U libru di u celu

 http://casimir.kuczaj.free.fr/Orange/korsykanski.html



Volume 28

 

Sò sempre preda di stu Fiat divinu chì sà cunquistà cù forza è dolcezza.

Cù a so dolcezza, mi attrae irresistibilmente.

Cù a so forza, mi vince in modu cusì ch'ellu pò fà ciò ch'ellu vole cun mè.

"Oh! Santu Volontà, postu chì faci a mo cunquista,

lasciami fà a toia cù a to forza è dolcezza.

 

È cedendu à i mo custanti preghiere,

- venite à regnà nantu à a terra,

-formà u vostru dolce incantu à a vulintà umana, e

- fate chì tuttu diventa Voluntà Divina nantu à a terra. "

 

Pensava à a Voluntà divina quandu u mo dolce Ghjesù si vide manifestatu in mè.

M'hà dettu  :

 

A mo figliola

s'è tù sapia ciò chì significa falà preda di a mo Divina Voluntà !

 

L'anima ferma circundata da a nostra immutabilità è tuttu diventa immutable per ella.

Immutable: santità, luce, grazia, amore.

 

L'anima ùn sente più a diversità di i modi di esse umani, ma a stabilità di u divinu.

Dunque, quellu chì vive in a mo Voluntà Divina pò esse chjamatu "cielu", chì ferma sempre fissu è stabile in u so postu d'onore trà e stelle.

È se u celu si move, cum'è in sulidarità cù a Creazione in muvimentu, ùn cambia micca locu è ùn si move micca,

ma ferma sempre immutable cù tutte e stelle. Questa hè l'anima chì vive in a mo Voluntà Divina.

Si pò spustà è fà diverse azzioni.

 

Ma cumu si moverà l'anima

- in putenza di u mo divinu Fiat e

- in cuncertu cù a mo Voluntà Divina, serà sempre u celu è

fermarà immutable in a so pruprietà è in e prerogative chì a mo Voluntà Suprema l’hà dotata.

Invece, quellu chì campa fora di u mio Fiat divinu,

- senza u so putere d'azzione,

pò esse chjamatu cù u nome di sti stiddi erranti

chì cascanu in u spaziu cum'è s'elli ùn avianu micca puntu fissu. È isse ànime s’assumiglianu à quelle stelle chì cascanu a capofitta cum’è s’elli s’eranu staccati da a volta di u celu.

Tale hè l'anima chì ùn campa micca in a mo Voluntà Divina.

 

Cambia in ogni mumentu

È sente in ellu una tale varietà di cambiamenti chì si stancu di fà sempre bè. È s'è una scintilla di luce esce da st'anima, hè cum'è a luce di una di queste stelle chì   sparisce subitu.

 

Si pò dì chì   questu hè u segnu per sapè s'è un'anima vive in a Voluntà Divina  :   l'immutabilità di u bè  .

Hè u segnu per sapè s'ellu campa   in a vulintà umana: l'ànima cambia in ogni mumentu  .

 

Dopu à quale aghju seguitu l'opere di u Fiat divinu.

Aghju fattu u mo giru in l'opere di a Creazione, in Eden, in i lochi più alti è in e persone più eminenti in a storia di u mondu,

dumandate u Regnu di a Vuluntà Divina nantu à a terra in u nome di tutti. U mo dolce Ghjesù si manifestava in mè. M'hà dettu :

 

A mo figliola, alluntanendu da a mo Voluntà Divina,

l'omu hà datu a morte à i beneficii chì u mo Fiat divinu li avissi purtatu s'ellu ùn era micca statu ricusatu u mo Fiat.

 

Quandu l'omu hè surtitu da a mo Voluntà Divina,

l'attu cuntinuu di a vita divina morse   in l'omu.

A santità, chì cresce sempre, hè   morta.

A bellezza chì ùn cessà mai di fà più è più bella, hè ancu morta, è ancu - l'amore inesgotable chì ùn dice mai "Basta"

è sempre vole dà.

infatti, ricusendu a mo Voluntà Divina,

-hè l'ordine chì hè mortu, cù l'aria è l'alimentu chì nutrissi in continuu l'omu.

 

Vede allora quante benedizioni divine l'omu l'hà fattu mori ritirò da a mo Divina Volontà?

Avà induve hè stata a morte di u bonu,

ci vole u sacrifiziu di a vita per rinvivisce stu bonu.

Hè per quessa, quandu vulia

rinnuvà u mondu è dà bontà à e criature,

Aghju dumandatu cù ghjustizia è saviezza per u sacrifiziu di a vita,

-cumu aghju dumandatu  à Abraham   per sacrificà u so solu figliolu per mè, ciò chì hà fattu.

 

È eiu era quellu chì l'hà firmatu.

In questu sacrifiziu chì hà costu à Abraham più di a so vita

- a nova generazione hè nata da quale u liberatore divinu è u redentore era di discendenza

chì risuscitarà u bonu in a criatura.

 

Quandu u tempu passava, aghju datu à   Ghjacobbu   u sacrificiu è u grande dulore per a morte di u so figliolu caru, Ghjiseppu. Ancu s'è Ghjiseppu ùn era micca mortu,

era veramente per Ghjacobbu.

Questa era a nova chjamata chì hè stata risuscitata in stu sacrificiu. U liberatore celeste hà dumandatu a rinascita di u bè persu.

 

Allora era ancu per a mo ghjunta nantu à a terra : vulia more. Cù   u sacrifiziu di a mo morte  , aghju chjamatu

- a rinascita di tutte ste vite è u bonu chì a criatura avia fattu per more.

 

È vuleva risurrezzione per cunfirmà a vita di u bonu è a risurrezzione di a famiglia umana. Chì grande offense per tumbà u bonu !

Hè cusì grande chì   per rinviviscia hè bisognu di u sacrifiziu di altre vite.

 

Ma cù a mo Redemption è u sacrifiziu di a mo Morte, postu chì a Vulintà Divina ùn regna micca (in a criatura), ogni bontà in a criatura ùn hè micca risuscitata. A mo Voluntà Divina hè ripresa è

Ùn pò micca sviluppà a santità chì vole. U bonu soffre intermittenti.

Calchì volta rinasce, à volte mori.

È u mo Fiat ferma cun soffrenu cuntinuu

di ùn esse capace di rinvivisce in a criatura tuttu u bonu ch'ellu vulia.

 

Per quessa, sò stati in a   piccula Ostia sacramentale  ,

- da u celu,

-ma si firmò nantu à a terra trà e criature

nasce, vive è mori - sia misticamente - per chì tuttu u bonu rinasce in i criaturi,

stu bè chì l'omu avia ricusatu ritirandu da a mo Voluntà Divina.

 

È cumminatu cù u mo sacrifiziu,

Aghju dumandatu u sacrifiziu di a vostra vita per chì u Regnu di a mo Voluntà Divina rinasce trà e generazioni umane.

