Yvága kuatiañe’ẽ
http://casimir.kuczaj.free.fr//Orange/guarani.html
Volumen 21 rehegua
Che asegui pe Voluntad Divina ha hembiapokuéra Creación-pe. Ou che akãme peteĩ duda:
Mba’éicha piko Jesús ikatu he’i pe Rréino Ivolunta rehegua ou peve ko yvy ape ári, pe Creación ha Redención gloria incompleta? Mbaʼéichapa ikatu oiko?
¿Ndorekói piko pe Voluntad Suprema pe virtud oñembotuicha haĝua ijehegui?
Ha’e oguereko ko virtud, ha upéva hetave suficiente-gui igloria-rã. Ha katu he’i pe Voluntad ndoipysóiramo irréino umi criatura-pe, igloria, creación-gui, incompletotaha. ".
Che apensa péva che adorable Jesús chesorprende jave peteĩ tesape omimbietereíva osẽva chugui ha he’i chéve :
Che membykuña, pe mba’e hesakã porãiterei ijehegui. Che Voluntad ojekuaa ha ojapo peve peve
- henda peteĩha oñemomba’eguasúva e
- iimperio rehegua
opa ser-pe osẽva ñande po creativo-gui, igloria akóinte incompleta va’erã.
Hesakã porãiterei mbaʼérepa ojejapo upéva.
Gua
Creación-pe, ore propósito principal ha’eva’ekue rome’ẽ haĝua tekove ko Voluntad Suprema-pe,
ikatu haguã, bilocalizado opa Creación-pe,
Oñemosarambi oparupiete
yvágape, kuarahy’ãme, yguasúpe, yvotýpe, ka’avokuérape ha avei yvýpe e
-opaite tekovépe osẽva ñande po apopyrãgui.
Ha'e
-opa mba’e rekove oñeconstitui, .
-omoheñói hekove opa mba’épe.
Che Voluntad oñebilocalizado opa criatura-pe, .
ikatu haguãicha oguereko
- heta tekove, oisãmbyhy odomina haguã
mba’e criatura-kuérapa osẽtava’ekue tesapépe.
Péro che Testaménto ndojeretirai
Ndaipóri tenda ojepysohápe hekove divino
Ndaha’éi peteĩ criatura noñeinvertíriva ko Voluntad suprema reheve.
Jepémo ojepyso oparupiete ha oinverti opa mba’e ha opaite tekove, ndaikatúi omoheñói hekove.
Mboy tekove divino-pa ojeasfixia umi criatura-pe.
-Mboypa onega chupe tenda peteîha hembiapokuérape
- umi omoîva chupe umi acto vil ha indigno rapykuéri, ombotovévo chupe oejerce haguã imperio hesekuéra.
Ha'e ndéve guarã mba'e michĩmi:
pe ñehundi umi criatura-pe hetaiterei tekove divina che Voluntad rehegua? hetaiterei acto ñehundi, noble ha sublime pe punto oñeñandu haĝua aniquilado
ko’ã tekove oipuru aja
oforma haĝua yvypóra rekove deplorable, deplorable, monstruo destinado infierno-pe?
Pe daño ojapóva ñande gloria-pe Creación tuicha ha incalculable ha péicha
pe Redención iporãva ndaikatúikuri omyatyrõ,
Pórke pe Redención ndive jepe,
- yvypóra ndojevýi ñande Voluntad joaju rehe
Haʼe ningo ndoisãmbyhýi kompletoite umi kreasiónpe.
Mboypa umi ojehecháva ijehe iporâva, imarangatúva ha
oñemboja’o hikuái pe Divina Voluntad ha yvypóra voluntad apytépe.
Upévare, ñande gloria Creación-pe ndaha'éi completo. Umi mbaʼe ñande jajapo vaʼekue oservíta vove añoite
ñande Voluntad-pe voi, ha
umi omeʼẽtavape chupe peteĩ lugár oñemombaʼeguasu hag̃ua chupe, ohechakuaávo chupe opa mbaʼépe,
ohejávo haʼe oisãmbyhy opa mbaʼe ojapóvape,
ha oconstituívo irréina absoluta ha rréi dominante, upéicharõ añoite ñande gloria oñemohu’ãta.
Peẽ ndapegueroviái pe oñemeʼẽva oĩ porã ha oĩ porãha
- opa mba’e ha’eha che Voluntad mba’e, .
- mba’épa pe tekove peteĩha opa mba’e oparupiete ha opavavépe guarã, opavave ohechakuaava’erãpa ha oikose chugui Voluntad Divina opavave ha’égui imba’e?
Ñañeimahinamína peteĩ rréi orekóva irréino.
Mayma yvy, óga ha táva ha’e imba’e tee.
Ndaipóri mba'eve ndaha'éiva imba'e, ndaha'éi ko rréino ha'égui yvága añónte, avei derecho de propiedad ojapóva ko'ã mba'e imba'e.
Ko'ágã, ko mburuvicha guasu, ipy'aporãgui, ohechase itavayguakuéra ovy'a ha sãsõme omboja'o chupekuéra ikokue, villa ha ijyvy, ome'êvo chupekuéra hóga gratis itavaguasúpe, ikatu haguã maymáva ipirapire heta, peteîteî he'iháicha imba'éva tekovia.
Ha ome'ê ko mba'eporã tuichaitéva itavayguakuérape upe propósito añoite opavave ohechakuaa haguã ichupe mburuvicha guasu ramo, ome'ê ichupe peteî imperio absoluto ha ohechakuaa umi yvy ha'ekuéra oipyhýva ome'ê hague chupekuéra sãsõme mburuvicha guasu ikatu haguã oñembotuicha, ojehechakuaa ha ohayhu umi mba’e porã ha’e ojapova’ekuére.ojapo umíva . _
Ha koʼág̃a ko tavayguakuéra, ndoagradeséiva, ndohechakuaái chupe rréiramo ha oreklama derecho orekóva umi yvykuéra rehe onegávo omeʼẽ hague chupekuéra pe rréi. ¿Ndahaʼemoʼãipa ko rréi oñembopyʼarory ohechávo pe mbaʼe porã ojapo vaʼekue ipuévlore?
Ha rembojoapýramo oipuruha hikuái ijyvy ideprovéchoʼỹre ijupe g̃uarã
oĩha nombaʼapóiva upépe, .
toipe’a ambuekuéra umi plantación iporãvéva, .
oĩha ojapóva umi hardín iporãvéva ikyʼáva,
péicha ha’ekuéra ofabrika haguã ijeheguiete desgracia ha miseria
Opa koʼã mbaʼe oñembyatýramo, haʼéta peteĩ deshonra ha peteĩ mbaʼe vai avave ndaikatúiva ombopyʼaguapy, ha upéva operhudika pe rréi gloria.
Kóva ha’e peteĩ sombra añónte che Voluntad Suprema ojapova’ekuégui ha ojapóva gueteri. Avave nome'ẽi ñandéve ni peteĩ pláta pehẽngue jahupyty haguã mba'e porã kuarahy, yguasu, yvy rehegua.
Rome’ẽ opa mba’e gratis ha rombovy’a haĝuánte chupekuéra ha ohechakuaa haĝua hikuái che Fiat supremo ohayhuetereíva chupekuéra ha ndoipotáiva mba’eve ndaha’éirõ imborayhu ha irréino.
Máva piko ikatu ocompensa ko rréipe pe pérdida de gloria ko pueblo nome’ẽiva’ekue chupe, ha ombopy’aguapy pe hasyeterei chupe?
Ñaimoʼã avei oĩha ko puévlo apytégui, oñemondevaʼekue irréi mbaʼasy hekojojávape ha omoĩjeyse igloria, oñepyrũha ombopyahu pe yvy haʼekuéra oipyhýva de manera ojapo hag̃ua chugui pe hardín iporãvéva ha ombovyʼavéva pe rréinope .
Upéi heʼíta enterovépe ijyvoty haʼeha peteĩ rregálo pe rréi omeʼẽ vaʼekue chupe ohayhúgui.
Upéi ohenói pe rréipe ijyvýpe ha heʼi chupe:
"Ko'ãva ha'e pende yvy. Oî porã oîmbaite pende disposición-pe".
Pe rréi ovyʼaiterei ko lealtad rehe ha heʼi chupe:
—Aipota nde ha'e che ndive mburuvicha guasu ha ore roipota roisãmbyhy oñondive.
Oh! haʼe ohechágui igloria oñemoĩjeyha ha ijehasaʼasy omboguejýva ko tavayguakuéragui. Péro ko kuimbaʼe ndopytái upépe.
haʼe oguata opa pe rréino rapére.
Ha, omombáyvo iñe’ẽ reheve tavayguakuérape, omotenonde peteĩ parte porã chuguikuéra oha’ãnga haĝua chupekuéra ha omoheñói haĝua pueblo real ome’ẽva derecho oisãmbyhy haĝua imburuvichakuérape.
Ha pe rréi oñandu oñemoĩ jeyha igloria-pe ha, peteĩ jopóiramo, omeʼẽ chupekuéra pe título de rréi raʼykuéra ha heʼi chupekuéra:
—Che rréino nde mba'e: peisãmbyhy che ra'ykuéra.
Péva ha’e che propósito: upéva che Rréinope
- ndaipóri tembiguái, .
-ha katu che membykuéra, mburuvicha guasu chendive.
Kóva oúta che Voluntad Divina reheve. Oh! peha’arõháicha
- toñemomba'eguasupaite ijapohaguépe,
-jahechakuaaha opa mba’e imba’eha ja’e hagua:
“Opa mba'e nde mba'e - rorreina oñondive. ".
Mba'eichaitépa oha'ãrõ ikuaapy Fiat Supremo rehegua oikundaha haguã umi tape ojapo haguã upéva
-epáy,
-henói
- oempuja umi criatura oike haguã che Reino-pe oconstitui haguã che membykuéra añeteguáva ikatúva ame'ê título de rey.
Péva ha’e mba’érepa che interesaiterei aikuaauka haĝua ko’ã manifestación che Voluntad Divina rehegua.
Péva ha’égui che rembiapo tuichavéva,
ha'éva che reko mimbipa ñekumpli ha umi tekove rekoporãmbaite.
Ahasa opa Creación rupi agueru haĝua chendive opa mba’e ojejapova’ekue Majestad Suprema renondépe, homenaje, alabanza ha adoración-pe.
Ha’égui umi ipo creativo rembiapo, digno chupe
umi omoheñóiva’ekue chupekuéra añoite. Pórke haʼekuéra oñemokyreʼỹ pe Voluntad Divina rupive. Péro ajapo aja, apensa che jupe:
—Umi mba'e ojejapova'ekue nomýiri, oĩ hendaguépe, ndoúi chendive.
Upévare, natekotevẽi ja’e, araha chupekuéra chendive, ndoúiháicha hikuái. ".
Che apensa vaʼekue.
Che Jesús dulce osẽ che interior-gui ha al mismo tiempo ohechauka chéve che ánga michĩmi, heta rayo oñecentráva ipype.
Haʼekuéra omantene komunikasión opa mbaʼe ojejapóva ndive, ikatu hag̃uáicha oñekomunika chendive ha che hendivekuéra.
Ha katu pe punto principal de origen oúvagui ko’ã rayo ha’e Ñandejára omantene va’ekue comunicación opa mba’e ha opa mba’e ndive.
Ha che py'aporãva Jesús he'i chéve :
Che membykuña
oisãmbyhyhápe hesape reheve avave ndaikatúiva oñemoĩ, tuichaiterei ha oike rupi,
che Voluntad omoĩ opa mba’e comunicación-pe.
Káda rayo oñepyrũ pe centro divino-gui che Voluntad oguerekohápe irresidencia principal. Umi rayo ndaha’éi ambue mba’e ndaha’éirõ umi acto rupive pe Fiat divino oguenohẽva ijehegui
- oinverti opa mba’e ojejapóva, .
-ombokatupyry hagua hekove ha hetaiterei mokõiha ógape petettetpe.
Ha’e natural pe ánga che Voluntad oisãmbyhývape ĝuarã,
- oforma jave hembiapokuéra che Voluntad-pe, .
opa mba’e ojejapóva ohupyty ko acto ñe’ẽmondo.
Pe tesape peteĩchagua oveve jave, oñembojoaju hikuái osegui haĝua ko ánga acto che Voluntad oisãmbyhývape.
Oguerekógui hikuái peteĩ Voluntad, peteĩ mbarete. Upévare, peteĩva ha’e pe acto ojaposéva hikuái.
Ha’e che Voluntad upéva
- ánga opa mba'e e
- ombojoaju opaite tembiaporã peteĩme
Upévare easegura umi mbaʼe ojejapo vaʼekue opytaramo jepe hendaitépe, enterovéva ndesegui.
Che Voluntad voi omoĩ chupekuéra movimiento-pe nde gotyo ikatu hağuáicha
-ndaha'éi ndeaño, e
- ikatu haguã maymáva nemoirũ.
Haʼete voi peteĩ kasamientohápe:
pe nóvio ha pe nóvio osẽ tenonde ha hapykuéri opavave invitádo.
Nde ha’e pe novia che Testamento ojaposeva’ekue hendive imatrimonio real. Ha’e oityse pe división, umi obstáculo oĩva’ekue pende ha hendive apytépe peforma haĝua pe pareja ovy’avéva oĩva’ekue araka’eve.
Upéicha, ko’ãva ha’e ára vy’aguasu peẽme ĝuarã ha che Voluntad-pe ĝuarã.
Umi pende acto oñemokyre’ỹva pe divino Fiat rupive ha’e invitación continua pemondova’ekue opa umi mba’e osẽva ñande po creativo-gui.
Consecuentemente rehegua
pene invitación tuichaiterei ha avave ndaikatúi ombotove. Ha’égui peteĩ Voluntad Divina ohenóiva opa hembiapokuéra ikaru guasurã,
che sy yvagagua avei.
Ha opavave oñeñandu oñemomba’eguasu ha otriunfa
-oime haguã ko ñemendahápe ha
- aparticipa haguã che Voluntad Suprema karu guasu ñemendarãme.
Ko'ápe porque
- oha’arõvo ne rembiapo, ne invitación, ne ñehenói, .
- eju eguapy karu guasúpe ha emomorã pe pareja.
Péicha, reguata tenonde gotyo che Voluntad reheve Majestad Suprema renondépe, che rembiapokuéra nde rapykuéri.
Ha haʼe hína hustísia reheve,
pórke umi mbaʼe ojejapóvape, .
- ha’e pe criatura-pe ñame’ẽva’ekue primacía opaite ñane rembiapo ári.
- he’iséva, pe criatura-pe ñande Fiat Divino oisãmbyhyva’erãha plenamente, ndaha’éi pe criatura oñedegradávape hembipota rupive.
Kóva ha’e pe ipahaitéva opa mba’égui ha ndorekói derecho ni comunicación.
Pe criatura che Voluntad oisãmbyhýva aja oreko derecho ha’e haĝua pe primera
-ohenói haguã chupekuéra ha
-omoirũ haguã opavave ambuekuéra.
Pe operación che Testamento rehegua ha’e upévare
- pe milagro tuichavéva, .
- henyhẽva opaite tembiapo oñondive e
- pe triunfo pe acto divino rehegua pe acto humano-pe, .
che Voluntad ha’égui peteĩchaite estéril umi criatura apytépe
Koʼág̃a ombovyʼa chupe imemby ypykue
ipype ohecha heta heñói hague tesapépe.
Upévare che Voluntad ndoikomo’ãvéima peteĩ sy estéril ramo itavayguakuéra apytépe,
ha katu peteĩ sy imemby porãvaicha opa imembykuéra apytépe. Haʼe ningo peteĩ tiémpo viúda vaʼekue.
Pórke amoheñóivo pe kuimba’e peteĩha che Voluntad o’abraza yvypóra naturaleza
Haʼe omeʼẽ chupe umi mbaʼerepy tuichaitereíva orekóva
sello ramo pe ñemenda ha’e omoheñóiva kuimba’e ndive.
Ha’e ojeretira jave chugui, che Testamento opyta viuda ramo heta siglo aja.
Péro koʼág̃a haʼe oipeʼa pe ñembyasy haʼe vaʼekue viúdagui.
Omenda jeývo, omonde pe adorno de matrimonio ha ombopyahu idote.
Ko dote sello ha’e che Voluntad jeikuaa jopói ramo umi riqueza orekóvagui.
Avei, che membykuña, .
eñangareko , .
eñangareko eñongatu hagua nde ao ñemenda rehegua e
pevy’a umi imperio che Voluntad ogueruva’ekue peẽme dote ramo.
Acontinua che vuelo pe divino Fiat-pe.
Che dulce Jesús ohecha osẽha che interior-gui ha, ombojoajúvo Ipo che po rehe, Ha’e cheinvita añorairõ haĝua hendive.
Che michĩeterei ha nañandúi pe capacidad ni mbarete añorairõ haĝua hendive. Koʼýte peteĩ ñeʼẽ osẽ guive peteĩ tesapeʼágui ha heʼi:
"Ha'e michĩeterei - mba'éicha piko ikatu ogana ko ñorãirõ?"
Ha Jesús ombohovái : upéva rangue, .
ha’e michĩgui ikatuha ogana
Pórke opa mbarete oĩ michĩvape.
Chedesanima ha nañanimái añorairõ Jesús ndive
Ha’e, chemokyre’ỹvo añorairõ haĝua, he’i chéve:
Che membykuña, py’aguasu, eñeha’ã.
Regana ramo, regana va’erã pe Reino de Che Voluntad.
Ha ndereikói vaʼerã repytuʼu nde michĩgui.
Che amoĩgui pende pópe opa mbaʼe ojejapo vaʼekue podér.
Upévare pembojoaju pene ñorairõme opa mbarete oĩva yvágape, kuarahy’ãme, ýpe, yvytu ha yguasúpe.
Enterove haʼekuéra oñorairõ hína chendive.
Ha’ekuéra oñorairõ Cherehe ome’ẽ haĝua chupekuéra pe Reino del Fiat Divino
Oñorairõ hikuái umi criatura ndive umi arma orekóva cada uno ipoguýpe ikatu haguã
criaturas ohechakuaa che Voluntad ha
peheja toisãmbyhy ha'ekuéra voi ohejaháicha oisãmbyhy ijapytepekuéra.
Ha oganase rupi hikuái, umi mbaʼe ojejapo vaʼekue enterovéva oike ñorairõme,
- ohechávo umi tekove oñemoĩha, .
- oganaséva opa mba'e rehe.
Mba'éichapa oreko hendivekuéra
- mbarete ko Voluntad omoingovéva ha odomínava chupekuéra,
- umi arma oguerekóva hikuái, .
haʼekuéra ojuka umi hénte ha siuda orekóva puʼaka avave ndaikatúiva oñemoĩ hesekuéra.
Ndaikatúi rentende
opaite mbarete ha pu’aka oguerekóva opaite elemento
Haʼe ningo upéicha, .
- che Testamento ndojokóiramo chupekuéra,
- pe ñorairõ ivaieterei vaʼerãmoʼã ha upévare ko yvy oñemboguejy peteĩ yvytimbo pehẽnguépe.
Péro ko mbarete nde mbaʼe avei .
Upévare, haʼe oviaha umi mbaʼe ojejapo vaʼekuére omoĩ hag̃ua órden oñorairõ hag̃ua
Pene rembiapo, pene pedido continuo Reino del Fiat Supremo rehegua tohenói opa Creación-pe toĩ listo.
Ha upéi che Voluntad oactua ipype ha omoĩ opaite hembiapokuéra omomýi haĝua ikatu hağuáicha ou irréino umi criatura apytépe.
Upévare ha’e che Voluntad peteĩchagua oñorairõva, oñorairõva che Voluntad peteĩchagua ndive Irréino triunfo rehe.
Pende lucha oñemokyre’ỹeterei che Voluntad rupive ha oguereko suficiente mbarete
irresistible ogana haguã.
Upévare, tereho eñorairõ. Mba'érepa regana va'erã.
Avei, pende lucha Reino Supremo Fiat rehe ha’e pe imarangatuvéva ikatúva oĩ.
Kóva ha'e pe batalla hekojojáva ha legítimavéva ikatúva oñeñorãirõ.
Péva añetetereígui che Voluntad tee omoñepyrũ ko lucha omoheñóivo Creación.
Ha peteĩ victoria completa rire añoite oñemeʼẽta .
Péro, ¿reikuaasépa arakaʼépa reñorairõ chendive ha che nendive?
Añeha’ã ahechaukávo peẽme che Fiat eterno jeikuaa.
Opa ñe’ẽ, opa mba’ekuaa, opa ñembohovái ha’e peteĩ ñorairõ ha peteĩ ñorairõ che añorairõva penendive
rehupyty hag̃ua nde voluntad, .
- ñamoĩ hendaguépe, ñande apo, ha
- ohenói chupe, haimete oñorairõ haguére hendive, che Voluntad Divina orden ha reino-pe.
Ha añorairõ vove ko ñorairõ penendive amoĩ hağua pende rembipota poguýpe, amoñepyrũ umi criatura apytépe.
Che añehaʼãmbaite penendive pomboʼe jave
pe tape tekotevẽva resegi, .
mba'épa rejapova'erã reiko haguã che Rréinope, e
umi vy’a ha vy’apavẽ peguerekóva.
Mbykyhápe, .
Che añorairõ pe tesape oĩva che arandupy rupive.
-Añorairõ mborayhu rupive ha umi techapyrã opokovéva reheve, ani haguã peẽ cheresisti.
-Añorairõ promesa rupive vy'a ha vy'a opa'ỹva.
Che lucha ha’e persistente ha araka’eve nachekane’õi. Péro ogana hag̃ua mbaʼépa? Nde rembipota.
Ha nde mba'éva ndive
umi ohechakuaátava che mbaʼéva oiko hag̃ua che Rréinope.
Ha peẽ peñorairõ chendive arakaʼépa
-Ehupyty che arandu, .
- remoĩ chupekuéra hendaitépe nde ánga ryepýpe
aforma haguã ndepype che Fiat supremo rréino
Ha peñorairõ rupi chendive, peñehaʼãmbaite pehupyty hag̃ua che Rréino.
Opa nde acto ojejapóva che Voluntad-pe ha’e peteĩ lucha peconsignáva chéve.
Opa mba'e ojejapóva rupi , .
peñembojoaju haĝua opa umi tembiapo che Voluntad ojapóvare opa Creación-pe, pehenói opa creación-pe oñorairõ haĝua ipu’aka haĝua che Rréino rehe.
Nde rehechakuaa che Voluntad tee opa mba’e ojejapóvape,
- amotenonde haguã lucha che Voluntad rehe
-omopyenda haguã Irréino.
Upévare, koʼã tiémpope,
-yvytu, y, yguasu, yvy ha yvága opa mba'e omýive yma guarégui,
- oñorairõ hikuái tekovekuéra rehe oiko jave fenómeno pyahu, ha mboy ambue oikóta, .
upéva ohundíta umi hénte ha siudakuéra.
Pórke umi ñorairõme reimevaʼerã preparádo rejagarra hag̃ua pérdida, ha heta vése pe oganáva rupive avei.
Arakaʼeve ndaipóri vaʼekue umi rréino ojejagarráva peteĩ ñorairõʼỹre.
Oĩramo, ndodurái vaʼekue hikuái .
Nde reñehaʼã chendive arakaʼépa, .
ainvertívo opa mba’e ajapo ha ahasa’asyva’ekue che Yvypórape, aimpresiona hese nde ‘ Rohayhu’, ha
peteĩteĩ che rembiapokuéragui ojerurégui che Fiat Supremo Rréino jeju.
¿Máva piko ikatu omombeʼu pe ñorairõ reñorairõva che kóntrape?
Nde voi rejapo che rembiaporã reñorairõ hag̃ua che kóntrape ikatu hag̃uáicha añemeʼẽ ha ameʼẽ ndéve che rréino.
Upévare che añorairõ nendive ha nde ñorairõ chendive . Ko ñorairõ oñeikotevê
peẽme g̃uarã, pehupyty hag̃ua che rréino,
chéve ĝuarã, agana haĝua nde voluntad ha añepyrũ haĝua pe lucha criatura-kuéra apytépe amoĩ haĝua che Voluntad Suprema Rréino .
Che areko che Voluntad ha opa iPoder, Mbarete ha Inmensidad ahupyty haĝua victoria.
Peẽ peguereko che Voluntad propia pende disposición-pe, opa Creación ha opa mba’e porã ajapova’ekue Redención-pe amoñepyrũ haĝua peteĩ ejército formidable oñorairõ ha ogana haĝua pe Reino del Fiat Supremo.
Rehecha, opa ñe’ẽ rehaíva ha’e avei
peteĩ ñorairõ reme’ẽva chéve
ambue soldado oikeva’ekue ejército-pe ohupytyva’erãva Reino de Che Voluntad-pe.
Upévare eñatendékena che membykuña.
Pórke koʼãva haʼe hína tiémpo de ñorairõ
Ha tekotevẽ jaipuru opa mbaʼe ñagana hag̃ua.
Che apytu’ũ mboriahu ohasa hína kuri umi heta mba’ekuaa pe Voluntad Suprema rehegua.
Che apensa: “¿Mba’érepa Jesús ointeresaiterei ojekuaauka haĝua iVenta Divina ha Ha’e orreinaha umi criatura apytépe?”.
Péicha ha’e kuri che Jesús akóinte iporáva osẽrõ guare che interior-gui ha he’i chéve:
Che membykuña, reikuaase
Mba’érepa aipotaiterei aikuaauka che Voluntad ha oisãmbyhyha umi criatura apytépe?
Péicha añoite ikatu jajapo jey pe criatura ha japermiti
i, ome’ẽ, ha
peẽ, pehupyty.
Che Voluntad ou jey peve triunfante ha oñemomba’eguasúva umi criatura apytépe, ndaikatumo’ãi ame’ẽ pe aipotáva.
ndoguerekomo’ãi hikuái capacidad, espacio ikatu haguã orrecibi ikatúva ha ame’ẽséva.
Añetehápe, che Voluntad añoite oguereko ko virtud, ko poder.
omoĩvo orden ha equilibrio Apohare ha criatura apytépe, oipe’aha opaite canal de comunicación ijapytépe kuéra:
Oguereko ijeheguiete tape añetegua ojapo haĝua
- emondo porã umi nde donación, .
- eguejy reipotáramo, e
- ogueru haguã personalmente imba'erepy tuichavéva criatura-pe.
Pe criatura, orekóva upéicha avei, ikatu
-ohupyty, térã
-mbohete
ogueraha haguã ijehegui pe Ijára ome’ẽséva chupe.
Tahaʼe haʼéva pe rréi ipláta ha ipoderósova, ndojuhúiramo avave omeʼẽ hag̃ua chupe,
araka’eve ndoguerekomo’ãi pe satisfacción, pe satisfacción ikatúgui ome’ẽ.
Imba’erepy opytáta ocioso, aislado, ojehejareíta.
Ikatu oiko oñembohypa imba’erepy teépe, ha katu araka’eve ndoguerekomo’ãi pe satisfacción, pe vy’apavẽ ome’ẽ ha okomparti haĝua imba’erepy ambue tapichakuéra ndive, ndojuhúigui avave ome’ẽ haĝua chupekuéra.
Ko rréi haʼéta peteĩ rréi aislado, ojehejareíva, ndorekóiva procesión
Ndaipóri mo’ãi avave opukavyva’erã hese, he’ívo ‘aguyje’;
araka’eve noĩmo’ãi pe fiesta-pe, pe fiesta ome’ẽ ha orrecibígui. Péicha, opa imba'erepy reheve, ko mburuvicha guasu orekóta peteî clavo ikorasõme, abandono, monotonía
Ha’e ipirapire heta va’erã, ha katu gloria’ỹre, heroísmo’ỹre, héra’ỹre. ¡Ajépa oiporiahuvereko ko rréipe, opa imbaʼerepy reheve!
Koʼág̃a che membykuña, .
pe mba’érepa jajapo creación ha jajapo yvypórape ha’e
-ikatu haguã ñame'ê ñande mba'erepy, upéicha
- toñemopeteî ñane rembiapokuéra gloria opave'ÿva
pe gloria hyepypegua ha vy’apavẽ tuichaitereíva jaguerekóvape.
Pe criatura noĩrigui ñande Voluntad-pe, ñañandu mombyry ñandehegui.
Avave ndorojerrei he'i haguã ' Aguyje',
avave opukavýva ñandéve vy’ápe ñane rembiapo rehe. Opa mba'e ha'e aislamiento .
Ñande jerére oĩ hetaiterei mbaʼerepy. Péro umi ñande rekove mombyry oĩgui ñandehegui,
ndajarekói avave ñameʼẽ hag̃ua chupekuéra
ndajarekói avave ñamomba’eguasúva ñane rembiapokuéra ha javy’ava’erã hesekuéra. Rovy’a, ha katu aguyje orejehe, ha
avave ndaikatúi omoapañuãi ni michĩmi ñande vy'apavẽ ;
Ha katu ñaime obligado jahecha haĝua pe desgracia orekóva umi criatura pórke,
-ñañemopeteĩ’ỹre ñanendive,
- ndaikatúi ogueraha hikuái mba'eve ha
-Ndaikatúi ñame'ẽ chupekuéra mba'eve.
Yvypóra rembipota omoheñói umi barrera ha omboty umi okẽ comunicación rehegua. Ome’ẽvo ha’e liberalidad, heroísmo, mborayhu - orrecibi ha’e grásia
Pe criatura, ojapóvo hembipota, .
ojoko ñande liberalidad, ñande heroísmo, ñande mborayhu.
Ha oñemeʼẽramo peteĩ mbaʼe, .
-oĩ meme peteĩ tape ojejokóvape e
- por dint de presión, intriga rehegua.
Pórke ndaipóri jave orden ñande ha umi criatura apytépe, umi mbaʼe nombaʼapói sãsõme.
