olacağını onları dönüştürmeyi düşünün. Bilerek geldiler onu görmek ve dinlemek için. Onu yapıyorlardı Onu zamanın işleri hakkında araştırmak için büyüleyici sorular din. Kız Kardeş her şeye şöyle cevap verdi: nezaket ve dikkat, ama her zaman çok fazla sertlik ile Dinin eski ilkelerinin aslında noktası, onu orada bırak onlar fark etmeden onlara hatırlattı: hatta bazılarını dönüştürdü. Ona itiraz ettiler. onları yaparak cevap verdiği inanca karşı İncil pasajlarını kendilerine bilirler onları kınayan.

Sık sık itiraf ettiler. mağlubiyet.

Güldü bazen onun vesilesiyle aralarında anlaşmazlıklar, bazıları onu ve diğerlerini ona karşı almak. "O bir casus, Bazıları dedi ki, o yaşlı bir aristokrat olmalı geri almak; O çılgın yaşlı bir kadın, bir dedikoducu, bilmeyen. ne diyor; Eğer konuşmasına izin verirsek, diğer çeneni kapat, diğerlerine cevap verdi, çok fazla olurdun ile mutlu

değerli olmak; Olduğumuz sürece bizden daha iyidir, biz sadece cahil onun. Quidam enim dicebant : quia bonus est. Arjantin

Dicebant: Hayır, SED TÜRBAS'I BAŞTAN ÇIKARIN. (Yuhanna 7,12).

"İstiyorum ki, dedi biri, onu ilahiyatçı yapmak için öbür dünyaya göndermek, ve çocuklara kateşizmi öğretin. Eğer yeterince cesursan, Bir başkasını aldı, ona en ufak bir hakaret yapmak için, onunla uğraşmak zorunda kalacaksın. bana göre, ben dürüst insanlara saygı duymayı öğretmek Arsız! İyi yaparsın

daha iyi Onu dinlemek ve tadını çıkarmak, çünkü ona çok ihtiyacın var, sen dininizin tek bir kelimesini bile bilmiyordunuz !. »

Kız kardeş gördü ve Bütün bunları huzur ve sükunet havasıyla dinledi Onlara kim empoze etti, ellerinde ne varsa, onlara göstererek o da değildi

Dehşete tehditleriyle, iltifatlarıyla övündükleri ve heyecanlandırmadı

 

 

(440-444)

 

 

onun tek şefkatinde ve onları gördüğü duruma acıyın.

Senden sonra temsillerinin tatlılığı ile yönetilen, ve kınamalarına koyduğu sağduyu, o aklın evde olduğu andan ustaca yararlandı. daha sessizdirler, küfürlerinden dolayı onları suçlamak ve kötü eğilimleri. Onları tehdit etmekten korkmuyordu. İlahi gazabın, eğer yapmazlarsa onlara bunu söyleyerek dönüştürülmüşler, içine düşmekten korkacak her şeye sahiplerdi cehennem; Tanrı'nın yargılarının onlar üzerinde korkunç olacağını; o onların yerinde olmak istemezdim. Onlar Bazen onlara söylediklerinden o kadar etkilendi ki, Birçoğu ona söz vererek onu yatıştırmanın yollarını arıyordu. er ya da geç din değiştireceklerini ve O'nun tavsiyelerine uyacaklarını.

En isyancılardan biri onu ayarladı Bir gün silahıyla, sadece bir chouan olduğunu söyleyerek Kılıklı, öldürülmesi gereken partilerinin casusu: Çok ciddi davrandığına inanılıyor; ama Sadece şaka yapıyor olsaydı, aralarında bir silah kendini içine koyan bu karakterdeki bir adamın elleri Boşaltma eğilimi, korkutmak için yeterli ağzın yönlendirildiği kişi. Ancak Kız Kardeş, Hasta ve o zamanki gibi uzanmış, ona baktı. Ona bakarak, isterse ateş edebileceğini ve onun hayat Tanrı'nın elindeydi. Hangi gerekçeyle olduğu bilinmemektedir. Bu cevaptan memnundu, başka bir şey yapmıyordu. ayarlamak için. Kız Kardeş birden fazla kez Aynı şeyi tekrarlama durumu ve biz de yapabiliriz Aziz Cyprian'ın itirafçılar hakkında söylediklerini onun hakkında söylemek O kadar yüksek övgü ki, başarısız olan o değildi. şehitlik, ama onun yoksun olduğu şehitliktir...

Böyle ortaya çıktı Kız Kardeş Kardeşiyle birlikte kaldığı her zaman Doğuş'tan; Her yerde olduğu gibi o da bir kahramanın ruhunu gösterdi. bir kızın vücudunda. Bu söylenemeyecek kadar az; sağlıkta zar zor var olan, konuşlandırıldı, göre koşullar, tüm bu hayırseverliğin mükemmelliği, hepsi Erdemin kahramanlığı daha fazla neye ilham verebilir? Ruhlar için yüce gönüllü

hakikaten Hristiyan. Buna inanmayacaklar, şüphesiz, adanmışlarda sadece kalpleri görmekte ısrar et alçak ve itici ve ebedi nakaratı tekrarlamak olan özellikle rahibelerin hiçbir işe yaramadığını söyledi. Onlara söylüyorum Sadece böyle bir şeyi nasıl destekleyeceklerini soracağım. Sıkıntı; çünkü, eğer onlarınkiler tarafından yargılamak caiz ise, Orada bulunanlar gibi, inanacak çok şey var koca kalplerinin inkâr edileceğini. Şarkı sözleri yok hiçbir şeydir; her şeyi kanıtlayan davranıştır: Kız Kardeş bunu kanıtlamıştır zaten. Tek durum başarısız olduğundan korkmak, kardeşi ile onu tehdit eden silah arasında durduğunda ; Denilebilir ki, kendisi için değildi. Korku -lan; Ona bu korkuya neden olanlar ilk destekleyin.

Kardeşi ne zaman Kendisi bana, tüm ailesinin önünde, ayrıntıları verdi. Az önce belirttiğim şey, çok uzattı. parlayan erdemler ve iyi nitelikler üzerine çocukluğundan beri onda, her zaman onunla büyüyor. Onun tavsiyedeki ihtiyatlılığı, davranıştaki nezaketi onu yaptı kahin ve aile reisi gibi. Baba ve anne onunla her noktada ilişkiliydi ve hepsi en büyüğü olduğu diğer çocuklar, o Babadan daha kolay ve çoğu zaman daha kolay itaat etti ve anneye, özellikle de hükümeti çok nazik ve onları oyunculuk yaparak çok daha fazla giydiğini konuşarak, ebeveynlerine itaat etmeyi geri vermek ve onlara borçlu oldukları saygı. Jeannette, dedi bana, her zaman danışılır; Karar veren oydu Her noktada ve çoğu zaman ebeveynlerimiz Ondan bahsettik: Ondan çok daha fazla korktuk sadece kendilerini memnun etmeyin.

Bu aziz iken Kız evime gitti, Le Royer devam etti, görünüşe göre Tanrı'nın bereketini üzerime çektiğini aile, her şeyin, olaylara kadar her şeyin olduğu noktaya kadar daha ölümcül, benim lehime döndü. Evet

diye ekledi, eğer içinden geçtiğim üzücü koşullar geçmediyse Yukarıdan aşağıya mahvolmuş değil, azizleri için dua borçluyum; Hiçbir şey beni caydıramaz. Bu konuda, Bana çeşitli özelliklerden alıntı yaptı, bunlardan sadece birini alacağım. Bana şu şekilde rapor etti:

Sahip olduğum kayıplar geçen talihsiz yıllarda silinmiş, beni Montigny çiftliğinden ayrılmaya zorlamıştı ( Gerçekten de, onunla konuştuğumda uzun zamandır orada değildi; O zamanlar La köyüne daha yakın bir köyde yaşıyordu. Pellerine) ve öküzlerimden ikisini satmak için beni beraat ettirmek, böylece sadece bir çiftim kalmıştı, ki bu bugün hala ayakta; Eh, efendim, olan şey buydu: a I. gün

Charroyais benim ikimle birlikte öküz, öküz kadar hızlı bir inişe geçtim Arabayı tutamadı, bu da ikisinden birinin üzerinden geçti. Vardı

yürürken çırpındı : İki kulağımla tekerleğin telinin de aynı şeyi yaptığını duydum. gürültü sadece üzerinden geçmişse

 

 

(445-449)

 

 

sahip olacağı bir raf barları kırdı. Bu gevreklik beni sığır etimin kırık kaburgaları ve bütün bir zemin gövdesi vardı; Ve ben "Tanrım," diye haykırdım! Burada mahvoldum Kaynaksız: Bu üzücüden sonra bana ne olacak kaza?....

Peki benim neydim Şaşırdım efendim, ağıtlarımdan sonra, Gözlerini tekrar parçalara ayrıldığını düşündüğüm zavallı hayvanıma çevirdi, ve onun hiç bir şey olmadan kendi kendine yükseldiğini gördüğümü Hiçbir şey yayınlamadım! İnanılmaz ve buna inanmazdım Asla, eğer tanık olmasaydım! Yok hiçbir şey kırılmamıştı, boyunduruğu bağlayan kayış bile yoktu öküzün boynuzlarıyla: gevşemişti, Düşüş sırasında nasıl temizleneceğini bilmiyorum İki tekerleğin arasına yerleştirilmiş hayvan, bensiz bunun nasıl yapıldığını veya nerede yapıldığını anlayabilir. çatlak Duyduğuma göre ne istediğimizi düşüneceğiz ama ben Bunu yüz atışta gage yapın

bir tane yapmazdık benzer. Bunu test etmek isteyenlere bırakıyorum.

Kız Kardeş silindi kardeşinde büyük ve sık sık sakatlıklar.