È   in ogni tabernaculu  , sò svegliatu per fà

- u travagliu di Redemption e

"Sia fatta a to vulintà cum'è in u celu è in a terra"

suddisfendumi cù u mo propiu sacrificiu è a morte in ogni ostia per fà mi risuscita

- u sole di u mo divinu Fiat

- è a nova era di u so triunfu cumpletu.

 

Quandu aghju lasciatu a terra, aghju dettu :

"Vaghju à u celu è stanu nantu à a terra in u Sacramentu".

Aspitteraghju solu seculi. Sò chì mi costarà assai.

 

Ùn mi mancherà micca l'offese incredibili, forse ancu di più chè durante a mo Passione. Ma mi armaraghju di pacienza divina.

 

È   da stu picculu òspite  , farà u travagliu.

Fararaghju a mo Voluntà regnu in i cori è cuntinueraghju à stà

trà e criature per gode di i frutti di tutti i sacrifici chì aghju patitu.

 

Dunque unisciti à mè in u sacrifiziu per sta causa santa è per u triunfu ghjustu di a mo Voluntà chì regnerà è duminerà.

 

 

Pensava à u grande desideriu chì u mo sempre gentile Ghjesù avia avutu per fà cunnosce a so Santa Volontà Divina. Pensu à mè stessu: "Ama, sospira è brama u so Regnu chì vene.

 

Eppuru hè cusì lento chì si alza trà e criature.

S'ellu vulia, puderia fà qualcosa. Ùn hè micca u putere chì ùn manca.

Puderia trasfurmà u celu è a terra in un mumentu. Quale pò resiste à u so putere? Nimu.

 

Inoltre, in Ghjesù, a vuluntà (qualcosa) è u putere (qualcosa) sò a stessa cosa. Allora perchè u ritardu? "

Pensava à questu quandu u mo dolce Ghjesù si manifestava in mè è   mi disse  :

A mo figliola

aspittendu, vulendu è vulendu un bonu hè di esse prontu à riceve.

Quandu qualchissia riceve un bonu chì hà aspittatu per un bellu pezzu, ama stu bonu, l'apprezzà, si cura è accoglie u purtellu di stu bonu.

ch'ellu aspittava da tantu tempu.

Inoltre, questu hè un altru eccessu di u nostru amore:

chì a criatura brama u bè chì li vulemu dà perchè vulemu chì a criatura mette u so propiu,

- almenu cù i so suspiri, e so preghiere è a so vulintà di vulè stu bè, di pudè dì :

"Vidite, avete meritatu perchè da u vostru latu avete fattu tuttu u pussibule per ottene.

 

In realtà, tuttu hè un effettu di a nostra bontà.

Hè per quessa chì avemu principiatu per fà cunnosce ciò chì vulemu dà à e criature. Pudemu dì chì li mandemu currispundenza, lettere d'amore.

Allora, mandemu i nostri messageri chì dicenu ciò chì vulemu dà.

È tuttu questu per dispusizione di e criature, per fà a brama di stu gran rigalu chì li vulemu dà.

Ùn hè micca ciò chì avemu fattu per u Regnu di Redemption ?

 

Ci sò stati quattru mila anni d'aspittà. Più s'avvicinava u tempu, più urgente   diventavanu e lettere è più frequenti e lettere.

È tuttu questu per disposti bè.

 

Cusì hè cù u Regnu di a Voluntà Divina. Staraghju perchè vogliu

- chì u cunnosci,

- ch'elli pricà per a so   venuta,

-chì volenu u so regnu   e

- ch'elli capiscenu a grandezza di stu rigalu per ch'elli possu dì :

"Avete vulutu è meritatu, è vene à regnà trà voi.

Per mezu di a vostra cunniscenza, e vostre preghiere è u vostru desideriu, avete furmatu u so populu elettu induve possu guvernà è guvernà. "

Senza un populu, un regnu ùn pò esse furmatu.

 

È questu hè ancu u mutivu per quessa hè necessariu per noi di sapè chì a mo Voluntà Divina vole regnu nantu à a terra: per ch'elli ponu pricà, desideranu è disposti à furmà u so populu.

induve a mo Voluntà Divina

- pò falà trà elli è

-forma u so palazzu reale, u so sediu, u so tronu.

 

Dunque, ùn vi maravigliate di vede tantu interessu da a mo parte à vulè u regnu di a mo Voluntà è à ritardallu.

Quessi sò e dispusizioni di a nostra saviezza inaccessibile chì mette tuttu in ordine. U ritardu serve à dà volu à i so cunnisciuti chì saranu cum'è lettere, telegrammi è telefonate, è ancu

messageri chì formanu u populu di a mo Voluntà Divina. Allora pricate è lasciate chì u vostru volu sia cuntinuu. "

 

Dopu à quale aghju cuntinuatu u mo giru in u Fiat divinu. Arrivatu in Eden, aghju firmatu à pensà

- à u scambiu d'amore trà Diu è l'innocent Adam.

-cum'è a Divinità, ùn truvendu nisun ostaculu da a parte di l'omu, versava torrenti nantu à ellu.

Cù u so amori, a Divinità facia piacè à l'omu fendulu sente una voce dolce chì li dicia : « Figliolu, ti tengu caru, t'amu tantu ».

È Adamu, feritu è ​​rallegratu da st'amore eternu, ripetè à u so turnu :

"I love you I love you."

 

È si ghjittassi ind'è i braccia di u so Creatore, Adamu s'abbracciò cusì strettu ch'ellu ùn sapia sguassate da ellu perchè u so Creatore era l'unicu amore ch'ellu cunnosce.

È amà ellu era u so solu mutivu di campà.

 

U mo spiritu s'hè persu in stu scambiu d'amore trà Diu è a criatura quandu u mo dolce   Ghjesù, tuttu u bonu, mi disse :

 

Figlia mia, chì dolce ricordo chì a creazione di l'omu.

Era cuntentu, è ancu noi. Avemu tastà u fruttu di a felicità di u nostru   travagliu. Ci hè statu tantu divertitu à amallu è esse amatu da ellu.

A nostra Divina Voluntà u mantene ghjovanu è bellu.

È purtendula in i so bracce di luce, a nostra Vulintà ci fece cuntemplà quant’era bella l’opara ch’eramu criatu, u nostru caru figliolu.

Era cum'è un figliolu in a nostra casa, in i nostri beni infiniti. È postu ch'ellu era u nostru figliolu, era ancu u pruprietariu.

Saria statu contru à a natura di u nostru amore per ùn fà u nostru figliolu maestru,

quellu chì avemu amatu tantu è chì ci hà amatu.

In l'amore veru, ùn dicemu micca "questu hè u mio è questu hè u vostru", ma tuttu hè spartutu.

 

È rende u pruprietariu ùn ci hà micca causatu prublemi. À u cuntrariu, eramu felici. Ci hà fattu surrisu, ci hà divertitu.

È ci hà datu e meravigliose sorprese di i nostri propri pussidimenti.