Ñande ndaikatúi jahasa asy - ñande Ser ndaikatúi ojepoko opa mba’e vai rehe Ha katu ñande ikaturire jahasa asy, pe criatura oenvenena ñande rekove.
Péva ha’e pe razón entera ñane interesa haĝua
- ojekuaaukase ñande Voluntad e
- ojapo haguã chupe oisãmbyhy haguã tekovekuéra apytépe :
Ñame’ẽse, jahechase chupekuéra ovy’aha ñande vy’apavẽ reheve.
Ñande Voluntad añoite ikatu ojapo opa ko'ã mba'e :
omoañetévo Creación rembipota e
ore rokomparti ore mba'erepy .
O Ñandejára Voluntad, mba’eichaitépa nde admirable, poderoso ha deseable. Oh, por favor, nde imperio ndive, ejapo ore conquista, ejekuaauka ha eheja opavave toñeme’ẽ ndéve.
Privado che Jesús dulce-gui, añandu hasy’ỹre aityvyro che korasõ mboriahúpe.
Oh! mbaʼeichaitépa ohasa asy ha ojepyʼapy!
Ojapóvo che gira jepiguáicha creación pukukue javeve
osegui haĝua ipype umi hembipota ojapova’ekue, og̃uahẽ rire yguasúpe, ahenói che Jesúspe ha ha’e chupe:
"Che Jesús, eju, eju jey! Ne kuñataĩmi nerenói hína yguasúpe . Che rohenói peteĩ ñe'ẽmbeguépe pe y tuichaitévape."
Che renói pe pira pláta destello-pe.,
Che pohenói pende Voluntad mbarete reheve ojepysóva ko ýpe.
Napehenduséiramo che ñe’ẽ penerenóivo, pehendu opa umi ñe’ẽ inocente osẽva ko yguasúgui ha penerenói. Oh! ani chembopya'e!
¡Ndaikatúivéima aguanta chupe! ".
Péro aipórõ, opa mbaʼe oñeʼẽramo jepe pe márre, Jesús ndoúi.
Upévare asegi vaʼerã pe kuarahy gotyo ha ahenói chupe upégui. Che ahenói chupe pe inmensidad de su tesape-pe.
Che ahenói upéicha opa mba'épe.
Che ahenói chupe opa mba’e ojejapóva rérape ha hembipota reheve oisãmbyhýva ipypekuéra.
Upéi, aĝuahẽvo pe bóveda yvágape, ha’e chupe:
—Ehendu, Jesús, agueru ndéve opa mba'e rejapo vaekue.
Ndaikatúi piko rehendu pe yvága tuichakue ñe’ẽ, umi mbyjakuéra ñe’ẽ hetaiterei nerenóiva? Haʼekuéra nde jerére ha ovisitase Ijapohare ha Itúvape, ha nde remondose chupekuéra?”
Ha ha'e aja ko'ã mba'e, che dulce Jesús ou oñemoĩ haguã opa hembiapokue apytépe, ha he'i chéve.
Che membykuña
mba’eichaitépa iporã sorpresa reme’ẽ chéve ko árape!
Nde regueru opa che rembiapokue che rendápe. Añandu che gloria ha che vy’apavẽ doble
- ahecha chejehe opa che rembiapokuérare
-che ahechakuaa che memby ramo.
Nde reñekomporta peteĩ mitãkuñaʼícha ko árape
-ohayhuetereíva itúvape ha
-ohechakuaáva itúvape ogustaha ojere ha ojevisita chupe mayma imembykuéra.
Ko mitãkuña ohenói opavavetépe ha ohayhu peteĩ teĩme.
Ombyatypaite iñermanokuérape ha osorprende itúvape.
Ndaipóri ofaltáva ha túva ohechakuaa opavave hogayguakuérape.
Oh! mba’eichaitépa oñeñandu oñemomba’eguasuha opa imembykuéra rupi!
Ivy’a oĝuahẽ ijyvatevévape ha omyenyhẽ haĝua ivy’a, ombosako’i peteĩ fiesta oñeñotỹva. Opavave oñondive, itúva ha imembykuéra ovy'a hikuái.
Ivy’apavẽ henyhẽvape, túva ohechakuaa pe tajýra ombyatyva’ekue ifamilia tuichakue osorprende haĝua chupe ha ogueru haĝua chupe hetaiterei vy’apavẽ. Ko mitãkuñáme ojehayhuvéta pórke haʼe hína la vyʼaiterei.
Che membykuña, che renórõ guare yguasúpe opa iñe'ẽ reheve, ahendu ha ha'e chupe.
"Taha opa mba'e ojejapova'ekue apytépe ambyatypa peve, ha upéi ahejáta ajejuhu. Upéicha aguerekóta opa che rembiapo ha'éva heta che membykuéra. Chembovy'áta hikuái ha ambovy'áta chupekuéra". ."
Pe tekove che Testamento-pe oreko sorpresa indescriptible.
Ikatu ha’e oisãmbyhyhápe, pe ánga oikoha che vy’apavẽ, che vy’apavẽ, che gloria.
Ambosako’i chupe ĝuarã peteĩ karu guasu che Voluntad jeikuaa rehegua. Ñande jahayhu ñaime oñondive.
Jaipyso Reino del Fiat Supremo ikatu haguã ojekuaa, ojehayhu ha oñembotuicha.
Upévare ahaʼarõ jepi koʼã sorpresa che membykuñágui oúva chevisita che família kompletoite ndive.
Hiʼarive, entéro umi kualida ñande divina oñemosarambi pe Creación-pe. Opa mba’e ojejapóva oguereko peteĩ función ñande atributokuéra rehegua.
-Peteĩva ha'e peteĩ mitã ñande pu'aka rehegua,
- ambue ñande justicia rehegua, .
- ambue katu ñande resape rehegua, ñande py’aguapy rehegua.
Mbykyhápe, opa mba’e ojejapóva ha’e peteĩ ñande atributo rajy.
Avei
-regueru vove chéve opa Creación,
-nde ha’e che vy’apavẽ ogueraháva ipype.
Ha che ahechakuaa
- che ra'y kuarahy resape, .
- che justicia ra'y yguasúpe,
- che imperio ra'y yvytúpe, ha
- che py'aguapy ra'y yvy ipoty jave.
Mbykyhápe, .
-Ahechakuaa peteĩteĩ che atributo opaite mba’e ojejapóvape ha
-Chegusta ahechakuaa che membykuéra oguerúva chéve che Voluntad memby.
Chegusta pe túva
ha'e oguereko hetaiterei imemby, ha káda uno oguereko peteĩ tenda oñemomba'eguasúva.
-peteĩva ha'e peteĩ mburuvicha, .
- ambue katu juez, .
- ambue katu representante, .
-ha'e senador e
-ko gobernador
Túva oñandu ovy’avéva
ohechakuaávo peteĩteĩ mitãme pe rango honorario yvate oguerekóva peteĩteĩ.
Péicha péicha
opa mba'e ojejapo haguéicha
- ombovy’a haguã Fiat Supremo ra’ykuérape, jahechávo ogueruha ñandéve opa ñane rembiapo, .
- rohechakuaa ore propósito ndepype.
Oh, mba’eichaitépa rohayhu rohechávo rejapoha nde ronda remoĩ haĝua opavave ore mba’éva oñondive
omba’apo
ogueru haguã ñandéve vy’apavẽ ojeipysóva Creación pukukue! Upévare, tosegi umi nde vuelo che Voluntad-pe.
Upéi, ahupyty rire Santa Comunión, ha'e che ahayhuetévape Jesúspe:
"Che mborayhu ha che rekove,
- nde Voluntad oguereko pe virtud ikatu haguã ombohetave nde Tekove
hetaiterei criatura oĩva ha oikótavagui ko yvy ape ári.
Ha che, nde Voluntad-pe, .
Aipotaiterei a forma de Jesús ame’ẽ haĝua peẽme opa ánga oĩva Purgatorio-pe,
opavave ojehovasávape yvágape ha opa mba'e oikóva ko yvy ape ári. ".
Péicha ha’e kuri che Jesús yvagapegua he’írõ guare chéve:
Che membykuña
- porque mávapa oiko che Voluntad-pe,
-Pe Voluntad Divina ombohetave umi tembiapo ánga rehegua hetaiterei criatura oĩvape ĝuarã.
Pe ánga orrecibi pe actitud divina ha hembiapokuéragui oiko opavave acto. Péva ha’e exactamente Divinidad rembiapo:
- peteĩ tembiapo ojapóva ánga oñembohetave ha
-Opavave ikatu ojapo ko tembiapo imba'e ha'ete ku ojapova'ekue ijehegui, jepémo ha'e peteî tembiapo año.
Pe ánga che Voluntad oisãmbyhyhápe oñemoĩ peteĩ condición-pe Ñandejára voi,
- taha'e ñemomba'eguasu ha jehasa asyrã,
- odepende pe criatura ohupyty téra ombotove ko tembiapo.
Ko acto gloria ikatu ogueru Jesús jehovasa ha rekove opavavepe . Ko acto ha'e gran, exuberante ha opa'ÿva.
Ko mba’e jehasa’asy
-ndaha'éiha opavave tekove omoneĩva ko mba'e porã e
- topyta che rekove suspendido ogueru’ỹre umi beneficio che rekove divino-gui
ha’e peteĩ jehasa’asy ipu’akapáva opa jehasa’asy rehe.
Oha'ãrõvo ijeju. che porã Jesús chembohasa asy
Oh! mba’éichapa che ánga michĩmi oipotaiterei chupe ha mba’épa oñemboguejy hese’ỹ!
Ha’ete peteĩ yvy ndoguerekóiva y ha kuarahy’ỹre, omanóva y’uhéigui peteĩ pytũmby tuichaitereívape ndaikuaái moõpa ajapóta peteĩ paso ajuhu haĝua pe ikatúva ome’ẽ chéve añoite y, ombogue che y’uhéi ha osẽ kuarahy ohesape haĝua che paso ikatu haguãicha ajuhu pe ohejava’ekue chéve.
¡Ah! ¡Jesús! ¡Jesús! Jujey! ¿Ndaikatúi piko reñandu che korasõ opyrũha ndepype, ahenói ha añorairõ ainupã haĝua mba’épa ojapo oikove’ỹre, ha ndaguerekovéima mbarete nerenói haĝua?
Che haʼe hína kuri opa koʼã mbaʼe.
Che mba’eporã tuichavéva, Jesús, ojehechauka chepype ha ohechauka chéve mbohapy rosca. Oñembyaty ha oñemohenda pypuku che ánga ryepýpe.
Ko'ã soga oguejy yvágagui ojoajuhápe mbohapy campana rehe.
Che ahecha Jesúspe peteĩ mitãicha, .
-aguyje opa’ỹva reheve,
-Heta aipysóta ko'ã cuerda oresonáva ijerére Opavave oúva ohecha
- ombopúva ko'ã campana péicha mbarete reheve
-ogueraha hagua yvága tuichakue resa renondépe. Che voi añesorprende.
Jesús heʼi chéve:
Che membykuña
pe ánga oisãmbyhyhápe che Voluntad, .
oĩ mbohapy óro potĩ rréha oguejyva
- Túva pu'aka, .
- Ta'ýra arandu rehegua e
- Espíritu Santo mborayhu rehegua.
Ha ko ánga omba’apo jave, ohayhu, oñembo’e ha ohasa asy jave,
Che aipyhy umi cuerda ha
Amoĩ en movimiento ñande pu’aka, arandu ha mborayhu opa umi ojehovasáva ha opa mba’e porã ha gloria rehe
Umi tekove.
Koʼã campana ryapu hatãiterei ha ojogueraha porã, upévare oinvita enterovépe pe fiéstape.
Upévare opavave oñani ogueromandu'a haguã nde acto. Upéicha ikatu rehecha
- umi tembiapo ánga rehegua che Voluntad oisãmbyhyhápe
ha’ekuéra oñeforma yvágape nde Apohare jyvape ha
-oguejýva ko yvy ape ári ko’ã mbohapy rosca ñande pu’aka rupive, ñane arandu ha ñande mborayhu,
- ojevy mboyve ifuente-pe ome'ê haguã gloria Divinidad-pe.
Chegusta aipe’a ko’ã cuerda
ikatu haguã opavave ohendu ko'ã campana misteriosa ryapu.
Upe rire ahendu ojehechauka hague pe Santísimo Sacramento che tupaópe . Che ha'e che jupe ndaiporiha chéve guarã
- ndaipóri servicio religioso
- ni peteĩ exposición Santísimo Sacramento rehegua.
che dulce Jesús, ome’ẽ’ỹre chéve tiempo amoĩve haĝua ambue pensamiento, ou he’i chéve:
Che membykuña
pe Santísimo Sacramento jehechauka natekotevẽi peẽme ĝuarã.
Pórke mávapa ojapo che Voluntad oreko
tuichavéva ha
pe exposición continuavéva
che Voluntad oguerekóva opa creación-pe.
Añetehápe , .
- opaite tekove oñemoingovéva che Voluntad rupive oforma opaite umi exposición ikatúva oî.
Mba’épa oforma che Vida Divina Eucaristía-pe? Che rembipota.
Che Voluntad Suprema’ỹre omoingovéva pe anfitrión, ndaiporimo’ãikuri ipype Vida divina.
Ha’éta peteĩ anfitrión blanco simple nomeresemo’ãiva umi fiel adoración.
Ko’áğa, che membykuña, che Testamento ojehechauka kuarahy’ãme.
Ha opa mba’e
-pe anfitrión ojejaho’iháicha peteĩ velo omokañýva che Rekove,
-kuarahy oguereko avei peteĩ velo de luz omokañyva’ekue che Rekove. Ha'e gueteri, .
-máva oñesũ, .
-omondova'ekue peteĩ beso de adoración,
- mávapa ome'ê aguyje che Voluntad ojehechaukáva kuarahy'ãme?
Avave. ¡Ajépa jaagradese! Ha opa mbaʼe jepe, .
- che Voluntad ndojokói, .
-osegi ojapo iporãva ivelo tesape guýpe. Pesegui yvypóra rapykuéri.
Ogueraha hembiapo.
Ohohápe, hesape oĩ henondépe ha hapykuéri,
oikuave’ẽ oguerohory haĝua chupe triunfantemente ijyva tesape’ápe e
ome'ẽ haguã chupe iporãva.
Ha haʼe oĩ dispuésto omeʼẽ hag̃ua chupe ko mbaʼe porã ha ko tesape, haʼe ndoipotáiramo jepe.
¡Oh, che Voluntad! Mboypa nde
-invencible rehegua, .
-tekove,
- admirable ha
-inmutable rehegua
ejapo iporãva, .
- kane’õ’ỹre ha
- araka’eve ojeretira’ỹre.
Ehecha mbaʼéichapa idiferénte ojuehegui
- pe exposición Eucaristía rehegua e
- pe exposición continua che Voluntad rehegua opa mba’e ojejapóvape?
* Adoración eucarística rehegua , .
-kuimba'e oñemolestava'erã.
-Oñemoaguïva'erã ha oîva'erã dispuesto ohupytývo umi beneficio, péicha ÿrõ ndohupytýi mba'eve.
Ha katu che Voluntad exposición rupive umi mba’e ojejapóvape , .
-ko'ãva ha'e umi mba'e ohóva yvypórape.
- Ha'e pe oñembohorýva.
Ha ndahaʼéiramo jepe dispuésto ajapo hag̃ua upéva,
- che Voluntad ha'e generosa ha
- oinunda chupe ipropiedad reheve.
Ha katu avave ndaipóri oadoráva che Voluntad eterna opa umi actuación-pe.
Kuarahy, símbolo de la Eucaristía , che Voluntad oñemyasãi
- hesape, .
- haku ha
- umi mba’eporã oguerekóva hetaiterei, ha katu akóinte kirirĩháme, .
araka’eve nde’íri ni peteĩ ñe’ẽ ni noñemotĩri chupe jepe umi pekádo vaiete ohecháva.
Pe mar -pe katu, pe y vela guýpe, .
che Testamento opresenta ambue hendáicha umi exposición ojapóva.
Ha’ete ku oñe’ẽva umi y ñe’ẽmbeguépe.
Omanda respeto upe tumulto arasunu orekóva umi interruptor.
Ikatu oity umi várko ha ogueraha kuimbaʼekuérape avave ndaikatúiʼỹre oñemoĩ.
Che rembipota yguasúpe
- ome’ẽ peteĩ jehechauka ipu’aka rehegua ha
- ojehechauka umi olakuéra ñe’ẽmbegue rupive.
Eñe’ẽ umi onda yvateguápe rehenóivo pe kuimba’épe
-ohayhu chupe ha
-okyhyje hagua chugui, e
Che Voluntad, ahechávo oñehendu’ỹre, .
- omoheñói peteĩ jehechauka Justicia Divina rehegua e
- omoambue ivela umi tormenta-pe oityvyróva irresistiblemente kuimba'ekuérape.
Oh! umi criatura oñatendéramo
- opaite che Voluntad jehechaukakuérape
-opaite Apopyrãme, .
upéicharõ oĩta gueteri hikuái peteĩ acto de adoración-pe che Testamento expuesto renondépe.
- umi kokue yvoty rehegua omyasãihápe iperfume, .
-yvyramáta henyhẽva yvagui heta sabor reheve.
Pórke ndaipóri ni peteĩ mbaʼe ojejapóva
che Voluntad ndojapóihápe peteĩ espectáculo divino ha especial.
Ha umi criatura nome’ẽigui chupe umi honor che Voluntad orekóva derecho creación-pe,
Nde pópe odepende
omantene haguã culto perpetuo Fiat Supremo ojehechaukáva opavave Creación -pe . nde niko che rajy, .
- ha'e oñeikuave'êva adoradora perenne ramo ko Voluntad-pe
-ko'ágã ndorekóiva avave omomba'eguasúva ichupe ha
-ndohupytýiva mborayhu ñembohasa umi tekovekuéragui.
Aikuave’ẽ che acto michĩva peteĩ tributo de adoración ha mborayhu ramo pe Voluntad Suprema-pe.
Che apensa:
—Añete upéva
opa mba’e ojapóva pe ánga oikóva Divina Voluntad -pe
¿ojapópa Ñandejára voi? ".
Che dulce Jesús ojehechauka chepype ha he’i chéve: Che membykuña, .
¿Ndereñandúi piko chejehe aseguívo ne rembiapo?
Oimehápe che Voluntad oisãmbyhýva, .
opaite tembiapo, .
michĩvéva jepe e
pe naturalvéva
ojere umi vy’arãme
- tekove rehegua ha
-chéve guarã.
Pórke haʼekuéra haʼe pe efecto
de la Voluntad Divina oisãmbyhýva ipype,
peteĩ Voluntad rehegua ndaikatúiva oproduci ni pe desgracia sombra michĩvéva.
Upéva reikuaavaʼerã
creación -pe , .
ñande Voluntad suprema
omopyenda opaite yvypóra rembiapo
omonde chupekuéra vy’a, vy’a ha vy’apópe, pe tembiapo voi natekotevẽikuri oĩ
- tembiapo yvypórape guarã, .
-ndaha’éi peteĩ mba’e omoñepyrũva kane’õ.
Rupi
- oguerekóva che Voluntad, .
- oguereko mbarete araka’eve nakane’õiva ha araka’eve noguejýiva.
Ehecha mbaʼéichapa ojehechauka upéva umi mbaʼe ojejapóvape:
-Ikane'õpa térãpa ikangypa araka'eve kuarahy ome'êvo meme hesape?
Ojekuaa porã ndahaʼéiha.
-Ikane'õpa yguasu oisu'úvo, omoheñóivo olas, omongaru ha ombohetavévo pira? Ojekuaa porã ndahaʼéiha.
Yvága ikaneʼõma oñembotuichave hag̃ua, .
¿Ikaneʼõpa ko Yvy heñói ha ipoty hag̃ua? Katuete ndaha’éi. Péro, ¿mbaʼérepa ni peteĩva koʼã criatura naikaneʼõi?
Oĩgui ipypekuéra pe Fiat divino pu’aka, imbarete opa’ỹva. Ojoguaite, .
opa yvypóra rembiapo ojejapóva Divina Voluntad-pe
- oike opaite mba'e ojejapova'ekue orden-pe e
-Ohupyty pe sello vy'apavẽ rehegua:
omba’apo, okaru, oñeñe’ẽ, opa jesareko ha opa mba’e - opa mba’e.
Yvypóra oiko aja ñande Voluntad-pe, ha’e oñemantene ijehe.
- marangatu ha hesãiva, .
- henyhẽva kyre’ỹgui e
-peteĩ energía opa’ỹva rehegua.
Haʼe ningo ikatupyry vaʼekue
-oñandu haguã vy’apavẽ hembiapokuéragui e
-ombovy’a hagua pe ome’ẽva’ekue chupe hetaiterei vy’apavẽ. Péro haʼe ojerretira riremínte ñande Voluntad-gui,
-oñeñandu vai ha
- kañýva
ivy’apavẽ, .
imbarete opa’ỹva e
pe katupyry ojevy'a hagua vy'apavẽ peteĩva rembiapo rehe - .
opa mba’e pe Divina Voluntad ome’ẽva’ekue chupe mborayhúpe.
Péicha avei oiko ijapytépe
peteĩ tapicha hesãi porãva e
ambue hasýva.
Peteĩha, hesãiva
- okaru vy'ápe, .
- omba'apo mbarete e
- ogusta ovy'a, oñe'ê ha oguata.
Pe hasýva
- ndocha'éi ho'u haguã, .
- ndoguerekói mbarete omba'apo haguã, .
-ha'e oñembotavy, .
- ndojuhúi vy'a oguata ha oñe'êvo, opa mba'e ndojeguerohorýiva.
Imba’asy omoambue heko yvypóra ha hembiapokuéra jehasa’asýpe.
Koʼág̃a eñeimahinamína ko hasýva
- oguereko jey tesãi, .
- ombopyahu jey imbarete e
- ojuhu vy’apavê opa mba’e ojapóvape.
Pe mba’érepa hasy ha’e osẽ haguére che Voluntad-gui.
ohejávo chupe oisãmbyhy jey,
- ojuhúta orden de felicidad hembiapokuéra rehegua e
- ohejáta oñekumpli upépe pe Voluntad Divina.
Oikuave’ẽva
-hembiapo, .
-pe tembi'u ha'e ogueraháva e
- opa mba'e ojapóva, .
pe vy’apavẽ che Voluntad omoĩva’ekue ko’ã yvypóra rembiapokuérape
-topping ha
- ojupi Ijapoharépe
ome'ẽ jey haguã chupe pe gloria ha vy'apavẽ ha'e omoĩva'ekue ko'ã acto-pe.
Péva ha’e mba’érepa cherenói pe ánga che Voluntad oisãmbyhyhápe
-ndaha'éi omba'apo haguãnte hendive,
-ha katu ome’ẽ avei chéve pe honor ha gloria upe vy’apavẽ rehegua ñamonde haguépe opa yvypóra rembiapo.
Upeichaguaite
- pe tekove ndoguerekóiramo pe che Rembipota resape joaju henyhẽva, e
- oikuave’ẽramo opa hembiapokue Ijapoharépe, omomba’eguasúvo ha omomba’eguasúvo,
-pe criatura hasýgui, ndaha'éi Tupã,
Ñandejára ohupytýta gueteri pe vy'apavẽ gloria umi yvypóra rembiapokuéragui .
Ñamoĩ chupe peteĩ hasýva omombeʼuha peteĩ persóna hesãivape
tembiapo ndaikatúiva ojapo, .
térã emeʼẽ chupe hembiʼurã.
Pe hesãiva noñeñandumoʼãi pe hasývaicha
- kane’õ ko tembiapogui
- térã imbojeguaru tembi’úre. Upéva rangue, .
haʼe odisfruta vaʼerã pe tesãi henyhẽgui
-iporã,
-gloria ha
- vy’apavẽ ko tembiapo rehegua.
ha vyʼápe ojagarráta pe tembiʼu omeʼẽva chupe pe hasýva.
Ojoguaite, .
pe ofrénda ojejapóva Ñandejárape yvypóra rembiapokuégui
- omopotî chupekuéra, e
Ñandejára orrecibi pe gloria odevéva chupe.
Ha upéva rangue
Ñandejára oheja oguejy ko gloria
- pe tekove oikuave’ẽva chupe hembiapokuéra rehe.
Añeñandu henyhẽ ñembyasýgui che Jesús dulce privación rehe, ha ha’e che jupe:
"Che mborayhu ha che rekove,
-Resẽ ni rejedespedi'ỹre e
-nderehechaukái voi chéve moõpa aha va'erã rojuhu haguã.
Haʼete voi rembotyryrýva pe y, pórke mamo ahahápe ha mamo ahahápe.
Che rohenói, napehendúi chéve. Opa umi tape oñemboty ha chekane’õma. Ajeobliga ajejoko ha hasẽ pe ajuhuséva taha’e ha’éva.
¡Ah! ¡Jesús! ¡Jesús! Jujey!
¡Eju pe ndaikatúiva oikove nde'ỹre! ".
Añohẽ aja che jehasa asy, Jesús ojehechauka ikangyha che pype. Añandúvo ipresencia, ha’e chupe:
—Che Jesús, che rekove, nde chemoha'arõ ndaikatuvéima peve araha.
Ha rejehechaukáramo sapyʼami ha nereñeʼẽi voi chendive. Péicha ombopypukuve pe pytũmby. Che apyta upépe añekonfundi ha peteĩ delirio de sufrimiento-pe, roheka, rohenói, ha katu en vano roha’arõ. ".
Jesús , che poriahuverekógui, he’i chéve:
Che membykuña
ani rekyhyje, aime ko'ápe nendive. Che rembipota ha’e
- araka'eve nderehejáiha che Voluntad ha
- remotenonde haguã ne rembiapo araka'eve resẽ'ỹre Reino del Fiat Supremo límite-gui.
Péva ha’e pe ome’ẽtava peẽme pe constancia pendejapótava pende Apohare joguahaicha.
-Peteî acto oreko ventaja oñemotenondéva tiempo indefinido.
-Peteĩ tembiapo ndojejokóiva ha’e Ñandejára mba’énte, ha hembiapokuéra ndoikuaái interrupción.
Consecuentemente rehegua
- ñande constancia ha'e inquebrantable ha
-ñande inmensidad ojepysóva oparupiete ojapo ñane rembiapokuéra oñeinterrumpi’ỹre.
Ha jahahápe, jajuhu ñande consistencia
- ome'ẽva ñandéve pe ñemomba'eguasu tuichavéva, .
- ñanemomba’ekuaa ha’eha pe Tekopy tee ojehechakuaa’ỹva, .
opa mba’e Apohare opa mba’e oikohápe opa ára g̃uarã.
Che membykuña, constancia
-oguereko peteĩ naturaleza divina ha
-ha’e peteĩ jopói divino.
Upéicharõ upéva oĩ porã
-rome'ê haguã ko participación ha ko dote
- pe ha’eva’erãva ñande Fiat divino rajy ha oikova’erã ñande Rréinope.
Upéva rupive, .
- pecontinuávo pene rembiapokuéra Voluntad Divina-pe peñeinterrumpi’ỹre,
- ehechauka reguerekómaha pe jopói ore constancia rehegua.
¡Mboy mba’e piko he’i ñandéve pe constancia!
-He'i pe ánga ojapoha Ñandejára rehehápe añoite.
-Nde ere pe ánga oactuaha
razón reheve ha mborayhu potĩ reheve, e
ndaha’éi pasión ha interés propio reheve.
Ko ánga oguereko consciente ha oikuaa pe mba’e porã ojapóva.
Consecuentemente rehegua
-eime tapiaite ne rembiapokuérape e
-Akóinte peguerekóta ore constancia divina pene rembiapokuérape.
Upéi asegi che rembiapo pe Voluntad Suprema -pe , ha aĝuahẽ pe punto asegui haĝua Jesús rembiapokue.
- imemby guive Tupãsy Inmaculada ryepýpe
- omano meve kurusúre, .
che ahayhuetéva Jesús oñehendu jeýma.
Jesús heʼi chéve:
"Che membykuña, che Yvypóra ou ko yvy ape ári ombojoaju jey haguã yma guare. Creación -pe che Voluntad plenitud oisãmbyhy yvypórape. Opa mba'e ha'e mba'e".
Yvypóra oguereko hendive Irréino oparupiete, avei hekove divino omba’apóva.
Pe che Voluntad Divina plenitud oñemboty chepype. Ombojoajúvo ko tiempo ko’áĝaguáre, oiko chehegui
-techapyrãramo,
- peteĩha omoheñóiva pohã, .
alivio rehegua e
mbo’epykuéra
tekotevẽva umi tekove ñemonguerarã.
Upéi ambyaty Adán ñemoñarekuérape plenitud ko Voluntad Divina-gui oisãmbyhýva’ekue creación ñepyrũme.
Che jeju ko yvy ape ári ha’e
- mba’épa ombojoaju ha ombojoaju opa ára, .
- pe pohã omoheñóiva ko joaju
oheja haguã Reino del Fiat Divino
oisãmbyhy jey haguã umi criatura apytépe.
Che jeju ha’e pe modelo aheja haguépe ĝuarã
káda uno, omoirũvo chupe, ikatu opyta umi vínculo ajapo vaʼekuépe chupekuéra g̃uarã.
Péva ha’e mba’érepa amombe’u peẽme che jeju ko yvy ape ári añe’ẽ mboyve peẽme che Voluntad rehe. Amombe'u peẽme umi mba'e ajapo vaekue ha ahasa asy ame'ẽ haguã peẽme
- pohã ñana ha
-che rekove modelo.
Upéi añe’ẽkuri peẽme che Voluntad rehe.
Ko’ãva ha’e umi enlace
-che aformava'ekue ndepype, ha
- ipype amoheñóikuri che Voluntad rréino.
Upéva ohechauka haguã, oĩ pe mba'ekuaa che ahechauka vaekue peẽme.
- che Voluntad rehe, .