Olduğu kişi genellikle etkilenen, ona büyük kolik neden oldu sık sık onu yatağı tutmaya zorladı; dizanteri geldi, onu ciddi bir hastalığa attı, bundan kurtulmak için mücadele ediyor. Ancak, çarelere başvurmadı. zorla değil; şikayet etmedi ve izin vermedi. Onu kurtarmak için çalışmalarını kesintiye uğratmak için evin insanları: o Ayrılmadan önce kenara çekilmeleri onun için yeterliydi. ondan neye ihtiyacı olabilirdi. Hayırsever bir bayan onu görmeye kim gelmişti M. le duayen de la Pellerine'nin bir parçası, bir gün onu bu işte buldu. devlet; ve ceza ve terk edilmeden şikayet ederken, O gördü: Sen

Sahip olmak "Çok fazla hayırseverlik, iyi hanımefendi," diye yanıtladı Kız kardeş; Şikayet edilmeyeceğim; Hiçbir şeyim yok, İhtiyacım olan her şeye sahibim: Etrafımdaki yüz insan yok çarmıhımı taşımamı engellemezdi ve sen Bana sahip olduğum her şeyi vererek her şeyin sağlandığını görün. ihtiyaç. Lanet olası onun yanına baktı ve Bir sandalyede biraz saf su ile bir parça büyük kuru ekmek yaşıyor bir toprak kasesinde: bu onun muamelesiydi

sıradan ve voilace hiçbir şeyden yoksun dediği şey. İçinde bulur muyuz? Hastaneler en fakir birçok hasta kadar kolay tatmin etmek?...

Sonunda doğa yeniden aldı yukarıdakiler ve onu ihtişamı için tekrar kullanmak isteyen, ihtiyacı olan devlete geri verdi Tasarım.

Birkaç aydır rahibeler Urbanistes serbest bırakılmıştı, ve Doğuşun Kız Kardeşi daha fazlasını özlüyordu. uzun bir süre sonra, onlara geri dönüldükten sonra, kollarında ölmenin tesellisine sahip olmak: bundan bahsetti her şey hakkında. O özlem duyulan an geldi. Ağlayarak, ailesine sonsuza dek elveda dedi. titreyen ateş, bir iskeletten çok bir iskelete benziyor yaşayan insan. Bir arabaya (1) bindi. M. de la Jannière'e döndü ve onu oraya götürdü. Son konaklama ve nerede olduğumuzun sevincinin zirvesinde çok uzun ve çok uzun görünen bir yıl sonra gözden geçirme sıkıcı.

 

(1) Kardeşinin muhalefetine rağmen Chouans ona arabayı verdi ve arabayı geri getirdi. Uzun zamandır onu tekrar isteyen rahibeler.

 

 

 

DÖRDÜNCÜ VE SON DÖNEM.

 

Burası son eserler ve Kız Kardeşin Ölümü.

Tamamladıktan sonra Elinden gelenin en iyisini yapmak ve gördüğümüz gibi, Tanrı'nın onun için sahip olduğu görev. empoze etmişti, kız kardeş sadece Kendisi ve artık sahip olmadığı için sevinmişti. kurtuluşunun büyük işi olduğunu gördü, hazırlanmakta uzun zamandır tahmin ettiği bir ölüm olmamalıydı çok uzak.

Teslimiyetimi bitirmek Anlattıkları, bildiğimiz gibi, bana yapmadığını söyledi. Geriye kalan tek şey dualarıma kendimi tavsiye etmekti, koleksiyonunun tüm okuyucularına gelince, vazgeçerek ayrıca saygınlık veya itibar ile ilgili herhangi bir iddiaya hak etmediği halkın hayranlığı. « Geriye kalan tek şeyin, sadakatsizliklerimin yasını tutmak olduğunu söyledi. sürekli, sayısız günahlarım ve benim için Bir Tanrı'nın merhametine çok fazla kafa kafaya atmak Sonsuz kayıp istemek, hatta izin vermek iyidir Zavallı bir yaratığın kasıtsız hatası, sonra Her şey, hiçbir zaman sadece onu tanımaya çalışmadı kutsal irade ve ona uymak. »

Bunlar, etkisi, hükümleri; Ama görmekten zevk alan Tanrı, Ayrıcalıklı ruhlarda duygular Orada yarattığı korku ve sevgi Doğmak, bunun için uyum sağlamak zorunda değildir. Hepsi alçakgönüllülüklerinin kurallara göre, her zaman utangaç kendine reçete yazmak istiyor gibi görünüyor.

Bağımsız Bütün bunlardan, onun iradesi bizim ve Kullanmak istediği enstrümanın kullandığı el. Musa ve Yeremya güzeldir Yetersizliklerinden dolayı özür dileyen Yunus, ancak Yunus kaçabilir;

 

 

(450-454)

 

 

En kutsal karakterler Kilise onurlarından kaçınmış olabilir, ama Suçlamalar ve onları bekleyen onurlar, teslim olmak gerekliydi onları çağıran düzene; Hiçbir şey onları alıp götüremezdi: Musa'nın teslim etmesi isteyerek gereklidir. halkı; Yeremya'nın onu geri çağırmasına izin ver, ağlayarak Onun kötülükleri ve Yunus'un Ninova'ya suçlarını onun için ilan etmesi. cezadan kaçının.

Bu kurala göre, Doğuştan Kız Kardeş'in bunu yapmaya çalışması boşunadır. Kendini hiçliğinin derinliklerine diri diri gömmek için, kişi Kesinlikle yankı yankılanırken, ses duyacak ve sahip olacaklarını tekrarlayacak telaffuzu: Deus, docuisti me à juventute meâ, ve usque nunc pronuntiabo mirabilia tua. (Mezmurlar 70:17.) Bu onun hedef.

Çocukluktan itibaren, Yeşaya gibi o da gökten şu buyruğu duymuştu: " Peygamber Efendimiz, bağırmaktan asla vazgeçmez; Sesinizi yükseltin sürekli olarak bir trompetinki gibi, suçlamak Halkım onların kötülükleri ve evlerindeki suçları Yakup. Clama, ne cesses; quasi tuba exalta vocem tuam, et annuntia populo meo scelera eorum, et domui Jacob peccata eorum. (Yeşaya,58,1.) Bu nedenle, misyonuna her zaman sadık kalarak, Düzensizliğe karşı çok gayret gösterdi Tanrısını gücendiren ve vatanını kaybetmesine neden olan. » Gerçeği esir tutmadı; eğer öyleyse her zaman yazmadı, ona karşı hakaretlerde bulunmaktan asla vazgeçmedi. Başkan yardımcısı; bunu son nefesine kadar söz ve örnekle yaptı ve Aziz Pavlus'un böyle güzel yaptığı kişi hakkında da söylenebilir. Övgü: Sadece ona kadar konuşmadı ölüm; ama, olduğu gibi ölü, hala konuşuyor ve konuşacak ölümsüz eserleri kalırken: et defunctus adhuc Loquitur. (Heb., 11:4.)

Zar zor yapılır Kız kardeşleri, güçlü bir şekilde eğilimli hissetti. bulmak için İngiltere'ye gitmek için izin isteyin Yönetmen, kime

beyan çeşitli tekrarlar, ki hala birçok şey söylemek zorunda kaldı kimseye söyleyemediği şeyler o. Yaşlılığı ve daha da önemlisi sakatlıkları istediği affı sürekli reddetti birçok örnek; Bunu başaramadığını görünce Bir proje, elinden geldiğince değiştirmek için kolayca elde etti hala benim için bir ek yazıyor iyileşti, sahip olduğumuzdan korktuğunu tekrarladı Tanrı'nın iradesine karşı; ne yaptı ekini koydum ve güvence altına aldığım şey, Özellikle, bundan sorumlu olan kişiler kendi adına.

Kız Kardeşi Bu nedenle doğuştan ölmeden önce kalemi tekrar eline aldı, Demek istediğim, yaşamak için bıraktığı çok az şeyden yararlandı, Her zaman içinde olan iki rahibeye dikte etmek Sır, yazmak için bıraktığımız son kitap. Bu bir tür yasanın tekrarıdır, iki defterde, burada Zaten sahip olduğu birçok şeyi ütülüyor Bu nedenle kısaltmak zorunda kalacağım. Çok, yeni fikirleri korurken Bana en değerli görünen gelişmeler Tutulur. Bu iki defter daha sonra bana verilecekti. Onun ölümü, çünkü uzun zamandır onun olmadığına inanmak için nedenlerim var. beni tekrar görmeyi daha çok bekliyordu. Davranışı neredeyse hiç izin vermiyor bundan şüphe etmek.

Gördüğü bakım Bu yeni girişim, coşkusunu yavaşlatmak şöyle dursun, aksine, her geçen gün arttırdı; Egzersizleri dindarlığın daha da sıklaşması ve daha uzun, gayreti daha hırslı, bağlılığı daha fazla gevrek. Kefaretlerinden herhangi bir şeyi azaltmaktan uzak, Ne eklenir, sakatlıklara rağmen ağırlığı Yaş ve üzüntüler her zaman artmasına neden oldu. Son olarak, Tanrı'nın lütfettiği tüm azizlerin örneğini izleyerek Çok özel bir şekilde, ona bu kadar ilgi göstermemişti O kadar kararlı bir şekilde devam etti ki, endişeyle borçlu olduğu hesap olduğu yer Tanrı.

Birkaç ay önce son diktelerini bitirdiğini, şimdi ortaya koyacağım bu son vizyona sahiptim. Söz verdiğimi hesaba kattığım, çünkü buraya doğal olarak geliyor ve zamanın sırasını takip ederek yerini bulur. Yazdırdı Bu gece görüşü, sanki son rötuşları yapar gibi Söylediği her şey, bir doğanın kanıtını sunuyor Tüm rakiplerine ağzını kapat. Mektup cemaatinin dekanına gönderdiği Pellerine, ve bana verdiği (biraz zaman olduğunu biliyoruz) müdürü), orijinalini koruduğum bu mektubu şu şekilde tasdik ettiriyor: söz konusu Dekan; Aynı mektup, diyorum ki, İlahi Takdir izin verdi Üstat tarafından başlatıldığını, ve Madam Custodian'ın dikte ettiği şekilde bitirildi. Kız kardeş, gelince

aynı şekilde birleşin iki tanığı ve her şeyi görmüş olan iki eli harekete geçirir ve her şey yazılmış. O mektubun içeriği şöyledir; Değiştirmeyeceğim Gerekli bir şey yok, ama birkaç küçük yorum ekleyeceğim Metin, farklı harflerle:

 

 

(455-459)

 

 

Fougères, 16. Ekim 1797.