Inoltre, cumu puderia micca esse maestru s'ellu pussede a nostra Voluntà Divina ?

quale regna supremu nantu à tutte e cose ?

Per ùn fà lu maestru, duvemu esse schiavutu a nostra Voluntà,

chì era impussibile. Ùn ci hè schiavitù induve a nostra Voluntà regna,

ma tuttu hè pruprietà.

 

Dunque, finu à chì l'omu hà campatu in u nostru Fiat divinu, ùn hà micca avutu l'esclavità. Quandu l'omu hà peccatu ritirandu da a nostra Voluntà divina,

hà persu a so pruprietà è si fece schiavu. Chì cambiamentu !

Da figliolu à servitore !

Perde u cumandamentu di e cose create è divintò un servitore di tutti.

 

En s'éloignant de notre Divin Fiat, l'homme s'est senti ébranlé jusqu'aux mêmes fondations.

è a so propria persona s'hè lampatu.

Sapia ciò chì era a debulezza è si senti servitore di   e so passioni,

chì li facia sentu un sensu di vergogna. Hè ghjuntu à u puntu di perde u so imperu.

 

A forza, a luce, a grazia è a pace ùn eranu più in u so putere cum'è prima.

Hà avutu à implorà da u so Creatore cù lacrime è preghiere. Sò avà chì significa campà in a mo Voluntà divina ? Hè esse un pruprietariu. Quellu chì faci a so vulintà hè un servitore.

 

Sorpresu da ciò chì Ghjesù avia dettu, li dissi:

"U mo amore, s'ellu hè cunsulante à sente parlà di a vostra vuluntà divina, hè ancu doloroso à sente parlà di u male di a vulintà umana".

 

Ghjesù aghjunse:

 

Figlia mia, s'ellu ci vole à parlà vi di u mo Fiat divinu chì vi servirà d'invitu, attrazione è voci teneri, dolci è forti per invitàvi tutti à campà in u palazzu reale di a mo Divina Volontà per ùn esse più. servitori, ma patroni.

Hè ancu necessariu di parlà di u male di a vulintà umana, perchè ùn aghju mai caccià a so vulintà libera da l'omu.

 

Per quessa, in u regnu di a mo Voluntà Divina, hè necessariu di creà i guardiani riali à cavallu, quelli sentinelle nobili chì facenu criaturi attenti facendu cunnosce u gran male di a vulintà umana, per ch'elli ponu esse attenti.

 

Cusì, aborrendu a vulintà umana, i criaturi amanu a felicità è a pruprietà chì a mo Voluntà Divina li dà.

 

 

Vivu sempre in u suffrimentu di a privazione di u mo dolce Ghjesù, chì duru martiriu !

Senza a so santa Voluntà chì pigghia u postu di Ghjesù è mi fa sentu in permanenza chì quandu a so Voluntà mi dà a vita, mi mantene sempre occupatu è persu in ellu, ùn sapia campà.

 

Ma cun tuttu questu, è cù tutti i boni ricordi di Ghjesù, pensu chì ùn l'averia mai persu di vista   .

E so visite gentili è ripetute, tutti i so trucchi d’amore, tutte e so sorprese chì m’hà fattu sentu più in u celu chè in   terra, è ancu a semplice memoria di Ghjesù sò ferite crudeli chì aggravanu u mo   martiriu duluroso.

 

"Ah! Ghjesù, Ghjesù ! Quantu hè faciule per voi di mette da parte è scurdate di quellu chì ti ama è di quale custituisci u martiriu.

M'ai spessu dettu tù stessu ch'è tù mi piaci ! Ah! Ghjesù, torna ! Ùn possu più trattà. "

 

Ma siccomu a mo povera ànima si sentia una frebba chì Ghjesù vulia è disgraziatamente disgraziata, u mo dolce Ghjesù chì si manifestava in mè è mi pigliò in braccia, cum'è per mette fine à a mo storte, mi disse :

 

Figlia mia, calmu, calmu. Sò quì.

Ùn vi aghju micca lasciatu da parte è a natura di u mo amore ùn pò micca scurdà di nimu. Invece, sò in voi per fà tutti i vostri atti in a mo Divina Volontà perchè ùn vogliu micca chì alcunu di i vostri atti, ancu i più chjuchi, sia nobili è divinu è portà u sigillo di u mo Fiat divinu. Vogliu vede u mio Fiat pulsanti in tutti i vostri azzioni.

 

Eccu tutta a mo attenzione:

per furmà a prima copia di l'anima chì deve campà in a mo Voluntà Divina.

 

L'hà dettu è dopu si n'hè zittu.

 

Aghju cuntinuatu u mo giru in u Fiat divinu. Vuliu cullà tuttu ciò chì e criature avianu fattu per chjude tuttu in a Voluntà Divina. U mo bene più altu,   Ghjesù, aghjunse:

 

A mo figliola, a vita in a mo Voluntà divina hè a chjama di tutti l'atti di criature à l'unità di a mo Voluntà.

Tutti sò surtiti da l'unità di a nostra Voluntà, di u nostru attu unicu chì dà vita à tutti l'atti è hè ghjustizia chì tutti tornanu à noi per ricunnosce d'induve sò vinuti.

Ricunniscenza

- l'origine di un attu,

- di Quellu chì dà vita à tanti atti, è in quale modu, hè u più bellu tributu à   u nostru putere è saviezza

chì,   cù un attu unicu, hè a vita di tutti l'atti  .

 

Solu a criatura chì campa in u mo Fiat,

- abbracciandu tuttu in ellu,

-cugliendu cum'è in una sola manata è

- chjudendu tuttu in questa Voluntà in quale ellu campa, riesce à purtà tutte e cose in a nostra unità

è ci paga i veri tassi di tutti l'effetti di u nostru attu unicu.

 

Hè per quessa chì e rivoluzioni di a nostra Voluntà Divina ùn solu riuniscenu tuttu,

ma ancu cumunicà u so attu à tutte e cose creatu cusì chì

- tuttu u celu si ferma à adurà cù e vostre adorazioni,

- u sole per amà noi cù u to amore,

- è u ventu à glurificà cun voi.

In corta, tutte e cose create sò investite da a mo Voluntà. Quandu sentenu l'attu chì fate in a mo Voluntà,

si fermanu à adurà noi è ci dannu gloria è ringraziu, affinchì avemu senti chì in u nostru Fiat divinu,

a criatura ci dà a pienezza di l'amore, a tutalità di u cultu è a gloria cumpleta.

 

Dunque cuntinueghja u vostru volu in a mo Voluntà Divina è ùn vi preoccupate di nunda altru,

perchè avete assai da fà.

Allora aghju continuatu à pensà à l'unità di a Voluntà Divina, è u mo dolce   Ghjesù aghjunse  : Figlia mia, sapete ciò chì significa  "Unità di a Voluntà Divina"   ?

Questu significa chì tuttu ciò chì hè bellu, bonu è santu vene da l'internu di questu Voluntà.