- ohasa asy haguére ndoisãmbyhýigui plenitud-pe umi criatura apytépe, ha
- opaite mba'e porã oñepromete va'ekue irréino ra'ykuérape.
Luisa: Upéi asegi añemboʼe ha añeñandu chekeʼimi, upérõ sapyʼaitépe ahendu peteĩ oñeʼẽva hatã che ryepýpe. Amaña porã ha ahecha ha’eha Jesús ahayhuetéva, ipo ojepysóva cheañuãramoguáicha.
Jesús heʼi chéve hatã:
Che membykuña
Ndajeruréi peẽme mba'eve, ndaha'éiramo peiko haguã
pe tajýra, .
pe sy ha
che Voluntad reindy
ha peñangareko hag̃ua penderehe
- nde derechokuéra, .
- iñemomba'eguasu ha
- heko mimbipa.
Haʼe heʼi hatã.
Upéi, omboguejývo itono ha cheañuã, he’i chéve:
Pe mba’érepa, che membykuña, .
- upévarã aasegurase umi derecho che Fiat eterno rehegua,
-ha’e ambotyseha pe Santísima Trinidad nde ánga ryepýpe.
Ha ñande Voluntad Divina añoite ikatu ome’ẽ ñandéve ñaikotevẽva
- pe tenda ha
-gloria rehegua
umi omereséva ñandéve.
Upéi, aguyje chupe,
- ikatúta roñohẽ nde pype opa mba'e porã Creación rehegua, ha
- omoporãve umi mba’e.
Pórke ñande Voluntad ánga ryepýpe ikatu jajapo opa mba’e. Ñande Voluntad ÿre , .
-Ore ofalta va’erãmo’ã óga roikohápe romyasãi haguã ore rembiapo ha,
-ndaha’éigui sãso, ropytáta ore róga yvagapeguápe.
Haʼe ojogua peteĩ rréipe ohayhuetereíramo peteĩvape ipoguýpe.
Ha’e ouse oiko hendive ijyvy mboriahúpe, ha’e katu isãsose. Odisponese opa mba'e orekóva mburuvicha guasu ko choza mboriahúpe.
Ha’e omandase.
Ha’e okompartise umi mba’e he’ẽ porãva ha opa mba’e porã orekóva tema ndive. Peteĩ ñe’ẽme, ha’e oikose hekove mburuvicha ramo.
Péro hembiguái ndoipotái oñemonde mburuvicha ao.
Ndoipotái pe rréi oisãmbyhy ha ndoipotái ojeadapta umi tembiʼu rréipe g̃uarã.
Che Voluntad ndorreináihápe, ndaha’éi sãso.
Oĩ peteĩ conflicto continuo yvypóra voluntad ha Divina Voluntad apytépe. Consecuentemente rehegua
-jaguereko’ỹre ñande derecho seguridad-pe,
- ndaikatúi ñaisãmbyhy ha
- ñaime ñande mburuvicha rógape.
Jepiveguáicha, asegui umi actos de la Voluntad Suprema en
Apopyrã rehegua .
Aĝuahẽvo pe tiempo Ñandejára ojapo haguépe yvypórape, aike umi primeros actos perfectos ojapova’ekuépe Adán.
Ha’e opeka rire, asegi ahayhu ha aadora pe perfección peteĩchagua reheve aguerekova’erãmo’ã pe Fiat Supremo unidad-pe.
Péro ajapo aja, apensa che jupe:
"¿Jaguerekópa derecho ko Reino de la Voluntad Divina-pe?" Ha che dulce Jesús, ojehechaukávo che pype, he'i chéve.
Che membykuña
peikuaava’erã Adán, opeka mboyve, ojapo hague hembiapokuéra pe Divino Fiat-pe.
Upéva heʼise pe Trinidad omeʼẽ hague chupe ko Rréino. Ikatu hag̃uáicha oreko peteĩ rréino, oexisti vaʼerã
- peteĩ tapicha ombokatupyry haguã chupe, .
- máva ome'ê haguã, ha
-peteĩ ohupytýva.
Ha’e pe Divinidad omoheñóiva ha ome’ẽva’ekue, ha ha’e pe kuimba’e ohupytyva’ekue.
Upévare Adán oguereko ko Rréino ha pe Fiat divino ojejapo guive.
haʼe ningo omoakã vaʼekue opa yvypóra ñemoñare , .
opavave tekove ohupyty ko derecho de posesión.
Jepe Adán, ojeretira ñande Voluntad-gui, operde va’erãmo’ã ko Rréino posesión.
Pórke, ojapóvo hembipota, ojapo ñorairõ pe Fiat eterno rehe.
Adán mboriahu, .
- ikangyeterei oñorairõ haguã e
- ejército ÿre ikatúva oñorairõ ko Voluntad marangatu rehe imbaretéva invencible e
orekóva peteĩ ehérsito formidable,
haʼe ogana ha operde pe Rréino romeʼẽvaʼekue chupe.
Pe mbarete oguerekóva ho’a mboyve ha’e ore mba’e ha oguereko voi ore ehérsito.
Ipekádo rire, .
- imbarete ojevy jey hendápe e
-pe ehérsito oheja rei oñemoĩ hag̃ua ñande pópe,
Ha katu kóva ndoipe’ái iñemoñarekuéragui derecho ohupyty jey haĝua che Voluntad rréino.
Ojogua umi mbaʼe ikatúvare oiko peteĩ rréigui.
haʼe operdetaha irréino operde rire peteĩ gérra.
Ndaikatúi peteĩ ita’ýra, ambue ñorairõrã,
ikatúpa ohupyty jey itúva rréino haʼe oreko vaʼekue yma?
Ha’e che, pe ganador divino, .
-ouva’ekue ko yvy ape ári
-ohupyty jey hagua pe yvypóra operdeva’ekue.
Ha ojuhu rire peteĩ omeʼẽ hag̃ua chupe ko rréino,
Che ambojevy imbarete e
Che amoĩ jeýma ne pópe che ehérsito
omantene haguã orden ha gloria ko rréinope.
Ha mbaʼépa hína ko ehérsito?
Ejército maravilloso ha formidable oipytyvõva ko'ãva rekove
rréino?
Ojejapo opa mbaʼe Apohare.
Opa mba’e ojejapóvape oñemboja’o che Voluntad Rekove.
¿Mbaʼéicha piko yvypóra ikatu operde esperánsa ohupyty jey hag̃ua ko rréino? Haʼe ohechárire okañymbaiteha ko ehérsito invencible de la Creación, upéicharõ yvypóra ikatu kuri heʼi upéicha
- Ñandejára oipe’a hague yvy ape árigui hembipota omoingove, ombojeguáva ha ombopirapire heta irréino,
- ha ndaiporivéima hague mba'eveichagua esperanza ikatuha oñeme'ẽ jey chupe ko rréino.
Péro avei heta tiémpore
-ko ehérsito de Creación oĩha, .
-Ha'e peteî cuestión de tiempo añónte
ojuhu mboyve peteĩ orrecibisévape.
Rupi
- ndaiporivéimaramo esperanza ojeguereko haguã ko Reino del Fiat Divino,
- natekotevẽmo'ãi kuri Ñandejára ndemanifesta haguã
- heta oikuaa hese, .
- ni ohechaseha chupe oisãmbyhyha,
- ni mba’eichaitépa ohasa asy ne’írã gueteri oisãmbyhy.
Oĩ jave peteĩ mbaʼe ndaikatúiva, .
- natekotevêi oñeñe'ê hese, ha
-Upévare ndarekói va'erãmo'ã mba'eveichagua interés
amombe’u haĝua peẽme hetaiterei che Voluntad Divina-gui.
Pe hecho simple añe’ẽ haĝua hese ha’e upévare peteĩ señal ame’ẽse jey haĝua chupe.
Che existencia mboriahu oikove presión guýpe che dulce Jesús privación-pe.Umi aravo ha’ete siglo ha añandu opa pe peso che exilio hasýva.
¡Che Tupã! ¡Ajépa jahasa asy! ¡Eikove pe ha’éva che rekove, che korasõ ha che pytu’ỹre! Jesús, ¡mba’eichaitépa peteĩ mártir ipy’ahatãva nde ausencia!
Opa mba’e opyta kirirĩ ha ojejoko. Mba’éicha piko regueropu’akata ne korasõ tie’ỹ porã rehechávo che limitadoiterei nde rupi? ¿Ndaha'evéima piko ndéve che resu?
¿Ndaipóri piko che jeroky ha che reclamo penemomýiva pendehekávo ojuhu haĝuánte tekove?
Kóva ha’e pe tekove che aipotáva, mba’eve ambue, ha nde renega chéve. ¡Jesús! ¡Jesús! Máva piko oimoʼãta kuri cherejataha cheaño heta tiémpore?
Oh! Jujey! Jujey! ¡Ndaikatúivéima aguanta chupe!
Añohẽ che ñembyasy.
Upéi Jesús ahayhuetéva, che rekove, ojehechauka chepype ha he’i chéve:
Che membykuña
-nde reguereko pe impresión ha'e ndeheja rei hague,
-ha katu nereñandúi piko che rekove ndepype? Che Voluntad ndohejái ndéve.
Upéva rangue, hekove pendepype ohupytyva’ekue hekoitépe.
Che Voluntad noñeme’ẽi
-yvypóra,
- ni umi maldito infierno-pe omoañetéva justicia inexorable ha irreconciliable. Mba'ére piko infierno-pe, .
ndaipóri reconciliación e
constituye pe tormento orekóva hikuái.
Oĩ porã umi ndoipotáiva ojehayhu, ojevyʼa ha oñembotuicha chupe orresivi chupe ojetortura hag̃ua.
Che Voluntad ndohejái avavépe, ni yvágape, ni ko yvy ape ári, ni infierno-pe.
Oguereko opa mba’e ipópe ha mba’eve ndaikatúi okañy chugui karai, .
-tata,
-y,
-yvytu térã
-kuarahy.
Ha’e oisãmbyhy ha ombopuku hekove oparupiete.
Haʼe oisãmbyhy ha odomina opa mbaʼe.
Ndohejáiramo mba'eve ha omonde opa mba'e.
Mba’éicha piko ohejáta araka’eve imemby peteĩha mávape
- imborayhu, .
- hekove ha
- irreinado
¿oñecentralizapa hikuái?
Che Voluntad Divina ojeipyso oparupiete ha oisãmbyhy opa mba’e ári.
Pe criatura ohayhúramo chupe,
- che Voluntad upéi oiko opa mborayhu ha
-ome’ẽ chupe mborayhu.
Pe tekove oipotáramo tekove ramo , .
- che Voluntad oforma Hekove divino Hese ha
pe criatura oipotáramo irréino,
omoheñói irréino pe criatura-pe.
Che Voluntad omotenonde hembiapokuéra umi criatura disposición-pe he’iháicha.
Ipoder generativo reheve, oñerregenera ijehegui
- hekove marangatu, .
- Nde Marangatu, .
- ipy'aguapy, .
- iñembojoaju e
- ivy’apavẽ. Oñembopyahu jey
- iporãha ha
- imba'eporã.
Che Voluntad oikuaa mba’éichapa ojapova’erã opa mba’e.
Oñeme’ẽ opavavépe ha ojepyso oparupiete.
Umi mbaʼe ojapóva ningo ndaipapapái ha oñemultiplica opa ára g̃uarã.
Ome’ẽ káda criatura-pe peteĩ acto pyahu según idisposición. Imba’eichagua ha’e ndaikatúiva oje’e.
Mávapa ikatu okañy che Voluntad-gui? Avave!
¿Ikatu piko che Creación osẽ che Voluntad-gui térã nahániri ñande jajapo?
Ndaikatúi ojejapo upéva, pórke Ñandejára mbaʼénte pe derécho ojekrea hag̃ua.
Péva ha’e mba’érepa che Voluntad araka’eve ndohejamo’ãi ndéve , jepeve.
- tekovépe térã
- ñemanóme, .
-térã jepe omano rire. Hetave ohóvo
-nde regenera rire ita'ýra especial ramo,
- mokõive voluntad oipota irréino.
Oĩháme che Voluntad, che avei aime pleno triunfo-pe.
¿Ikatu piko che Voluntad oĩ pe tapicha oguerekóva upe Voluntad’ỹre? ¡Katuete ningo ndahaʼéi!
Ani peñesorprende ha’etéramo peẽme py’ỹi che rekove ndoikovéimaha pendepype. Rehupyty pe temiandu opamaha, ha katu upéva ndaha’éi añetegua.
Péicha oiko umi mba’e ojejapova’ekuére:
- ha'ete ku omanóva hikuái, .
-ha katu heñói jey hikuái.
Pe kuarahy haʼete omanóva oike vove, péro siémpre opyta hendaitépe. Péva añeteiterei upévare
- yvy ojere
-Ejuhu kuarahy heñóiramoguáicha tekove pyahúre.
Ko yvy ape ári, .
-Opa mba’e ha’ete omanóva: umi ka’avo, umi yvoty porã, umi yva he’ẽ porãva;
-ha katu opa mba’e opu’ã ha upéi ogueraha tekove pyahu.
Yvypóra reko haʼete avei omanóva oke jave.
Ha katu osẽ okegui oiko haĝua peteĩ tekove pyahu, imbaretevéva ha oñembopiro’ýva.
Opa
mba’e ojejapóva apytégui, yvága
añoite opyta fija ha araka’eve nomanói : ha’e pe
símbolo umi beneficio estable Padre yvagagua rehegua .
Haʼekuéra noñemoambuéi.
Péro opa umi ótro mbaʼe, y, tata, yvytu,
- opa mba'e ha'ete omanóva, .
- ha katu opu’ã jey oñemoingove che Voluntad rupive ndaha’éiva ñemano poguýpe.
Ha mávapa ko acto jára
-Ikatu piko rejapo opavave opu'ã haguã py'ỹi reipotáicha? Jepe ha’ete omanóva hikuái, umi mba’e oreko peteĩ vida perenne
- che Voluntad poder regenerativo rupive.
Péicha oiko penendive. Ha’ete ndéve che rekove opaha nderehe. Péro ndahaʼéi añetegua.
Rupi
- che Voluntad reheve ndepype
- oĩ avei pe virtud regenerativa chemopu’ãva py’ỹi oipotaháicha.
Oĩháme che Fiat ndaikatúi oĩ
-ñemano rehegua
- ndaha’éi mba’eveichagua beneficio temporal, .
ha katu oĩ tekove opa ára g̃uarã noĩriva ñemano poguýpe .
Apensa kuri pe Fiat Supremo rehe ha mbaʼéichapa ikatu ou ha oñerrealiza ko Rréino.
Che Jesús imba'eporãva, ojehechaukávo che pype, he'i chéve.
Che membykuña, añeconecta jey che concepción rupive
- pe Reino che Voluntad Divina rehegua
-pe tekove ndive.
Che Voluntad ha’eva’ekue a’ejerce haĝua dominio absoluto
-ojapo haguã sãsõme che Yvypórape e
omeʼẽ hag̃ua peẽme Irréino.
Péicha péicha
opa mba'e ajapo va'ekue:
-omba’apo, .
-ñembo’e, .
-pytuhẽ, .
- korasõ ryrýi ha opa che jehasa asy, .
opa mba’e oforma umi vínculo ombojoajúva Reino de che Fiat pe criatura ndive.
Che arrepresentákuri pe Adán pyahúpe
-ndaha'éi ogueruva'erãnteva'ekue pohã osalva haguã umi criatura-pe, sino
-Ajapo jey ha amoĩjeyva’erãkuri Adán operdeva’ekue.
Consecuentemente rehegua
Ajagarrava’erãkuri peteĩ yvypóra naturaleza amboty haĝua ipype mba’épa pe criatura
- operdeva'ekue ha
- Che rupive ikatu ajuhu.
Justicia oporandu
pe Divina Voluntad oguerekoha peteĩ naturaleza humana ipópe
-opresentáva mba'eveichagua oposición ichupe
- ikatu haguãicha che Voluntad reinado
tombohasa jey irréino umi criatura apytépe.
Peteĩ yvypóra naturaleza oipe’ava’ekue che Voluntad-gui iderécho oisãmbyhy haĝua, upévare oñeikotevẽ ambue yvypóra naturaleza omoĩjey haĝua chupe upe derecho.
Upévare che jeju ko yvy ape ári ndaha'éikuri rredención rehehápente.
Pe rrasón prinsipál haʼe vaʼekue upéva rangue
- aforma haguã Reino che Voluntad che Yvypórape
-ikatu hagua ombojevy jey tekovepe.
Nda’upéichairamo, che jeju ko yvy ape ári ndaha’emo’ãikuri incompleto ha ndaha’emo’ãikuri Tupãme.
-oĩ’ỹre peteĩ jegueru jey umi mba’e ñemohenda ypykue rehegua Apopyrã rembiapokuépe
mba’éichapa osẽ ñande po apopyrãgui, ha’éva:
ñande Voluntad oisãmbyhýva opa mba'e ári .
Péicha umi vínculo che Yvypóra omoheñóiva’ekue che Rréino ndive
- ha’ekuéra ovale ha
-oguerekóva tekove ha mba’ekuaa, aiporavova’erãkuri peteĩ tekove
- mávapepa oñeme’ẽ va’erã pe función especial
-oikuaauka haguã ko Rréino che Rembipota rehegua.
Ojejokua umi vínculo che Voluntad omoheñóiva’ekue che Humanidad ndive,
Ame’ẽ chupe mbarete ombohasa haĝua ko’ã che rréino vínculo ambue criatura-kuérape.
Upévare aime pende ánga pypukúpe amantene haĝua pe Fiat Supremo rekove ikatu haĝua ajokua ko’ã vínculo ha aipyso irréino.
Heta mba'e amombe'u peẽme upévagui, ko'ágã peve ndajapóiva avavépe guarã.
Upévare, eñatendékena, pórke haʼe peteĩ mbaʼe tuichaitereíva,
he’iséva , oñemoĩjeývo pe orden de Creación oĩva Apohare ha umi...
criatura rehegua .
Avei roñepyrũ vaʼerã kuri
- oiporavóvo peteî criatura oikóva Fiat divino-pe
-ohupyty haguã chugui umi acto universal.
Che Voluntad ha’égui universal. Haʼe oĩ oparupiete.
Ndaipóri tekove ndohupytýiva Hekove.
Pe kuimbaʼe, .
- ojeretira che Voluntad-gui, .
- ombotove peteî mba'e porã universal.
Ha’e operde Ñandejára gloria, adoración ha mborayhu universal.
Ikatu hag̃uáicha ojekuaa jey ko Rréino ha koʼã mbaʼe porã oúva oparupiete,
- tekotevẽ raẽ, derecho rupive, .
-upéva peteî tekove oikovéva ko Fiat-pe
- oikuaauka ko tembiapo universal ambue tekovekuérape.
Ha ko criatura jave
pehayhu, pemomba’eguasu, pemomba’eguasu ha peñembo’e ko Voluntad reheve,
omoheñói mborayhu universal, adoración ha gloria opavave criatura-pe guarã.
Iñembo’e ojeipyso opavave oñembo’eramoguáicha.
Ha’e oñembo’e universalmente
ikatu haguãicha pe Reino del Fiat Divino ou ha oñemopyenda umi criatura apytépe.
Peteĩ mba’eporã ha’éramo universal, .
- ojehupytyva’erã umi acto universal e
- ko'ãva ojejuhu che Voluntad-pe añoite.
Ohayhu che Voluntad-pe, .
- nde mborayhu ojeipyso oparupiete ha
- che Voluntad oñandu ne mborayhu oparupiete. Temiandu ojesegui oparupiete, .
- oñandu ndepype imborayhu peteĩha
- oñemopyenda haguéicha iñepyrũme pe criatura-pe ohayhu haguã che Voluntad.
Eñandu ieco nde mborayhúpe
- umi ndoikuaáiva mba'éichapa ohayhu mborayhu finito ha limitado reheve,
- ha katu ohayhúva mborayhu opa’ỹva ha universal reheve.
Che Voluntad oñandu
-Adán mborayhu ypykue iñangaipa mboyve,
-mborayhu ndojapóiva mba’eve ha katu orrepeti jey pe eco Ijapohare Voluntad rehegua.
Ha ojapo hikuái ko’ã acto universal omoirûva chupe oparupiete
toñeñandu che Voluntad atraído ou ha orreina jey haĝua umi criatura apytépe.
Che membykuña, nde aiporavo vaekue Adán ñemoñare apytégui.
- ndaha’éi ojehechauka haĝuánte umi mba’ekuaa, mba’eporã ha mba’e hechapyrãva ko Fiat rehegua,
-ha katu upéicha
oiko che Voluntad-pe ha ne rembiapokuéra universal reheve,
ikatu pemboliga che Voluntad ou ha orreina haĝua
gueteri umi criatura apytépe ojejapo ypy ramo guare .
Upévare peẽme oñemeʼẽ
- ombojoaju hagua mayma tekove, .
-ohetũ haguã opavavetépe, .
upéva ajuhúvo opa mba'e ndepype - opa mba'e oĩgui che Voluntad-pe - .
opa mbaʼe oĩ jeýta peteĩ ñeʼẽme, .
ha’ekuéra ointercambia va’erã pe beso de paz ha
che rréino oñemoĩjeýta umi criatura apytépe.
Péva ha’e mba’érepa tekotevẽ ojekuaauka umi mba’e porãite che Fiat rehegua
omyatyrõ haguã umi tekove, .
ogueraha chupekuéra ha
oipota ha oipota haguã chupekuéra ko Rréino, ha
oñemongu’e haguã umi mba’erepy oguerekóva rire.
Primero reiporavovaʼerã peteĩ kriatura
-mávapa oikóta che Fiat-pe e
- máva, umi hembiapo universal reheve ha’éva divino, omoañetétava che Voluntad ha
Ajerure’asyva’erãmo’ã pe Reino de che Fiat-pe umi criatura rehe.
Che añekomporta peteĩ rréiicha, ipuévlo opuʼãva léikuérare.
Oipurúvo ipuʼaka, .
- omoĩ chupe ka'irãime, .
- omondo pe peteĩvape exilio-pe, e
- oipe'apaite imba'e ko ambuégui.
En pocas palabras, opavave oreko pe omereséva según justicia.
Sapyʼami rire, pe rréi oiporiahuvereko ipuévlope.
Iñembyasýpe, oiporavo peteĩva umi iministro ijeroviapyvéva ha he’i chupe:
"Reguereko che jerovia ha adecidíma akonfiávo ndéve mandato".
-imandu'a haguã ko'ã mboriahúre ojegueraha va'ekue,
-omosãso haguã umi preso e
-ambojevy hagua opaite mba’e amondava’ekue chuguikuéra.
Haʼekuéra ifiélramo chéve, ambojoʼáta umi mbaʼerepy ha umi mbaʼe porã orekóva. ".
Upévare pe rréi ha iministro ifiélva ojodiskuti heta tiémpore ha opa mbaʼe okambia. Koʼýte upe guive
-ko ministro akóinte oĩkuri mburuvicha guasu ndive
- oñembo’évo itavayguakuéra rehe
- ikatu haguãicha ome'ẽ chupe pe gracia perdón ha reconciliación rehegua.
Upéicha, omohenda rire opa mba'e ñemiháme, ohenói umi ambue ministro-kuérape ha ome'ẽ chupekuéra pe orden:
- oikuaauka tavayguakuérape, prisionero ha exiliado-pe
- marandu porã he’íva:
pe rréi oñemoĩ porãse hendivekuéra,
oipotáva maymáva oipyhy hendaguépe ha
ojuhu opa mba'e porã mburuvicha guasu ome'ẽséva chupe.
Oñemoherakuã ko marandu porã. Umi hénte ohaʼarõ chupe tuichaiterei mbaʼepota reheve.
Ha peteĩ teĩ oĩ dispuesto hembiapokuéra reheve orrecibi haĝua isãso ha pe rréino okañýva.
Omyasãi aja ko marandu porã,
-pe ministro jeroviaha akóinte oĩ en contacto pe rréi ndive,
- oempujávo chupe ñembo’e opa’ỹva reheve
ikatu hag̃uáicha umi hénte ohupyty umi mbaʼe porã mokõivéva odesidi vaʼekue omeʼẽ chupekuéra.
Upéva ningo ajapo vaʼekue voi.
Mba’épa ikatu ojehupyty mborayhu ha jehasa’asy ñemiháme
mokõi tekove apytépe ojoayhúva añetehápe
-ndikatúi oĩ peteĩ papapy tuicháva ndive.
-Peteĩ mba'asy ñemi e
-pende Jesús mborayhu oñembojoajúva peteĩ ánga che aiporavóva ndive oguereko peichagua pu'aka.
-me, ome'ẽ haguã, ha
- chupe, ojerure asy hagua tekotevva.
Pe secreto oĩva nde ha che apytépe
-opermiti pe maduración de conocimiento
che ame’ẽ hague peẽme pe Reino de che Fiat divino rehe ha
- ogueru chupe heta ne rembiapo.
Pe sekréto oĩva nde ha che apytépe chepermiti
- añohẽ haĝua che ñembyasy puku opa ko’ã siglo aja, moõpa che Voluntad,
ha’e oĩ aja umi criatura apytépe ha omoĩkuri opa mba’e ojapova’ekue rekove,
ndojekuaái ha opyta peteĩ estado de sufrimiento constante-pe.
Che membykuña
- che jehasa asy oñohẽ umi cherayhúva korasõ ñemiháme
-oguereko ventaja oñemoambuévo
- tekojoja poriahuverekópe e
- che py'aro dulce.
Upévare amombeʼu peẽme ha...
-odesidi rire opa mba’e oñondive, .
-Ahenói che ministro-kuérape ame'êvo chupekuéra orden ojekuaauka haguã pueblo-pe
- pe marandu porã che Fiat Supremo rehegua,
- opaite ikuaapy ha
- pe ñehenói maymávape
peju che rréinope, pesẽ umi kárselgui,
ojevy jey exilio-gui peteĩva oipotaháicha, e
ogueraha haguã ipoguýpe umi mba’erepy operdeva’ekue hikuái, .
péicha ikatukuaa
- anivéma oiko vy’a’ỹ ha tembiguái yvypóra rembipota, .
- ha katu ovy’a ha sãso che Voluntad Divina-pe.
Ko secreto oguereko va’ekue virtud
- ñande ñemongeta haguã korasõ guive korasõme
- oikuaaukávo opa mba’e hechapyrãva ko Fiat eterno ymaite guive oñeñongatúva ñemiháme,
Irrevelación oinupãta tavayguakuérape. Ha
- oúta hikuái oñembo'e haguã che rréino ou haguã,
-upéva omohu'ãta opa mba'asy orekóva hikuái.
Chepy'apy kuri RP Di Francia salud rehe.
Umi kárta arresivíva chugui haimete chemondýi.
Che apensa kuri mbaʼéichapa oúta che jehai. ¿Mbaʼérepa haʼe oguerahasetereíkuri chupekuéra hendive?
¿Mbaʼépa oikóta chuguikuéra?
Ñande Ruvicha ohenói jeýramo chupe yvága retãme,
- pe misión omoherakuã ha oikuaa haguã Fiat ndoguerekomo'ãi mba'eveichagua yva,
-ndojapóigui prácticamente mba'eve gueteri. Oñepyrũ, máximo-pe.
Oreko voluntad omoherakuã haguã umíva, .
-ha katu ha’e tembiapo ipukuetereíva ha
- máva piko oikuaa mboy tiémpopa ohasáta.
Túva rehegua katu, .
Jesús ñanemomandu’áramo oñepyrũvoite ko misión, ndojapomo’ãi yva. Upéicha avei chéve ĝuarã aguerekóramo oportunidad asẽ haĝua che retã eterno-pe ĝuarã.
Mba’épa ha’éta umi yva che misión-gui?
Mba’épa oreko opa ko’ã sacrificio, ko’ã pyhare pukukue ojehasáva ojehai haguã? Umi heta mbaʼe Jesús ointeresáva jepe ndovalei vaʼerãmoʼã,
Pórke haʼe voi heʼi peteĩ mbaʼe porã omeʼẽha hiʼa ojekuaáramo añoite.
Upévare, ndojekuaáiramo koʼã kuatiañeʼẽ,
- ha'éta hikuái yva kañymbyicha
- avave ohupyty’ỹre umi mba’erepy oĩva ipype.
Opa ko’ã mba’ére apensa hína kuri che Jesús ojehechauka jave cherehe ha he’i chéve: Che membykuña, .
- oîramo ohupytyva'ekue misión e
-mávapa oguereko ramoite tiempo oñepyrũ hag̃ua ombyaty, térã
- nomohu'ãiva'ekue hekopete e
-ko’ã momento-pe ahenóiha chupe yvágape,
ha’e yvate guive ha’e omohu’ãtava imisión. HA'E
-oguerekótava ijehe hi'ánga pypukúpe pe depósito iporãva rehegua
kuaa
-ohupytyva’erãmo’ã hekovépe.
Haʼe ontende porãvéta upéva yvágape.
Ha
- oikuaa porãvo tuicha mba’e porã oguerekóva Fiat Supremo mba’ekuaa,
- ha'e oñembo'éta ha ombo'éta opa Yvága ikatu haguãicha che Fiat ojekuaa ko yvy ape ári, ha
- ojeruréta peteĩ tesape omimbivéva
umi omba’apótavape ojekuaauka haguã.
Hi’arive, opa mba’ekuaa che Voluntad rehegua ha’éta
- ambue gloria ánga rehegua, .
-ve vy’apavẽ.
Che Voluntad ojekuaauka vove ko yvy ape ári,
- pe ánga mimbipa ha vy'apavẽ ojeduplikáta,
ha’étagui pe imisión ha’e okumpliséva ñekumpli.
Oĩ porã
- máva, omoañetévo hembiapo ko yvy ape ári,
-ohupyty ko misión yva.
Upévare ha'e chupe pya'e haguã.
Che ajapo chupe oñatende hag̃ua ani hag̃ua operde tiémpo, pórke che ajapose
-ndaha'éi upévante oñepyrũ, .