 

Babam

Sana haber vereceğim Tanrı'nın izin verdiği anlamlı bir rüyanın yazılarım. Sanırım şeytan bana tanıdığım ve kim olduğunu bildiğim merhum bir rahibe şekli acı çektiği yerde arafta olduğunu söyledi aşırı cezalar; bu beni çok acımaya heyecanlandırdı ve şefkat. Onun isteği üzerine, Tanrı'ya dua edeceğime söz verdim. Teslim et ve ona cennetteyken şunu sordu: eğer içimde bir şey olduğunu bilseydi Kurtuluşumun aksine, Tanrı'ya dua etti ve O'nun dilemesini istedi. bunu bana iyi tanıt, böylece kendimi daha önce düzeltebilirim yargısına görünmekten ziyade. Diye cevap verdi. şimdi bile, büyük bir engel gördü. Kurtuluşum, bana bu konu için göründüğü. (Yani artık dua aramak değildi.) Bana bir rüyada görünmesine rağmen, yapmadığımı da sözlerine ekledi. Bana söyleyeceklerini bir hayal için almamalı ve davanın sonuç olarak ortaya çıktığını. Selam! Ne? o Sordum.

Öyle, diye yanıtladı Yaptığınız yazılarla ilgili olarak yapın ve bunun silinmiş ve iptal edilmiş olması meselesidir. Gereken şey Çok kötü bir dönüş. (Bu zaman Piskoposlar bana onay verdiler...

) Bay de De Des'e açık bir mektup gönderilmelidir. Fajole, geri çekmenle, böylece söylediğiniz her şey (1) boş olarak kabul edilir. ve oldukça yok edildi. Ona işaret ettim ki, Bütün bunları ancak Allah'ın bana buyurduğu gibi yapmıştı. Hayır, Tanrı sizden bunu istemedi, diye yanıtladı. bana çok kızgın bir bakışla. (Ruhlar araftan kızmayın.) Bana öyle olduğumu söyledi itirafçılarıma itaat ettiğim için aldatıldım Bu Arınmanın Ruhu burada sadece bunu tekrarlıyordu. Bu

şeytan söylemişti Kız kardeş onun yazmasını engellemek için; İşte gidiyorsun zaten ruha benzerlik gösteren birçok özellik, Kendini daha iyi kandırmak için, kendini bir ışık meleğine dönüştürür (2); Ama devam edelim.)

Neden Bay de Fajole'ye? Hangi iptal hakkı, hakkı olmayan bilmek?

Neyse ki, kız kardeş değildi Bir acemi değil, onunla savaşma sanatı ve tahmin.

 

Bu sözlerle ben Bu hileyi kullananın şeytan olduğunu kabul etti zihnimi ve vicdanımı rahatsız etmek; ve içinde Kalbimi Tanrı'ya kaldırdığım an, O'na dua ettiğim an bana merhamet edeceğini; ve Kutsal'ın animasyonu Ruh, hayalete tamamen ateş olduğumu söyledim. ve itaat etme meselesi olur olmaz alev Allah yüceliğini sağlayarak. Benim anlaşmam şuydu: Beni Tanrı'nın yeri olarak tutanlara itaat etmiştim, Tanrı'nın Kendisine itaat ettiğimi sanıyordum. Aynı zamanda, Haç işaretini kendime yaptım. Bu işarete göre o Hoşnutsuz, sözde rahibe kaçtı; ama Tanrı'nın ruhu beni onun peşinden koşturdu, ben de onun peşinden koşturdum. Onu takip etti, tutukladı ve peçesinden aldı: Eğer yaparsan, Tanrı'dan gel, dedim ona, eğer seni yapan O'ysa, Konuş, benimle haç işareti yap ve bu saygıyı göster sizi gönderene; Sevimlilere şan verin Teslis... Onu bunu yapmaya teşvik edebilir ve ona bir örnek verebilirim; Haç işaretimi tekrarlarken hayalet Kayboldu ve ellerimde kayboldu, siyah bir buhar gibi ve enfekte ediyor, dünyaya mı yoksa buna mı girdiğini söyleyemeden oldu.

Bunun üzerine Babam, Birkaç yorum yapmak istiyorum. Bu iddia edildiğinde Rahibe bana yazdıklarımı anlatmaya başladı, ondan şüphelenmek için henüz zamanım olmadan Niyetim, bana anlattığı yazının olup olmadığını sordum. başarılı olurdu. Evet diye cevap verdi kinle, ve orada öfkeli bir havayla ekledi, kötü bir dönüş yaptığını; ama bu beni endişelendirmedi. dahası, şeytanın hilesini fark ettiğim anda. Beni en çok şaşırtan şey, bana yapmam gerektiğini söylediğini duymaktı. Mösyö de Fajole'ye rapor vermek ve ona hitaben hitap etmek Eserin yok edilmesi için: çünkü sizi temin ederim ki Bu Mösyö de Fajole'nin adını ya da şahsını hiç bilmiyordum, ve rahip mi yoksa laik mi olduğunu bilmiyordu. Bu yüzden kendimi bilgilendirme zahmetine girmedim, iyi kararlıyım. bana verilen tavsiyeyi görmezden gelmek.

Sana tekrar söyleyeceğim, benim Baba, hayaletin peşinden koştuğumda ve Onu durdurduğumu, Rab'bin Ruhu'nun beni haberdar ettiğini şeytan olduğu ve gerekli olduğu daha açık Her şeyden vazgeç bu babanın

yalan söyle ve kimseyi tutma Aklımda hesap yok. Kız kardeş onu değiştirmeye devam etti Konu.

Babam, ben Mektubu aldıysanız endişeli nerede Muhterem Anne, benden haber vermene izin ver bir ay gibi bir süre var, geçmesi gerekiyordu, en erken Bay Genêt'e göre, sizin yazdığınız tüm yazılar mümkündür. Bilmek. Geçip geçmediklerini söylememi sonsuz bir şekilde zorlayacaksın, ya da onun için güvenli yollar bulmayı planlıyorsanız ikametgahına tutunmak....

 

 

 

(460-464)

 

 

(Bu yazılar Kız kardeşim bana gönderilmedi İngiltere'de; Ama bana dört yıl sonra burada verildiler. ölüm.)

Size şunu da söyleyeceğim, benim Baba, iyi Rab beni terk etmeme lütfunu bana nasip etsin haçsız nokta; Talihsiz olan şey, onu iyi giymem. Burası doğa ve şeytan, onu her zaman bir parça ya da diğeri tarafından, sürekli yaparak benden koparmaya çalış yere düşer ve sık sık onu alçak bir şekilde taşımamı sağlar. Hiç şüphesiz beni duyabilirsin, Babam; Bununla devam etmek istiyorum şeytanın ve yozlaşmış doğanın beni anlamasını sağlamak Sürekli savaşmak, bazen bir şekilde, bazen bir başkasının, özellikle de hastalık. Şu anda hala yatakta küçüldüm sürekli ateş ile; ama bedenin acıları beni yapmaz iyi Rab'bin zavallı ruhuma merhamet etmesi şartıyla hiçbir şey değildir, ve onu cehennem ejderhasının pençesinden kurtardığını. Bunun için Bu konu, Babam, alçakgönüllülükle sana yalvarıyorum Rab'bin önünde beni hatırlamak; Ondan da rica ediyorum. korunmanız; Ama dualarına çok daha fazla ihtiyacım var, seninkinden daha benimkine sahipsin.

Şaşırma, Babam, eğer iki elini yazarken görürsen Bu mektup; bunu başlatmış olan Annemiz, bitiremedim

işlerinin nedeni; Ve Rahibe des Séraphins bunu telafi etti. Onlar hem derin saygılarını güvence altına alır, hem de Aziz Elizabeth. Benim için, Babam, ben, derinlerde bir saygı ve mükemmel teslimiyet, çok alçakgönüllü ve itaatkar hizmetkar.

La'nın kız kardeşi Doğuş.

 

Bu parçanın orijinali Tuttuğum olağanüstü, elle yazılmış bu sözleri taşıyorum İlk vasi hakkında: "Onun gibi aldım ve tarihi zamanında, şimdiki zaman Doğuştan Kız Kardeş'ten mektup, rahibe Fougères'in şehir plancısı ve ben de 1802'de Fougères'e teslim ettim. bu topluluğun direktörü". »

İmzalı Leroy, servis de la Pellerine

 

6 Temmuz 18o3, Mösyö Leroy'un bana bu belgeyi evinde verdiğini; ve aynısının 27'ncisi ay ve aynı yıl, iki rahibe bana aşağıdaki sertifikayı imzaladığını yazmıştı, Az önce gördüğümüz kopya ile ilgili olarak:

Biz, aşağıda imzası bulunanlar, kime ait olacağını, Bay Genet'in sadakatle sahip olduğunu onaylayalım. 1797'de yazdığımız mektubu La Pellerine Dekanı Bey, sevgilimiz adına ve saygıdeğer geç Doğuşun Kız Kardeşi. Hepsi Fark ettiğimiz değişiklik, birini karşılaştırarak diğeri ise bazı cümleleri Fransızca yapmaktan ibarettir. kim değildi. Anlam her yerde aynı, bu yüzden şeylerin düzeninden daha fazla.

Marie L. Bretonlu kız kardeş Sainte-Magdeleine, Sup., Michelle Pél. Binel des Séraphins, mevduat., Blanche Binel de Sainte-Elisabeth.

İzin verilsin Şimdi bu son tarafından yazılan bazı düşünceler az önce gördüğümüz kız kardeş. Tekrar etmeyeceğim Gizemli rüyalar hakkında başka bir yerde söylediklerimi burada belirtin ve Kutsal Yazılar'ın bize sağladığı önemli. çok çarpıcı örnekler. Şunu söylemek yeterlidir: ciddi bir şekilde iptal etmek imkansız görünüyor Rüyadaki hayaletin gerçekliğinden şüphe duyan biri az önce bildirildi. Çünkü nihayetinde, tamamen hayaletin yanı sıra Hayali ona bir isim ve bir kişi veremezdi. Havada nasıl bir rüya gördüğünü, kimin hakkında hiçbir bilgisi yoktu. o zaman herhangi bir uygulama yapılamadı, İsme, görüşe bu kadar mükemmel uyuyor mu? ve belirtilen kişinin sözleri ve bu bir şekilde çağları ve tarihleri bir araya getirerek, imkansız Kız Kardeş ile Kız Kardeş arasında her türlü gizli anlaşmayı üstlenmek ve Ben, hatta herhangi bir güvensizlik veya şüphe bile Kız kardeş, hakkında hiçbir bilgisi olmayan bir adamla karşılaştırıldığında. Fikir? Saf şans ya da bir rüyanın tuhaflığı sıradan, hiç böyle etkiler yarattılar mı? İşte bu değerli bir şey söylemek istiyorsanız, bunun kanıtlanması gerektiğini; çünkü Hiçbir şey anlamsız kelimelerle ilerletilemez.