 

In sta Voluntà Divina chì hè a nostra,

unu hè a so   unità,

unu hè u so   attu.

Ma mentre esse unu, a vulintà, l'unità è l'azzione si estendenu in ogni locu.

Cusì, quellu chì vive in a nostra Voluntà divina si cunfonde in a nostra unità, tuttu ciò ch'ellu ùn esce micca da noi, ma resta in   noi.

Per d 'altra banda, per quellu chì vive fora di a nostra Voluntà divina, sentimu u dulore di e so azzioni strappate da a nostra   Voluntà.

E postu chì sta ànima piglia questi atti, ùn li torna micca perchè a so vulintà ùn hè micca una cù a nostra Voluntà Divina.

 

Dunque a grande diferenza per l'ànima chì campa fora di   u nostru Fiat hè chì tutti i so azzioni sò spartuti è rottu, micca fusi inseme.

 

Cusì, sta ànima ùn avarà micca u piacè di sente in questu.

a pienezza di luce, di   felicità,

o tutta   a pruprietà,

ma tuttu sarà miseria, debulezza è mancanza di luce.

 

 

U mo abbandunamentu in u Fiat cuntinueghja. Mi sentu ligatu in i so bracce di luce cusì strettu chì ùn possu fà u minimu muvimentu, è ùn vogliu micca lascià. Eviteraghju di alluntanassi da u so pettu di luce. Mi pare chì ci hè un accordu trà a Voluntà Divina è mè, è chì simu tramindui incapaci di separà l'un l'altru.

"O santa Volontà, quant'è gentile è putente!

Mi attrai, mi piace è mi affascina cù a vostra amenità. È eiu, incantatu, ùn sò micca cum'è ùn fighjulà in tè. Ma cù u vostru putere dominate fermamente a mo piccula.

 

Versate torrenti cusì ch'e aghju persu u mo modu fora di a so luce infinita. Chì felice perdita.

 

Oh! Vi pregu adorable Fiat, chì tutti perdenu ancu a so strada, per ch'elli ponu cunnosce solu quellu chì guida in a vostra Divina Volontà. "

Ma cumu ponu criaturi cunnosce un tali bonu?

Pensava à questu quandu u mo dolce Ghjesù, facendusi sente in mè, mi disse :

 

A mo figliola, a cunniscenza di a mo Voluntà Divina sò modi chì ponu guidà e criature in l'arme di a luce di u mo Fiat Divinu. A cunniscenza hè sementi. E sta sumente marca u principiu di a nascita di a mo Divina Voluntà in a criatura.

Ogni cunniscenza serà cum'è un pocu sorsu di vita chì formarà a maturità di sta vita divina in a criatura  .

Per questu vi aghju dettu assai di u mo Fiat divinu. Ogni cunniscenza purterà qualcosa chì farà maturà a vita di a mo Voluntà in l'ànima

- unu purterà a sumente,

- un altru nascita, manciari, aria, luce è

- un altru calore.

Ogni cunniscenza cuntene un gradu più altu di maturità.

Dunque, più criaturi pruvate à sapè ciò chì aghju manifestatu nantu à u mo Fiat divinu, più si sentenu maturu.

A mo cunniscenza di u mio Fiat Divinu furmarà l'ànima è spegne i fochi di a vulintà umana toccu.

Sta cunniscenza serà cum'è una Mamma di misericordia chì,

vole à ogni costu per piglià cura di u vostru zitellu è vedelu bellu è sanu.

 

Se solu sapia ciò chì significa cunnosce a mo Voluntà Divina !

Sta cunniscenza cuntene a scienza di furmà a vita di a mo Voluntà Divina per fà a ghjente di u so Regnu.

 

Questu hè ancu u casu in u mondu naturali.

Qualchese chì vole insignà deve sapè ciò chì a scienza hè.

S'ellu ùn vole micca applicà à a cunniscenza di a scienza, ùn serà mai preparatu per esse un maestru.

 

È sicondu u gradu di scienza chì hà studiatu, a so educazione serà più altu o più bassu:

-cù un pocu di scienza, puderia avè a furmazione di un maestru elementari.

-S'è vo avete assai di scienza, pudete avè a preparazione per esse   un maestru in un liceu.

 

Cusì, sicondu ciò chì hè cunnisciutu - in l'arti cum'è in e scienze - sò tantu più addestrati in stu bè ch'elli cunnoscenu, è capaci di fà cresce à l'altri u bonu di a scienza è di l'arti ch'elli pussedenu.

 

Ma s'ellu t'aghju datu tante cunniscenze di a mo Divina Voluntà, ùn era micca per insignà una nutizia maravigliosa, nò, nò. Iddu era circa à furmà a scienza prima in tè, è dopu à mezu à i criaturi, affinchì sta scienza chì hè divina è tuttu u celu pudia esse cunnisciutu, chì pudia fà a vita di u mio Fiat divinu crisciri e furmari u so Regnu.

 

Dopu à quale aghju continuatu u mo giru in a Voluntà Divina, abitendu quì è quì nantu à ciò chì u mo amatu Ghjesù avia fattu è patitu.

 

Hè stata ferita da l'atti stessi chì aghju messu intornu à ellu, è da ciò chì li aghju dettu: u mo amore, u mo "ti amu" scorri in u vostru. Vede, Ghjesù,   quantu

ci hà amatu. Eppuru una cosa resta da fà. Ùn avete micca fattu tuttu. Rimane à voi à dà noi u gran rigalu di u vostru Fiat divinu comu a vita à mezu à criaturi cusì ch'ellu pò regnu è furmà u so populu. Prestu, o Ghjesù?

Chì stai aspittendu ? I vostri travaglii è soffrenze l'esigenzanu: "A to vulintà sia fatta in terra cum'è in celu". Pensava à questu quandu u mo Ghjesù si manifesta fora di mè è mi disse:

 

A mo figliola, quandu un'anima si ricorda di ciò chì aghju fattu è soffrendu in a mo vita quì nantu à a terra, mi sentu chì u mo amore hè rinascitu  .

U mo amore si espande è sbocca, è u mare di u mo amore forma l'onda più altu per duppià sopra e criature.

S'è tù sapia cun quale amore ti aspittu quandu faci u to turnu in a mo Voluntà Divina è in ogni attu meiu, perchè in ellu tuttu ciò ch'e aghju fattu è soffrenu hè in attu cum'è s'ellu facia avà.

 

È cù tuttu u mo amore ti aspittu per dì à sè stessu  : "Vedi, figliola, questu aghju fattu per tè, questu aghju patitu per voi. Venite à ricunnosce e pruprietà di u vostru Ghjesù, chì sò ancu i vostri ".

U mo Cori soffreria si a zitella di a mo Divina Voluntà ùn ricunnosce micca tutti i mo beni.

 

Per ammuccià i nostri bè da quellu chì campa in u mio Fiat divinu saria micca à cunsiderà u so zitellu, o micca à avè piena fiducia in ella, chì ùn pò mai esse perchè u nostru Voluntà identificà cusì bè cù noi chì ciò chì hè u nostru hè a soia.