-ha katu upéva ohechakuaa
heta pe publicación Fiat mba’ekuaa opave’ỹva rehegua ani hağua ojapo opa mba’e yvága guive.
Ambue hendáicha
oimeraẽva omoañetéva imisión ko yvy ape ári ikatu he’i:
"Che misión opa".
Oimeraẽ nomohuʼãiva imisión ko yvy ape ári ojapovaʼerã upéva yvágape.
Peẽ katu, pende misión ipukueterei ha ndaikatúi pemotenonde ko yvy ape ári.
Opaite mba’ekuaa aja pe Reino de la Voluntad Divina rehegua
- ndojekuaamo'ãi ko yvy ape ári, .
-Nde misión ndopamo'ãi.
Yvágape, heta mbaʼe rejapo vaʼerã.
Che rembipota
-penemomba'apo mbareteva'ekue ko yvy ape ári irréino rehehápe
-Ndaheja mo'ãi nderejapói mba'eve yvágape e
-omba'apóta nendive.
Haʼe siémpre penendive vaʼerã.
Upévare peju ha pehóta yvága ha yvy mbytépe añoite peipytyvõ haĝua pemopyenda haĝua che rréino decoro, honor ha gloria reheve.
Ha'éta ndéve guarã
-tuicha satisfacción, .
- tuicha mba'e guasu ha
-peteĩ gloria yvate
ohecha haguã
- nde michĩmi oñembojoajúva che Voluntad rehe
- ogueru yvága yvýpe ha yvy yvágape. Ndaikatúikuri pehupyty vy’apavẽ tuichavéva.
Heta hetave mbaʼe, rehecháta
-pe nde Apohare reko mimbipa ojapova'ekue hembiapokue rupive,
- orden oñemoĩjey, .
- opaite Tekopy tee ojehechakuaa’ỹvape, e
-kuimba’e, ñande rembiayhu, hendaguépe oñemomba’eguasu.
Mba’e ndaha’emo’ãi pe inmensidad ñande satisfacción, ñande vy’a ha ñande vy’apavẽ mokõivévape ĝuarã jahechávo oñekumpliha pe propósito Creación rehegua!
Upéi rome'êta ndéve pe título de redentor ore Voluntad rehegua roconstituívo ndéve opavave ore Fiat membykuéra sy ramo .
¿Nderevyʼamoʼãipa hese? Upe rire
-Asegui umi tembiapo oĩva Divina Voluntad-pe, ha
ndojuhúi che dulce Jesús, .
-Ha'e che jupe ndacherayhuvéimaha yma guaréicha,
pórke upérõ haʼete voi ndaikatumoʼãiva ojapo cheʼỹre.
Haʼe ningo ou ha oho ramoite kuri, ha koʼág̃a chereja cheaño heta día aja cheaño.
Chegueraha yvágape
ha upéi chegueru jey haĝua ko yvy ape ári, heta che desesperación-pe.
Opa mba'e ko'ágã.
Apensa péicha ojehechauka jave chepype ha he’i chéve:
Che membykuña
nde cheofende repensávo ndarohayhúi hague yma guaréicha. Kóva ndaha’éi ambue che arandu opa’ỹva orden.
Avei tekotevẽ reikuaa
-che Sy inseparable , umi áño iñepyrũme, .
- ha'e oîve yvágape ko yvy ape árigui, orrecibi va'erãgui ñandehegui
-yeguas de gracia, .
-mborayhu rehegua ha
-de lumière rehegua
omoheñói haĝua yvága térã pe Ñe’ẽ opave’ỹva ipype
-oñembosako’íta ha
- omopyendáta hóga.
Ha Yvága oñeforma ramo guare pe Reina Soberana-pe
natekotevẽvéima ou pyʼỹiete pe Padre yvagapeguápe.
oguerekógui ipype pe yvága.
Che avei ajapo vaekue penendive.
Ymave oñeikotevẽvaʼekue koʼág̃a rupi natekotevẽvéima. Ha mbaʼépa iporãve:
- chegueraha nde ánga pypukúpe che Rembipota yvága porã guýpe
oñeformava’ekue pendepype, .
-térã ovisita jepi pe tetã yvagapegua?
Che aimo'ã iporãveha jaguereko.
Upévare heta áñorema ajapóva pende pype
-ndaha’éikuri ambue mba’e ndaha’éiramo aforma che Yvága ndepype. Oñembokatupyry rire chupe, upéva oĩ porã
-che aaprovecha haguã ha
-revy’aha chendive reguereko haguére Yvága Jesús omoĩva’ekue nde ánga ryepýpe.
Acontinuávo che estado jepiguápe, asegui pe Divina Voluntad oike haĝua
Creación rehegua
ohasa haguã peteĩ mba’e ojejapo va’ekuégui ambuépe.
Che ahenói che rekove he’ẽ asýva, che ahayhuetéva Jesús, .
- ikatu haguãicha ou osegi chendive umi hembipota rembiapokue opa mba'e ojejapóvape.
Ndohecháigui, .
-Añandu pe clavo iprivación rehegua chekutu ha,
- che mba'asýpe, ha'e chupe:
—Che Jesús, ndaikuaái mba'épa ajapóta rojuhu haguã. Ajerure ndéve
-nde hustísiape nerenói haguã yguasúpe e
-nde pu'akape umi ola sapukáipe , ha nacherendúi.
Aporandu
- kuarahy resape rehe e
-a la intensidad de su calidez , ohechaukáva nde mborayhu, ha nderejúi.
Che ha’e
-a la inmensidad de tus obras en la inmensidad de la bóveda de los cielos de
Che ahenói ndéve, .
ha haʼe rei.
Mba'épa ikatu ajapo rojuhu haguã?
Ndajuhúiramo nderehe ne rembiapo apytépe, nde Voluntad tee ryepýpe,
moõpa ikatu ajuhu che rekove? ".
Péicha añohẽ hína kuri che mba’asy ojehechauka jave chepype ha he’i chéve : Mba’eichaitépa neporã che membykuña, .
Mba’eichaitépa iporã ahechávo nde michĩmi okañy che Voluntad-pe,
che rekávo che rembiapo apytépe, chejuhu'ỹre!
Che ha'e chupe: "Che Jesús, chemomano hína. Eremína chéve, moõ piko rekañy?"
Jesús : .
Che aime kañyhápe nderehe .
Rehendúvo peteĩ persóna ñeʼẽ, ere ndejupe rehendu jave upe persóna ñeʼẽ, oñemoag̃ui vaʼerãha nderehe.
Che Voluntad ha’e pe eco che ñe’ẽ rehegua.
Repytáramo che Testamento-pe ha rejapo nde gira che Fiat rembiapo apytépe,
- nde reimema che ñe'ê eco-pe e
- Upéicharõ che aime hi'aguĩ nderehe térã ndepype.
Ame'ê ndéve pe jopói che Fiat ndive ame'ê jey haguã ndéve
- moõ peve oho che ñe'ẽ e
- che Fiat ojepyso peve.
Añesorprende, ha’e chupe:
"Che mborayhu, nde ñe'ẽ ojepyso mombyry eterei ndaipórigui tenda nde Voluntad noĩrihápe".
Jesús heʼive:
Katuete, che membykuña, .
ndaikatúi oĩ voluntad ni voz ndaipóriramo avave omondova’erã umíva.
Péva ha’e mba’érepa che Voluntad oĩ oparupiete.
Ndaipóri tenda che ñe’ẽ noĝuahẽihápe, oguerúva che Fiat opa mba’épe.
Consecuentemente rehegua
- rejejuhúramo che Voluntad-pe che rembiapo apytépe,
- epyta trankílo nde Jesús oĩha nendive.
Upe rire apensa pe tuicha mba’e porã oguerúva ñandéve pe Divina Voluntad.
Che aime aja completamente inmerso hese, che dulce Jesús ombojoapy :
Che membykuña , kuarahy osẽvo omosẽ pe pytũmby ha omosẽ pe tesape.
Pyhare humedad ojaho'íva umi ka'avo ombopohýi ha oity. Ko’ẽmbotávo, ko pyhare ro’y oñekonverti pérla ombojeguáva opa mba’e: ka’avo, yvoty ha opa tekoha.
Ijyvyra plátaguigua ome’ẽ chupekuéra vy’a ha iporãva, ha omosẽ pe pyhare torpor.
Ihesape encantado ha’ete oipytyvõva opavave naturaleza-pe omoingove jey, ombojegua ha oikove jey haĝua.
Pyhare, yguasu, ysyry ha yvu omoheñói kyhyje
Péro pe kuarahy ou ohechauka hag̃ua mbaʼeichaitépa idiferénte ha oikoveha umi kolór orekóva.
Upéicha avei, che Voluntad opu’ã vove, .
-opavave yvypóra rembiapo oñemonde tesape rehe.
- Ou hikuái oipyhy haguã hendaguépe che Voluntad-pe.
Peteĩteĩ umíva ogueraha
- peteĩ mba’eporã ojehechakuaáva ha
-pe esplendor de colores divinos, ikatu haguãicha pe ánga
-pe residencia oñemoambuévape e
- ojejaho’i mba’eporã oñemombe’u’ỹva rehe.
Osẽvo kuarahy che Rembipota, omosarambi opa mba’evai ánga rehegua. Ombogue pe adormecimiento umi pasión omoheñóiva’ekue.
Pe Fiat divino resape mboyve, ko’ã pasión peteĩchagua oñealimenta ko tesape rupive ha oaspira oñekonverti haĝua virtud-pe ikatu haĝua ome’ẽ homenaje che Voluntad eterna-pe.
Opu’ãvo che Voluntad, opa mba’e oiko vy’apavẽ . Umi mba’asy ha’ete pe mar pyharekue omoheñóiva kyhyje. Opu’ãramo che Voluntad, .
- omosẽ pyhare yvypóra rembipota, .
- omosẽ opa kyhyje, e
-oforma ko'ã mba'asýpe peteĩ pyenda óro ánga ryepýpe. Ha'e
- ao hesapepe umi tesay asy ko'ã mba'asy rehegua, ha
- ocristaliza chupekuéra peteĩ mar de dulzura-pe, .
ikatu haguã oforma peteî horizonte admirable ha encantador.
¿Oĩpa peteĩ mba’e che Voluntad ndaikatúiva ojapo? Haʼe ikatu ojapo oimeraẽ mbaʼe ha ikatu omeʼẽ opa mbaʼe.
Opu’ãhápe che Voluntad, pegueru umi mba’e digno ñande po creativo-pe.
Che apensa:
"Ajapóvo che gira Voluntad Suprema-pe aseguívo opa Hembiapokuéra Creación ha Redención-pe, añandu opa mba'e oñe'êha chéve".
¡Opa mba’e oreko mba’e he’íva ko admirable Voluntad rehe!
Péro ajepyʼapy jave ambue mbaʼére, opa mbaʼe haʼe kirirĩháme. Upéi haʼete ku ndoguerekóiva mbaʼeve heʼi hag̃ua hikuái. ".
Péro apensa aja hese, pe kuarahy oike che kotýpe ha hesape hoʼa che tupa ári. Añandu añemonde upe tesape ha upe haku asývape.
Upéi osẽ chehegui peteĩ tesape ha,
- eñembohyru kuarahy resape rehe, .
-oñohetũ mokõivéva.
Che sorprende, ha che dulce Jesús he’i chéve :
Che membykuña
mba'eichaitépa iporã che Voluntad Divina ojedividi nderehe ha kuarahy'ãme . Haʼe oiko jave pende pype ha mborayhúpe omoirũvo hembiapokuéra, ovyʼa.
Oñeinmerso umi acto ojapóvape umi mba’e ojejapóvape. Pe ánga resape ha che Voluntad resape oñoañuã.
Ha peteĩva umíva apytégui opyta.
Ambue katu ojevy triunfante
-Moõgui piko ha'e
-ejercita pe función che Testamento okonfiaséva chupe.
Péicha pe ánga oguerekóva che Voluntad ohenói opa hembiapokuéra. Ojotopávo hikuái, pyaʼe voi ohechakuaa hikuái.
Ko'ápe porque
pejere jave Creación ha Redención-pe, opa mba’e oñe’ẽ peẽme.
Ko'ã acto ndaha'éi ambue che Voluntad oñe'êva peême .
Pórke oĩ porã pe ánga orekóva che Voluntad oikuaa Hekove. Ikatu ha’ete oñemboja’óva ha iñambuéva hetaiterei mba’e ojejapóvape,
ha katu ha’e peteĩ acto añónte.
Tekotevẽ oimeraẽva oguerekóva che Voluntad
- aikuaa hagua opaite che Voluntad rembiapo
- ojapo hagua petet acto año.
Upéi umi acto rire pe Fiat Supremo omohu’ãva’ekue Redención-pe,
Aĝuahẽma pe ára che dulce Jesús opu'ã haguépe omanóva apytégui . Ha che haʼe chupe:
—Che Jesús, ha'ete voi
che Che rohayhu nde rapykuéri limbo-pe remonde haguã opavave oikóvape, ha
opavave oñondive rojerure ndéve pya’e haguã
pe Rréino del Fiat Supremo jeju ko yvy ape ári,
Avei aimprimise che Rohayhu nde resurrección sepulcro ári.
Ha mba’éichapa nde Voluntad Divina ojapo nde Humanidad opu’ã haĝua.
-oñemoañetévo pe Redención Convenio Pyahu ramo
- upéva rupive remoĩjeýta nde Rembipota rréino ko yvy ape ári,
aipota
-con mi incesante " Te amo".
-peseguiha umi tembiapo pejapova’ekue pende jeikovejey jave, peẽ
Jerure
oñembo’e ha
Ajerure asy peẽme
omopu’ã haĝua pende Voluntad ángakuérape
emopu'ã haguã nde rréino umi tekove apytépe. ".
Che ha'e kuri péva ha hetave che Jesús ojehechauka jave chepype ha he'i chéve :
Che membykuña
- peteîteî umi tembiapo ojejapóva che Testamento-pe, .
- pe ánga opu’ã pe tekove marangatúpe.
Ojapovévo ohóvo, okakuaave ohóvo pe tekove divina.
Péicha opa pe jeikove jevy reko mimbipa:
- iñemopyenda, .
- sustancia orekóva, .
- hesape, iporãha ha
- heko mimbipa
oñeforma hikuái umi acto ojejapóva che Testamento-pe rupive.
Che Voluntad oikevévo en contacto pe ánga ndive, ikatuvéntema
- ome'ê chupe, .
- ombojegua chupe e
- ojapo tuichave hagua.
Añetehápe, oimeraẽva ymaite guive oikova’ekue che Testamento-pe akóinte oguerekóta che Fiat acto.
-ha’éva akóinte ipyahúva
-ha'e oisãmbyhýgui opa mba'e ojejapóvare.
Péicha pe criatura orrecibíta Ñandejáragui
- ndaha’éi pe acto pyahu ha oñemotenondéva umi Beatitudes añónte, ha katu.
- ha katu che Voluntad oguerekova’ekue ko yvy ape ári rupive, ha’e oguerekóta pe acto pyahu umi beatitudes rehegua ha’éva,
osẽva ijehegui, .
omondeta opa tetã yvagapegua.
Upévare, armonía ha'éta péicha entre
- Ñandejára rembiapo pyahu e
- pe acto pyahu criatura orekóva che Voluntad, omoheñóitava encanto iporãvéva ko estancia celestial-pe.
Umi maravilla che Voluntad-pegua ha’e eterno ha akóinte ipyahu.
Che ha’e che jupe:
—Mba'éicha piko ikatu Adán, ojejapo va'ekue peteĩ tenda yvatetereívape, ho'a vaieterei opeka rire?
Ha Jesús imba'eporãva ojehechauka che pype ha he'i chéve.
Che membykuña
Creación-pe oĩkuri peteĩ Voluntad odesidíva omoheñói opa mba'e .
Oĩ porã vaʼekue
- che Voluntad oguereko haguã irréino ha hekove ñemoakãrapu'ã opa mba'épe,
-omoheñói guive chupekuéra.
Yvypóra ojeretira jave ñande Voluntad-gui, ndaiporivéima
peteĩ ha peteĩnteva Voluntad oisãmbyhýva ko yvy ape ári,
mokõi katu .
Yvypóra rembipota ha’e inferior pe Divina Voluntad-gui.
Péicha ojepe'a opa mba'erepy Fiat Supremo-gui.
Yvypóra, ojapo rupi hembipota tee, oipyhýma pe Divina Voluntad rendaguépe. Kóva ha’e peteĩ desgracia tuicháva.
Ko’ýte ko yvypóra voluntad ojejapo guive pe Voluntad Divina rupive ha’e haĝua imba’e ha ikatu haĝua oisãmbyhy hese.
Ha katu jajeretira ñande Voluntad-gui, .
-kuimba'e oguereko kuri culpable omonda haguére derecho divino,
- ha umi mba’e omoheñóiva Fiat ndoikovéima imba’e.
Upévare ohekava’erã peteĩ tenda okápe ore rembiapo creativo-gui, ha katu ndaikatúikuri. Ko tenda ndoikói.
Ha ndoguerekovéima guive ñande Voluntad,
- ha’e oipuru ñande Apohare rembiapokue oikove hagua.
-Oipuru kuarahy, y, yvy yva, opa mba’e apopyre. Koʼãva hína opa mbaʼe haʼe omonda vaʼekue.
Upéicharõ, karai, .
- ndojapovéimavo ñande Rembipota, .
-oiko chugui mondaha opa ñande mba'e repy.
Ajépa hasyeterei jahechávo pe Creación oservitaha
hetaiterei desertor, .
hetaiterei criatura ndaha’éiva Fiat Divino mba’e.
Ha ñande Voluntad
-operde hetaiterei tenda ko yvy ape ári
- umi tekove ojejapo va ekue oiko hagua ñande Rréinope, ñande rréino poguýpe
Will, ha katu ndojapói.
Péicha oiko peteĩ famíliape
- oî jave túva poguýpe oî rangue, .
- ha'e umi mitã oisãmbyhýva ha ojapóva léi, .
-ha ndojoguái voi hikuái.
Oĩ omandáva péva ha ambue katu ambue mba’e.
Mba’épa hasy ko túva mboriahúpe ohechávo ojepe’aha imembykuéragui hembiapoukapy? ¡Ajépa sarambi ha confusión ko famíliape!
Hasyve jepe che Fiat Supremo-pe ĝuarã ahecha haĝua
- ipo apopyrã rembiapo
- ojeipe'a irréinogui pe criatura rupive, .
-ojapóvo peteĩva rembipota contrario peteĩvape,
oipe'a chugui derecho oisãmbyhy haguã.
Che membykuña, ani rejapo che Voluntad
-ha’e pe mba’evai oikehápe opa mba’evai, e
-ha’e opaite mba’e oguerekóva ho’aha.
HA'E
- ñehundi vy’apavẽ, ñemohenda, py’aguapy ha
- pe tuicha pérdida che rréino divino rehegua.
Añeñandu totalmente inmerso ha abandonado pe Divina Voluntad-pe. Che asegui hína kuri hembiapokuéra che dulce Jesús ojehechauka jave chepype ha he’i chéve:
Che membykuña , .
* pe triunfo che Voluntad Divina rehegua ha’e pe ánga oikóva Ipype.
Pe ánga ojapo vove hembiapokuéra che Voluntad-pe,
- hekoporã oñemosarambi opaite Tekopy tee ojehechakuaa’ỹva ári
-omyasãi haguã hekove marangatu.
Pe ánga oikóva che Voluntad-pe ome’ẽ chéve oportunidad
-amosarambi hagua che rekove hetaiterei jey
- pe ánga ojapoha umi tembiapo ipype.
Ko'ápe porque
- ndaha'éi che Voluntad añónte otriunfa ko ángape,
-ha katu ohupyty hetave ñemomba'eguasu opa mba'e ojejapóvagui.
Opa mba’e ojejapo va’ekuépe, Ñandejára omoĩ
-peteĩ sombra hesape rehegua, .
- peteĩ nota imborayhu rehegua, .
-peteî ta'anga ipu'aka rehegua o
-peteĩ caricia iporãha rehe.
Upévare entéro mbaʼe ojejapo vaʼekue oreko peteĩ mbaʼe haʼéva Ijapohare mbaʼe.
Ha katu pe ánga oikóvape pe Fiat Divino-pe, Ñandejára
-omoĩ opa mba’e ijehegui ha
- ecentraliza nde ser tuichakue ko ánga ryepýpe.
Ojedividívo ko ánga ryepýpe, .
ha’e omyenyhẽ pe Creación tuichakue umi tembiapo ojapóvagui pe ánga iTembipotápe
orrecibi haguã ángagui
mborayhu, gloria ha adoración opa mba’e osêva ipógui rehe
Iñapytu'ũrokypavẽ.
Pe ánga oikóva che Voluntad-pe
- omoĩ peteĩ joaju opaite mba’e ojejapóva ndive, .
- ogueraha ikorasõme Ijapohare ñemomba'eguasu.,
Upéicha pe ánga omondo peteĩ intercambio opa mbaʼe Apohare ojapo vaʼekuére opa mbaʼe ojejapóvare,
michĩvéva guive tuichavéva peve.
Ha pévarã,
opaite medio de comunicación ojepe’a pe ánga ha Ñandejára apytépe.
Pe tekove
- oike orden divino-pe ha - odisfruta armonía perfecta Ser Supremo ndive. Péva ha'e mba'érepa ha'e pe triunfo añetegua che Voluntad rehegua .
* Upéva rangue, pe ánga noĩriva che Voluntad-pe
- oiko yvypóra rembipota ndive e
- upévare omboty opaite momarandu Ser Supremo ndive.
Opa mba’e ha’e desorden ha discordia.
Pe relación orekóva pe ánga ha’e umi pasión orekóva ndive.Hembiapokuéra ojedestaca umi pasión orekóvape.
Haʼe nontendéi mbaʼeve pe Ijapohare heʼívagui.
Otyryry yvy ape ári mbóicha ha oiko yvyporakuéra mba’e sarambikuépe. Pe ánga oikóva yvypóra voluntad-pe ha’e upévare
- pe deshonra che Voluntad rehegua e
- pe derrota Fiat divino rehegua Creación rembiapokuépe. ¡Ajépa rehasa asy che membykuña!
Mbaʼeichaitépa peteĩ desgracia pe yvypóra voluntad osuperaséva pe Ijapohare Rembipota,
peteĩ voluntad
-mávapa ohayhueterei ha
- ha’e oipotaiterei pe triunfo iVestidad rehegua pe criatura-pe!
Che añeʼẽ vai Jesúspe umi mbaʼe vai orekóvare.
Koʼág̃a arakaʼeve ndaiporivéima haguére chembohasa asy heta tiémpore, upéicharõ jepe heʼi cherayhuha.
Máva piko oikuaa ndopamo'ãipa chereja tapiaite ĝuarã.
Péicha apensa che dulce Jesús ojehechauka jave chepype ha che jerére
hesape rehegua .
Ko tesapépe, ohechauka chéve
- ñorairõ ha revolución violenta, - civil-kuéra oñorairõva católico-kuéra rehe.
-Rohecha opavave raza oñorairõ ha -opavave oñembosako'i hetave ñorairõrã.
Ha Jesús, ñembyasyeterei, he’i chéve:
Che membykuña
ndereikuaamo’ãi mba’eichaitépa che korasõ kyre’ỹ oñanise mborayhúpe umi criatura gotyo,
ha katu irrásape omboyke chupe hikuái.
Upéva rangue, haʼekuéra ojapura cherehe brutalmente cheofende hag̃ua umi pretensión japu vaiete reheve.
Che mborayhu ojepersegíva upéi ojerure che justicia
-mávapa odefende ha
-oinupãva umi opersegívape chupe mbaʼasy vai.
Umi he’íva hikuái japu ojekuaa -che gotyo- avei tetãnguéra apytépe, ha ojekuaa ñembotavy orekóva hikuái.
Ojoayhu rangue, ndaijaʼéi ojuehe. Ko siglo ikatu oñehenói
- siglo tuichavéva japu opavave clase social rehe, .
Upévare arakaʼeve ndojoguerahaporãmoʼãi hikuái. Oñemoĩ guaʼu hikuái de akuérdo.
Péro añetehápe ombosakoʼi hikuái umi gérra pyahu.
Umi pretexto japu araka’eve ndogenerái mba’eporã añeteguáva, umi asunto civil ha religioso-pe.
Oĩ máximo peteĩ mba’eporã sombra, okañýva.
Py'aguapy
-oñemomba’eguasúva ñe’ẽ rupive ha ndaha’éi tembiapo rupive
- oñekonverti ñembosako’ípe ñorairõrã.
Jahechaháicha, .
-heta raza iñambuéva oñembyaty ñorairõrã.
-Peteî pretexto térã ambue guýpe, ambuekuéra gueteri oñembyatýta.
Aipurúta ko’ã raza iñambuéva joaju. Pórke pe che Voluntad Divina rréino ou hag̃ua,
oîva'erã peteî unión ko'ã raza iñambuéva ambue ñorãirõ rupive
-oipysótava heta mba'e ohasáva ipahaitépe ha oimehápe Italia oike financieramente.
Ko’ã raza ojoaju rupi, ojokuaáta hikuái.
Ñorairõ rire ndahasýivéta oñemyasãi haguã Reino de Che Voluntad.
Upévare, nepasiénsia rerresisti hag̃ua
-che privación rehegua e
-pe vacío che justicia oformaséva odefende haĝua che mborayhu ojepersegíva. Peñembo’e ha peikuave’ẽ opa ko’ã mba’e ikatu hağuáicha che Fiat rréino ou pya’e.
Che añembyasy totalmente iprivación rehe ha medio petrificado hasýgui,
ohechávo cherejaha che ahayhuetéva Jesús.Ha’e osẽ chehegui ha omoĩ ipo che akã ári.
Omoĩ iñakã che jyváre ha, orrespira hatãvo, he’i chéve:
—Opavave oha'arõ hína ne rembiapo.
Upéi ha’e oinspira ipype opa che rembiapokuéra añemohu’ãva’ekue Divina Voluntad-pe.
Ombojoapy :
Che membykuña
Umi acto ojejapóva che Voluntad Divina-pe chemba’e. Upévare aju ajagarra haguã chupekuéra apytu'ũme.
Opa koʼã mbaʼe rejapo vaʼekue chembaʼe,
- opavave oha'arõ chupekuéra, che avei, .
-omosarambi hagua umíva Apopyre pukukue e
- péicha rehupyty pe honor peteĩ acto gratuito criatura rehegua universo pukukue javeve.
Ko voluntad criatura rehegua, libre ha ndojeforsáiva, oike che Voluntad-pe ha oactua
Upérõ arresivi pe honor peteĩ libertad de albedrío rehegua
ha'éva chéve guarã pe ñemomba'eguasu tuichavéva oĩva, omereséva peteĩ Tupãme.
Peteĩ libre albedrío oñehundivaʼekue ojejapo hag̃ua upéva
-ajapo hagua che e
- ojapo hagua ipype
ha’e pe tuicha mba’e hechapyrãva Creación rehegua.
Opa mba’e heñói oĩ haĝua servicio-pe ko libre albedrío cherayhúva ojeobliga’ỹre ajapo haĝua upéva.
Ha péva tekotevẽ kuri
- oisãmbyhy haguã opaite Apopyrã e
-ha’e opa mba’e ojejapova’ekue rembipota. Ndorekóigui hikuái peteĩ voluntad imba'éva.
Pe criatura oserviva’erãkuri ha’ekuéra oipotaháicha
ikatu hag̃uáicha opa mbaʼe ojejapo vaʼekuépe ojejapo pe sãso haʼe oipotáva ha imborayhu.
Che Voluntad-pe añoite oĩ
yvypóra rembipota ikatuha ñanedefende opa mba’épe
omeʼẽ hag̃ua ko mborayhu tuichaitéva Ijapoharépe.
Che membykuña
* peteĩ voluntad ndacherayhúiva sãsõme, síno mbaretépe, heʼi
-oĩha mombyry pe tekove ha Apohare apytépe.
-he'i tembiguái ha tembiguái.
- he'i joavy.
* Contrariamente, peteî libre albedrío ojapóva che mba'éva he'i
-oĩha joaju ánga ha Tupã apytépe.
-He'i filiación, ha Tupã mba'e ha'e avei ánga mba'e.
-He'i oîha joavy teko marangatu ha mborayhu,
upéicha rupi peteĩva ojapóva, ambue ojapo, ha oĩháme peteĩva, jahecha avei ambuépe.
Che ajapo vaekue yvypórape ikatu haguã ohupyty ko mba'e guasuete omereséva Tupãme.
Ndaikuaái mba’épa ajapóta peteĩ voluntad forzada reheve ajehayhu ha ajesakrifika haĝua. Che ni ndahechakuaái chupe ha nomereséi mbaʼeveichagua recompensa.
Ko'ápe porque
-opa che resa oĩ ánga rehe
- oikóva ijeheguiete hembipota reheve che mba’évape.
Pe mborayhu ojeforsáva ha’e yvypóra mba’e, ndaha’éi Ñandejára mba’e.Yvypórape ĝuarã
- ovy'a umi apariencia rehe ha
- ani reguejy yvykua pypukúpe
-moõpa oĩ pe óro voluntad rehegua
-ojuhu haguã mborayhu añete ha leal.
Peteĩ mburuvicha guasu ramo
haʼe oĩ satisfecho umi ijára poguýpe, pórke haʼekuéra ojapo ijehérsito ha chupe
noimportái chupe isoldadokuéra rembipota mombyry oĩramo chugui, oguerekóta peteĩ ehérsito.
Péro ndahaʼemoʼãi segúro.
Ko ehérsito
-ikatu porãiterei reñemboja hese ha
- oñembohory haguã ikorona ha hekove rehe.