İkincisi, ben olurdum Baba'nın nasıl ve ne şekilde olduğunu bilmek için çok meraklıyım de Fajole gizli istihbaratı almıştı ve Bana emrettiği özel bilgi, Londra, 1800'de, hayran olduğu defterleri yakmak için 1792'de Jersey adasında. Ya O zamandan beri ona ilham veren şüpheler İşe, kız kardeşe ya da bana düştüm, ben ayrıca yanlış olduğuna inanmak; Ama ona nereden geldiler? Çözemediğim sorun bu. Burası Öfkeli olduğu halde, Kız kardeş, Tanrı adına olduğu gibi, onu göndermek için Eseri yok etsin diye açık bir ifade, Şunu işaret eder miydi,

Kız kardeşin reddetmesi, Komisyonun kendisinden sorumlu mu? Bu olurdu M. l'abbé bize talimat vermek için; güvenli olan, benimle neredeyse aynı terimlerle konuştuğu için. Rahibe olduğu iddia edilen biri bunu kız kardeşe yapmıştı. İçinde Bu varsayım, belki de Başrahip'in sahip olması gerekirdi Tanrı'nın iradesiyle, yaptığı gibi deneyimlemek için, Kilise'deki üstlerin kararı ve Haç İşareti: Sonra

 

 

(465-469)

 

 

sahip olacağına inanabilir Ayrıca siyah duman içinde kaybolduğu ve hepsiyle birlikte kaybolduğu görülüyor Şüpheleri ortadan kalkacaktı.

 

İyi olan nedir Elbette, yalanların babası iyi çalışıyor Dünyadaki görgü kuralları: her zaman birçok ajanı vardır illüzyonlarını ve tuzaklarını teşvik etmeye hazır. M. Saygı duyduğum Fajole'nin başrahibi bunda hiç böyle bir şey yapmamıştı. iyi manzaralar, çok eminim; ama öyle değil Yerinde olacak ilk iyi adam olmayacaktı Birçok noktada manevralarla kandırılan kişi Burada dindarlığı daha iyi şaşırtmak için rahibe gibi giyinmiş Ona karşı pek çok başarısız olduğu bir aziz hakkında Saat. Sadece gerçeği arayan Başrahip'in babası, hiçbir şekilde yapamaz. öyle ki, bir insanın bir dava ile suçlanması kötüdür. Her şeyin kanonlaştırdığı kız, şimdi bir oyun kullanıyor yok etmek için ellerine koyduğu otantik ona karşı üretebilecek dezavantajlı etki görüşünün otoritesi. Şüphesiz, kendi başına yapmayı düşündü. Mecbur kalarak; bu konuda onu tasvip edemem; ama aynı zamanda Hala benimkini yaptığımı sanıyordum ve ondan da aynı adaleti bekliyorum.

Geri Doğuştan Kız Kardeş'e.

İkincisinden sonra En az ilginç olmayan Kız Kardeş yazıyor sonunda Tanrı'nın istediklerinden kurtulduğunu düşündü onun. Sadece ondan başarılı olmasını istemeyi düşündü, bir ölüme her zamankinden daha fazla hazırlanarak çok yakında gibi görünüyordu ve borçlu olduğu hesaba hayatını ve tüm yazılarını geri vermek. Taburcu Görevinden dolayı, kendini sadece yerine koymaya adadı. vicdanını ve ruhunu iki katına çıkararak düzenler. dualar, kefaret ve coşku. Sakatlıkları Ayrıca her geçen gün tekrarlıyorlardı, böylece artık yapamıyordu. sadece eğilmiş yürüyor, acı yüzünden Keçe. Sadece kamu görevi için dışarı çıktı. Pazar günleri kutlanmaya başlar başlamaz Katolikler için; ama hiçbir fırsatı boşa harcamadı. Rab'bin sofralarını almak ve her zaman Ayin'i duymak Bazı gizli rahipler ona bu mutluluğu verebilirdi. yaşadığı evde.

O vardı Konuşmalar oldukça sık ve bazen çok Rahibeler ve gelen dünya insanlarıyla uzun zamandır çeşitli zorluklar hakkında ona danışın koşullar her an ortaya çıkıyordu. O her ikisi için de korkunç ve amansızdı inanç ve ahlakla ilgili her şeyde. O merhametsiz ve ayrım gözetmeksizin yasaklandı Şizmatikler, jüri üyeleri ve Kilise bir tane söyleyene kadar davetsiz misafir; çünkü hiç kimse Kilise'nin tüm bu konularına daha fazla tabi değildi. karar vermişti. Bunun, gerçeğin pusulası olduğunu söyledi. Hristiyan, Tanrı'nın onun için sahip olduğu yanılmaz kuraldır. verir, onu takip ederek yoldan çıkamaz. Onu takip eden kişi yapmaz hiçbir şey için cevaplar; Ondan sapan kişi kendini sorumlu kılar Herşey. Selam! Kendini daha bilge düşünmek ne büyük bir hesap, ne körlük J.-C.'nin rehberlerinden daha çok. bize verir ve onu tercih eder Yargıçlarınkine özgü yargıçların yargısı sürmek!.....

Ahlaka gelince, Manastırının dışında bir rahibenin dünyaya ne olduğunu göstermeli, hizmetçisi tarafından davranışı, mütevazı kısıtlaması ve hatta onun şekli ile onlara büyük bir özenle reçete ettiği kıyafetler ve doğruluk, bazen işaretleyenlere karşı hakaretçi Uzakların, onları gazabıyla tehdit ederek A.D., vb., vb.

Onun ahlakı değildi dünya insanlarına kıyasla daha az şiddetli değil, taahhütleriyle ilgili her şey. Zorunlu değilse Dindarların isteklerinin de bundan daha az olmadığını söyledi. vaftiz edilenlere karşı yükümlü, ceza altında Lanet. Onları bunun dışında tutan her şey onlara borçludur. şüpheli ve tehlikeli görünüyor. Bu konuda, şöyle kınadı: şeytanın işi sadece top, dans, oyun değil, komedi, şovlar, roman okumak, sinekler, allık ve koketerin tüm gereçleri,

ama yine de tüm bunlar, alınan modlarda, ona yaklaşıyor gibiydi. Yapmazlar bayanların ve damsellerin tırpan giymesine izin verin saç, bunu söyleyerek, erkeklerden çok farklı olmak zorunda sık sık keşfedilecek şekilde, saç modelleri her zaman doğal saçların kusurunu telafi eder ve Onlarla ilgili olarak, sanatın yalnızca Tanrı'yı değil, insanları memnun etme arzusunu tatmin etmek Zaten çok baştan çıkarıcı bir güzelliğe dikkat çekmek. Ona göre, yeminlere sadakatsizlikti. Vaftiz, çok şey borçlu olan bir tür sapkınlık Tanrı'yı hoşnutsuzluk. Yerleştirmemizi istedi önlemek için mendilin pimi bu planlı ve düşünceli ihmaller, gerçek alçakgönüllülüğe aykırı oldukları kadar yaygındırlar. Ben Bazı insanların onun ahlakını nasıl alacağını bilmiyorum, ki bu sadece Kilise Babaları'nınki; Ama biliyorum ki özellikle de bundan vazgeçmelerini sağlayana kadar titretir. her zaman.

Azizler içeri girdiğinde İnancın büyük amaçları üzerine söylem,

 

 

(470-474)

 

 

kabul eder dillerinde tüm önemi ve gerçeği hissederler. Genellikle bunun hakkında konuşmak zorundalar, sadece ifadeler değil. ve kendi cümlelerinin dönüşleri, ama yine de olmayan bir ton yaygın değil, çok daha fazlasını söyleyen bir duygu enerjisi şarkı sözlerinden daha fazla. İşte bu noktadan geliyor Öyle geliyor ki en ufak hatalarını o kadar abartıyorlar ki. Böyle özellikle hayatının sonlarına doğru, Kız Kardeşi Doğuş. Tanrı'dan, kurtuluştan, kötülükten veya Erdem, bunu güç ve haysiyetle yaptı bu geniş konular için uygun; ve basitliğe rağmen Her halükarda çoğu zaman gülünç görünecek olan ifadelerinden. Onun ağzından başka, en büyük ilgiyi nasıl göstereceğini biliyordu. Söylediği her şeyde, en çok eğitimli ona danışmak için geldi ve onu dinledi. Büyük dikkat. Kimse ondan daha temiz değildi. 'nin büyük gerçeklerine önem vermek din. İşte bu gerçekleri, onun hissettiği şeydi. mükemmel, kendi içinde harikalar ve bu Onu konuşturan Kutsal Ruh herkesten bağımsızdır. konuşma süsleri.

Sonunda, Kız Kardeşi Doğuş, kariyerinin mutlu sonuna yaklaşıyordu. Yaşla zayıflamış, hastalıklar tarafından tüketilmiş, Her türlü üzüntü, kemer sıkma ve Zavallı hayatının içinden geçtiği acılar, yapmaz

tarafından desteklenenden daha fazla mucize; Artık sadece animasyonlu bir iskeletti. Hiç sahip olmadığı bir dünyadan iğrenmek sıkıntı ve gözyaşı konularını ve nerede olduğunu gördü her zamankinden daha fazla gördü, ruhunu uzun zamandır hayatı bırakmak isteyen aşk arasında süzülüyor gibiydi Tanrısı ile yeniden bir araya gelmek ve acı çekmek isteyen teslimiyet yine bu mutluluğu daha da hak etmek. Mori sed olmayan Pati.

Sadece çok vardı Kısa bir süre sonra, diğerlerinden sonra silip süpürmüştü. Olmadığına karar verilen ciddi bir hastalık kaçmak. Bir damlalık türüydü. brisket, sonunda stislitik şarap kullanılarak çizildi (x) tadı çok acı ve çok. Onun İyileşme uzun sürmedi ve kız kardeş oradaydı. bekliyordu. Sahip olduğu veya düşündüğü doğru veya yanlış damla iyileşti, yakında bir tanesine dejenere oldu altı veya yediden sonra hakim olan karaciğer ülseri En fazla sadece acısını biraz uzatmak ve belki de çok daha canlı ve daha değerli hale getirin.

silisik (?)