Saria dunque un dulore per noi è sariamu in a cundizione   di un babbu riccu chì hà assai bè è chì i figlioli ùn sanu micca chì u so Babbu hà tanti beni.

 

Dunque, ùn cunnosci micca sti bè, sti zitelli sò abituati à campà in a miseria è in modu rusticu; nè si vestirianu nobilmente. Ùn saria micca questu un dulore per u babbu chì hà ammucciatu bè à i so figlioli ?

Ma fendu li cunnosce, i so modi di vita cambiassi. È si vestanu è si cumportanu nobilmente secondu a so cundizione.

 

Saria un dulore per un babbu terrenu è ancu di più per u vostru Ghjesù, chì hè u Babbu celeste. Facendu sapè ciò ch'e aghju fattu è soffrenu, è tutti i beni chì a mo Divina Volontà pussede, u mo amore versu tè cresce è u vostru amore cresce di più in più.

 

È u mo Cori si rallegra di vede a nostra zitella ricca di tutti i nostri pussidimenti.

Dunque, i vostri turni in a mo Voluntà divina sò un sboccu à u mo amore è disposti per fà ti è cunnosce cose novi.

dà un pocu di più lezioni nant'à tuttu ciò chì ci cuncerna è vi priparà à sente è riceve i nostri rigali.



U mo volu in u Fiat divinu cuntinueghja. A mo povera mente ùn pò aiutà à svià e so innumerabili azzioni. Sentu chì una forza suprema mantene a mo mente fissa nantu à l'opere di u mo Creatore è gira in giru senza mai stancu.

 

È, oh! quante belle sorprese scopre. Certe volte in a Creazione, à volte in a Redenzione di quale Ghjesù stessu hè u narratore è induve, quandu qualcosa mi sorprende, ùn hè nunda chè una invenzione maiò di u so amore.

Mentre andava in l'Eden è i tempi prima ch'ellu vinia in terra, aghju pensatu à mè stessu:

 

"Perchè Ghjesù hà aspittatu tantu tempu prima di vene per redentà l'umanità?

"

Si manifesta in mè,   mi disse  :

 

A mo figliola, quandu a nostra saviezza infinita hè di dà bè à i criaturi, ùn calcula micca u tempu, ma l'atti di i criaturi, perchè i ghjorni è l'anni ùn esistenu micca prima di a Divinità: solu un ghjornu unicu è eternu. Dunque ùn misuremu micca u tempu, ma cuntemu l'atti realizati da e criature.

 

Cusì, in u tempu chì vi pare cusì longu, l'atti ch'è no vuliamu vene à riscattà l'omu ùn eranu micca fatti. Solu i fatti determinanu ciò chì porta bè, micca u tempu. Inoltre, i fatti obliganu a nostra ghjustizia per eliminà e criature da a faccia di a terra cum'è accadutu in l'inundazione da quale solu Noè meritava esse salvatu cù a so famiglia ubbitendu à a nostra Voluntà è cù u so sacrificiu longu in a custruzzione di l'   arca. . .

 

Cù i so azzioni, si meritava a continuazione di a nova generazione in quale u Messia prumessu era da vene. Un sacrificiu longu è cuntinuu pussede un tale putere d'attrazione è di piacè nantu à l'Essere Supremu chì li face dà grandi beni è una continuazione di vita à l'umanità.

Sì Noè ùn ci avia ubbiditu è ​​si sacrificava per fà un travagliu longu, saria statu spazzatu da a tempesta di l'inundazione. È ùn esse salvatu

ellu stessu, u mondu è a nova generazione seria finita.

 

Capisci ciò chì significa un sacrifiziu longu è cuntinuu ? Hè cusì grande chì vi mette in salvezza è vi fa stà in piedi

- una nova vita in altri,

- cum'è u bonu chì avemu ghjuntu à dà.

Dunque, per u regnu di a mo Voluntà Divina, vulia u vostru sacrifiziu longu è cuntinuu di tanti anni in lettu.

U vostru longu sacrifiziu vi mette in salvezza, megliu chè in l'arca, in u regnu di a mo Divina Volontà è inclina a mo bontà à dà tantu bè da fà regnu trà e criature.

 

Dopu à quale aghju cuntinuatu u mo giru in u Fiat divinu per purtà tutti l'atti di criaturi in umagiu à u mo Creatore, è aghju dettu à mè stessu:

"Se sò capace

per cullà tuttu ciò ch'elli anu fattu   è

chjude tuttu in a   Voluntà divina,

L'atti ùn saranu micca trasfurmati in atti di a Voluntà Divina ? "

 

È u mo dolce   Ghjesù aghjunse  :

 

A mo figliola

 

ogni attu di a criatura hà a so sumente secondu cumu hè stata realizata.

S'ellu ùn hè statu fattu in u mo Fiat divinu, ùn hà micca a sumente di u mo Fiat.

Dunque ùn serà mai un attu di a mo Voluntà.

Perchè fendu cusì mancava a sumente di luce di a mo Voluntà chì hà a virtù di cambià l'attu in sole.

Siccomu a sumente di luce di u Fiat divinu hè u primu attu in l'attu di a criatura.

 

In l'atti di criature, questu succede in i seguenti modi:

-se una persona hà una sumente di fiore è a pianta, avarà fiori.

-Se piantate una sumente di fruttu, averà fruttu.

A sumente di i fiori ùn darà micca fruttu è quellu di u fruttu ùn darà micca fiori, ma ognunu darà secondu a natura di a sumente.

Quessi sò l'atti di criaturi.

S'ellu ci era un bonu fine in l'attu, una ragione santa per piacè è amami,   videremu   - in un attu a sumente di a   bontà,

-è in l'altru, quellu di a santità, a sumente per piacè, a sumente   per amà.

Sti graneddi ùn sò micca ligeri, ma specificanu quale serà u fiore, u fruttu, una piantina, è quale serà un ghjuvellu preziosu. È sentu l'omaggiu di u fiore, di u fruttu, etc.; ma micca u toll chì un sole pò fà per mè.

Ùn cullighjate micca tutti issi atti per chjudelli in u mo Fiat, sti atti fermanu ciò ch'elli sò, ognunu cù a natura chì a sumente li hà datu.

È vedemu chì questi sò atti di a criatura è micca atti chì a mo Voluntà Divina pò rializà cù a so sumente di luce in ognunu di elli.

 

A sumente di a Voluntà Divina ùn hè micca cuncessa à l'attu

- se a criatura ùn campa micca in a Voluntà Divina, e

- se a criatura ùn dà u locu d'onore à a Voluntà Divina in i so azzioni.

 

Aghju fattu u mo turnu in u Fiat divinu per seguità tutte e so azzioni.

Arrivatu in Eden, aghju capitu è ​​ammiratu l'attu magnificu di Diu è u so amori sboccu è exuberante per a creazione di l'omu.