Peteĩ karai ikatu oreko heta tembiguái, péro
- oservíramo hikuái tekotevêgui térã okyhyjégui añoite, térã ohupyty haguã mba'erepy,
-ko'ã tembiguái ho'úva hembi'u ikatu oiko chuguikuéra iñenemigo ypykue.
Pende Jesús katu, .
- ohecháva pe voluntad pypukúpe, .
- noĩri satisfecho umi apariencia rehe.
Kóva voluntad espontáneamente oikose ramo che mba’évape,
-che gloria e
-opavave Apopyrã
oñeñandu jerovia. Rupi
haʼekuéra ndahaʼéi tembiguái, .
- ha katu che membykuéra oguerekóva ha ohayhúva che Voluntad tuichaiterei. Che hína itúva yvagapegua reko mimbipa
Ha’ekuéra oĩta listo ha oñemomba’eguasúta ome’ẽ haĝua hekove Imborayhu rehehápe.
Añeñandu totalmente inmerso iFiat eterno-pe ha che ahayhuetévape
Jesús heʼive avei :
Che membykuña
- che Voluntad-pe, .
-opaite tembiapo ojejapo tesape henyhẽvape e
- upévare henyhẽ mba’erepygui.
Ko'ã acto oñemohu'ã ha ndofaltái mba'eve.
Haʼekuéra ningo ovyʼaiterei ha upévare ojedesborda enterovépe iporã hag̃ua.
Ehecha mba’éichapa, che Testamento-pe, .
-rehenói ramo guare che Sy yvagapegua , umi ángel ha opa marangatukuérape a
Cherayhu, .
Ahendu che Sy, umi ángel ha opa Yvága mborayhu oje’e jeýva pendepype.
-Rehenói ramo guare che jerére kuarahy, yvága, mbyja, yguasu ha opa mba'e apopyre ome'ẽ jey haguã chéve che rembiapo mimbipa,
Añeñandu jey jey pendepype
mba’e ajapova’ekue amoheñóivo kuarahy, yvága, mbyjakuéra, yguasu ha opa mborayhu ahechaukava’ekue opa Apopyre.
Pe ánga oikóva che Voluntad-pe omoheñói jey che rembiapo ha ome’ẽ jey chéve pe ame’ẽva’ekue chupe.
Oh! mba'eichaitépa nde Jesús ohayhu ohecha
- pe criatura michîha ome'ê
- pe honor, mborayhu ha gloria hembiapokuéra entero, completo ha exuberante rehegua!
Che asegui umi tembiapo pe Voluntad Divina ojapova’ekue ko mundo-pe.
Apopyrã rehegua .
Avei aheka kuri umi mbaʼe añeteguáva
-ohupytyva’ekue túva peteĩháme, Adán , avei
Opa umi santo Antiguo Testamento-pegua, especialmente ojehechauka jave pe Voluntad Suprema
- ipu’aka, .
- imbarete ha
- pe virtud omombaretéva.
Ha che dulce Jesús , ojehechauka che pype, he’i chéve:
Che membykuña
-umi figura guasu Antiguo Testamento-pegua oikuaaukáramo pe Mesías jeju,
- opavave ombyatyma chupekuéra
- umi donación ohechaukáva opaite jopói
- umi Fiat Supremo ra'ykuéra oguerekova'erãmo'ã.
Adán ojejapórõ guare , haʼe vaʼekue che Rréino raʼykuéra raʼanga añetegua ha perfékto .
Abraham ha’eva’ekue pe símbolo umi privilegio ha heroísmo che Voluntad ra’ykuéra rehegua.
Ha pe che ahenói haguéicha Abrahánpe peteĩ yvy oñepromete vaʼekuépe osyryhápe kamby.
ha eíra, .
- ojapo chugui peichagua yvy porã jára
- ha'eva'ekue opa tetãnguéra envidia,
ha’ékuri pe símbolo pe ame’ẽséva che Voluntad membykuérape.
Jacob haʼe vaʼekue ótro símbolo ohechaukáva umi doce trívu Israelgua
- moõguipa ouva’erãkuri pe Futuro Redentor
-omoĩjeýtava che membykuérape ĝuarã pe Fiat divino rréino.
José ha’ékuri pe pu’aka símbolo ha’eva’erãmo’ã che Voluntad ra’ykuéra mba’e
Haʼe ndohejái haguéicha hapichakuéra omano ñembyahýigui, ni umi iñermanokuéra ndoagradeséiva jepe,
jepe pe divino Fiat ra’ykuéra oguerekóta ko pu’aka. Haʼekuéra haʼéta pe mbaʼérepa umi hénte nomanói. Opavave ojeruréta chupekuéra che Voluntad mbujape.
Moisés ha’eva’ekue peteĩ figura de poder ha ...
Sansón ombojegua che Voluntad ra’ykuéra mbarete .
David ohechauka vaʼekue chupekuéra ogovernaha hikuái .
Enterove umi proféta ombojoja vaʼekue
-aguyje,
-momarandu rehegua, .
- intimidad Ñandejára ndive
hetavétava’erãmo’ã che Fiat Divino membykuérape ĝuarã.
Pehecha, ha’eva’ekue che membykuéra figura ha símbolo-nte.
Mbaʼépa oikóta oikove vove entéro koʼã símbolo?
Opa ko'ã mba'e rire ou Kuñakarai yvagapegua , .
- pe Emperatriz Soberana, .
- pe Concepción Inmaculada, .
- Che sy.
Ha'e
-ndaha'éikuri peteĩ figura ni peteĩ símbolo, ha katu
- realidad, tekove añetegua, primera hija privilegiada che Testamento rehegua.
Ha
Yvága Rréinape, .
Che ahecha che Rréino raʼykuéra ñemoñare .
Ha’e va’ekue peteĩha tekove ijojaha’ỹva
- oguerekóva che Voluntad Suprema rekove integral. Upévare haʼe omerese vaʼekue
-oñekonsepávo pe Ñe’ẽ Eterno e
- ikatu haguã okakuaa generación umi mitã Fiat Eterno-gua.
Upéi ou che Rekove
-oñemopyendava’erãhápe Rréino
- mba’épa oguerekova’erãkuri ko’ã mitã ipirapire hetáva.
Opa ko’ã mba’égui ikatu pentende
-opa mba'e Tupã ojapova'ekuére, ko yvy apo ypy guive,
-opa mba’e ojapóva ha ojapótavape, .
mba’érepa iñimportantevéva ha’e:
omoheñói haguã Reino de su Voluntad umi criatura apytépe.
Kóva ha’e pe objeto principal ñande atención-pe, ha’e ñande Voluntad.
Ha
opaite ñande mba’e, .
opaite ñande prerrogativa e
opa ñande joguaha oñeme'ẽta ko'ã mitãme.
Ha che pohenóiramo pesegui haĝua umi tembiapo che Voluntad ojapova’ekue
-yvy apopyrãme
-ha’eháicha umi tekove ñemoñare, omboyke’ỹre
- che Sy yvagapegua rembiapo
- ni umi ajapova'ekue che rekove aja, .
ha upévarã
- Che acentraliza ndepype opa umi acto che Voluntad rehegua e
- eme'ê ndéve ikatu haguãicha osê ndehegui opaite mba'erepy oguerekóva peteî Voluntad Divina.
Péicha ikatúta aforma pe Reino del Fiat Eterno decoro, honor ha gloria reheve.
Upévare eñangareko esegi hag̃ua Che Rembipota.
*Che apensa:
"¿Mba'éicha piko ikatu Adán, ojeretira Voluntad Divina-gui, ho'a peichagua tenda yvateguágui peteĩ tenda ijyvatetereívape?"
Ha Jesús , ojehechaukávo che pype, he'i chéve:
Che membykuña
Oĩháicha orden natural - pe , .
peteĩ ho'áva peteĩ tenda yvatetereívagui
- omanóta térã
- opytáta deformado ha oñembyaíva
ndaikatumo’ãiha ojuhu iestado yma guare, hesãi, iporãha ha iñimportanteha.
Ha’e opyta va’erã peteĩ lisiado mboriahu, oñembo’y ha ikarẽva.
Ha oikóramo chugui túva, iñemoñarekuéra ojapota peteĩ henerasión hasýva, ohechaʼỹva, ijyvaʼỹva ha ikarẽva.
Péicha avei ojehu pe orden sobrenatural - pe .
Adán ho'a peteĩ tenda yvatetereívagui.
Ijapohare omoĩvaʼekue peteĩ lugár ijyvatetereívape, ha upévare ohasa yvága, mbyjakuéra ha kuarahy.
Oiko che Voluntad-pe, ha’e oguereko hekoha opa mba’e ári, Ñandejárape voi.
¿Rehechápa moõguipa hoʼa?
Ko yvate guive, ha'e peteî milagro ndojejukái hague ijehegui.
Ha katu nomanóiramo, pe golpe orrecibiva’ekue ho’ávo hatãiterei ha ndaikatúikuri nosẽi oñembyai ha iplátava, pe iporãha ndahetáiva oñedeforma.
Haʼe operdepaite kuri umi mbaʼe orekóva.
Ha’e ningo indolente hembiapokuérape ha oñemondýi ontende haguére. Peteĩ akãnundu omokangy ha osegíva omokangy opa umi virtud
Ndoguerekovéima mbarete ojedomina hag̃ua ijehe.
Yvypóra rasgo iporãvéva, ojejokokuaaha , ndojejokói .
Umi pasión oipyhy hendaguépe opresiona haguã ichupe ha ombopy'apy ha ombyasy haguã ichupe.
Ha’égui opa yvypóra generación túva ha líder, ha’e itúva peteĩ familia kuña hasýva.
Heta oĩ opensáva saʼiha iñimportanteha ndajapói che Voluntad. Upéva rangue, ha’e pe bane pe criatura rehegua.
Ha pe criatura ojapovévo haʼe oipotaháicha,
- okakuaavévo mba'evai ha
-pypukuve oiko pe yvykua pypukúpe ho’ahápe.
Upérõ apensa che jupe:
"Si Adán, ojeretira Voluntad Divina-gui peteî jeýnte".
ho’a tuichaiterei ha
omoambue ifortuna miseria-pe ha ivy’apavẽ amargo-pe,
Mba’épa oikóta ñandehegui py’ỹi ñañemomombyrýva ko adorable Voluntad-gui?
? ".
Péro che ahayhuetéva Jesús heʼive:
Che membykuña, Adán ho’a vaieterei
-ojei haguére ijapohare Voluntad Expresa-gui,
- ohasaséva Adán fidelidad Ijapoharépe ome’ẽva’ekue chupe tekove ha opa mba’erepy oguerekóva.
Hetave upévagui, .
- opaite mba'erepy ome'ẽva'ekue chupe py'aporãme apytégui,
-Ñandejára noporandúi chupe
- eñemboyke heta yvagui, .
-peteĩnte, ha pe Ha'e ohupytyva'ekue mborayhu rehe.
Ko sakrifísio michĩva ojejeruréva’ekue chupe rupive, Ñandejára oikuaauka chupe ha’e oasegurasénteha imborayhu ha iñe’ẽrendu.
Adán oñeñandu vaʼerã kuri oñemombaʼeguasuha chupe
Ijapohare oasegurase hague pe criatura ohayhuha chupe.
Máva piko ogueroviavaʼerãmoʼã pe ombotavýva chupe ha ohundi hag̃ua ndahaʼeiha peteĩ ser superior chugui, síno peteĩ mbói vai, iñenemigo prinsipál.
Ho’a haguére ogueru consecuencia ivaivéva ha’égui líder opa generación-pe.
Upévare naturaliterei vaʼekue enterove umi oĩva ipype ohasa asy hag̃ua umi efecto orekóva iñakãre.
Pehechaháicha
- ha’éramo che Voluntad expresa ojejeruréva ha ojeipotáva, pe angaipa ha’eha grave ha umi consecuencia irreparable, ha
- che Voluntad Divina añoite ikatuha omyatyrõ peteĩ mba’evai tuichavéva Adán-icha.
Ambue hendáicha
noñemombe’úi jave hesakã porãme che Voluntad, .
-oĩha iporãva pe criatura acto-pe e
-ojejapóva'ekue che gloriarã añoite,
pe mba’evai ndaha’éi upéicha tuicha ha ndahasýi oñemyatyrõ haĝua.
Hakatu
- jepémo che Voluntad noñemombe’úi chupe expresamente,
- pe criatura katu oguereko deber oñembo’e haĝua oikuaa haĝua che Voluntad imba’évape
omba’apo.
Che ajapo opa tekove ndive
-aproba haĝua ifidelidad ha aime haĝua seguro pe mborayhu oguerekóva cherehe.
Máva piko noĩséi segúro pe autorida haʼévagui omoĩ mboyve kuatiápe opa mbaʼe?
¿Máva piko noĩséi segúro peteĩ iñamígo lealtaha térã peteĩ siérvo lealtaha?
Upévare, aime hag̃ua segúro, aikuaauka umi héntepe
-che aipotaha umi sacrificio michĩva,
-oguerútava hendive teko marangatu ha opa mba'e porã.
Péicha jahechakuaáta mbaʼérepa ojejapo yvypórape. Péro ndoipotáiramo hikuái,
-Opa mba'e oîva ipypekuéra oñembohorýta ha
- oipyhýta chupekuéra opa mba'e vai.
Péro upéicha gueteri upéicha
- ivaieterei ndajapóiramo che Voluntad, .
-peteî mba’e vai tuichavéva térã sa’ive ojeikuaaháicha pe ánga ikatúva oguereko.
Che condición vai hasyve che dulce Jesús privación rehe.
Pe esperanza querida ha tierna ajuhu jey haĝua che rekove ha’ete peteĩ martirio ha ñemano hasýva.
Pe mba’asy ojeperde haguére
- oñemondýi, ojepetrifikáva, ha oñohẽ che ánga ári peteĩ rocío hasývaicha. Ojehechávo umi rayos de un dolor picazón, ko rocío, .
- ome'ê rangue chéve tekove, .
-ha’ete chemboguejýva che líquido vital-gui. Ha'ete ku jalea ka'avokuéra ári,
- ndojapói che amano, .
-ha katu chepiru ha oipe’a chugui pe mba’e iporãvéva che rekovépe. Oh! ¡mba’eichaitépa ijuky pe ñemano ñambojojávo!
Ha’éta pe fiesta iporãvéva chéve ĝuarã, ajuhútagui pe ahayhúva ha ikatúva omonguera opa che herida.
¡Oh, privación che mba’eporã ijyvatevévagui, Jesús, mba’eichaitépa nde hasy ha nde poriahuvereko’ỹ!
Péicha ha’e mba’éichapa
- pe adorable Voluntad-pe, .
-Ajerure maymávape toñembyasy che destino hasýva.
-Ajerure yvága inmensidad reheve hasẽ haĝua pe aha’arõva rehe.
Ajerure umi mbyja omimbipávape hasẽ haĝua chendive hesaykuéra ogueru peve chéve Jesúspe ha anivéma ahasa’asy.
-Ajerure kuarahype omoambue hagua hesay tesaype ha haku hagua flecha hendývape oataka hagua Jesúspe ha ha e chupe:
"Pya'e, ndaikatúi piko rehecha ndaikatuvéimaha ogueraha ha opavave roñohẽha tesay pe nderayhuetereíva rehe, ha hembipota ha'égui peteĩ ore mba'éva ndive, rojeobliga hasẽ haguã hendive".
Ajerure mayma Creación-pe tohechauka iñembyasy ha hasẽ chendive.
Máva piko ndohasẽmo'ãi
- péichagua mba’asy tuicha ha ndaikatúiva ojepapa renondépe
-pe nde privación rehegua?
Oh! mba’éichapa aipotaiterei ikatu poñehendu añekonvertívo
pe pláta resape pira rehegua e
umi ñe’ẽmbegue yguasu rehegua ñe’ẽ hasýva reheve!
Penemomýi haguã, ajapose umi guyra purahéigui suspiro-pe. ¡Jesús! ¡ Jesús ! mba'eichaitépa chembohasa asy! Oh! mba’eichaitépa nde mborayhu ohepyme’ẽ chéve
!
Ha katu añohẽ aja che mba’asy, che rekove he’ẽ asýva ojehechauka chepype he’ívo chéve:
Che membykuña, aime ko'ápe, ani rekyhyje.
¡Reikuaárire mba’eichaitépa chembohasy ahechávo rehasa’asy che rehehápe!
Pende jehasa’asy chembohasyve opa umi criatura-gui oñembojoajúvagui
Pórke ha’ekuéra ha’e ñande membykuña mba’éva, ha’éva ñande Familia Yvagagua miembro .
Añanduve chupekuéra chemba’e rangue.
Ñande Voluntad oĩ jave pe criatura-pe, opa mba’e oiko
-común ha
-inseparable ñandehegui.
Luisa : Che rasy kuri ahendu aja ko mba'e.
Ha ha'e chupe añete ramo ñe'ẽme, ha'ete chéve ndaha'eiha añetegua.
" Ojapo haguéicha
-chemoñeñandu vaiha chemoha'arõvo nde jevy, ha
-nde ausencia ipukuetereiha ndaikuaavéima mba'épa ajapóta ni mávapepa añecontactáta?
Nde chemoî ndaikatuiha rojuhu nde Voluntad-pe jepe.
Pórke tuichaiterei mbaʼe ha upévare rekañy pe tuichaiterei mbaʼégui ha nderehechavéima umi mbaʼe rejapóva.
Upéicharõ, koʼãva haʼe umi palávra iporãva, péro moõpa oĩ umi mbaʼe?
Peẽ pehasa asy vaʼekue che ahasa asy rupi,
- rehechaukava'erã upéva
-oguereko py’aporã ojevy haĝua pe peteĩme
ndoikuaáiva ambue mborayhu ni tekove nde rangue. Ha Jesús, omýi, cheañuã ha he’i:
Che membykuña mboriahu, eñembopy’aguasu.
Nde ndereikuaái opa mba’e he’iséva jaiko che Voluntad-pe.
Oreko pe equilibrio perfecto.
Opaite umi atributo orekóva oĩ peteĩ ñe’ẽme plenamente. Ni peteĩva ndahaʼéi inferior ambuégui.
Tekotevẽ jave ojekastiga umi héntepe heta hembiapo vaikuére,
- che justicia ojerure ko'ã ausencia
-moõpa reñemboyke chehegui
ikatu haguãicha ojeequilibrá ijehegui
-omondo umi flagelo omereséva chupekuéra.
Che justicia péicha pende distinguí che rekovépe. Ogueraha icurso che Voluntad-pe.
¡Mboy jeypa che Humanidad ojepy’apýva ndojuhúi che justicia ko’ã obstáculo reheve, ha jepeve añeme’ẽva’erãkuri che Voluntad equilibrio rehe!
¿Reimesépa che Voluntad-pe reityvo pe equilibrio che atributo-kuéra rehegua? Nahániri, nahániri, che membykuña.
Che hustísia togueraha hape ha nde Jesús oĩta nendive yma guaréicha. Ndapeikuaái piko
- upéva che Voluntad-pe, .
- rehasava'erã
umi mba’e ohasava’ekue che Yvypóra rehegua, e
mávapa ojerure’asyeterei ha ndaikatumo’ãiva ojejoko pe Redención rupi?
Ojoguaite, .
- jepe peẽme ĝuarã che justicia ha’e exigente ha inexorable pe Reino del Fiat Divino rupi.
Che yvypóra reko kañyhápe
che justicia omboguataségui hape ha omanteneségui iequilibrio.
Che ahayhuetéva Jesús okirirĩ, ha upéi oñepyrũ jey :
Che membykuña
Creación-pe che Voluntad omoheñói joaju umi mba’e apytépe ikatu haguãicha opa mba’e ojoaju oñondive.
Káda mbaʼe ojejapóva oreko vaʼekue peteĩ médio oñekomunika hag̃ua ótrondi. Yvypóra oguereko heta medio de comunicación oĩháicha umi mba’e ojejapóva.
Haʼe hag̃ua opa mbaʼe rréi, oĩ porã ha tekotevẽ vaʼekue.
-oĩva oñemongetahápe opaite apopyre ndive
-oisãmbyhy haguã upépe.
Ojeretira jave pe Divina Voluntad-gui, .
-ha’e avei operde umi medio de comunicación peteĩha.
Haʼete peteĩ siuda oñeikytĩhápe pe línea prinsipál de enerhía.
Ndaipóri ambue línea oñemombaretéva ha tavaguasu oime pytũmbýpe. Ha umi káble eléctrico oĩramo jepe gueteri,
- ndorekói hikuái mérito ome'êvo tesape tavaguasu pukukue
-oîgui pytũmbýpe pe fuente oúvagui pe tesape.
Péicha Adángui oiko peteĩ siuda pytũmbýpe. Umi enlace comunicación rehegua nomba’apovéima. Pe fuente de luz ojeretira kuri chugui
-ha’e voi oikytîgui umi momarandu e
- ojejuhu mburuvicha guasu ojedestrona ha ndorekói rréino. Haʼe ndoisãmbyhyvéima.
Opa mba'e tesape oĩva ko távape oguepáma
Ojejuhu ojejaho’i pytũmbýpe ha’e oipotaháicha.
Peteĩ ánga oguerekóramo che Voluntad, orrepresenta peteĩ táva
henyhẽva tesape ha
ikatúva oñemongeta opaite tetã ndive ko yvy ape ári.
Iñemomarandukuéra ojepyso
yguasu, kuarahy, mbyja ha yvága tuichakue peve.
Umi mbaʼejerure og̃uahẽ chupe oparupiete ko múndogui. Haʼégui pe ipirapire hetáva, .
- ikatu ome’ê opa mba’e iñe’ê rupive ha
-ojekuaa yvága ha yvy.
Opavave ojere ko ánga gotyo ha ha’e pe ojehayhuvéva.
Ha’e pe contrarioiterei peteĩ ndoikóivape ĝuarã che Voluntad-pe:
ijeikove hasy, .
ohasa asy ñembyahýigui, ohupyty mbovymi miga oiporiahuverekógui añoite
umi iñenemigokuéra osakea jepi chupe.
Haʼe ohasa asy ko pytũmbýgui ha oiko imboriahúpe.
Añeñandu ojejopýva che dulce Jesús privación rehe.Kóvape oñembojoapy ambue jehasa’asy.
Aikuave’ẽ opa mba’e pe adorable Voluntad-pe ahupyty haĝua pe triunfo irréino rehegua.
Ajapo aja, ahecha pe yvága ohasaha umi arai morotĩ omimbipáva rupi.
Che dulce Jesús ojehechaukáva chepype he’i chéve:
Che membykuña
- emaña mba'éichapa iporã ko'ã arai, .
- jahecha mba éichapa ojaho i hikuái yvága ha ojapo petet adorno iporãitereíva pe bóveda hovy ári.
Mávapa
omoambue hikuái gris ha
omosẽ chuguikuéra pytũmby
ojapo hag̃ua chuguikuéra arai morotĩ omimbipáva?
Kuarahy
- omonde chupekuéra hesape reheve, .
- operde iñypytû ojapo hagua chuguikuéra arai tesape rehegua.
Heẽ, haʼekuéra ningo arai gueteri, péro naiñypytũvéima ha ohesape ko yvy.
Ojejaho’i mboyve kuarahy’ãme,
ha’ete ku ojapova’ekue hikuái yvága iñypytũgui
oenmascaráva peteĩ yvága hovy iporãha
Ko'ágã omomba'e hikuái ha omopyenda hikuái ornamento iporãvéva.
Che membykuña
umi jehasa’asy, umi mortificación, che privación ha umi circunstancia hasýva ha’e opa arai omoypytũva pe ánga.
Ha katu pe ánga ojapóramo opa ko’ã mba’e osyry che Voluntad-pe, iporãve peteĩ kuarahy’ãgui,
- remoĩta pe ánga ha
-omoambue ko’ã arai iñypytũva arai tesape omimbipávape,
péicha oikotaha chuguikuéra ko ánga yvága adorno iporãvéva. Che Voluntad-pe opa mba’e operde upe pytũmby ha’éva
- ojopy ha ha’ete ku oñembosaráiva tekove mboriahúre.
Opa mba’e upéi oipytyvõ ohesape ha ombojegua haĝua peteĩ mba’eporã omimbipáva reheve. Upéi ha'e jeýta yvága tuichakue javeve:
"¡Mba'eichaitépa iporã che Voluntad rajy, opavave oñembojeguáva ko'ã arai morotĩ ha omimbipávape !."
Okaru tesape rehe.
Che Voluntad omonde chupe che resape reheve, omoambuéva imba’éva peteĩ limpidez omimbipávape. ".
Apensa pe Divina Voluntad ha pe mba’evai omoheñóiva yvypóra voluntad rehe. Che ahayhuetéva Jesús , ohasa asyeterei vaʼekue, heʼi chéve:
Che membykuña
opa mba’e ahasa’asyva’ekue che Yvypórape
- ndaha’éikuri ambue mba’e vai yvypóra rembipota ogueruva’ekue pe tekove mboriahúpe.
Ha’ékuri iprisión, oipe’a chugui pe oportunidad osaltávo
-Ñandejárape,
-yvágape, e
-ohosehápe.
Pe criatura ndaikatúi ojapo mba’eve iporãva ha ojere hese pytũmby hũ.
Che aju ko yvy ape ári.
Che añemboty che Sy ahayhuetéva ryepýpe ka’irãime.
Ko kársel imarangatu ramo jepe,
ndaikatúi oñenega haʼe hague peteĩ kársel
- pe ojejokovéva ha
- pe iñypytũvéva ko yvy ape ári, .
hetaiterei mbaʼe chéve g̃uarã ndaikatúi vaʼekue upéva
- ohupyty peteĩ po
- ani hagua ojejapo petet paso, téra jepe
- ani hagua ojepe'a petet tesa.
Péicha ojapo vaʼekue pe yvypóra rembipota umi kreasiónre. Che, che concepción guive, aju
- ohasa asy hagua jejuka ka'irãime yvypóra rembipota e
-omoĩjey haguã pe okañyva’ekue.
Che ningo anase vaʼekue peteĩ establope ha aikose pe mboriahu ivaivévape . Pórke pe yvypóra voluntad oforma kuri koʼã establo.
Umi pasión ombyaty kuri estiércol umi criatura mboriahu ángape.
- omboveve peteĩ yvytu he’ẽ asýva hesekuéra
- ombopy’aroryva’ekue chupekuéra internamente.
Opa ko’ã mba’e oinflui pe criatura mboriahu naturaleza rehe.
- ojepe’a peve chugui ndaha’éi opa vy’apavẽ yvy arigua añónte,
-ha katu oikuaauka haguã chupe ánga mboriahu ha avei tete rehegua.
Che ningo ahasa asy vaʼekue
-ho'ysã,
mboriahu tuichaitereíva e
pe estiércol hyakuã asýva ko granero-gui.
Che ypýpe aguerekógui mokõi mymba, areko mba’asy ahechávo
-yvypóra rembipota haimete oñemoambue hague mymba ramo
- ñane rembiapo iporãvéva, ñande joya preciado, ñande ra’anga jahayhuetéva, kuimba’e.
Ndaipóri jehasa asy che aaguanta vaekue
ndorekóiva'ekue ifuente yvypóra rembipota - pe .
Che ahasa vaʼekue opa mbaʼe
omoĩjey haĝua pe criatura oĩva Reino del Fiat Divino-pe.
Che Pasión-pe voi
-Ahasa asy va'ekue pe mba'asy aime haguére
- ojedespoja ojejapi haguére, .
- oñemboja'o desnudo kurusúre ikatu haguãicha ojeipapapaite che kangue, .
-ñembyasy, ñemboyke ha py’aro oñemombe’u’ỹva mbytépe.
Opa ko’ã mba’e ndaha’éikuri ambue mba’e ha’éva yvypóra voluntad producto oipe’ava’ekue yvypóragui opa mba’e porã ha
ha’éva, ipytu venenoso reheve, ojaho’iva’ekue chupe confusión ha desgracia-pe
omoambue peve chupe umi mbaʼe ivaietereívape ha oiko chugui umi iñenemigokuéra opukavyha.
Che membykuña, reikuaaséramo opa mba’e vai omoheñóiva yvypóra rembipota, ehesa’ỹijo porã che rekove,
oenumera peteĩ teĩ opa umi jehasa’asy, ha
pehecháta pe siniestra historia yvypóra voluntad rehegua oñeimprimíva letra morotĩme.
Reñandúta peichagua kyhyje releévo
-revy'ataha remanóvo
- oheja rangue oike peteĩ sílaba año.
Upe rire Jesús okirirĩ; ha’e oñembyasy, ojepy’amongeta ha ojepy’apy.
Omaña ijerére ha mombyry guive ha’ete ku ohusgaséva umi criatura disposición.
Ndohecháigui chupekuéra oĩha dispuesto, omantene peteĩ kirirĩ pypuku.
Upérõ ahasa unos días de privación, ha’ete ku ndoikosevéimava chepype.
Upéi, kuarahy osẽvaicha, añandu ojehechauka chepype ha ha’e he’i chéve: Che membykuña, .
añe’ẽ jave, osẽ chehegui peteĩ tekove. Kóva ha'e pe jopói tuichavéva .
Tekotevẽ ahecha peteĩ criatura ikatúpa orrecibi ko tekove.
-oĩramo, umi tekovekuéra ykére, peteĩ disposición
-oñemoguahẽhápe ko tekove
Ndahecháigui chupe, ajeovliga akirirĩ hag̃ua
Ndaipórigui tenda ikatuhápe adeposita ko tekove, ko jopói tuichaitéva.
Upévare py’ỹi nañe’ẽi ha’égui peteĩ cuestión pe divino Fiat rehegua
- ndaha'éi ndéve guarãnte,
-ha katu oñeikotevẽta avei ambue tekovekuéra.
Ha’e principalmente pendepype che Fiat divino oformataha icentro, oñembohasa haĝua ambuekuéra iporã haĝua .
Avei
che akirirĩ jave, .
- añembo'e tojekuaa che Rembipota rréino, ha
- rehasa asy rehechávo reñemboyke chehegui, nde rekovégui. Jaikove’ỹre ha’e pe tuichavéva umi mártir apytépe.