Bu süre zarfında aldı Birçok kez inanç ve bağlılıkla Kutsal Komünyon ondan beklenen buydu. Acının şiddetine rağmen, Elinden geldiğince az uzandı ve hala uzanmadı. Sadece son iki ya da üç tanesinde mi izlenmek istiyordu? Geceler, zihnini son ana kadar sağlıklı ve bütün tutarak, ve genellikle büyük bir yargı ve mevcudiyetle korumak Ona yardım eden insanlarla ruhtan. Ziyarete geldik (1); Konuşmaları genellikle dindarlık konularında devam etti. Her zaman içine onu başkalarına veren bir ruh koydu ve sık sık onu zayıflatacak kadar ileri gitmişti. Kendisi, fark etmeden, çok fazla Buna alışmıştı. Hatta konuştu Bir durumda, bir insana çok fazla ateş görevini hatırlatmak istedi. Bu kişiyi görmek İnatla hala suçlamaya geri dönmek istedi, o Bakıcısına ona her şeyi anlattığını söylettirdi: Ben, Dedi ki, iğneyi kafasına doğru iterek. Eğer hiçbir şey hissetmeseydi, ben hissettiğimde bunu yapmazdı. Onunla tekrar konuşurdum.

Bir gün şehirden bir bayan ona geldi Onun için dualarını ve kutsamalarını isteyin ve onunla tanıştırdığı torunu için: "Ah! "İyi hanımefendi," dedi Kız kardeşim, zavallı dualarım ne yapabilir? Şu adreste Çocuklarınızı kutsamak için Kutsal Kilise. » Ancak, onları kutsar ve onlara bereket diler. gökyüzünden.

 

Hiç sahip olmamasına rağmen olumlu bir şekilde bir vahiy alacağını belirtti Ölümünün zamanı ve zamanı, düşünmek için iyi bir neden var Bu konuda çok güçlü bir duyguya sahip olduğunu, hiçbir şey söylemediğini Ayrıca. Sık sık

istendi Tanrı, onu yarattığı gün ve saatte ölecek ilk kontinans yemini, kendini Aziz'e adamak Bataklıkların Meryem'inin görüntüsünün önünde Bakire. (Etraftaydı Varsayım günü öğlen.) Başlangıcından itibaren Son hastalık saçlarını çok düşük kestirdi ve hatta tırnakları bile ve burası Sahip olduğumuz şey çok kısa: ayın ilk gününden beri Ağustos ayında, defalarca takvimi istedi bu ayın ; bir keresinde ona öyle olduğumuzu söylediğimizde ayın on birincisinde cevap verdi: "Yine de on bir! Bu uzun! Sekiz tane olduğu söylendiğinde Varsayım gününde, bir şekilde cevap verdi. keşke onu isterdi diye açıkça belirtmek için geç kalırdı. Ve on beşincisi, ki bu onun günüydü. Ölü, sık sık zamanı sordu, istediğini söyledi. günün yarısı, daha fazlasını söylemeden. Sabırsızlıkla bekliyordu. Geldiğinizde, güneşi uzamakla suçladığını söylerdiniz. bir gün bitmeyeceğine, daha doğrusu bitmeyeceğine dair yavaşlığı Onun için sonsuz bir günün şafağı olmalıydı, onun içinde

 

 

(475-479)

 

 

kapıyı açmak Büyük ve kutsanmış sonsuzluk.

Çünkü, özellikle, göğüs ülseratif mizahlarla suçlandı. Onu boğdu, sık sık koklamalarını sağladı tek başına bütün asistanlar için dayanılmazdı; Bu Vücudunun çözüldüğünü ilan eden mizahlar, Onu bunalttı, dönümlük fetiditeleri kadar onları balgam söktürmek için göstermesi gereken çaba; yapmaz bazen yardım edebilir ama sonunu arzulayabilir, gerçi bundan şikayet etmedi. Kız kardeşim, dedi ki Ona yardım eden rahibe günü, şimdi ilahi olan Shifu sana acısından bir bardak içiriyor. Ey! benim Anne," diye devam etti kız kardeş, "sanırım fiel ve sirke daha az kötü olurdu;... ama bu gerekli ve onu kutsuyorum Tanrı...

Aralıklarında hastalığını, farklı hastalıklara vermişti Dünya insanları ve selamlayıcı uyarılar manastırı ve birçoğunun yararlandığı. Bu uyarılar yuvarlanıyordu bilinçlerinin durumu ve orada yapmak zorunda oldukları düzen hakkında. Tanrı'nın onlara kınadığı şeyi düzeltmek için koydu; Bir rahibeye bir dergiye ihtiyacı olduğunu söyledi. vicdan, ona neden ve ne zamandan beri açıklandığını; dedi ona Yönetmen kime

hitap edecek ve en fazla, alacağı kefaret; Ne oldu Her noktada doğru. Diğer iki kişiye onların Çok korkmuş olmak ve kendilerini düzeltmek için kendilerini uygulamak zorundaydılar. meslek. Üstadı uyardı. acı çekecek çok şey var; Tanrı'nın onun için haçlar ayırdığını demirden, ama sıkıntıların sona ermesinin ona çok şey vereceğini Teselliler.

Sonunun geldiğini görmek yaklaşırken, kendini almak için elinden gelenin en iyisini yapmaya hazırladı. Kilise'nin son sakramentleri ve kendini orada daha iyi elden çıkarmak. Sadece rahipler, rahibeler ve evin insanları, İhtiyacı olabilirdi. Aldı, bir tekrarı ile Coşkulu Kutsal Viaticum, Aşırı Unction ve Hoşgörü dinî düzene bahşedilen iyi ölüm Fransisken. Kendini öğütledi ve telaffuz etti Bu durumda, diğerlerinin yanı sıra, bir komplo eylemi Tüm katılımcılar gözyaşlarına boğuldu. Burası Onu yöneten rahip her zamankinden daha ikna olmuş bir şekilde ayrıldı. Onun hakkında konuşurken daha önce söylediklerinden: bu bir aziz. Bunu, söylememiş olan insanlara fısıldayarak söylemişti. Buna ikna edilmek için ondan daha az bir neden yok.

Bu eylemden sonra Din, herkese teşekkür etti ve terk edilmesi için dua etti. Son kez aldığı Tanrısı ile yalnız Saat. Şükran günü bitti, bundan böyle İsteyen herkesi içeri alabiliriz, çünkü manzara Ölmekte olan bir kadının iyi etkileri olabilir: "Gösteri Ölüm ve son sonlarımız, dedi, her zaman yaşayanlara selam olsun. Şeytan gibi görünmüyor Sonuna yaklaşırken onu endişelendirdi: Ona güven vererek onu gebe bıraktığım umut Bir zamanlar onu engellemek için yaptığı tehditlere karşı Tanrı'nın kendisine ilettiklerini yazmamı istemek (1). Her şey için sadece üç gece izlendi ve yine Zorluklarla acı çekiyordu. Ona anlatılmasını severdi. Tanrım, erdemlerin amellerinin kendisine sık sık okunduğunu teolojik veya bazı yerlerde tavsiye elinden geldiğince tekrarladığı ruh.

(1) Tanrı'nın Ona birçok kez sorduğu şeyi kabul etti. Bu sözler: Hayatımın sonunun da olması cenneti memnun ederdi. başlangıcın ve gerisinin sessiz olduğu az!

 

 

 

Son olarak, on beşinci Ağustos 1798'de, büyük koruyucusunun Varsayım gününde, Olur. Bu, zaferi paylaşmayı beklediği gündür. Şimdiye kadar birçok kez zafer kazandığı kişiden düşmanlarından. Doğuştan Kız Kardeş sevinir; ama bu konuda neredeyse hiçbir şey bilinmez, o kadar çok

metres Kendinden ve hiçbir şey bırakmamaktan o kadar korkuyor ki, bu onun için avantajlıydı. Saatin kaç olduğunu soruyor sabahları, sonra Tanrı hakkında farklı konuşun insanlar, ve onlarla bu konuda bir yüz ve ses tonuyla konuşur ve duyurur. Memnuniyet. Kayınbiraderi daha sonra getirildi. Onu görmeye gelmişti: onunla sohbet etmişti tuhaf ve yeterince uzun sürdü. İzin üzerine bir miktar elde ettiğini, dönen tekerleğinin lehine elden çıkardığını ve Diğer bazı küçük etkilerin ve bu iyi çiftçinin gözlerinde yaşlarla ayrıldı.

Kız Kardeşi Doğuş o zaman daha zor konuştu Asla, ve onu duymak zordu, o kadar çok onun göğüs ezildi. On ya da on civarındaydı saat on bir ve içinde ilan edilen her şey, sıradan Fluxion, tam bir yok oluş: onun pozisyon uzun süremezdi ve bundan daha fazlasını bekliyordu. Hiç kimse. Acı yatağında uzanıyor, önünde Ölmekte olan Tanrı'sının görüntüsü, üzerinde yeminlerinin formülü, ve onun kutsal suyunun yanında genellikle püskürtülmek istedi; tüm sesleri koruma ruhu ve ruhunun tüm dinginliği, o

bir gözün ölümüne baktı Emin bir şekilde, ona sessiz bir havayla baktı,

 

 

(480-484)

 

 

ve onsuz geldiğini gördüm daha az korku. Evet, ödülünden emin, gördü sevinçle emeklerinin mutlu sonuna yaklaşıyordu ve görünüyordu Sağlam güveniyle, tüm bu fikirlere meydan okumak, Sonsuzluk dünyanın geri kalanına daha korkutucu gelebilir. Ölümlü.