È incapaci à cuntene e so fiamme, u mo gentile   Ghjesù m'hà dettu  :

 

A mo figliola

u nostru amore hè cascatu cusì innamuratu di l'attu quandu avemu creatu l'omu chì ùn avemu fattu nunda, ma riflette nantu à ellu,

cusì ch'ellu era un travagliu degnu di e nostre mani creatrici.

 

È mentre chì i nostri riflessioni piovevanu nantu à ellu, hè accadutu chì   l'intelligenza, a vista, l'audizione, a parolla, i battiti di u core, i muvimenti di e mani è u passu di i   pedi eranu instillati   in l'omu.

U nostru Essere Divinu hè u Spìritu più puru; dunque, ùn avemu micca sensu. In a tutalità di u nostru Essere divinu, simu una luce assai pura è inaccessibile.

Questa luce hè l'ochju, l'audizione, a parolla, u travagliu è micca. Sta luce face tuttu, vede tuttu, sente tuttu è hè in ogni locu. Nimu pò scappà di l'imperu di a nostra luce. Dunque, quandu avemu criatu l'omu, u nostru amore era tali chì a nostra luce l'hà furmatu purtendu e nostre riflessioni nantu à ellu.

 

È furmendu lu, a nostra lumera li purtò l'effetti di i riflessi di Diu, vedi, figliola, cù chì amore hè statu creatu l'omu ? U nostru Essere Divinu hè ghjuntu à u puntu di dissolve in riflessioni nantu à ellu per cumunicà a nostra maghjina è a somiglianza à ellu.

Pudemu avè datu un amore più grande ? Eppuru l'omu s'utilice di e nostre riflessioni per offendeci quand'ellu duvia aduprà per vene à noi è, cù e riflessioni chì l'avemu datu, per dì :

"Cù chì bellezza m'hà creatu u vostru amore è, in cambiu, ti amu, ti   amaraghju sempre è vogliu campà à a luce di a vostra Voluntà Divina   ".

 

Dopu à quale aghju cuntinuatu à seguità i fatti in u Fiat Divinu è aghju dettu à mè stessu:

"Ripete è ripetu continuamente a longa storia di i mo atti di Voluntà divina,

a canzona longa è monotona di u mo 'I love you'. Ma chì sò i so effetti?

Oh! se pudessi fà cunnosce a Voluntà Divina è regnu nantu à a terra, almenu per mè, valeria a pena. "

 

Ma l'aghju pensatu quandu u mo amatu Ghjesù m'hà tenutu assai strettu à u so Cori.

M'hà dettu :

A mo figliola, fermezza in a dumanda

-forma a vita di u bè dumandatu,

- prepara l'ànima à riceve u bè chì vole, e

- spinge à Diu per dà u rigalu dumandatu.

 

Ancu di più, ripete tutte e so azzioni è preghiere,

l'anima hà furmatu in ella a vita, a pratica è l'abitudine di u bè chì   esige. Diu, cunquistatu da a fermezza di a dumanda, darà à l'anima.

 

In virtù di atti ripetuti; a criatura riceve a Vita di u Donu da Diu. A pruprietà dumandata serà cunvertita in una spezia.

Cusì a criatura si senterà padrona è vittoriosa, sintendu trasfurmata in u rigalu chì hà ricevutu.

 

Cusì a vostra dumanda incessante per u regnu di   a mo Voluntà Divina   forma a so vita in tè.

U vostru continuu "I love you" forma a vita di   u mo Amore  in tè  .

Siccomu vi aghju datu tramindui, vi sentite cum'è chì a vostra stessa natura ùn senti nunda, ma a virtù vivificante di a mo Voluntà è di u mo Amore. A fermezza in a dumanda hè a certezza chì u rigalu hè u vostru.

È a quistione per tuttu u Regnu di a mo Voluntà Divina hè u prelude à u fattu chì l'altri ponu riceve u grande rigalu di u mo Fiat Supremu.

Dunque, ripete e vostre azioni è ùn vi stancu micca di elli.

 

A mo povera intelligenza si sente custretta à traversà u mare immensu di u divinu Fiat è à circà e so opere in u so mare d’amore per aduràlu è li tene cumpagnia.

A mo povera mente hè cusì sottu à l'influenza di una forza irresistibile chì a face sempre vagare in cerca di l'atti di a Vuluntà Suprema.

Ma cum'è aghju fattu, aghju pensatu à mè stessu:

"Chì facciu bè per viaghjà u mare di u divinu Fiat una volta è una volta?"

U mo dolce Ghjesù m'hà dettu:

 

Figlia mia, ogni volta chì viaghjate u mare di a mo Divina Voluntà, tuttu ciò chì pigliate in ellu forma e vostre gocce in u nostru mare, chì sò sparse in ellu per esse   inseparabile da ellu.

 

Sentemu e vostre gocce chì ci amanu per furmà una vita cun noi.

È dicemu:

"U nascitu di a nostra Voluntà ci ama in u nostru mare, micca fora. Hè ghjustu chì li demu u dirittu di vene à u nostru mare quante volte ch’ella vole. Più chè questu, voli solu ciò chì vulemu   ».

 

È hè a nostra più grande gioia di vedela portà in u so picculu ventre tutta a nostra Voluntà Divina chì trabocca da tutti i lati mentre resta eclissata in a so luce.

Ci piace à vede a so piccula chjusa in a nostra luce.

Se senti questa forza irresistibile per vene à piglià i to picculi giri in u nostru mare,

hè a forza duminante di u nostru Fiat chì li piace à vede a vostra piccula furmendu e gocce di luce in u so mare.

Hè ciò chì significa entre in u primu attu di a nostra Voluntà : a criatura si mette in ellu è forma e so gocce.

Cunsideratevi ancu assai riccu per visità a nostra Fiat.

 

Dopu à quale aghju seguitu l'atti di u Fiat divinu in Creazione.

Mi paria chì tuttu pulsava cù l'amore di u Criaturi per i   criaturi.

U celu, e stelle, u sole, l'aria, u ventu, u mare è tutte e cose creatu sò

in perfetta armunia cù l'altri, cusì chì, mentre esse distinti, campanu fusi inseme.

Questu hè cusì veru chì induve ci hè u sole,

-truvemu in u listessu spaziu l'aria, u ventu, u mare è a terra,

- ma ognunu cù u so core distintu d'amore versu a criatura. Pensava à questu è più quandu u mo bonu Ghjesù, abbracciandumi assai forte, mi disse :

 

A mo figliola, u nostru amore in a Creazione era exuberante, ma sempre versu l'omu.

In ogni cosa creatu avemu messu tanti atti d'amore quant'è a   criatura deve fà usu di sta cosa creata.

 

U nostru Fiat Divinu mantene l'equilibriu in tutta a Creazione è hè a so vita perpetua.

Quandu ellu vede chì a criatura hà da aduprà a luce di u sole,

Ellu mette u nostru amore in muvimentu in modu chì u nostru amore hè cuntenutu in a luce chì a criatura riceve.