Koʼã jehasa asy ha koʼã ñemboʼe omongakuaáta pe rregálo.
Ha'ekuéra
- taipe'a che juru aguenohẽ haguã che Voluntad Divina rekove pyahu,
- omohenda tekovekuéra ohupyty hagua.
Ko'ã jehasa asy tuichave kuarahy resape omohe'õva kokue, yva ha yvoty.
Upévare tekotevẽ opa mbaʼe:
-kirirĩ,
-jehasa asy e
-ñembo’e
pe decoro umi che Voluntad jehechauka rehe.
Amohu'ã hína kuri pe óra Jesús omoĩrõ guare pe Eucaristía Santísima . Ojehechaukávo che pype, he’i chéve:
Che membykuña
ajapo jave peteĩ acto, .
-Añepyrũ aheka oĩpa peteĩ criatura ikatúvape adeposita ko escritura, peteĩ ikatúva
-ogueraha hagua pe mba'e porã ajapóva, .
- opu'ã hese e
- oñangareko hagua hese.
Ainstituírõ guare pe Santísimo Sacramento, .
-Aheka peteĩ criatura ha
-che Reina Sy oikuave’ẽkuri orrecibi haĝua ko acto ha pe depósito ko jopói guasu rehegua
he'íkuri:
" Che ra'y,
aikuave'ẽ ramo ndéve che jyva añangareko haguã nderehe ha rodefende haguã,
Ko’áğa aikuave’ẽ ndéve che korasõ materno rerrecibi haĝua ko pago inicial tuichaitéva.
Amohenda pende rekove sacramental
- che mborayhukuéra, .
- che korasõ ryrýi, .
-che mborayhu,
-Che remiandu e
- che rekove pukukue
penedefende haguã, penemoirû haguã, penderayhu ha penemyatyrõ haguã.
Añekompromete amyengovia haguã peẽme pe jopói peme'ẽva oréve. Peñekonfiá pende Sy rehe ha che añangarekóta adefende haĝua pende vida sacramental. Ha nde chemoĩ guive Rréina opa mbaʼe ojejapóvape,
-Che areko derecho aguereko hagua opa kuarahy resape nde jerére
-ome'ê haguã ndéve homenaje ha adoración.
Che añemoĩ nde jerére ame'ẽ haguã ndéve mborayhu ha gloria
-mbyjakuéra, .
-yvága, .
- yguasu ha
-opavave oikóva yvytu rehe. ".
-Ajeasegura aikuaa hagua moõpa añongatuva'erã pe depósito tuicháva che rekove sacramental rehegua e
- Ajerovia che Sy rehe ome’ẽva’ekue chéve opa umi prueba ifidelidad rehegua, ainstitui pe Santísimo Sacramento.
Ha’e añoite ha’e pe criatura digna
-oguereko haguã custodia, .
- odefende hagua hese e
-omyatyrõ haguã che rembiapo.
Upéicha rehecha
umi criatura cheguerohory jave, .
Aguejy ipypekuéra amoirũvo umi che Sy rembiapokue inseparable, .
Pévarã añoite ikatu aaguanta che vida sacramental.
Upévare tekotevẽ,
-ajaposéramo peteĩ tembiapo tuicháva cheporãva,
-añepyrũha aiporavo peteĩ tekove ajapo hag̃ua
primero areko peteĩ tenda adeposita haĝua che jopói ha, mokõiha, ojepaga haĝua.
Péicha avei pe orden natural-pe:
-oñemitỹse ramo chokokue, .
- nomosarambíri ijyvyra mbyte rupi. Eñepyrũ eheka peteĩ trama.
Upéi omba’apo yvy, ojo’o umi surco oñotỹ mboyve semilla.
Ha ikatu hag̃uáicha iñemoñare oĩ porã,
- ojaho’i hese
- oha'arõvo cosecha
hembiapóre ha pe grano haʼe okonfiáva ko yvy ape ári.
Péicha ajapo vaekue penendive:
-Che roiporavo, rombosako'i,
- upéi akonfia peẽme pe jopói tuichaitéva umi che Voluntad jehechaukakuéra rehegua.
Ha péicha avei
Che akonfiákuri che rekove sacramental destino che Sy ahayhuetévape,
Avei akonfiase kuri peẽme pe destino del Reino de che Voluntad rehegua.
Che asegi apensa
opa mba'e che Tupã ahayhuetéva ojapo ha ohasa asy vaekue hekovépe , ha ha'e ombojoapy:
Che membykuña
che rekove mbykyeterei ko yvy ape ári ha hetave mba’e oñemokañy. Péro mbykyetereíramo jepe, .
- ha’eháicha peteĩ Voluntad Divina omoingovéva che Humanidad,
-ojapo porã hague.
Tupao tuichakue odepende che rekovére ha hoy’u che doctrina-gui. Che ñe’ẽ opa ha’e peteĩ fuente omboguejýva pe cristiano y’uhéi. Káda ehémplo haʼevéntema peteĩ kuarahy upévagui
- ohesape, .
-haku, .
- oenriquece ha
- pe marangatu tuichavéva okakuaa.
Peteĩva ogueraha ramo
-opavave Santos, .
- umi ánga tuichavéva, .
-opaite jehasa’asy ha heroísmo orekóva, ha ombohovái chupekuéra
-che rekove mbykymíme, .
ha’éta gueteri tatatĩ michĩva peteĩ kuarahy guasu renondépe.
Ha mba’éichapa pe Voluntad Divina orreina chepype, opavave
-tekoasy,
- humillación rehegua, .
-Guyryry,
-oposición-kuéra rehegua e
- acusación rehegua
che enemigokuéra rehegua rape rehe
-che rekove rehegua e
-de mi Pasión rehegua
oservi oñemomirĩ haĝua chupekuéra ha tuichave confusión rehe.
Pe Voluntad Divina oĩkuri chepype.
Pe oikovaʼekue ningo ñambojoja pe oikóvare pe kuarahýre
- arai ojepyso jave yvágape ha ha’ete ku omoypytûséva yvy ape ári - oenmascarávo sapy’ami kuarahy resape resape.
Kuarahy oñembohory arai rehe, .
-ha'ekuéra oîgui yvytúpe ndaha'éigui opa'ÿva,
- hekove ohasa ha peteĩ yvytu apytu’ũ sapy’ánte ohupyty omosarambi haĝua chupekuéra, .
kuarahy katu akóinte otriunfa hesape henyhẽvape upéva
- odomina ha
-omyenyhẽ yvy tuichakue.
Chéve guarã upéicha avei:
- opa mba'e che enemigokuéra ikatuva'ekue ojapo cherehe ha che ñemano tee,
- hetaiterei arai ojaho'íva che Yvypórape, .
- ha katu che Divinidad kuarahy rehe katu, ndaikatúikuri ohupyty hikuái.
Oipe’a riremínte pe yvytu che Voluntad Divina pu’aka rehegua ,
-umi arai oñemosarambipa ha, .
—Iporãve peteĩ kuarahy’ãgui, che apu’ã triunfante ha gloriosamente, ahejávo che enemigokuérape oñemomirĩve yma guarégui.
Che membykuña
pe ángape che Voluntad oisãmbyhyhápe opa hekoitépe,
umi minuto tekove rehegua ha’e siglo ha
- siglo-kuéra henyhẽ hague opaite mba’erepy rehegua.
Ndorreináihápe, umi siglo de vida oreko unos minutos de bienes-nte.
Ha pe ánga ohasa asýramo che Voluntad oisãmbyhyhápe
-ñemomirĩ, .
-contradicciones rehegua e
-penalización rehegua, .
haʼekuéra ningo arai mante
- pe yvytu che Fiat divino-pegua omuñaha umi omoheñóivape ha
otĩta hikuái oñeanimágui opoko umi che Voluntad eterna oguerahávare.
Upéi apensa che Sy jehasa’asy, mba’asy ha korasõ rehe.
perforado , - ojesepara jave chugui Jesús
- ohejávo chupe omanóva isepultúrape.
Ha che ha’eteva’ekue: “¿Mba’éicha piko ikatu jaguereko suficiente mbarete aheja haĝua chupe?”.
Añetehápe ha’e omanóma hague, ha katu ha’e gueteri Jesús rete Mba’éicha piko ndoguerekói va’erãmo’ã pe mborayhu sy orekóva?
- oje’úva e
- ojejoko peteî paso jepe mombyry hete hekove'ÿvagui? ¡Ajépa heroísmo! ¡Ajépa mbarete! ".
Ha katu apensa kuri péicha che ahayhuetéva Jesús ojehechauka jave chepype ha he’i chéve: Che membykuña, reikuaase mba’éichapa che Sy oguereko mbarete chereja haĝua?
Pe secreto imbarete rehegua oĩkuri che Voluntad-pe orreináva ipype.
Ha’e oikova’ekue Voluntad divina rupive, ndaha’éi yvypóra.
Upévare haʼe oreko vaʼekue peteĩ mbarete oñemediʼỹva.
Péro nde reikuaavaʼerã
che Sy ojekutuvaʼekue cherejarõ guare pe sepultúrape,
Che Voluntad omantene chupe inmerso mokõi mar tuichaitereívape:
- oimeraẽ mba'asy, e
- ambue, tuichavéva, vy’a ha vy’apavẽ rehegua.
Ha
- pe yguasu hasýva ojapo ramo chupe ohasa asy haĝua opa umi mártir-pe,
-pe ambue yguasu vy’a rehegua ome’ẽ chupe vy’apavẽ Hi’ánga porãite chemoirũ limbo-pe
oike haguã partido oñembosako'íva chéve guarã
umi patriarca rupive, umi profeta rupive, isy ha itúva rupive, ha ñande San José ahayhuetéva rupive.
Che aime rupi, Limbo-gui oiko peteĩ paraíso. Ndaikatúi añembotavy ha aheja chupe, chupe
- ha'eva'ekue inseparable chehegui che mba'asýpe,
-oime haguã peteĩha festival de criaturas-pe.
Tuichaiterei mbaʼe vaʼekue pe vyʼa orekóva
- oguerekova’ekue mbarete ojeipe’a haĝua che retepýgui, .
- ojeretira ha
-Eha'arõ
- che Resurrección ñekumpli e
- che Redención ñekumpli.
Vy’a omantene chupe hasýpe, ha hasy omantene chupe ivy’ápe.
Mávapa oguereko che Voluntad
- mbarete térã vy'a araka'eve ndaikatúi ofalta, e
- oguereko opa mba'e ipópe.
¿Nderehasái piko nde voi?
peñemboyke jave chehegui ha
araka’épa reñeñandu consumido?
Pe tesape pe divino Fiat rehegua
-upéi ojapo ijyguasu vy’apavẽ rehegua e
-ome’ẽ ndéve tekove.
Che asegui pe Divina Voluntad pe Resurrección acto-pe
-glorioso ha
-triunfante rehegua
Jesús rehegua omanóva apytégui
Che Jesús iporáva ojehechauka che pype ha he’i chéve:
Che membykuña
che Yvypóra rekove jey
- ome'ê derecho opavave tekovépe
-eikove jevy gloria ha vy'apavẽ opa'ỹvape g̃uarã
-ndaha'éi hi'ángape añónte,
- ha katu hetepýpe.
Pe pekádo oipeʼa kuri chugui ko derécho.
Che Yvypóra, ijeikovejey rupive, ome’ẽ jey chupekuéra.
Che Yvypóra oguereko ipype pe jeikovejey ra’ỹi opavavépe ĝuarã. HA'E
-ko semilla rupive
-opavave ohupyty hague pe beneficio ikatu haguã opu'ã omanóva apytégui.
Oimeraẽva ojapóva peteĩha tembiapo oguerekova’erã ijehe pe tekoporã: ikatu haguã oñemboty ijehe
opaite ambue tembiapo
- mba'épa ojapova'erã ambue tekovekuéra.
Ko tembiapo peteĩha guive umi ambuekuéra ikatuva’erã ojapo
-imit ha
-Emyenyhẽ turno-pe.
Mba’e porãpa ndoguerúi che Yvypóra
ome’ẽvo maymávape derecho oñemoingove jey haĝua!
Kuimba’e, ojeretira rupi che Voluntad-gui, operdekuri opa mba’e. Ha’e oguereko va’ekue
-oity pe vínculo ojokua va'ekue chupe Tupã ndive e
- ohejapaite derecho ijapohare ideprovecho hagua.
Che yvypóra reko, ijeikovejey rupive, .
- omopyenda jey ko joaju joaju rehegua e
-oñemoĩjey ideréchope oikovejeývo.
-Che Yvypórape ha’e pe gloria, honor ha vy’apavẽ mba’e. Ndaikovevéirire, avave ndaikatumoʼãi kuri oikove jey.
Ko acto peteĩháme oúkuri pe sucesión de actos, ojoguáva pe peteĩháme.
Jahecha mba’épa pe pu’aka peteĩ acto peteĩha rehegua:
-Che Sy omohu’ã peteĩha acto che concepción rehegua.
Che concebi haĝua, pe Ñe’ẽ Eterno, ha’e ogueraha ipype opa umi criatura rembiapo oikuave’ẽ haĝua Ñandejárape ikatu haĝuaicha he’i Ijapoharépe:
—Che hína pe nde rayhúva, nde adoráva ha ndesatisfacéva opa criatura rehehápe.
".
Péicha ajuhúvo opa criatura che Sy-pe, ha jepe che concepción ha’e único, ikatu upéicha oiko chehegui opa criatura rekove.
Péicha che membykuña, ajapóvo umi acto peteĩha che Voluntad-pe, oñeme’ẽ derecho ambue criatura-kuérape oike ha ojapo jey haguã ne rembiapokuéra ikatu haguã ohupyty umi efecto ojoajúva.
Mboypa oñeikotevẽ
- ojejapoha pe tembiapo peteha, jepeve petet tembiapo reheve, .
-okẽ ojepe'aha e
- ñambosako'i haguã pe oserviva'erã modelo ramo ome'ê haguã tekove ko acto !
Oñekumpli vove pe primero, ifasilve ótrope osegi hag̃ua upéva. Péicha avei ko yvy ape ári:
oimeraẽva ojapóva peteĩha mba’e tekotevẽ
-mba'apove, .
- ojapo hetave sacrificio, .
-ombosako’i opaite mba’e oñeikotevẽva e
- ojapo heta prueba.
Ojejapo vove, .
- ndaha'éi ambue tapicha añónte ohupyty derecho oha'anga haguã chupe, .
-ha katu tuicha ifacilve chupekuéra omoheñói jey haguã.
Péro pe gloria oĩ pe ojapo raẽ vaʼekuépe.
Pórke ko acto peteĩhaʼỹre, umi ótro arakaʼeve ndohechái vaʼerãmoʼã pe tesape.
Consecuentemente rehegua
- oñeñangareko oñeforma jave umi acto peteĩha
-reipotáramo
- pe Reino del Divino Fiat oúva e
-oisãmbyhýva ko yvy ape ári.
oñembojoajúvo Voluntad Santa ha Divina-pe, .
-Che upéi ahenói opa umi criatura rembiapo
ikatu haguã opu'ã jey hikuái ipype.
Che dulce Jesús he’i chéve:
Che membykuña, mba’épa ojoavy
- pe acto ojejapóva che Testamento-pe o
- pe tembiapo ojejapóva okaháre, jepémo iporã ko tembiapo.
* Peteĩháme, osyry tekove marangatu:
Ko tekove omyenyhê yvága ha yvy ha ko acto ohupyty valor peteî vida divina.
* Mokõihápe, ha’e peteĩ yvypóra rekove osyryrýva. Ha’e limitado, limitado
Py’ỹinte ivalór okañy ojejapopa rire pe escritura.
Oĩramo peteĩ valor ko acto-pe, ha’e yvypóra ha oñembyaíva.
Che asegi hína kuri che estado jepiguáicha.
Ahecha che Jesús dulce peteĩ Mitã oñedeprimietereíva disfraz-pe. ha’e oñembyasy oñandu peve omanotaha.
Apresiona chupe che korasõme, ajaho’ívo beso-kuéra reheve. ¿Mbaʼépa ajapóne raʼe akonsola hag̃ua chupe!
Jesús, opukavy, he’i chéve:
Che membykuña, emañamína mba’eichaitépa iporã pe Creación!
¡Mba’eichaitépa peteĩ encanto de luz, mba’eichaitépa peteĩ encanto de variedad, mba’eichaitépa iporã ndahetáiva!
Upéicharõ jepe ha’ekuéra ha’e ñande Ser divino adorno-nte.
Oiméramo upéicha, ñande Ser ohasa opa’ỹre ñande adorno-kuéragui.
Pe criatura ndaikatúi ontende, pe tesa ndaikatúiháicha
ohupyty ijehe pe kuarahy resape tuichaitereíva.
Tesa ohecha pe tesape.
Ha’e henyhẽ ko tesape’águi umi límite orekóvape umi posibilidad orekóva. Péro ha katu
- oguerekopaite, .
-omedi pe espacio ojepysohápe ipukukue ha ipekue, péva ndaikatúi chupe g̃uarã.
Ñande Reko ha'e yvypórape guarã - mba'épa kuarahy tesape guarã, .
Umi adorno rehegua katu yvypóra ikatu ohecha ha opoko.
- Yvypóra ohecha kuarahy. Ihesape og̃uahẽ chupe ha oheja chupe oñandu hakuha.
-Yvypóra ohecha pe y tuichaitéva yguasúpe,
-ojepy’amongeta pe bóveda yvága rehegua opaite mbyjakuéra ndive.
Péro mávapa ikatu heʼi mbaʼéguipa ojejapo pe lus?
Mboy tesapepa oguereko yvága. Mboy y piko yguasúpe. Mboy mbyjapa oĩ yvágape ha mávapa ojapo pe bóveda yvágape?
Pévape, yvypóra ndoikuaái mba’épa ombohováita. Ohecha ha ojediverti.
Ha katu ha’e pe ignoramo tuichavéva oñeñe’ẽvo aritmética umi peso ha medida rehe.
Ha péva añete ramo ñande ornamento-kuéra rehe, añetevéntema ñande Ser divino rehe.
Upéva reikuaavaʼerã
- opaite apopyrã, .
- opa mba’e ojejapóvaicha, ha’e peteĩ mbo’epy yvypórape guarã.
Haʼekuéra omombeʼu umi kualida orekóvare Ñandejára
Káda uno omeʼẽ peteĩ leksión umi kualida orekóvare.
* Kuarahy omeʼẽ peteĩ leksión tesape rehegua ha omboʼe upéva
-ha'e tesape, .
- peteĩva ipotĩva’erã ha isãsova’erã opa mba’e material-gui.
Tesape akóinte oñembojoaju haku ndive.
Ndaikatúigui jasepara pe tesape hakugui.
Reikoséramo tesape, rehayhu vaʼerã nde Apoharépe añoite. Kuarahyicha, kóva oguerúta ndéve opa mba'e porã.
* Yvága ha’e peteĩ mbo’epy che ru yvagapegua . Haʼe siémpre penerenói pende Apoharépe.
Ome’ẽ ndéve
-peteî mbo’epy desprendimiento rehegua mba’e terrenal rehegua e
-peteĩ mbo’epy umi santidad yvatete rehegua tekotevẽva rehupyty. Reñembojegua porãveva’erã umi mbyjakuéragui opa umi virtud divina reheve.
Opaite
-ome’ẽ imbo’epy ha
-ohenói pe kuimba'épe omoĩ haguã okopia ha oha'anga haguã chupe.
Ndajapói opa che adornokuéra
-ohecha hagua chupekuéra añoite, ha katu
- ikatu haguãicha pe tekove, .
- oimitáva chupekuéra, .
-ikatúva oñembojegua.
Upéicharõ jepe, mávapa oñehaʼã ohendupaite koʼã mbaʼe? Haimete avave.
Ombyasyeterei ha okirirĩ.
Upéi asegui pe Divina Voluntad pe Ser Divino ojapo haguéicha yvypóra ikatu hağuáicha,
-che ru ypykue Adán ndive , .
Che ikatu ahayhu che Apoharépe upe mborayhu peteĩchaguápe ha’e ojejapo guive.
Che arrecibise vaʼekue
- ko pytu marangatu, .
-ko mborayhu ñeñohẽ
ikatu hag̃uáicha ameʼẽ jey che Apoharépe.
Apensa hína kuri ko mbaʼére che dulce Jesús, ovyʼaiterei, heʼírõ guare chéve: Che membykuña, .
peteĩ oikóvape g̃uarã che Voluntad-pe,
ndaipóri tembiapo ndoikóiva e
ndaipóri peteĩ acto jajapova’ekue ndaikatúiva ojerrecibi.
Errecibi che pytu ha che mborayhu osêva.
Mba’eichaitépa ovy’a ñandéve ko primer acto yvypóra rembiapokue.
Ñande ningo jajapo kuri yvága ha ko yvy, péro nañañandúi mbaʼeve ipyahúva ñandepype.
Iñambue va’ekue yvypóra rembiapokue ndive.
Ha’e peteĩ voluntad ojejapova’ekue, ha upe voluntad ha’eva’ekue libre. Ñamoĩma ipype ñande Voluntad , .
- odepositávo peteî banco-peguáicha
- oguenohẽ chugui intereses mborayhu, gloria ha adoración rehegua.
Oh!
-jadesbordaha mborayhúgui, .
- oryrýiha vy’águi ñamoheñóivo ko libre albedrío ñahendu haĝua he’i:
"Rohayhu"!
Ha pe kuimba'e, henyhẽva ore mborayhúgui, opronunsia jave ko peteĩha "Rohayhu", tuicha mba'eichaitépa ore satisfacción.
Pórke haʼete vaʼekue
- ha'e ome'ê jeýma ramo ñandéve pe interés
- opa mba’erepy romoĩva’ekuégui ipype.
Ko libre albedrío romoheñóiva’ekue ha’e pe tenda
rodeposita haguépe capital peteĩ Voluntad Divina rehegua roĩkuri contento rorrecibi haĝua ko interés michĩva
araka’eve nopensa’ỹre oipyhyjey haĝua ñande capital.
Upévare tuicha mba’e pe mba’e’asy yvypóra ho’a hague.
Pórke omeʼẽ jey oréve pe kapitál ani hag̃ua ropaga oréve upe interésʼimi.
Ibanco opyta vacío.
Iñenemígo ojapo haguére peteĩ kompromíso hendive,
omyenyhẽ chupe pasión ha miseria-gui, ha
pe karai mboriahu ojejuhu quiebra-pe.
Ko’áğa, che membykuña, pe acto yvypóra creación rehegua
- ha'e kuri peteî acto solemne
- ome'ê oréve pe satisfacción tuichavéva.
Ha’e peẽ rohenóiva
-ojejapo jey haguã solemnidad ko acto rehegua
- remoĩvo nde voluntad-pe pe capital tuicháva ore Voluntad rehegua.
Ha jajapóvo upéva, .
- ñande ñañembohyru mborayhúgui ha
roryrýi vy’águi.
Pórke péicha jahecha oñekumpliha ñane propósito.
Upeichaite
-nderenega mo'ãi oréve ko interés michĩmi e
-nderembotovemo'ãi ore capital, ¿ajépa?
Ára ha ára ajúta ambyaty haguã che estado bancario:
-Rohenóita ko acto peteĩháme romoheñói haguépe ko libre albedrío
-upéicha repagávo chéve interés.
Ha ahecháta ikatúpa amoĩve mba'eve che capital-pe.
Che akã okañy pe Divino Fiat-pe, ha apensa hína kuri che jupe:
— ¡Oh! Mba'eichaitépa aikose
-ko acto peteĩha Creación rehegua, .
- ko mborayhu divino ha intenso ñeñohẽ
oñohẽ pe primera criatura ári ojejapo jave!
Ahupytyse ko pytu ipu’akapáva ikatu haguã ame’ẽ jey che Apoharépe - opa ko mborayhu ha
-Opa ko gloria
ha’e orrecibiva’erãha pe criatura-gui. ".
Ha che Jesús , chejokóva Hese, he’i chéve :
Che membykuña
upévare voi aju py’ỹieterei avisita peẽme, ha’ete ku ndaha’éiva jepigua.
Pórke ndajapói gueteri avavépe g̃uarã.
Ha’e amohenda jey haĝua pe primer acto che amoheñóiva’ekue hendive pe criatura.
Upévare aju jey ha apyta penendive peteĩ túva ohayhúva ojapoháicha itajýra ndive.
Mboy vése piko ndapembopúi pende pype
Pe punto ndaikatuvéimahápe rejoko che apytu’ũ ipu’akapáva? Añohẽ ndepype che mborayhu reprimido omyenyhẽ meve nde ánga ijyvate peve.
Opa ko’ã mba’e ndaha’éikuri ambue mba’e ha katu pe solemne acto Creación rehegua ñembopyahu.
Aikose jeyse ko satisfacción tuichaitéva pe creación de
kuimba'e
Upévare aju ne rendápe
-ndaha'éi ohendu haĝuánte, .
- ha katu avei omoĩjey haguã orden, armonía ha mborayhu Apohare ha tekove apytépe
ojejapo haguéicha
Yvypóra ojapo ñepyrũrõ guare, .
- ndaipóri distancia ha'e ha che apytépe, .
- opa mba'e ha'e kuri común oréve guarã.
Cherenói ramoite, che aime upépe.
Che ahayhu chupe peteĩ taʼýraicha ha chegustaiterei chupe.
Ndaikatúi ajapo mbaʼeve michĩvéva aime rangue ag̃ui hese pyʼỹieterei.
Che ambopyahu pe Creación ñepyrũ pendepype. Upévare, eñatendékena rerresivi hag̃ua peichagua mbaʼe porã.
Pe privación che dulce Jesús rehegua chembopochy, ha asuspirákuri Ijeju jeývo Ha’e ojehechauka jave chepype, ha katu ambyasyeterei ha oiporiahuvereko chupe , ha ha’e chupe: “Ere chéve, mba’ére piko reñembyasyeterei?”.
Haʼe ombohovái:
¡Ah! Che membykuña, oikova’erã umi mba’e grave pe orden peteĩ rréino térã peteĩ óga rehegua ojerrestaura haĝua. Oîta devastación general ha heta mba'e oñehundíta. Oĩ oganáva, ambue katu operdeva’erã.
Ha’éta sarambi, pe tensión ha’éta extrema ha oikotevẽta heta jehasa’asy oñemoĩjey ha oñembopyahu mboyve umi mba’e omohenda jey haĝua pe rréino térã óga.
Tuichave jehasa asy ha tembiapo iñimportanteve tekotevê jave oñembyai oñemopu'ã mboyve.
Upéicha ha’éta pe Rréino Che Voluntad rehegua ñemopu’ã jeyrã. ¡Mboy renovaciónpa oñeikotevẽ!
Ñande jajapovaʼerã
ombopochy opa mba’e, .
masacre opa mba’e, e
ohundi yvypórape.
Tekotevẽta oñemomýi yvy, yvága, yguasu, yvytu, yvytu, y ha tata
oñeha’ãmbaite haguã
ombopyahu yvy rova e
pegueru pe orden pyahu che Voluntad Divina Rréino rehegua umi criatura apytépe.
Péicha resultado heta mba'e grave oikóta ha che, ahechávo péva,
ahechávo pe sarambi añeñandu ñembyasy.
Péro omañávo mombyryve, .
- ohechávo pe orden ha pe Rréino pyahu oñemoĩjeyha,
-ko ñembyasy pypuku oñekonverti peteĩ vy’apavẽ tuichaitereívape ndaikatúiva rentende.
Upévare che rehecha
-sapy'ánte ñembyasy ha
- sapy’ánte che retã yvagapegua vy’ápe.
Chembyasyeterei ko devastación Jesús he’iva’ekue chéve.Ko’ã mba’e grave oporomondýi: disturbio, revolución ha ñorairõ. Oh! che korasõ mboriahu ojepy’apy hague!
Ha Jesús, chembopy’aguapy haĝua, chejagarra ijyva ári, chepy’a hatãiterei Ikorasõ marangatuvévape ha he’i chéve:
Che membykuña, ñañekonsola haĝua, ñamañamína ambue mba’ére. Aipota umi mbaʼe oho jey oĩháicha
- oĩ haguépe hikuái Creación ñepyrũme, .
-ndaha’éiva mba’eve ndaha’éiva peteĩ mborayhu ñeñohẽ.
Ha upe estado oî gueteri.
Pórke umi mbaʼe jajapóva ojejapo opa ára g̃uarã ha arakaʼeve noñeinterrumpíri.
Rerrepeti peteĩ acto ndojapói hasy.
Pe jajapóva peteĩ jey, akóinte ñandegusta jajapo.
Kóva ha’e Ñandejára rembiapo:
- peteî acto ipukúva siglos de siglos,
-ha avei opa ára guarã.
Péicha, ñande mborayhu ñeñohẽ ha ñande pytu
osẽ meme ñande rye divino-gui ha
osyry ombopu haĝua umi criatura generación-kuéra ári .
Ñande mborayhu ñeñohẽ ombopúva opa umi creación rova ári
-Paraíso ha Yvy, .
- kuarahy ha yguasu, .
-yvytu ha y, e
oñani umi tekove rendápe.
Ndaipóriramo, .
- yvága oñemboty, .
- umi mbyja oñemosarambíta, .
-kuarahy imboriahuvéta kuri, .
- ndaiporimo'ãi y, e
- yvy ndojapovéima vaʼerãmoʼã ni kaʼavo ni yva,
ha’e ofaltátagui ñande mborayhu rekove ombopuva opa mba’ére.
Ha’ekuéra ojeretira va’erãmo’ã ñande fuente-gui oúvagui. Opa ramo ñande pytu, .
-pe generación de criaturas opa va’erãmo’ã.
Pórke umi criatura ndahaʼéi mbaʼeve síno chispa
osẽva ñande pytuhágui
ofecunda haguã umi generación hembývape .