Saat on birde ve Yarısı, tek bir nefesi vardı, imkansızdı duymak için; ama dudaklarının hareketi, havası Yüzü ve hala yaptığı işaretler, dedi, Ölmek, tüm aklının mevcut olmasıydı. Gözleri bazen gökyüzüne yükseltilmiş, bazen sabitlenmiş çarmıha gerildiğinde, hem amacına hem de amacına işaret etti Eğilimli olduğu yer, aşkının nesnesi ve onun güdüsü umut. İsteği üzerine, eli sık sık alınırdı. Çarmıhın kesin işaretini yapmasına yardımcı olmak için Ya da çarmıhının ayaklarını öptürmek. O hala kutsal isimlerini tekrarlamaya çalışıyordu İsa ve Meryem ya da bazı iman eylemleri, umut ya da telaffuz edildiği ve çok sevdiği aşk duymak. En son ne zaman işaretini istedi Ona en çok veren rahibeye haç

Genellikle bunlar dindarlık, ikincisi, elini tutmak yerine, figür üzerinde kendini kutsal işaret yaptı kutsal su ve Doğuş'un kız kardeşi minnettarlığını çok zarif bir fare ile gösterdi İki kez büyük bir zeka ile tekrarlandı. Öğlen vakti şehir saatini çalıyordu. Birkaç dakika sonra, onun etrafında kalanlar artık onlara herhangi bir işaret vermediğini tespit etti. ve yüzünde bir değişiklik olduğunu biliyordu. Diz çöktüler ve dua ederken oldu. Onun için, bu kutsal kızın huzur içinde ruhunu feda ettiği Tanrısı. Sic moritur justus. Öğleden sonra vardiyası ölümünden beş ya da altı dakika sonra vurdu.

Böylece öldü, onun üzerine altmış sekizinci yıl, bu olağanüstü kız, haklı olarak yüzyılının dehası olarak kabul edilebilecek olan, ile karşılaştırıldığında her bakımdan layık Kilise'nin en büyük ve en çok onurlandırdığı her şey Cinsiyetinden insanlar arasında olağanüstü, ki ona karşı değil hiçbir şekilde erdemlerin yanında değil, ahlakın kemer sıkması; daha da şaşırtıcı, mektupsuz, eğitimsiz, neredeyse iktidarsız yabancı bir el kullanmak zorunda olan kendini ifade etmek, eşitti, belki de aştı, Yazılarında, başkalarının daha fazlasını yaptığı her şey ilham veya maneviyat türünde takdire şayan. Eğer İş, olduğu gibi, birkaç öğrenilmiş görev için ortaya çıkmıştır. Aziz Teresa'nın yazdığı her şeye üstün gelmek Daha çarpıcı bir şekilde, ruh ve kültürle olsaydı ne olurdu? kendi kendine gelişebilirdi. ve büyük fikirlerini, editörünü sunun sadece önemli ölçüde zayıflamış olacak mı? Diyelim ki sız

korku Doğuştan Kız Kardeş O'nun kişiliğinde, Tanrı'nın kolunun Tanrı'nın kolu olmadığını göstermek için günlerimiz kısaltılmış nokta ve yüzyılların sonuna doğru yapabileceğini, Kilisesi'nde layık harikalar uyandırmak başlangıçlara işaret etmiş ve tarikatların her zaman onların lehine alıntı yapabilecektir.

Neredeyse hiç yoktu süresi dolmuş, halkın sesinin onu kanonlaştırdığı Kesinlikle ait olanlara ait nitelikler Kilise kutsallığı tanımış ve ilan etmiştir. Kutsal rahibe yeni öldü, denildi. Koştuk kalabalıklar içinde, azizin cesedini görmek isteyerek. O uzun süre maruz kalmış, din alışkanlığı giymiş, yüzlerini, ellerini ve ayaklarını açığa çıkarmak, bağlılığı olanların hevesini tatmin etmek Büyük kulların erdeminden dolayı ona hürmet gösterin Tanrı'nın. Yatağı kısa sürede kitaplarla, tespihlerle kaplandı. emanetler ve diğer dindarlık araçları ona dokunmak istedim. Yetkiyle sorduk, paylaştık ona ait olabilecek en küçük şeyleri hevesle. Onun saçlarına sahip olmak istedik, onun

yelken, kordonu, tespihinin taneleri; ta ki zavallı paçavraları Bölünmüş. Duaları şiddetle tavsiye edildi, Ve bugün bile, şehirlerde daha yaygın bir şey yok ve komşu kırsal, dua etmek ve onuruna yemin etmekten daha fazlası Kutsal Doğuş'un.

Sormuştu Laignelet rektörü M. Duval, toprağa verilecek cemaat mezarlığı. Buna karşı çıkmak şöyle dursun, Bay Duval tercihi için teşekkür etmişti Bağışlayarak, emanetlerinin kutsamayı çekeceğini de sözlerine ekledi. Tanrı'nın onun ve cemaatinin üzerine. Kız kardeş almıştı Bu ekleme, onun adına bir şaka olarak, hangi İyiliğe saygıdan dolayı hiçbir şeye cevap vermek istememişti. papaz; Ama o çıktıktan sonra, dedi Rektörün onunla dalga geçmek istediği rahibeler. O Bununla birlikte, çok ciddi konuşmuştu ve konuşmamıştı. Onunla bu şekilde konuşarak, bu kadar çabuk olması gerektiğini beklemiyordum. Kendini yanına gömdü, sonra neredeyse insanlık dışı bir şekilde katledilmiş olmak düzen ve din düşmanları tarafından yerine getirilir.

 

 

(485-489)

 

 

Kız Kardeşi Doğuş mezarlığına gömüldü, kilisenin büyük kapısının önünde ve neye öğlen vakti tarafında inanır; Madam Sainte-Reine, ayrıca dindar şehirci, karşı tarafı tutar aynı kapı ve

M. Duval arada bir yerde yatıyor. Biraz saygı Onun anısına ve Madam'ın anısına sahip olalım. Bununla birlikte, Sainte-Reine, her zaman Doğuştan Kız Kardeş. Sadece mezarı oldu meşhur. Birbirimizi tavsiye etmek için sık sık oraya gidiyoruz dualarına. Bu Benim için olmayan olağanüstü gerçeklerin vesilesi yargıç. Ne yapacağımızı düşünelim; Benim için ihtiyacım yok Tanrı inanmak için yeni mucizeler yapar, en azından Geçici olarak, erdemleri olan bir ruhun mutluluğuna, Yazılar, yaşam ve ölüm bana bir dizi gerçek gibi görünüyor ortak düzenden çekerek, yapmama izin vermeyen mucizevi kutsallığından bir an için şüphe duyun.

Böylece, her zaman takdire şayan Tanrı, azizlerinde onların sınanmalarına izin verir; onları deneyimliyor Yaşamları boyunca kendisi ve onları iki kat yüceltti. ölümleri. Onlara cennette ödül vermekle yetinmemek Sadakatlerine söz verdi, onları telafi etti onları yaşatarak hala yeryüzünde

sonsuza dek İnsanların hatırası, bundan böyle sahip olamayacakları kötülerin iftirasından korkacak bir şey yok: İçinde Memoria œterna erit justus, ab auditione mala non timebit. (Ps. 111, 8,7.) Yaşamları boyunca, dünya onları hor görür ve küçümser. zulmeder, çünkü gizli sansüre maruz kalamaz onun davranışlarından yaptıklarını; Ama onlar daha ziyade ortadan kaybolmadılar İstemsiz bir haraç ile yaptığı gözleri, O, ilk başta küçümsediği erdeme adalet, ama yine de gizlice hayranlık duyuyor. O sadece övgüyle konuşur takip etmeye cesaret edemediği bu olağanüstü insanlardan örnekler ya da erdemleri taklit etmek.

Böylece, yüzyılın sözde bilgelerinin itibarı, kralların ve fatihlerinki gibi kaybolur rüzgarın dağıttığı toz; isimleri ile birlikte düşerken unutulmaya yüz tutar ve kendini onlarla aynı şekilde gömer. Erdemli, kıskançlığın ve zamanın fatihi olan Tomb'un elinde hiçbir şey kalmadı zulüm korkusu. Düşmanları için övülüyor Kendileri ve sonsuza dek hafızada yaşıyorlar Erkekler: Anısına

œterna erit justus. Adı yüzyıllar tarafından güçlendirildi ve Zafer genellikle düşmanlarınınkinin geleneksel olduğu yerde başlar. bitirmek için.

Okuduktan sonra Merhum Kız Kardeşinin son sekiz yıllık ilişkisi M. Genet tarafından yazılan Doğuş, bu konuda hiçbir şeyimiz yok. ki bu bize tüm bunlarla çok tutarlı görünmüyordu. Bunu tanık olduğumuzdan biliyoruz Fougères'te. 27 Temmuz 1803. Marie Louise Le Breton, Rahibe Sainte-Madeleine, supér.; Michelle Pel. Binel des Seraphim, mevduat.; Aziz Elizabeth'li Blanche Binel; L. Binel, Belediye Başkanı; Catherine Başbakan Binel; Louise Binel; Anne Binel; Blanche Binel Hallmark.

 

 

 

 

 

MEKTUP

VE MEKTUPLARDAN ALINTILAR

 

Şuraya gönderildi: ilk baskısı sırasında Yayıncı Bu kitap ve o zamandan beri.

 

Bay Beaucé'ye, Kitapçı.

 

Efendim

Yazdığımda Peder Genet ona tanıklık edecek memnuniyet Kız Kardeş hakkındaki kitabını okuyarak elde ettiğim Doğuştan, onun bağlanabileceğini beklemiyordum Bu oylamada, halka açık hale getirmek için yeterince büyük bir fiyat, çeşitli piskoposlardan aldığı tüm onaylar ve birkaç din adamı veya liyakat doktoru çok seçkin. Ancak ben hiçbir şeyden çok uzağım. Bu yapım hakkında ona anlattığım her şeyi geri çek, ki bu doğru, birçok çelişki yaşayabilir, ama bu benim kendi hislerime daha az uymuyor devrimimizin bütün felaketlerinin büyük nedeni, yani, bir yüzyılın tüm dinsizliği üzerinde Bir bakıma dinine karşı salıverildi. Tanrım; Bize çok yüce verdiği bu Tanrı'dan, Böyle asil, çok adil fikirler.