 

Sè a criatura beie acqua, u nostru amore si manifesta per dì à a criatura chì beie:

"Ti tengu caru."

Sè a criatura respira, u nostru amore li ripete:   "Ti tengu caru".

S'ellu cammina nantu à a terra, u nostru amore dice sottu à i so passi: "  I love you  ".

 

Ùn ci hè nunda chì a criatura piglia, tocca è vede, cum'è u nostru amore ùn face micca u so scontru felice cù a criatura dicendu   "I love you",   per dà l'amore.

 

Ma sapete chì hè u mutivu di tanta insistenza di u nostru amore ?

Questu hè cumu ricevemu u scontru di l'amore di a criatura in tutte e so cose.

 

Cusì, l'amore infinitu vulia scuntrà l'amore finitu per fà una è mette l'equilibriu di l'amore di Diu in a criatura.

A criatura usa cose creatu senza mancu pinsà chì u nostru amore và à scuntrà ellu in e cose ch'ellu piglia per fà sente u nostru refrain ripetutu.

"Ti tengu caru ti amu,"

 

Si usa sè stessu senza mancu guardà à quellu chì u manda cose creatu.

Cusì l'amore di a criatura resta sbilanciata.

Perchè ùn scuntrà u nostru amore, l'amore di a criatura perde u so equilibriu è ferma disordine in tutte e so azzioni.

Perchè hà persu u so equilibriu divinu è a forza di l'amore di u so Creatore.

Siate ancu attenti in i vostri scambii d'amore per riparà   tanta fretura da parte di e criature.

 

Dopu à quale aghju cuntinuatu u mo giru in l'atti di a Voluntà Divina, aghju dettu à mè stessu:

"Chì sensu hà da fà è riparà tutti i mo turni in u Fiat Supremu per seguità i so azzioni?"

 

U mo dolce   Ghjesù aghjunse  :

A mo figliola, tutta a vita hà bisognu di manghjà.

Senza manciari, a persona ùn si forma è ùn cresce.

È se a persona ùn manca l'alimentu, ci hè u periculu chì a so vita serà tolta.

 

Avà, seguitu à a mo Voluntà, uniscenduvi à e so opere, fendu è rifarendu i vostri turni in ellu, serve à furmà l'alimentu per nutriscia è furmà a vita di a mo Voluntà in a vostra ànima è per fà cresce.

A mo Voluntà ùn sà micca nutriscia cù altri atti, se micca cù l'atti fatti in a nostra Volontà.

Nè pò esse furmatu in a criatura nè cresce, se a criatura ùn entre micca in a nostra Voluntà.

 

È per mezu di l'unione di l'atti di a criatura cù a mo Voluntà Divina, a mo Voluntà forma a so nascita di luce per fà a so vita cum'è Vuluntà Divina in a criatura.

Più a criatura face atti di Voluntà Divina,

più si unisce à l'atti di a Voluntà divina è vive in ella,

tantu più abbundante hè l'alimentu chì a criatura forma per nutriscia a vita di a mo Voluntà è fà cresce più veloce in a so ànima.

Dunque, fendu i vostri turni in a mo Voluntà, hè a Vita chì formate.

Hè cibo

- chì serve per u sviluppu di a vita di a mo Voluntà Divina in a vostra ànima, è

- chì serve à preparà l'alimentu per nutriscia a mo Voluntà in altri criaturi.

 

Inoltre, fate attenzione è ùn vulete micca piantà.

 

U mo abbandunamentu in u Fiat cuntinueghja. Dopu à e so azzioni,

- Pensava à e

Aghju accumpagnatu

i più amari dulori di u mo dolce Ghjesù.

 

Pensu: "Cumu vogliu difende à Ghjesù è impediscenu di riceve novi offese". Si manifestò in mè è mi tenenu in braccia,   mi disse  :

 

A mo figliola

s'è vo vulete difende mi per chì l'offese ùn   mi ghjunghjenu più, riparami in a mo Divina Volontà.

Perchè, ripandu in a mo Voluntà, fate un muru di luce intornu à mè.

È s'elli m'offendanu, e so offese resteranu fora di stu muru di   luce. Ùn entreranu micca.

Mi sentu prutettu da stu muru di luce, vale à dì da a mo Voluntà.

Possu esse sicuru quì.

Cusì u vostru amore in a mo Voluntà Divina formarà un muru d'amore è di luce per mè.

 

U vostru cultu è e vostre riparazioni formanu per mè un muru di luce, cultu è riparazioni per chì i rifiuti di l'amore è l'atti di disprezzu di e criature ùn mi ghjunghjenu micca, ma fermanu fora di sti muri.

È s'è li sentu, serà cum'è da una distanza.

Perchè a mo figliola m'hà circundatu cù u muru impassibile di a mo Voluntà Divina.

 

A mo figliola

amore, riparazioni è prichera fora di u mio Fiat sò solu picculi gocce. Invece, in a mo Voluntà Divina ci sò e stesse cose è i stessi atti

-mares, -mura alte è fiumi infiniti.

A mo Voluntà hè immensa, è face l'opere di a criatura immensa.

 

Dopu à quessa, aghju seguitu u Fiat in a creazione è a mo mente era persa in capiscenu l'attu cuntinuatu di u Fiat versu i criaturi attraversu e cose direttamente creatu. Direttamente, l'attu cuntinuu di u Fiat Supremu ci porta in i so braccia per esse u nostru muvimentu, u nostru respiru, u nostru battitu di u core è a nostra   vita.

Oh! si criaturi pudianu vede ciò chì sta Voluntà Divina faci per noi! Oh! cumu si vulerianu è si permettenu di esse duminatu da ellu !

 

Ma ahimè, allora

- chì simu inseparabili da a Voluntà Divina,

- chì tuttu vene à noi attraversu voi è

- ch'ella hè più cà a nostra vita, ùn hè micca ricunnisciuta,

ùn guardemu micca è

campemu cum'è s'è no fussimu luntanu da ella.

 

Mentre caminava in a Creazione, manifestendu fora di   mè stessu,

u mo amatu   Ghjesù m'hà dettu  :

 

A mo figliola, tutte e cose create dicenu "amore".

Ma u sole, cù a so luce è u so calore, hà primatu annantu à tutte e cose è hè u suminatore di u mo amore. Appena nasce, u sole principia à suminà l'amore.

 

A luce è u calore di u sole copre a terra Passendu da fiore à fiore, cù un toccu simplice di luce,

-semi a diversità di culori è profumi,

- sparghje i graneddi di l'amore, di e diverse qualità divine è i so prufumi d'amore.

 

Passendu da pianta à pianta, da arbre à arbre cù u so basgiu di luce, sbocca

a sumente di a dolcezza di l'amore divinu nantu à   unu,

a diversità di e nostre similitude divina cù l'altri,   e

a sustanza di l'amore divinu nantu à l'   altri.