Ha katu umi criatura
-oipe’a hagua umi mba’e ojejapóvagui mba’épa material
-ohejávo mborayhu rekove ombopuva opa mba'e, .
ha ko mborayhu rekove opyta suspendido opa mba’e ári ikatu’ỹre oñeme’ẽ ijehegui.
Haʼete ku jaguatáva peteĩ kokuépe yvoty guasúpe térã peteĩ hardín henyhẽva yvyramátagui henyhẽva yva iporãitereívagui, ñamañávo umi yvoty rehe jaiporavoʼỹre.
Nderehupyty mo’ãi pe vy’a ha tekove yvoty ryakuã rehegua.
Ha neremonoʼõiramo umi mbaʼe porã, nderehechamoʼãi ni nererresivi moʼãi hekovekuéra.
Upéicha avei oĩ Creación-pe:
-kuimba'e omaña hese, .
ha katu ndohupytýi pe mborayhu rekove Tupã omoĩva’ekue opa mba’e ojejapova’ekuépe. Pe mbaʼérepa haʼe upéva
-kuimba'e ndoipurúi hembipota e
- ndoipe'ái ikorasõ ohupyty haguã ko mborayhu ñeñohẽ Ijapoharégui.
Gueteri
- ñande mborayhu ñeñohẽ ndopytái e
- ñande pytu regenerativo akóinte omba'apo.
Ñaha’arõ pe Reino ñande Fiat divino rehegua
- ikatu haguãicha ñande mborayhu oguejy tekovekuéra apytépe ha, .
ohupytývo ñandehegui ko tekove marangatu,
- omoheñóita hikuái imborayhu ñeñohẽ Pe ome’ẽva’ekue chupekuéra rehe.
Upévare che membykuña, opa mba’e ojejapóva oñecentra nderehe.
Amaña nderehe yvága mbyjakuéra ári guive ha amondo ndéve ko mborayhu ñeñohẽ. Amaña nderehe kuarahy guive ha ambopu nderehe amondo hagua ndéve che rekove divina.
Che amaña nderehe yguasu guive ha umi olas espumante-gui amondo ndéve che mborayhu, ojereprimi haguére, ho’áva nderehe umi olas impetuas-pe.
Amaña penderehe yvytu guive ha añohẽ pende ári che mborayhu ipu’akapáva, omopotĩva ha kyre’ỹ. Amaña penderehe yvyty guive ha amondo peẽme che mborayhu mbarete ha iñambue’ỹva ñeñohẽ.
Ndaipóri ni peteĩ mba’e ojejapova’ekue ndajesarekói nderehe amyasãi haĝua che mborayhu nde ári.
Che Voluntad oĩgui ndepype,
- nde regueraha che resa opa parte-gui, ha che Voluntad ombohetave nde capacidad
orrecibi meme ko mborayhu ñeñohẽ .
Omandahápe che Voluntad Divina, .
-Ikatu ame'ê opa mba'e, acentraliza opa mba'e.
Ha oñemopyenda peteĩ competencia Apohare ha criatura apytépe:
Che ame’ẽ ha pe criatura orrecibi.
-Ame'ê umi ome'êvape chéve de manera sorprendente.
Pévarã akóinte aipota nderehe che Voluntad -pe
ikatu haguãicha akóinte rekompeti nendive.
Ajapo che ronda Creación -pe asegui haĝua umi actos de la Voluntad Divina opa mba’e ojejapóvape, ha che dulce Jesús, ojehechaukáva chepype, he’i chéve:
Che membykuña, che Testamento ooperava Creación-pe ha’e peteĩ. Péro opa mbaʼe ojejapo vaʼekuépe ojeipyso ha oñembohetave ohóvo .
Ha pe ánga oviaháva Creación rupi
-osegui hagua hembiapokuéra e
-oñañuã haguã opavave oñondive
ombyaty pe Voluntad Divina isarambipáva peteĩteĩme,
-ojapo peteĩ, ha
ha’e ome’ẽ jey chéve pe gloria unidad rehegua che Voluntad-pe.
Upevakuére
- omboyke jey chupe, .
- Ha’e ome’ẽ chéve che Voluntad Divina gloria oñemultiplica ha ojeduplica opa mba’épe.
Ha’e peteĩ mba’e iñimportánteva, che membykuña, .
- peteĩ tekove michĩmi
- ombojoajúvo che Voluntad dividida ha multiplicada
-heta mba'épe ha'e haguã chéve:
“ Peteĩva hína pe mborayhu, pe ñemombaʼeguasu ha pe gloria ameʼẽ jeyséva peẽme. Che acto oguerekógui opa mba’e. Haʼe ningo perfékto ha peẽ añoite omerese. ".
Upevakuére
- omotenondévo gueteri ko'ã estrategia mborayhúpe,
- pe criatura ome’ẽ chéve pe Fiat Supremo gloria oñemultiplica ha ojeduplikáva opa mba’épe.
Ha aheja chupe ojapopaite koʼã mbaʼe,
-Chembovy'a umi estrategia de amor orekóvare, aime haguã che Voluntad-pe,
-pe tekove oĩ che rógape ha
- ikatu ojapo che Familia Yvagagua mba’énte.
Ha’e ojapoháicha umi mba’e akóinte ha’e divino.
Ha’e añoite ikatu chembovy’a ha ome’ẽ chéve gloria ha mborayhu perfecto.
Upe rire, che Jesús privasión ipukuvégui, añeñandu ojejopýva.
Añandu opa mba’e pohýi che exilio pukukue ha pe mba’asy aime haguére mombyry eterei che retãgui. Peteĩ ñembyasy pypuku oike che ánga mboriahúpe.
Che ahayhuetéva Jesús, ojehechaukávo che rupi, he'i chéve.
Che membykuña
mokõivéva ñaikotevẽ hese
- ipasiénsia ha
- ojepy’amongeta haguã tembiapo oñeforma haguã Reino de la Voluntad Divina rehe
Avave ndoikuaáigui
-mba'e piko jajapo, .
- umi sacrificio oñeikotevêva, .
-mba’apo ojejapóva tapiaite e
-ñembo’e
peichagua mba’eporã tuichaitéva oikotevẽha.
Avave ndoparticipái ñande sacrificio-kuérape,
avave nañanepytyvõi ñaforma haĝua ko Rréino oguerútava chupekuéra hetaiterei mba’eporã.
Ha'ekuéra
- ani reñatende ñanderehe e
-ñapensa ko tiempo-pe javy’a haĝuánte ko tekove miserable-pe ñaime’ỹre ni listo jarrecibi haĝua pe mba’eporã ñambosako’íva hína.
Oh! umi criatura ikatúrire ohecha mba’épa oiko ñane korasõ ñemiháme, tuicha mba’éta pe sorpresa orekóva hikuái!
Péicha oiko che Sy ha che roimerõ guare ko yvy ape ári. Mba’éichapa roñembosako’i
- pe Rréino de Redención, .
- opa umi pohã ohejátava maymávape ojuhu salvación, .
- rodedika chupe opa umi sacrificio, opa tembiapo, opa ñembo’e ha ore rekove pukukue.
Ha ñapensa aja káda uno ñameʼẽ hag̃ua tekove enterovépe,
-avave nopensái ñanderehe,
- avave ndoikuaái mba'épa rojapo.
Che Sy yvagagua ha’ékuri pe Rréino de Redención ñangarekohára. Upévare haʼe opartisipa opa che sakrifísio ha ahasa asy vaʼekuépe.
José Marangatu añoite oikuaa mba'épa rojapo . Péro haʼe ndopartisipái opa mbaʼe rohasa asývape.
Oh! mba’eichaitépa hasy ñane korasõme jahechávo
pe Sy ha Ta’ýra katu oñehundi mba’asy ha mborayhúgui
- ikatu haguã oñembokatupyry opaite mba’e ikatúva ha oñeimaginava’erã
- ñañangareko hagua hesekuéra ha ñañongatu hagua hesekuéra, ndaha’éi añónte
haʼekuéra nopensái kuri orerehe, péro
- ore ofende hikuái, oredesprecia, .
- ambuekuéra katu oñemoĩkuri peteĩ ñe’ẽme oipe’a haĝua che rekove che reñói guive!
Arrepeti nendive, che membykuña, aforma haĝua pe Reino del Fiat Divino. Ko múndo ningo ñandeaprovecha nañandekuaáiramo jepe.
Che ministro ñanepytyvõva añoite oikuaa mba’épa jajapo.
Ha katu Ha’e ndoparticipái ñande sacrificio ha ñane rembiapokuérape. Ñande ñaneaño.
Upévare, nepasiénsiakena ko tembiapo puku jajapóvape
Amáske ñambaʼapo, javyʼavéta umi mbaʼe porã oúva ko Rréino yvagapeguágui.
Umi privación che dulce Jesús rehegua chembohasa’asy ha chemokangy.
Che ánga mboriahu ha’ete ku ojehechaukáva peteĩ kuarahy hendývape ha’éva pe Divina Voluntad. Opa mba’e ojehecha hũ ha añeñandu miserable.
Ha katu upéicharõ jepe peteĩ fuerza suprema cheobliga apyta haĝua ko kuarahy divino Fiat guýpe, ikatu’ỹre añemongu’e, ha peteĩ ikatúva ogueru chéve y’ỹre.
ejapo ko’ã rayo sa’ive hendýva ha ombovevýi che korasõ herido.
¡Ajépa ndavyʼái Jesúsʼỹre! Opa mba'e iñambue chepype
Opa mba’e opytáva chéve che herencia única ramo ha’e pe Voluntad Divina avave ndaikatúiva oipe’a chehegui, ni Jesús jepe.
Ha’énte che rekove, che sala de estar, che opa mba’e. Opa mba'e ambuéva opa, opavave chereja ha ndarekói avave ajevy haguã, ni yvágape ni ko yvy ape ári.
Ha katu añohẽ hína kuri che mba’asy che ahayhuetéva Jesús , pe ome’ẽva chéve tekove ha ñemano, ombovy’a ha ombovy’áva che rekove, ojehechauka chepype ha he’i chéve :
Che membykuña
- yvága ha’e tapiaite paraíso, noñemoambuéi ha nomýiri.
Arai ikatu sapy’ánte omoypytũ, oipyso ha omo’ã pe yvága hovy porãitéva, ha katu ndaikatúi opoko yvágare ha ojepyso iguype añoite.
Tuicha mombyry oĩ yvága ha arai apytépe.
Yvága araka'eve ndoperdemo'ãi iporãha arai rupi, ha'égui intangible. Oĩramo peteĩ kámbio, upéva hína ko yvy ape ári g̃uarã.
Yvypóra resa, ohecha rangue yvága, ohecha arai ha atmósfera iñypytũva añoite.
Kóva ha’e pe ánga ojapóva che Rembipota: ha’e hetave yvágagui.
Che Voluntad ojepyso pe ánga ryepýpe hetave peteĩ yvága hovy oñemoĩvagui mbyjakuéra reheve, opyta firme ha inmutable.
Opyta hendaguépe, oisãmbyhy ha odomina opa mba’e péichagua majestuosidad reheve.
- umi tembiapo michĩvéva ojapova’ekue, .
- che Voluntad resape rupive,
- ha'ekuéra hetave umi mbyja ha kuarahy omimbivévagui.
Jehasa asy, ñemboyke, .
- ha'ekuéra arai
-oñeforma yvypóra reko pypukúpe e
-upéva ha’ete iñypytũva.
Che Voluntad yvága katu, .
- opyta immaterial e
- ikuarahy omimbiva ánga ryepýpe
- omondo imbaretépe tatatĩ.
Opa mba’e ha’ete ndéve iñypytũva. Péro opa koʼã mbaʼe oiko hína
- yvate gotyo e
-yvypóra reko ñemomichĩme ha katu nde ángape,
- kuarahy Fiat divino ndohasái mba'eveichagua cambio.
Mávapa ikatu opoko che Voluntad rehe?
Avave!
Haʼe ningo ndaikatumoʼãiva okambia ha ndaikatúi oñemomýi.
Oisãmbyhyhápe, upépe omoheñói ikoty
tesape rehegua , .
py’aguapy ha
inmutabilidad rehegua.
Upévare, ani pekyhyje. Peteĩ yvytu apytu’ũ ha’e suficiente
-ombogue hagua arai ojaho'íva nde yvypóra reko,
-ha emosẽ pe pytũmby ha’etévaicha oipyhýva ne ánga.
Luisa: "Che Jesús, mba'eichaitépa reñemoambue!
Avei ha’ete ku neremombe’usevéimava chéve mba’eve nde Voluntad Divina rehegua.
".
Jesús heʼive:
Che membykuña, che Testamento araka’eve naikane’õi.
Nda'éi ramo peẽme mba'eve ko'ã mba'e rehegua, opa mba'e ojejapo va'ekue omombe'u peẽme upévagui. Upeichaguaite
itakuéra, .
yvága , .
kuarahy ha
yguasu _
haʼekuéra ohenduukáta iñeʼẽ.
Opa Creación oguereko heta mba’e he’iva’erã che Voluntad Eterna rehe.
Pórke opa mbaʼe ojejapo vaʼekue henyhẽ hekovégui. Enterove oreko mbaʼe heʼíva
- che Voluntad rekovére
-opa mba’e ojejapo va’ekue oguerekoha.
Upévare,
algún atención oñeme’ẽva peteĩ mba’e remañáva térã repokóvare
ohejáta peẽme pehendu peteĩ mbo’epy pyahu che Voluntad rehegua.
Ahasa asy umi privación che dulce Jesús rehegua.
Jepe ko martirio hasýva, ajeheja rei pe Voluntad Suprema poguýpe, imembykuña’i okakuaávaicha.
- oguapýva nde jyva ári
-omongaru hagua hyepýpe
- oikove hagua hekove ha ojogua hagua chupe.
Ha che ahayhuetéva Jesús , ojehechauka che pype, he’i chéve: Che membykuña, .
che Voluntad tuichaiterei mba’e.
Opa mba’e osẽva ogueraha pe sello tuichaitereiha:
- pe yvága tuichaitéva opa mbyjakuéra reheve osẽ peteĩ ñe’ẽ añogui che Voluntad-gui.
-peteĩ ñe’ẽgui osẽ kuarahy tuichaiteha hesape reheve,
-ha upéicha avei opa mba'épe guarã.
Omoheñói haguã pe tesape tuichaitereíva ko mundo-pe,
-Tenonderã amoheñóiva’erãkuri pe espacio amoĩtahápe ko inmensidad tesape ha yvága rehegua.
Che Voluntad oñe’ẽséramo, .
- raẽ jahecha oĩpa espacio ñamoĩ hağua pe jopói guasu Iñe’ẽmegua ikatúva oĩ
-peteĩ yvága, .
-peteĩ yguasu térã
-peteĩ kuarahy pyahu e
- tuichavéva jepe.
Upévare che Voluntad okirirĩ jepi.
Pórke umi criatura ofaltágui pe lugár omoĩ hag̃ua pe Iñeʼẽ tuichaitereíva.
Ha ikatu mboyve reñeʼẽ, .
- che Ñe’ẽ oñepyrũ ombohetavévo hembipota
- upéi oñe’ẽva ha odepositáva umi jopói tuichaitereíva orekóva.
Péva ha’e mba’érepa, ñamoheñóivo yvypórape, jajapo chupe
pe tuichavéva jopói apytégui, .
pe erénsia ipirapire hetáva ha ivaliosovéva: che Testaménto oñedepositáva hese ikatu hag̃uáicha añeʼẽ hendive
- oñesorprende umi donación tuichaitereíva oîva ñande Fiat-pe.
Péro oñemboyke guive ñande Voluntad ojedividivaʼekue,
-Ndaikatúi rojuhu hetave espacio
- moõpa ojedeposita hese
- pe jopói guasu ñane Ñe’ẽ apopyrã rehegua.
Péicha yvypóra ojejuhu imboriahu opa miseria yvypóra rembipota reheve.
Pehechaháicha
-opa umi mba’e ojehúva che Yvypórape apytégui , ha’e hague pe milagro tuichavéva
- arrestringi haĝua ipype opa pe inmensidad che Voluntad Divina rehegua.
Umi ambue milagro ajapova’ekue ndaha’éi mba’eve ñambojojávo. Koʼýte chéve g̃uarã haʼégui natural
- omopu'ã haguã omanóvape, .
- jevy jehecha ohecha'ỹvape, ñe'ẽ iñe'ẽngúvape e
-ojapo hagua opaichagua milagro.
Pórke oĩ vaʼekue che naturalésape ajapo hag̃ua opa mbaʼe porã aipotáva.
A lo máximo ha’e peteĩ milagro pe criatura orrecibiva’ekuépe ĝuarã. Péro chéve g̃uarã,
pe milágro tuichaitéva haʼe vaʼekue chemomichĩ hag̃ua
-Che divinidad , .
- pe inmensidad che Voluntad rehegua, .
- hesape opa’ỹva, .
- iporãha ha
- imarangatu inimitable.
Kóva ha’ekuri pe prodigio de maravillas peteĩ Tupã añoite ikatúva ojapo.
Oñembojojávo pe don tuichaitéva che Voluntad rehe,
- ikatúva ame’ẽ pe criatura-pe michĩmi. Pórke ikatu rehecha che Testaméntope
- yvága pyahu, .
- umi kuarahy omimbivéva, .
- mba'e noñehendúiva e
- umi sorpresa oñeimagina’ỹva.
Yvága ha Yvy
álamo rehegua e
añesũ peteĩ ánga renondépe orekóva pe don tuichaitéva che Voluntad rehegua. Ha hendaitépe, ohechágui hikuái osẽha ko ángagui
-tekokatu,
- pe fuerza omombaretéva ha omoheñóiva
oguerekóva ko tekove pyahúpe Ñandejára ojapova’ekue.
Oh! poder de mi Voluntad! Haʼekuéra ndekuaárire, .
- mba'eichaitépa ohayhúta hikuái ne jopói guasu avei
-mba'éicha piko ome'ẽta hikuái hekove ndeguereko haguã!
Upéi asegi che rembiapokuéra Divina Voluntad-pe ha che dulce Jesús ombojoapy :
che membykuña , .
- pe tekove oikóva che Voluntad-pe, .
oguereko ipype upe Voluntad Divina voi odomínava ha oisãmbyhýva.
Hi’ánga upéi oguereko
- ipu’aka, .
- imbarete, .
- Nde Marangatu, .
- hesape ha
-imba’ekuéra.
Pe Voluntad Divina oisãmbyhy pe ánga ryepýpe. Oguerekógui ipype ipuʼaka, .
- yvypóra kangy, .
-pasiones rehegua, .
- yvypóra miseria e
- yvypóra rembipota
oiko chuguikuéra poder ha santidad Voluntad Suprema poguýpe.
Consecuentemente rehegua
- ko pu’aka renondépe, .
- oñandu hikuái ojepe'aha chuguikuéra hekove.
Pe kangy oñeñandu ojesuperaha pe fuerza irresistible orekóva pe Divino Fiat.
-Ypytũ oñandu oikeha hese tesape.
-Umi miseria oñemyengovia umi riqueza infinita orekóvare.
-Umi pasión ojesupera umi virtud orekóvare.
- Yvypóra rembipota ipu'aka pe Divina Voluntad rehe.
Mba’épa ojoavy ojuehegui
-pe criatura oikóva che Voluntad-pe ha -pe simplemente ojapóva che mba’éva
Pota!
Peteĩha
- oguereko ha
- eñongatu nde pópe. Mokõiha
-oĩ sujeto Che Voluntad-pe e
- ohupyty disposición-pe he’iháicha añoite.
Ha pe hecho apytépe
- oguereko ha
- upe ohupyty haguã, .
pe distancia tuichaite pe distancia oĩvaicha yvága ha yvy mbytépe.
Pe diferencia ojoguaite
-pe criatura oguerekóva riqueza tuichaitereíva e
- ha’e ohupytýva ára ha ára pe oñeikotevẽtereíva chupe ĝuarãnte.
Upévare pe...
- mávapa ojapo che Voluntad, .
-ha katu ndoikói upépe, ojeobliga ohendu haguã
- umi mba’e kangy, .
-pasiones, ha
-opa ambue miseria
umi omoheñóiva yvypóra rembipota herencia.
Péva ha’e Adán condición ojeretira mboyve pe Voluntad Divina-gui.
Ijapohare ome’ẽkuri chupe ko jopói tuichaitéva oguerekóva opa umi ambue. Ha’e oguereko pe Voluntad Divina ha oisãmbyhy.
Pórke Ñandejára voi omeʼẽ vaʼekue chupe derécho ojapo hag̃ua upéva. Upévare haʼe vaʼekue pe ijára
-mbarete, -tesape, -tesãi ha -vy’apavẽ ko Fiat opave’ỹva rehegua.
Ha katu ojeretiravo pe Voluntad Divina-gui, .
Adán operde posesión ha dominio ha ojejuhu oñemboguejyha.
- ohupyty haguã umi efecto che Voluntad rehegua e
-pe he’iháicha.
Pe criatura ojejuhúva ko situación-pe akóinte imboriahu. Araka’eve ndaha’éi rico.
Umi ipirapire hetávape guarã oguereko hikuái. Ndohupytýi hikuái.
Haʼekuéra ikatu omeʼẽ peteĩ párte imbaʼerepy ótrope.
Añeñandu chembopy’aroryha
- ndaha'éi che dulce Jesús privación reheguánte,
- ha katu avei umi amenaza-gui oúva castigo grave oútavagui, ñorairô ha revolución,
umi ñorairõ infierno ha oporomondýiva rehegua.
¡Che Tupã! mba'e jehasa asy ojeforsa haguã peteî poder supremo
- ahecha haĝua opa ko’ã mba’evai, umi tendotakuéra ohecha’ỹva oipotáva tavayguakuéra ñehundi, - ha che pu’aka’ỹ ambohovái haĝua justicia divina che jehasa’asykuéra reheve
-operdona haguã chupekuéra heta desgracia-gui!
Añandu opa tekove pohýi ha asẽse tetã yvagaguápe ndaikatúi guive ajoko ko’ã desgracia che jehasa’asykuéra reheve.
Ha che dulce Jesús , ojehechauka chepype, he’i chéve: Che membykuña, .
nde piko ere rojapove hague?
-osalvávo chupekuéra umi castigo omereséva heta kulpa orekóva hikuái
¿Ogueraha rangue chupekuéra rredensiõme?
Umi castigo ha’e jehasa’asy sapy’ami.
Pe redención ha’e peteĩ mba’eporã opave’ỹva araka’eve ndopáiva.
Che asalvárire chupekuéra pe kastígogui,
-Ndaipe’amo’ãikuri chupekuéra Yvága ni name’ẽmo’ãikuri chupekuéra derecho oñemomba’eguasu haĝua.
Oñemoheñóivo pe Redención, .
-Aipe'a Yvága rokẽ ha
Amoĩ chupekuéra pe Padre yvagapegua rapére amoĩjeývo igloria okañyva’ekue.
Oĩ jave tesa renondépe peteĩ mbaʼe porã tuicháva,
- tekotevẽ oñemoĩ peteĩ ñe’ẽme oñemboyke haguã peteĩ mba’e michĩva,
-opa mba'e ári pe tuichavéva oserviva'erãgui ombojoja haguã che Justicia.
Ha che Humanidad ikatu ha araka’eve ndoipotái oñemoĩ ko equilibrio divino rehe.
Hiʼarive ojeporu vaʼerã umi kastígo
Chemomandu’a umi criatura-pe, .
de voces omombáy haguã chupekuéra oke culpable-gui ha omokyre'ÿ haguã oho jey haguã tape porãre, e
de luz oisãmbyhy haguã chupekuéra.
Koʼã kastígo haʼe vaʼekue avei peteĩ médio
-oipytyvõ haguã chupekuéra ohupyty haguã umi mba'erepy Redención rehegua.
Che ndahundiséi vaʼekue koʼã guía. Consecuentemente rehegua
-che jeju reheve ko yvy ape ári,
umi castigo omereséva chupekuéra ndojesalvái.
Koʼág̃a che membykuña, epensamína
-rejapovéta hague remosãsórire chupekuéra umi castigo omeresévagui ko’ã tiempo-pe, ha péva ndaha’éigui upéicha, pe tekove ha’ete hasýva ndéve ha rejuse Yvágape.
Che membykuña mboriahu, .
mba’eichaitépa sa’i peikuaa umi mba’erepy guasu añetegua, .
ndaikatúiva ojekalkula ha opa’ỹva, e
¡idiferenteiterei umi ambuégui ha upévare michĩ ha oreko finito!
¿Ndaha'éi piko tuichavéva?
- aforma haguã Reino de mi Voluntad Divina, .
-ojekuaauka hagua, .
- oipe’a haguã tape oike haguã hikuái ipype, ha
- ome'ê chupekuéra tesape ikuaapy oisãmbyhy haguã chupekuéra, .
- omoĩjey haguã umi tekovekuérape ivy’apavẽ, peteĩ condición ojejapo mboyve, e
- ñambohetave hagua chupekuéra opa mba’e porã oguerekóvape pe Voluntad Divina?
Resalvárire umi criatura-pe opa umi castigo orekóvare, respeto reheve pe tuicha mba’e porã orekóvare pe Reino Supremo del Fiat, ha’eteva’erãmo’ã nderejapóiva mba’eve.
Upévare, rejuhúramo avei upéicha,
pevy’ava’erã peforma haĝua pe Reino de la Voluntad Divina ohasáva opa mba’e.
Umi castigo rehegua katu, por lo menos parcialmente rehejava’erã chupekuéra oho hikuái hape. Koʼýte poñongatu guive ko yvy ape ári che Voluntad rréino rehehápe,
mba’épa nde misión especial.
Ha katu pe terror añandúva umi desgracia vaiete rire Jesús ohechaukava’ekue chéve tuichaiterei ha ndapytaséi ko yvy ape ári, ha ha’e che jupe:
"Ha'ete ku peteî enemigo chemosẽva ñemanógui ha chemboliga ko exilio-pe".
Pyʼỹinte arovia amanotaha.
Ojapo unos meses peve apensa kuri aĝuahẽtaha che retã yvagaguápe.
Péro opa mbaʼe ojupi tatatĩme.
Ko enemigo cheresisti ha apyta va’erã pe miserable cárcel che humanidad-pe.
Mba’épa ko pu’aka cheñorairõva? Ha máva piko pe oñemoĩva che vyʼapavẽre?
Mávapa ombovevýi che paso, ojoko che akañy, omboty che rape ipy’ahatã ha hatãiterei ha chemomombyry jey? ".
Apensa kuri ko mba’ére che dulce Jesús ojehechauka jave chepype ha he’i chéve: Che membykuña, ani reñembyasy.
Nde reñelastima ha chembohasy ahechávo rehasa asyetereiha.
¿Reikuaasépa mávapa ko poder hostil tuichaitéva?
Ha’e opa Yvagagua ojokóva peẽme pejagarra haĝua vuelo pe Padre yvagaguápe upe rire are guivéma peñesuspira.
Péro, ¿reikuaápa mbaʼérepa?
Ohechaségui hikuái pe che Voluntad rréino oñekumpliha pendepype.
Opa umi oikóva Yvágape oipota ojerrestaura pe honor ha gloria ofaltávape, che Voluntad noñekumplírigui hesekuéra araka’épa
haʼekuéra oĩ vaʼekue ko yvy ape ári.
Upévare oipota hikuái che Rembipota oñekumpli pendepype, ikatu haguã pende rupive,
ikatu ohupyty hikuái igloria henyhẽva.
Avei, ohechávo hikuái nde resẽ potaitémaha,
-opa umi pu'aka Yvagagua oñembohovái, ha
- ha'ekuéra ndejoko pe tape kyre'ỹvévape.
Péro peikuaa ko poder yvagapegua ndahaʼeiha peteĩ enemígo, síno ne amígo.
Haʼe ningo nderayhueterei ha ojapo nde porã hag̃ua.
Nde reikuaa, che membykuña, .
- upe omoheñóiva che Rembipota rréino ko yvy ape ári
- omoheñóitapa hikuái pe corona completa igloria rehegua Yvágape?
Ha ha’ete piko sa’i peẽme oha’arõha hikuái ko gloria completa pe Fiat Supremo-gui peteĩ iñermanakuéragui?
Upévare, che membykuña, ere jey chendive, Fiat, Fiat !
Che ñembyasy, ha katu añeinmerso completamente pe Divina Voluntad-pe, ha che dulzura-pe
Jesús heʼive avei :
Che membykuña
-ahenói jave umi ánga de manera especial ha extraordinaria,
-Che ajapo peteĩ mburuvicha guasu omoĩvaicha iministrokuérape e
-omoĩva léi, oisãmbyhýva ha oisãmbyhýva irréino hendivekuéra.
Péva che ajapo avei:
Ahenói ko’ã ánga ha’e haĝua parte che Rréino-pe ha omoĩ haĝua umi léi oisãmbyhýtava ko mundo.
Ha mba’éichapa pohenói peteĩ manera especial-pe peiko haĝua che Voluntad korapýpe,
- ha'e ojapo nderehe rekomparti hagua umi secreto hyepypegua ha
- ohechauka ndéve umi mba’evai, umi ñorairõ ha umi ñembosako’i infernal ohundítava heta táva.
Ha nde michĩmi ndaikatúigui ogueropu’aka ko’ã mba’evai jehecha, oĩ porã rejuse Yvágape.
Péro peikuaavaʼerã peministra jepiha
- omboyke haguã mburuvicha guasúpe omopyenda haguã léi punitiva, e
- ndohupytýiramo opa mba'e ojeruréva, .
- akóinte ohupyty hikuái peteĩ mba'e.
Péicha avei peẽme g̃uarã:
- noñeme'ẽiramo ndéve opa mba'e ko yvy ape ári,
jepémo upéicha, rehupytýta peteĩ mbaʼe.
Eñembopy’aguasu, ha eheja nde escape che Voluntad-pe toiko continuo.