 

 

(490-494)

 

 

Lütfen sadece Peder Genet'in transkripsiyon yapmak istediği şeye eklemek için Mektubumdan ona bazı gözlemlerde bulunmuştum. kaldırmaya veya değiştirmeye söz verdiği bazı şeyler; o şüphesiz elinizdeki kopyada yapmış olacağından. Bilmek üstelik kendimi dikmenin bana bağlı olmadığı çok iyi İçerdiği vahiy ve kehanetlere bakılırsa Bu çalışmada, VII. Pius'un gelişinden yararlandım. Paris, Kutsal Dalai Lama'ya şu kopyayı vermek için: Bay Genet'in kendisinden depozito olarak almıştım. O zaman bu kitabın basılmayacağını umuyordum. ancak en çok incelendikten sonra tüm yargıçların yetkinliği. Orada olduğunu biliyorum Doğuştan Kız Kardeşin Yemini, en çok En ufak bir korkudan uzaklaşmak büyük bir korku Kilise'nin inancı. Koşullar değiştikçe, Bu incelemenin önüne geçebileceklerini düşünenleri suçlamayacağım. baskınızın yapılacağı yazıyı size teslim etmek : aksine, bu baskının sonunu dört gözle bekliyorum, Kütüphanemi saygı duyduğum bir kitapla süslemek ve Yazara ve editöre sonsuz saygı duyar.

Olmaktan onur duyuyorum,

Hizmetkarınız, Başrahip Barruel.

Bu 10 Şubat 1818.

 

 

Ayıklar Madam Le Breton'dan mektuplar, dite de Sainte-Madeleine, üstün Doğuştan Kız Kardeş'in.

Efendim

Yapmadığını öğrendikten sonra eki bulabilirdim (1), karar verdim size göndermek için kopyalanmasını sağlayın. Görev güçlüydü ve acı verici; çünkü bütün bir cildi içereceğine inanıyorum...; ama, efendim, yazdırmadan önce, kesinlikle gereklidir. çok önemli bir din adamı tarafından yazılmış olması. Eğitimli; şimdilik bana öyle geliyor ki tüm bu güzel şeyler kurşuna gömülü elmaslar gibidir. Var Çok sayıda tekrar... Sizi temin ederim hiçbir şeyin değiştirilmediğini veya eklenmediğini. Öyle ki biz onu bulduk, bize sadece Tanrı'nın yüceliğini ve Ruhların kurtuluşu...

(1) Ek Madam la Superior'un burada bahsettiği ve onun için sahip olduğum İstenen, Doğuştan Kız Kardeşin tüm şeylerini içerir ölümünden kısa bir süre önce dikte etmişti; Bu defterler Dördüncü cildin malzemesi. Onlar benim içindi Bay Genet'in varisi tarafından teslim edildi.

 

Le Breton, bilinen adıyla Sainte-Magdeleine.

Saint-James, 13 Mayıs 1818.

Not. Burası topluluktan kalan rahibeler de Fougères, Saint-James'e emekli oldu, üstleri ile.

Efendim

Teşekkürlerimi alın üç kopyadan bana gönderecek kadar naziktin yeğenlerim tarafından. Onları alır almaz aldım okumak, inanmadığım şeyleri sizinle paylaşmak için Oldukça doğru; Ama kabul etmek gerekir ki çok az şey. Sana bunu not edeceğim ve sana isimleri vereceğim iyi yazılmamış: Yazıklar olsun! Bana söylediği her şey hala yazılmalı!... Ancak, tüm devletler için tadını çıkaracak çok şey var. Beni işaretleyen insanların Bu çalışmaya muhalefet, şimdi arzu ediyor okuma. Önyargısız bir şekilde ele alırsak, hiç şüphem yok çok tadına varılmadığını, ve

Tek istediğim bu Tanrı'nın yüceliği ve ruhların kurtuluşu için ve sizin avantajınız. Bana verdiğin ek ücreti almış olmalısın

Iste -di. İlginçtir ki bütün kitap, hiç yorulmadığım

okuma yok ve izin ver Ödünç almak için o kadar çok şey istiyor ki, tatmin edemiyorum Herkes. Bu, umarım, daha büyük bir tane sağlayacaktır. verim, özellikle daha fazla olacak olan ikinci baskının doğru ve bu kutsal kızın portresine kim sahip olacak. Şuradan alın: yeni, minnettarlığımın güvencesi ve sahip olduğum saygı İsa'nın Kutsal Yüreklerinde olmanın onuru ve Meryem,

Efendim

En mütevazı olanın hizmetçi, Le Breton, Sainte-Magdeleine olarak bilinir.

 

St. James, 20 Haziran 1818.

Efendim

Artık her şeye sahipsin Doğuştan Kız Kardeş'in dikte ettiği şey. O var olağanüstü olan her şeyi her zaman gizli tuttu, böylece onunla yaşayan rahibelerin en büyük sayısı bunun hakkında hiçbir bilgisi yoktu. Diğerleri bundan şüphelendi. sadece; ama bana birçok kez tercih edeceğini söyledi kişinin tüm günahlarını ilan etmek yerine en ufak bir şeyi itiraf eder. Sık sık benden şunu yapmamı istedi: ortaya çıkacak insanların zihinlerinde küçümseme ona saygı duyun; Hatta öyle olduğunu bile öne sürdü. büyük bir hastalıktan sonra çocukluğa düştü, çünkü kendisine gösterilen olumlu görüşü yok etmek. Eğer Bana tam bir güven verdi, değildi Bay Genet'in yokluğundan daha fazla. O zaman Üstün olmak, Bana Rabbimizin kendisine bildirdiği şeyi anlattı, Yazmadan önce, onu bulup bulamayacağımı öğrenmek için Her zaman onayladım, yazamadığım için Kendim, görülme korkusuyla. Bayan Michelle Pélagie Binel, Seraphim olarak bilinir, tek başına Le Secret avec moi, 1817'de öldü, yazmakla görevlendirildi. Diğer tüm rahibeler bunun sadece parçalarına sahip olabilirdi. sahip olduğunuzu, ancak biçmenin size onların davranışlarını her bakımdan düzeltti, böylece En son birlikte yaşadığı dünya insanlarının hayatının yılları. Onu dinleyen rahibe itirafçıda ve ona karşı görünen kişi, bana öyle olmadığını söyledi. gönüllü bir venial hata yapıldığını hiç görmedim. Bu sadece ilahi sevgiden bahsederek yavaşladı (x). Onun figür canlandı ve Tanrı'nın sözü, Ruhun derinliklerine nüfuz etti: asla Kimse üzerimde bu kadar etki bırakmadı; diğerleri bunu deneyimledi Benim gibi. Yazıları ne kadar iyi olursa olsun, ağzından çok daha az güç.

(x) algılandı (???) tespit edildi (?)

 

Öyleydi denizde kaybettiğimiz çok ilginç bir gönderi herhangi bir parça tutmamıştı. Bize her zaman şunu söylerdi: Allah onu yasakladı. Buna göre hiçbirimiz yok. Korunmuş. Size gönderdiğim ek Ölümü üzerine, Mösyö le Saunier'in elindeydi. Parcé'nin eski kilise rahibi, itirafçısı daha sonra bunu yapmış M. Vafral tarafından incelendi, rahip ve genel vekil, ikamet eden Aziz James, bilimi ve erdemi ile ayırt edilir. İkincisi onu aynı tüccar olan Matmazel Beaumond'a emanet etti. yer, yazılı olmayan kopyayı kimin yaptığı, üzerine yazdığım bu lanet olası elden çıkarma Bu iki beyefendi birkaç yıl önce öldü.

Yıl; ve Kız Kardeş Doğuştan okul yılının başlamasından dört yıl önce öldü Bay Genet Fransa'da. Uzun zamandır çok uzaktaydım onun. Bundan sonra nasıl yapıldığını bilmiyorum bu son kağıtları çalıştı, onları kaybetti; Bende var sadece duydu, onlara ödünç vermişti. kopyalama ve karıştırıldıklarını, bilmiyorum nerede. Bunlar tek başına yazılmıştı Fransa'da: bastığınız her şey basıldı İngiltere'de. Sahip olacağı bazı arzular

M. Genet bu kitabı bastırmak için her zaman kendini tanıttı. Engel -lerin.

İşte bu kadar, efendim, Sana verebileceğim tüm bilgiler, belki de Yeterli

 

 

(495-499)

 

 

geliştirmek için Çalışmak ve iyi niyetimi kanıtlamak.

Güvence alın kutsalda olmaktan onur duyduğum saygı İsa ve Meryem'in yürekleri.

Sevgili Efendim, Sizin için çok Mütevazı hizmetçi, Aziz Magdelaine'in.

St. James, 28 Haziran 1818.

P. S. O yapmadı Dekan'dan başka kimseye yazmamak Pellerine ve

Sayın Genet. Sizde var Mektup.

 

 

 

Ayıklar Bayan Louise Binel'in mektupları.

(Bayan Louise Binel, Fougères belediye başkanı Binel'in kızı ve her ikisinin de yeğeni Dini Planlayıcılar, Doğuşun Kız Kardeşinin sırdaşları; Bilinen: Madam des Séraphins (Michelle-Pélagie Binel), ve Madam de Sainte-Elisabeth (Blanche Binel) ile ilişkileri vardı. Kız Kardeşi ile özel ve çok samimi Doğuş. İki teyzesi, evlerine dönmek zorunda kaldı Topluluklarını terk eden aile, toplamıştı onlarla birlikte bu kutsal Sohbet ve o içeridedir. o saygın aile öldü.)

Fougères, 12 Haziran 1818.

Efendim

... Çok teşekkür ederim bana söylediklerinizden sonra ikinci bir baskı olacak; Çünkü ilkine ne kadar göz atarsam atayım bulamadım Bay Genet'in tek başına sahip olduğu ek. İçindekiler iki yüz sayfaydı ve tamamen Seraphim'in teyzesi. Bay Genet bunu yazmıştı ölümünden kısa bir süre önce. Ona bir tane göndermeyi planlıyordum Uymayan bir makalenin küçük notu olay. Geçmişte öğrendim ki daha yeni Tepesi atmak.

Bu nedenle size sesleniyorum, Efendim....

Louise Binel.

Eğrelti otları, 5 Temmuz 1818.