Asegui pe Divina Voluntad ajapóvo che turno Creación-pe . Ahecha che dulce Jesús ombyatyha chepype opa che rembiapo.
Haʼekuéra ningo ojogua umi luspe, enterovéva iporãve umi ótrogui. Jesús ohenói umi ánhelpe ha oikuaauka chupekuéra unos kuánto koʼã mbaʼe.
Oñombohovái hikuái ojuehe rehe
-ohupyty chupekuéra ha
- umi portal triunfante oĩva yvágape bóveda-pe.
Jesús , opa mba’eporã, he’i chéve:
Che membykuña
pe valor ko’ã acto ojejapóva che Voluntad-pe tuichaiterei ha umi ángel ohecha ha’eha peteĩ favor orrecibi haĝua umíva.
- Ohecha hikuái ipype virtud creativa ha ohechakuaa eco Fiat Divino rehegua ko'ã acto-pe.
-Ko'ã acto de luz ha'e voz divina, ha
- ko’ã ñe’ẽ marangatu ha’e purahéi, mba’eporã, vy’apavẽ, marangatu ha ciencia divina.
Ha che Voluntad ha’égui virtud yvága rehegua,
umi ánhel pyaʼe ogueru koʼã mbaʼe ojejapóva hese, oiko hag̃ua yvágape.
Mba’eve umi ojejapóva che Voluntad Suprema-pe ndaikatúi oiko ko yvy ape ári.
A lo mayor ko’ã acto ikatu ojejapo ko’ápe ko yvy ape ári, ha katu che Voluntad,
-peteĩ imánicha, .
- ogueraha chupekuéra ifuente-pe e
- ogueraha chupekuéra tetã yvágape.
Añandu che apytu’ũ mboriahu oñeabsorbe pe Fiat eterno-pe ha ha’e che jupe:
" Mba'éicha piko ikatu."
umi acto ojejapóva Voluntad Divina-pe oguerekoha peichagua poder? ".
Ha che pyʼaporãva Jesús ombojoapy: Che membykuña, .
¿mbaʼére piko pe kuarahy omeʼẽ hesape ko yvy tuichakuére?
Tuichavégui ko yvýgui ha oreko peteĩ mbarete ijojahaʼỹva ha kompletoite,
fuente de colores, fructividad ha opáichagua dulce.
Upévare kuarahy, tuichavégui yvygui, ikatu ome’ẽ chupe tesape, opaichagua sa’y yvotykuérape ha he’ẽ yvakuérape.
Kuarahy, tuicha ha ipy’aguapýpe, ha’e peteĩ hembiapokuépe, ha katu hetaiterei mba’e ohupyty ko tembiapo peteĩme.
ombovy’áva ko yvy tuichakue javeve
ome’ẽvo peteĩteĩ mba’épe hembiapo distinto.
Che Voluntad ningo hetave kuarahygui , ha
- hesape ndaiporivéima guive, .
oproduci peteî acto-pe fecundidad opavave acto oñondive.
Pe ánga oikóva che Voluntad-pe oguereko pe fuente umi hembiapo ha ifecundidad rehegua.
Ha pévarã,
- ángape oisãmbyhy ha odominahápe, .
- che Testamento nomoambuéi ni irégimen ni mba'éichapa omba'apo.
Pe ánga oactuáva che Voluntad-pe oproduci pe multiplicidad ha fecundidad umi hecho divino ojapóvagui. Opa mba’e Tupã rembiapokue ha’ete peteĩcha
- oñañuã opa mba'e, .
-opaite tembiapo ojejapo oñondive.
Jahechamína mbaʼéichapa ojapo vaʼekue yvypóra
- peteĩ tembiaporãgui osẽrõ guare oñondivepaite teko marangatu, pu’aka, mba’ekuaa, mborayhu, mba’eporã ha mba’eporã.
Peteĩ ñe’ẽme, pe osẽva’ekuégui ñandehegui,
- ndaipóri mba'eve noñeinfundiiva'ekue yvypórape. Rome’ẽ chupe oparticipa haĝua opa mba’épe,
pórke jajapóramo arakaʼeve ndajajapói mbaʼeve mbyte rupi. Ha ñame’ẽ jave, ñame’ẽ opa mba’e.
Hi’arive, che Voluntad ha’e tesape opa’ỹva. Ha’e peteĩ virtud tesape rehegua upéva
- oguejy pe yvykua pypukúpe, .
-ojupi hagua umi pico ijyvatevévape, e
- ojeipyso oparupiete.
Ndaipóri tenda noguahêihápe.
Péro pe tesapeʼápe, .
- mba'eveichagua mba'e ikatu oike
- ni mba'eve pytagua chupe guarã.
Che resape ha’e intangible.
Ifunción ha’e ome’ẽ haĝua araka’eve ojejoko’ỹre.
Kóva ha’e pe ánga condición oikóva che Voluntad Divina-pe. Pe ángagui oiko tesape pe Divina Voluntad resape reheve.
Consecuentemente rehegua
- oguejy umi korasõ pypukúpe ha
- ogueraha hendive ko tesape porã.
Che Voluntad ojepyso oparupiete ha opa mba’e ári oĩháicha
- ogueraha opa mba'e ha maymávape
- umi mba’e vai oîva hesape’ápe.
Pe ánga oñeñandu va’erãmo’ã oñetraisiona ndaikatúiramo ojeipyso opa mba’épe ha opa mba’épe.
Upéicha rupi pe ánga opuʼã yvate
- Oike ohóvo yvága bóveda hovy ári, .
- eco che Voluntad oisãmbyhýva Padre celestial-pe.
-Che Voluntad oisãmbyhýva ángape ha
- ko Voluntad voi oisãmbyhýva Padre celestial-pe oguejy oñondive ha
pysove
-oforma haguã ko ama vy’apavẽ, vy’apavẽ ha vy’apavẽ pyahu
-ho'áva opavave ojehovasáva ári.
Pe tekove che Voluntad-pe ha’e admirable ha ha’e peteĩ prodigio continuo. Oguereko opaite mba’erepy, ha’e pe gérmen oñembohetavéva infinito peve.
Ifecundidad ha’e inimitable ha upévare opavave yvy ha yvága oisu’u hese.
Ha’e Tupã ipu’akaha umi mba’e ojejapóvare, ha yvypóra ipu’akaha Ijapohare rehe.
Ajépa iporãite jahecha
pe Ser Supremo, pe Majestad eterna ha pe criatura michĩmi opurahéi victoria!
Ko Divina Voluntad rupive, .
- michĩ ha tuicháva, .
- ikangy ha imbaretéva, .
-umi ipirapire hetáva ha imboriahúva
okompeti hikuái ojuehe ha mokõivéva he'i victoria!
Upévare areko peteĩ mba'epota tuichaitereíva
- che Voluntad Divina ojekuaa, .
- irréino ou, .
ome’ẽ haĝua pe criatura-pe ivictoria ha henda peteĩ nivel-pe che ndive.
Che Voluntad reinado’ỹre pe criatura-pe, ndaikatúi oiko. Oĩta tapiaite peteĩ distancia che ha pe criatura apytépe
ndaikatumoʼãi ogana ni opurahéi victoria.
ñande po rembiapo ndoikomo’ãi ñande ra’ãngápe.
Añembojoaju che dulce Jesús ndive iDivina Voluntad-pe, amultiplica haĝua che pensamiento imba’évape ĝuarã.
Añemoĩ opa criatura pensamiento-pe ajapo haĝua
ikatu haguã ame’ẽ che Apoharépe umi acto de homenaje, gloria ha mborayhu opa criatura remiandu rehe.
Péro ajapo aja upéva, apensa:
"Mba'éicha piko che ahayhuetéva Jesús ojapova'erãmo'ã tembiapo opa umi tembiaporã, opa umi pensamiento ha opa umi paso umi criatura ojapo potaitévape guarã?"
Ha che Jesús , ojehechauka che pype, he'i chéve :
Che membykuña
che Voluntad Divina oñemopyenda haguéicha Creación-pe
- opaite mba’e ojejapova’ekue papapy, ha’eháicha
- mboy mbyja, ka’avo ha especie, e
-mboy y gota peve.
Che Voluntad omopyenda avei mboy yvypóra rembiapokue criatura-kuéra.
Ndaipóri acto ikatúva okañy ni oñembohetave orden omopyendáva Fiat Divino.
Umi criatura, pe libre albedrío oñeme’ẽva chupekuéra rupive, ikatu ojapo
- iporã térã ivaíramo ko’ã tembiapo, .
- ha katu ndaha’éi ha’ekuéra hetave térã sa’iveha.
Noñeme'ẽi chupe. Opa mba’e oñemopyenda pe Divina Voluntad rupive.
Pe Redención-pe , .
pe Fiat eterno oisãmbyhýva che Humanidad-pe
ha’e oikuaa opa umi tembiapo ojapova’erã umi criatura:
-opaite temiandu, .
-opaite ñe’ẽ ha
-opavave paso., Mba'eve ndofaltái.
Upévare ndahaʼéi peteĩ sorprendente
-amboheta hague opa che rembiapo peteĩteĩ umi tekove rembiapo rupive
- ikatu haguãicha che Ru yvagapegua reko mimbipa oñekumpli
-opavave tekove rérape ha
- petettet hembiapo rehegua.
Ha pe mba’e porã ajerure’asyva’ekue chupekuéra opa mba’e.
Opaite acto criatura rehegua, opaite pensamiento, ñe’ẽ térã nahániri
- oguerekova'erãkuri che acto pytyvõ. Káda uno che pensamiento oguerekova’erãkuri
- pytyvõ ha
- ome'ê tesape peteîteî hemiandu.
Péicha avei opa ambue criatura-kuérape guarã. Opa mba’e oike chepype.
Che aforma chejehe pe Creación pyahu opa umi criatura rembiapo rehegua
ikatu hag̃uáicha ñameʼẽ jey chupekuéra enterovéva. Ndaipóri mba'eve ofaltáva.
Ambueháicha
- ofaltáramo peteĩ temiandu jepe, .
- ndaha'emo'ãikuri peteĩ tembiapo omereséva nde Jesúspe.
Pe tekove
- ojuhúta peteĩ vacío che remiandúpe ha
- ndoguerekomo'ãi kuri pytyvõ, mbarete ha tesape ko temiandu oipotárõ guare.
Ko’áğa, che membykuña, che Voluntad Divina
- Aforma chendive ko Creación pyahu opa yvypóra acto criatura-kuéra rehegua - ikatu haguãicha ajerure’asy Reino del Fiat Supremo che Ru Celestial-pe.
Ha umi tekove
- ojuhúta hikuái ko triple pytyvõ mbarete ha tesape rehegua opaite hembiapokuérape
- ikatu haguãicha che Voluntad rréino ojevy.
Kóva mbohapy pytyvõ universal oñeconstituíta
- umi tembiapo Reina Soberana rehegua, .
-umi tembiapo nde Jesús ojapova'ekue, e
- umi Divina Voluntad membykuña’i rehegua.
Upéi añeporandu mba’épa ikatu ha’e ko Voluntad Divina. Ha Jesús heʼive :
Che membykuña
Pe Voluntad Divina he’ise ñame’ẽha Ñandejárape Ñandejárape.
Ha’e peteĩ derramamiento divino omoambuéva yvypóra naturaleza naturaleza divina-pe.
Ha’e pe comunicación virtud creativa rehegua upéva
- oñañuã pe opa’ỹva, .
- heñói pe eterno ha
- ogueraha eternidad ipópe ikatu haguã he'i Ñandejárape:
—Che rohayhu opa ára guive.
Nde Voluntad ndorekói ñepyrũ. Haʼe ningo opa ára g̃uarã ne ha chendive.
Ipype rohayhu peteĩ mborayhu ndorekóiva iñepyrũrã ni ipaha ".
Mba’épa che Voluntad? Che Voluntad ha’e opa mba’e.
Aikuave’ẽ che rembiapo ha’évo:
—Jesús, che mborayhu,
* Aipota nde po che pópe ojapo upéva
-ome’ẽ haĝua Túva Yvagaguápe ko mborayhu ha ko gloria
-peme’ẽva’ekue chupe peteĩteĩ
umi mbaʼe rembaʼapo vaʼekuégui reimerõ guare ko yvy ape ári.
* Che avei aikese penendive peẽ, Túva Ñeʼẽ,
peẽ peparticipa opa eternidad guive
-Túva ndive
- hembiapokuéra teépe e
pehayhúrõ guare mborayhu mutuo ha igualdad perfecta reheve.
* Che pombotuichase pe gloria reheve peẽ peñemomba’eguasuháicha umi Mbohapy Persona Divina apytépe.
Péro ndavyʼái gueteri.
* Amoĩse che po nde pópe
ikatu haguãicha asyry nendive nde Voluntad-pe.
* Añehundise kuarahyʼãme ameʼẽ hag̃ua peẽme pe tesape gloria, pe kuarahy haku ha pe fecundidad.
* Añehundise pe mar-pe ame’ẽ haĝua peẽme pe gloria orekóva umi olas ha pe susurro continuo.
*Che ajapóta
-yvágape ome'ẽ haguã ndéve guyrakuéra purahéi gloria,
-yvága hovyme ome'ê haguã ndéve pe gloria orekóva inmensidad, ha
-che ñe'ẽ osyry mbyjakuéra parpadeo-pe he'i haguã ndéve "Rohayhu ".
* Añehundise umi kokue yvoty reheve ameʼẽ hag̃ua peẽme pe gloria ha pe adoración umi perfúme orekóvare hikuái.
* ndaipóri moõve ndahaséiva ikatu hag̃uáicha reñandu ne kuñataĩ ndeadoráva, nderayhu ha nemombaʼeguasu oparupiete. ".
Che ha’e hína kuri kóva ha heta ambue mba’e che dulce Jesús ojehechauka jave chepype ha he’i chéve:
Che membykuña
Añandu nde pype che reko mimbipa tee, che mborayhu, che rekove ha che rembiapo. Che Voluntad ocentra opa mba’e ndepype.
Ha katu remba’apo jave jepe, che Voluntad ndegueraha kuarahy gotyo ha re’actua hesape reheve. Umi ne ñemongu’e osyry kuarahy resape rupive.
Ihesape isarambi vove, emyasãi nde Apohare reko mimbipa ha mborayhu.
Iporãite ahecha che membykuñáme opa che rembiapokuépe ome’ẽ haĝua chéve mborayhu ha gloria oguerekóva peteĩ teĩ.
Che Voluntad oguerekógui pe virtud de duplicación, avei penemboja’o, peimégui yguasúpe, yvate, mbyjakuérape -oparupiete- cherayhu haĝua ha ojehayhu ha oñembotuicha haĝua.
Che membykuña
opa acto ojapóva Voluntad Divina joajúpe ánga ndive, oñeforma peteĩ Vida divina.
Che Voluntad ha’égui divina, ndaikatúi oipytyvõ oforma haĝua Vida divina pende rembiapokuérape.
Péicha oisãmbyhyhápe,
- ánga omba’apo jave, oñe’ẽ, opensa jave, ikorasõ opyrũ, hamba’e, .
- che Voluntad Divina omba'apo hína.
Ipensamiénto, iñe’ẽ ha ikorasõ ipu oñembyaty pe criatura-pe ojapo haĝua upéva
- omoheñói raẽ hembiapo, iñe’ẽ, .
-ome’ẽ haĝua upéi peteĩ tenda hekove divino-pe.
Péicha umi tekove marangatu heñói opa mba’e ojapóvagui pe ánga,
péicha yvága ha yvy henyhẽ heta tekove marangatu ra’ãnga reheve.
Pe ángagui oiko pe Tekove marangatu reproductor ha ojapo chugui ojeduplica oparupiete.
Che rembipota
- ndaha'éi sa'ive ipu'akava ánga oisãmbyhyhápe
-oĩva umi Mbohapy Persona Divina ryepýpe.
Upévare, aguerekóva pe virtud de duplicación, che Voluntad
-forma ndaha'éi ángape añónte heta Tekove divino ha'e oipotaháicha,
- ha katu avei ojapo yvága, kuarahy, yguasu mborayhu rehegua, kokue ipotyva, - ha ojapo ikatu haguã ánga he’i Itupãme:
—Nde reme'ẽ chéve yvága ha che ame'ẽ ndéve yvága,
nde reme'ê chéve kuarahy ha che avei ame'ê ndéve kuarahy,
nde reme’ẽ chéve yguasu, yvoty kokue ha
Ame'ẽ avei peẽme yguasu ha yvoty kokue. ".
Oh! poder de mi Voluntad!
¿Mbaʼe piko ndaikatúi ojapo pe ángape haʼe oisãmbyhyhápe!
Upévare, oisãmbyhyhápe,
che Voluntad ovy’a omoĩvo pe ánga peteĩ nivel-pe ñande ndive.
Oikuaágui ha’eha ñande Voluntad pe criatura ha’eha
- ñande ra'ãngápe e
- ñande joguahape.
Ñande Voluntad, ejecutor fiel, ojapo upéva.
Ko criatura-pe ñahenói ñande Fiat Supremo oisãmbyhyhápe.
Ha’e ñande gloria, ñande mborayhu ha ñande virtud.
Ñande Voluntad-pe añoite pe ánga ikatu ohupyty kóva.
Che Voluntad’ỹre oĩ tuicha distancia pe Apohare ha pe criatura apytépe.
Pévarã areko hetaiterei mba’epota pe Voluntad Divina orreina haĝua pe criatura-pe.
oheja haguã peteĩ campo de acción tuicháva ñande Voluntad-pe, ikatu haguãicha
- jajapo jey ñane rembiapo, ñande rekove ha
- omopu'ã pe tekove ojejapo haguã.
Pe criatura osẽma ñande Voluntad-gui. Oĩ porã
- reguataha ñande Voluntad rapykuéri ha
- ha’e ojevy Ijapohare rendápe upe tape ha’e ou haguégui, opa mba’e iporã ha oñembopirapire heta mba’eporã ñande Fiat opave’ỹva rehe.
Che estado de abandono pe divino Fiat-pe osegi. Ares omoirũ haguére hembiapokue Creación -pe , .
Apensa kuri mbaʼéichapa amohenda porãta pe Majestad Suprema renondépe
opaite joaju Apohare ha tekove apytépe
-oñembyai hague yvypóra ingratitud.
Ha che ahayhuetéva Jesús , ojehechaukávo che pype, he'i chéve.
Che membykuña
emaña pe creación kompletoitére:
yvága, mbyjakuéra ndaipapapáiva, kuarahy, yvytu, yguasu, kokue yvoty, yvyty ha yvytykuéra ha’e opavave koty che aformava’ekue.
Peteĩteĩ umívape oĩ peteĩ mburuvicha guasu róga che aikohápe.
Che ajapo ikatu hag̃uáicha yvypóra ojuhu fásilmente Ijárape,
pya’e ha
Oparupiete.
Ha Ijára oñemohenda káda uno koʼã kotýpe ohaʼarõ hag̃ua yvypórape.
Umi koty noñembotýi
Pe karai natekotevẽi voi ombota pe okẽ. Ikatu oike sãsõme py’ỹi oipotaháicha.
Ñandejára oĩ vaʼekue preparádo orresivi hag̃ua yvypórape.
Yvága ha yvy Apohare noñemoĩri kuri peteĩ kotýpe, síno oparupiete, ikatu hag̃uáicha yvypóra siémpre ojuhu chupe.
Omoĩ koʼã koty hiʼag̃uieterei ojuehegui.
Pórke ndaipóri vaʼerã distancia pe Apohare ha pe criatura apytépe, síno pe hiʼag̃ui ha pe familiaridad añoite.
Upévare, opa koʼã koty oĩ vaʼekue ha oĩ gueteri
-joajuha,
- umi medio e
-tapekuéra
Ñandejára ha yvypóra apytépe.
Péro mávapa ocultivavaʼerã koʼã vínculo, omombarete vaʼerã koʼã rrelasión ha oasegura vaʼerã umi okẽ ojepeʼaha?
Ha’ékuri ñande Voluntad Reinante pe ánga-pe oguerekova’erãkuri pe responsabilidad importante omantene haĝua pe orden ñande Creación rehegua.
Ha katu yvypóra ojeseparávo pe Fiat divino-gui,
ko’ã joaju operde imbarete, .
umi relación ojeaflojama, .
umi tape ojejokóma e
umi okẽ oñemboty.
Yvypóra operde ilegado.
- Ojepe'a chugui opa mba'e.
ndaha’éi ojuhúnteva umi ñuhã ho’a haĝua chupe. Ndajapói rupi che Voluntad, .
yvypóra operdepaite e
ndoguerekovéima mbaʼeve iporãva.
Ajapóvo che Voluntad, .
- ohupyty opa mba’e ha
- opa mba'e porã ojevy chupe.
Emañamína opa mba’e ojapova’ekue pe Apohare mba’eporã paterno Creación-pe
yvypóra mborayhu rehe ?
Pe Apohare ndaha’éi heta koty añónte ojapova’ekue. Ombojoavy chupekuéra ojuehegui.
Upévare káda uno umi ohayhúva ojuhu chupekuéra diferénte hendáicha.
Kuarahy renondépe , .
pe Apohare oheja oñemonde tesape reheve, opa mba’e guasuete, hendy mborayhúgui,
Haʼe ohaʼarõ hína kuri
- ome'ê yvypórape hesape ikatu haguãicha ontende, .
-ome’ẽ haguã yvypórape imborayhu ikatu haguãicha ojuhu Tupãme oike rupi ko kotýpe ha oiko chugui tesape ha mborayhu.
* Pe márpe yvypóra ikatúkuri ojuhu Ijára imbaretéva, haʼe omeʼẽva chupe mbarete.
* Yvytu atýpe ojuhu pe oisãmbyhýva ha odomináva omeʼẽ hag̃ua yvypórape pe império opa mbaʼe ári.
* Mbykyhápe, opa mba’e ojejapóvape , .
Ñandejára ohaʼarõ vaʼekue yvypóra opartisipa umi kualida orekóvape.
Upe rire, ha’e che jupe:
«Jesús ohayhueterei iTembipota ha ha’ete ku oipotaitereíva ojekuaa ikatu haguãicha ha’e oisãmbyhy ha odomina.
Ha katu ha’ete hasýva chéve aikuaa haĝua Hembipota avave nopenáigui, avave nopenáigui.
Jesús añoite ointeresa upéva, péro ndahaʼéi umi kreasión.
Upévare, umi criatura nome’ẽiramo gloria Ñandejárape ha noñeme’ẽiramo chupekuéra umi bienes plenitud, mba’éicha piko ojekuaáta ko rréino eterno Fiat rehegua?
".
Apensa kuri ko mba’ére che dulce Jesús ojehechauka jave chepype.
Haʼe heʼi chéve :
Che membykuña
pe hasýva ndéve g̃uarã ndahasyiete Ñandejárape g̃uarã.
Pe Redención-peguáicha, .
opa yvypóra apañuãi ha traición ndaikatúi ojoko
ñande mborayhu rape, e
sa’ive jepe ñakumpli haĝua ñande Voluntad decisión jaju haĝua jarredemi haĝua pe generación humana.
Pe Divinidad odesidi jave ojapo peteĩ tembiapo, ojapo peteĩ tembiapo, taha’e ha’éva umi circunstancia, razón térã obstáculo,
- ipu'aka opa mba'ére, .
- ipu'aka opa mba'e rehe, ha
-ojapo pe oñemopyenda va’ekue.
Pe culminación ha pe punto iñimportantevéva Ñandejárape ĝuarã ha’e
ohechakuaa hag̃ua mbaʼépa ojapose. Ojapo rire upéva, ojapopaite.
Upévare, oñemopyenda ramo ñandepype ñande Voluntad ojekuaava’erãha ha Irréino ouva’erãha ko yvy ape ári, ojejapóma pe mba’e.
Pe Redención ojehupyty ore romopyenda haguére. Péicha ha’éta ñande Voluntad-pe guarã.
Avei ,
Creación -pe , ko Rréino osẽ ñande
Divinidad-gui. Pe orden ha’e kuri total upépe,
ñande Voluntad oreina ha odomina haguére.
Yvypóra hoʼávo, ko Rréino noñehundíri
Oime intacto ha oî gueteri ko'ágã, pero opyta suspendido yvypórape guarã.
Pe Redención-pe amoĩjey opa mba’e.
Ajapo opa mba'e yvypóra ojerredimi haguã.
Avei tuicha añeha’ãkuri akansela haĝua ko suspensión
ikatu haguãicha pe criatura oike Reino del Fiat Divino-pe,
- peteĩha ame’ẽvo peteĩha tenda che Redención-pe
- upéi, ára ohasávo, che Voluntad-pe.
Hasy ñamopu’ã haĝua peteĩ rréino, jajapo haĝua peteĩ tembiapo. Péro ojejapopa rire upéva, ndahasýi ojekuaauka hag̃ua upéva.
Ha ndaha'éi pe pu'aka ofaltáva pende Jesúspe.
Ikatu ajapo térã ndajapói peteĩ mbaʼe.
Péro arakaʼeve ndaikatúi ofalta chéve podér. Che adisponéta
-umi mba'e, .
- umi mba’e ojehúva, .
- tekovekuéra ha
-mba’e ojehúva
upéva ombohasyvéta aikuaa haĝua che Voluntad.
Añetehápe añeñandu vaieterei ha apensa:
"Che condición hasyha aaguanta haguã, añandu ndikatúivaicha asegui. Voluntad Divina ha'e inexorable, inmutable".
Ndaha’éi peteĩ broma reguereko haĝua mba’eveichagua relación nde Fiat ndive.
Ñañandu pe peso completo pe inmutabilidad orekóvagui
opytáva ndojeperturbái ha ndojepy’apýiva opa mba’e renondépe.
Pe Voluntad Divina akóinte penemoĩ pe condición-pe peipotávo pe oipotáva,
avei umi castigo ha privación Jesús ojapova’ekue chehepyeterei va’ekue. Oñeme’ẽva’erã chupe opa mba’e ojeruréva, ha katu pe ánga oipotáva rehe katu, mba’eve noñeme’ẽiva’erã, ni pe michĩvéva jepe. ".
Che apensa hína kuri péicha che dulce Jesús , ojehechauka chepype, he’írõ guare chéve : Che membykuña, .
che Voluntad ha’ese sãso ánga ryepýpe.
Upévare, haʼe ndohechaséi
- pe mba'e michîvéva pe ánga oipotávagui, .
-jepe ko mba'e imarangatu. Ha'e ndohechaséi
-limites ko ánga ryepýpe.
Ombotuichase iimpério opa mba'e ári.
Che Voluntad oipotáva, pe ánga oipotava’erã avei ha ojapova’erã.
Péicha pe ánga oñandu pe che Voluntad inmutabilidad ipohýiva ikatu haguã ojapo
- oiko chuguikuéra inmutable e
- ndojehecháivéima umi cambio-pe
- ohecháramo umi tekove ohasa asýva térã
-ofaltágui sapy’ami chupekuéra peteĩ propiedad.
Upérõ osẽta kuri pe inmutabilidad orekóvagui. Ha ha’e yvypóra marangatu.
Pe santidad che Voluntad Divina rehegua ha’e santidad divina
ndohejáiva ijupe ko’ãichagua kangy.
Che Voluntad Divina oĩrire ipoguýpe, .
-ñande Justicia hekove’ỹ va’erãmo’ã ñande Ser Supremo-pe,
-upéva ndaikatúi.
¡Reikuaárire mba’e condición-pepa oĩ che Justicia ko’ã tiempo-pe! Odeskargáramo nderehe, reñembotavyvaʼerãmoʼã.
Che rembipota
-Ndaipotái reñembopy'apeteĩ,
ha katu oipota umi criatura oparticipa hasýpe ojapo haĝua upéva
- hesakuéra ojepe’aha ha
- ontendéva mba’e tesa’ỹimepa ho’a hikuái.
Enterove umi tetã guasu oiko hetaiterei deuda-pe.
Ndojedevéiramo hikuái, ndaikatumoʼãi kuri oikove. Upéicharõ jepe haʼekuéra okaru ha ndohejareíri mbaʼeve.
Ombosako'i hikuái ñorãirõrã, ha upéva ogueru tuichaiterei costo.
Nde voi nderehechái
-pe tesa’ỹi e
-mba'e tavype
ho'ápa hikuái?
Ha nde, che mitãmi, reipotáta
- ani che hustísia oity chupekuéra,
-ame'ẽ haguã chupekuéra hetave mba'e porã temporal, ikatu haguãicha ha'ekuéra ohecha'ỹve ha itavyve.
Ha ahechávo che Voluntad ndoaseptáiha opa mbaʼe rejeruréva,
-nde reñe'ẽ vai, .
- reguereko temiandu che Voluntad oguereko hague opa espacio nde ángape ome'ê'ÿre ndéve sãso rejapo hagua mba'eve e
- oñandu pe santidad mbarete ha che Voluntad Divina inmutabilidad.
Heta vése haʼe vaʼekue peẽme umi che privasión
ha’ekuéra ndaha’éi ambue mba’e
che Justicia vacío-gui oñembosakoʼíva oinupã hag̃ua tavayguakuérape.
Avei, che memby, ani reñedesanima.
Peẽ ndapeikuaái mba'eichaitépa pohayhu ha mboy tesoropa amoĩ pende pype. Ndaikatúi aheja penderehe, añangareko va'erã umi tesoro amoĩva'ekue pende pype.
Peikuaava’erã opa ñe’ẽ ha’eha peteĩ don divino.
Ha mboy ñe'ẽ piko nda'éi peẽme?
Ha ajapo jave peteĩ kontrivusión, arakaʼeve ndahupytýi jey.
Aasegura haĝua che donkuéra oĩha seguro, añangareko hesekuéra ha pe ánga orekóvare.
Consecuentemente rehegua
eheja ta’actua sãsõme ha eheja che Voluntad oisãmbyhy sãsõme nderehe.
¡Aguyje Ñandejárape!
http://casimir.kuczaj.free.fr//Orange/guarani.html