Efendim

.... Başlamak için Notlara sahip olup olmadığınızdan emin olmak için yer

doğru, yazılı Doğuştan Kız Kardeş'in diktesi altında Kendi teyzem olan Madam des Séraphins, diye düşündüm ki, Efendim, sizi oradan geçirmekten daha iyisini yapamayacağımı onun yazısı. Bu nedenle burada bulabilirsiniz ondan bir yıl önce bana yazdığı bir mektubu iliştirdi ölüm; Çünkü bir yıl önce onu kaybetmenin acısını yaşadım, Paskalya. Ayrıca onun bir aziz olduğunu söyleyebilirim, ve kız kardeşi Madam de Sainte-Élisabeth. Kız Kardeş Doğuştan bunun büyük bir kısmını yaptı. Olurdu Teyzelerimin eserlerinin basıldığını görmeleri büyük bir teselli. O zamandan beri üçüne de sahip olduğumuz için şanslıydık. topluluklarından çıkış. Bizi terk etmediler Kız kardeşin ölümünden birkaç yıl sonra, içinde kurulan yeni bir topluluğa girmek için Saint-James, Madam'ın hala var olduğu yer

Sainte-Magdeleine, hangi onların başrahipleriydi ve bu dünyadan çıkıp ölmek bir manastırda. Üzgünüm efendim, biraz kenara çekildim benim konumuzdan. Bu mektubu teyzemden seçtim, çünkü o bizim hakkında konuşuyor

sevgili kız kardeşim, ve Bana Peder Barruel'in bir kutsal babamız Papa'ya yazdığı yazıların kopyası. Teyzem zaten hastayken yazdı, yazısı biraz değişti. Ancak sanırım sahip olduğun defterlerin olup olmadığını göreceksin onun; Ve eğer öyleyse, emin olabilirsiniz M. Genet tarafından yazılmadığını, aniden öldü, orada çalışamazdı; çünkü eğer onları o yazmış olsaydı, Teyzemin notlarını tutmazdı, o da tutmazdı. oldukları gibi görünmemeli, yazılı olmalıdır ve M. Genet tarafından ya da artık yaşamadıysa, Sizin gibi düşünen din adamları ve sizin Bunu kız kardeşin son vasiyetiyle görecek, bunu elde edecek kadar şanslı olduğum ve sizin de bulacağınız ekli (1).

(1) Şurada bulunabilirler: dördüncü cildin başlangıcı, uyarıda.

 

Seraphim'in teyzem bu defterlerin depozitörü ve aynı zamanda Sevgili Kız Kardeşimizin güvenini kazanmış dostlarım, Erdeminin, takdirinin ve önemli hizmetlerinin nedeni ki ona geri dönmüştü. Bu iyi bayan bile vardı Bu defterleri en uzun süre saklamak için maruz kalmak Devrimin korkunç, hükümet bile yaptı İngiltere'den gelen bir sandık nedeniyle araştırma, ütü yapan din adamlarına ait Gizlice: ele geçirildi, orada bazı defterler bulundu. Bay Genet'inkilerden kopyalandı, sonra Londra'da. Onun gibi Devrimle ilgiliydi, Gerisini keşfetmeye çalışmak için araştırın. Ne zaman Bay Genet geri dönmüştü, arkadaşım ve teyzem defterleri ona iade etti. Kız kardeşin son dileklerini ona bildirmek. Bundan Bay Genet'in nasıl olduğunu anlamıyorum. bu taslağı ihmal etti; çünkü bu defterler hiç olduğu gibi bakmamalı. Her ikisi Sırdaş rahibeler bunun için endişelenmedi, bütün editörün elinde olmak, iyi ikna edilmiş olmak her şeyin yazıldığını ve ölüm durumunda verildiğini güvendiğiniz birine. Son olarak, efendim, elimden gelen her şey Sizi temin ederim ki, Bay Genet, eserin tek başına sahibidir. tamamlamak. Kopyalar var, ancak hiçbiri teyzemin defterleri; ne o ne de diğerleri Rahibeler, postaların herhangi bir kopyasını saklamamıştır. yapıldı....

İşte bu kadar, efendim, size verebileceğim tüm bilgiler; eğer yapabilirsem mutlu bunun iyiye bir katkıda bulunması

değerli işler, Kendimden zevk alırsam daha da mutlu olurum, hem de Bu kutsal kızın bana kendisinin verdiği hayırsever tavsiyeler Tanrı'dan; çünkü sadece o ona bilgi verebilmişti. bana söylediği gibi, ondan kısa bir süre önce içimde neler olup bitiyordu? Babam, annem ve küçük kız kardeşim için olduğu kadar öldü. Bu Zavallı kız kardeş beni çok seviyordu, ona geri verdim Böyle....

Üzgünüm efendim, mektubun uzunluğu; eğer bazen sapsaydım Benim konumuzdan, onu sadece benim yüce olanıma atfetmelisiniz. Kendimi unuttuğumu bilen kutsal kızımız için hassasiyet onun hakkında konuştuğumda.

 

Bende var saygıyla olmanın onuru, efendim,

En mütevazı olanın hizmetçi, Louise Binel.

Buraya bir M.'den Mektup Le Roy, La Pellerine Dekanı, Kız Kardeşin İtirafçısı M. Genet'in yokluğunda Doğuş'un.

İşte yazdıkları. 1799'da sırdaşlarından birine; Bu mektup şunları içerir: Kurumlar için çok etkili bir adanmışlık uygulaması Araf'ta ruhların rahatlaması.

Efendim

Bir şeyler var Doğuştan Kız Kardeş hakkında söylenecek takdire şayan, kim Onun mutluluğundan şüphe etmesine izin vermeyin ve bunun Tanrı'nın önünde büyük. İki buçuk yaşından beri Öldüğünü bilene kadar, Tanrım, Zaman zaman, özellikle başından beri onunla konuştu. devrim; Ona çok şey açıkladı daha önce olmuş olan şeyler, özellikle de XVI. Louis'in ölümü, Cennetteki taç giyme töreni, yıkım Topluluklar, bizim için yeni zulüm test, vb.; Gelecek için, talihsizliklerin sonu Fransa, Kilise'nin zaferi, restorasyonu din, yeni toplulukların yaratılması, Kilise'nin çekmesi gereken zulümlerin bir kısmı kadar Yüzyılların sonu. Allah da ona vahyetti kesin zamanı

 

 

(500-503)

 

 

Diriliş J.-C., buna tanık olan göksel ruhlar.

Onu tanıştırdı Araf'ın ruhlarını rahatlatmanın bir yolu, iyi etkili ve ona çok hoş, ona teklif etmektir Bu niyet, ayrı ayrı, farklı J.-C.'ye işkence ediyor. Acı çekerken acı çekti tutku.

Bin kişiyi kutsasın Zamanlar, efendim, ve tüm yazara sürekli teşekkür edelim. buna bahşettiği olağanüstü lütuflar basit ruh ve şaşkınlıkla düşünün En zayıf enstrümanları kullanmayı sever en büyük şeyler ve O'nun lütfunun harikaları için ve insanlar için sonsuz merhametinden; çünkü öyle değil Onun için, ama bizim için O, ona pek çok ışık verdi. Öyleyse onların profilini çıkarmaya çalışalım ve özellikle de olmayı hak edelim. Bir gün sonsuzlukta bu kutsal kıza toplandı.

Olmaktan onur duyuyorum,

Efendim, sizin için çok mütevazı hizmetçi, Le Roy, La Pellerine'nin dekanı.

 

Bu mektuptan görüyoruz Bu Bay Le Roy, Doğuştan Kız Kardeş'in itirafçısı olarak, son yazıları ile tanışmış olsaydı, bir sonraki cildin malzemesi.

 

Son üçüncü cildin .

 

 

MASA MALZEME

Bulunan üçüncü ciltte.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Giriş Pag. 1 adet

İç yaşamı Doğuşun Kız Kardeşi 6

Yansımalar 228

Hayal Kız Kardeşi'nin gizemli ve kehanetsel Doğuş

.......................................................................................... 231

Korkunç Rüyalar 236

Zarif Rüyalar 257

Yansımalar yazar tarafından 297

Beyanname ve Kız Kardeşin İki Üstünün Sertifikası Doğuş

.......................................................................................... 3oo

Yetkililerin toplanması ve yaşamla ilgili destekleyici belgeler ve Doğuştan Kız Kardeşin vahiyleri, Fougères şehrinin Şehircilerinin manastırında dini, Rennes Piskoposluğu, Brittany

....................................................................................... 3o3

Okuyuculara aynı yerde.

Farklı alıntılar Mektuplar ve sözlü ifadeler Yazıcı 307

Bir rahipten mektup Fransız, Paderborn'da mülteci, Westphalia, editöre hitaben 312

Babadan Mektup de Cugnac, aire Piskoposluğu Genel Vekili, piskoposu adına editöre hitaben özetin

......................................................................................... 316

Bay Martin'in mektubu, Lisieux Başvekili, Başrahip'e Guillot, ona on sekiz defter göndermişti. Eserin ilk yazımında, bunu yapması için yalvarmak Duygularınızı söyleyin. Bay Martin o sırada başındaydı. Transfer edilen Fransız rahipler Reading'teki ortak evde, ve ilk kez Winchester Kalesi 320'de ikamet etmekle suçlandı

Editörün değerlendirmesi 322

Yaşam Gözlemleri ve Doğuştan Kız Kardeşin vahiyleri, Fougères Şehircileri Manastırı'nda rahibenin sohbeti ardından

iç yaşam, depoziter tarafından kendisinden sonra yazılır vahiylerinden ve Londra ve sürgününün çeşitli yerlerinde. (1800) 323 ·

Son sekiz Doğuştan Kız Kardeşin Yılları, rahibe Fougères şehir plancısı, ek olarak hizmet vermek üzere hayatları ve vahiyleri. Aynı şekilde editör. ( 1803) 376

Giriş ibid.

Plan 391

İlk çağ. Kız Kardeş hala

Topluluk 392

İkinci dönem. 402 topluluğunun dışındaki kız kardeş

Üçüncü çağ. Kız kardeşinin evinde kız kardeş 420

Yansıma 429

Dördüncü ve son dönem. Son eserler ve ölümü Kız kardeş 448

Mektuplar ve alıntılar sırasında editöre mektuplar Bu eserin ilk baskısı ve 489'dan beri

Da MBeaucé, kitapçı aynı yerde.

Mektuplardan alıntılar Madam Le Breton, dite de Sainte-Madeleine, üstün

Kız Kardeşinin Doğuş 491

Mektuplardan alıntılar matmazel Louise

Binel 495

M.'den Mektup Kral, La Pellerine Dekanı,

ondan birine confreres 499