In corta, ùn ci hè micca pianta, fiore o filu d'erba

chì ùn riceve micca a sumente di u nostru amore chì u sole li porta.

 

È irradiendu tutta a terra, e muntagne è u mare cù a so luce,

u sole sumina in ogni locu l'amore di a luce eterna di u so Creatore.

 

Ma sapete u mutivu di sti sementi cuntinui è ininterrotti di u nostru amore chì u sole face nantu à a faccia di a terra è in tanti maneri ? Hè per a terra? Per e piante? Ah! Innò! Tuttu hè per i criaturi.

Oh! Iè! Per u so amore è per avè un scambiu d'amore cun elli.

 

È, oh! quantu   simu feriti è amari

quandu vedemu chì e criature utilizanu fiori, frutti è altre cose senza ricunnosce chì in tuttu ciò chì piglianu,

- ci hè a sumente di u nostru amore

chì avemu versatu nantu à tuttu ciò chì hè creatu à traversu u sole. È per tantu amore,   ci hè denegatu un "ti amu".

Dopu à quessa, si tactò.

U soffrenu di Ghjesù era cusì grande chì eru afflittu da questu. Aghju cuntinuatu i mo travagli in u Fiat divinu è   Ghjesù aghjunse  :

A mo figliola, ancu s'è u sole hè un seminatore infaticabile di u nostru amore in terra,

quand'ellu si ritira per furmà u ghjornu in altre   regioni,

a sera pari di purtà a pace in   terra

dendu a capacità di pruduce o micca a sumente

chì u sole hà piantatu, riservendu un novu assaltu di a sumente di l'amore.

 

Invece u   sole di a mo Voluntà Divina ùn lascia mai l'anima.

Riflettendu a so luce nantu à l'anima, più chè u sole, a mo Voluntà hè un seminatore divinu in l'anima è forma u so sole in a criatura cù i so   riflessi.

 

Dunque per quelli chì campanu in a mo Voluntà Divina,

- ùn ci hè nè notte, nè tramontu, nè alba, nè alba,

-ma sempre in u ghjornu

perchè a luce di a mo Voluntà Divina hè datu à a criatura per esse a so propria natura.

 

È ciò chì hè datu à l'anima cum'è a so propria natura ferma a so pruprietà. infatti, u sole di a mo Voluntà Divina pussede a fonte di luce. Pò furmà tutti i soli chì vole.

 

In più

- ancu s'è l'ànima chì campa in a mo Voluntà hà u so sole di a Vulintà divina

chì ùn si ritira mai,

- u sole di u mo Fiat hà sempre una nova luce è un calore per dà, una nova dolcezza, novi similitudini, una nova bellezza.

È l'anima hà sempre qualcosa da piglià.

Ùn ci hè micca rupture cum'è cù u sole chì hè sottu à a volta di u celu perchè postu ch'ellu ùn pussede micca a fonte di luce, u sole ùn pò micca formate tanti soli quant'è ci sò turri di a terra intornu à   ellu.

 

Ma à traversu u sole di a mo Voluntà Divina, chì pussede a fonte, a so luce brilla sempre.

È chjamendu continuamente a criatura per travaglià cun ella, u sole di a mo Voluntà divina sempre dà à a criatura u so attu novu è interrotta.



 

A mo povera anima sente l'irresistibile bisognu di attraversà u mare infinitu di u Fiat Supremu. Più chè da un magnetu putente, mi sentu attrattu da u mo dolce sughjornu in a cara eredità datu à mè da u mo caru Ghjesù, chì hè a so adorabile Voluntà. Mi pare chì Ghjesù m’aspetta per dà e so ammirevoli lezioni, ora nant’à un attu fattu da u so Fiat divinu, ora nant’à un altru.

 

A mo mente allora s'hè persu in u circulu di l'atti infiniti di u so divinu Fiat.

È quandu sò ghjuntu in u caru Eden, induve tuttu era celebratu, u mo caru Ghjesù m'hà dettu, piantendu:

 

A mo figliola, s'è tù sapia cun quantu amore hè stata furmata a creazione di l'omu !

Solu in a so memoria, u nostru amore nasce è forma novi inundazioni. U nostru amore si rallegra in a memoria di u nostru travagliu, bellu, perfettu è fattu cù un arte di tale maestria chì nimu pò furmari un simile.

L'omu era cusì bellu

chì hè vinutu à sveglià a gelosia in u nostru amore, chì tutta l'umanità sia per noi.

Inoltre, l'omu hè statu fattu da noi.

Era u nostru. Essa ghjilosu di ellu era un dirittu di u nostru amore.

 

Questu hè cusì veru chì u nostru amore hè ghjuntu à u puntu.

-induve tutti i primi atti fatti in Adamu eranu l'opera di u so   Creatore: a prima palpitazione, u primu pensamentu, a prima parolla.

 

In corta, tuttu ciò ch'ellu pudia fà dopu cuntene i nostri primi atti   chì avemu fattu in ellu. E l'azzioni di Adam seguitanu i nostri primi atti. Allora quandu hà amatu, u so amore hè vinutu da u nostru primu attu d'amore.

 

S'ellu pensava, u so pensamentu hè vinutu da u nostru primu pensamentu, è cetara. S'ellu ùn aviamu fattu e prime cose in ellu, ùn saria micca pussutu fà nunda, nè sapè cumu fà   .

Per d 'altra banda, cù l'attu supremu facendu i so primi atti,

-avemu   messu   tante  funtane  in   Adam   quant'è   i primi   atti fatti in ellu.    

Ogni volta chì vulia ripete i nostri primi atti,

- avia sti funtani à a so dispusizione

è parechje diverse fonti d'amore, pinsamenti, parolle, opere è passi.

 

Tuttu dunque appartene à noi, à l'internu è fora di l'   omu.

È a nostra ghjilosia ùn era micca solu un dirittu

Era ghjustizia cum'è tuttu avia da esse per noi è per noi.

 

Inoltre, l'avemu datu a nostra Voluntà divina per mantenelu bellu, novu è per fà cresce cù a bellezza divina. U nostru amore ùn era micca cuntentu o cuntentu d'avè datu tantu, ma vulia cuntinuà à dà per sempre ; ùn sapia micca dì "basta". U nostru amore vulia cuntinuà u so travagliu d'amore.

È per avè ellu cun noi è piglià cura di ellu, u nostru amore li hà datu u nostru Voluntariu stessu chì l'hà da fà capace di ricevelu è di mantenelu sempre cun noi, in una Voluntà sempre. Cù a mo Voluntà tuttu era garantitu è ​​sicuru, per ellu cum'è per   noi.

L'omu duvia esse u nostru piacè, a nostra gioia è a felicità, è u sughjettu di a nostra cunversazione.

Cusì,   in a memoria di a creazione di l'omu, u nostru amore hè in celebrazione.

 

Videndu

- senza a garanzia di a nostra Fiat,

-senza sicurezza, è dunque vacillante,

- sfiguratu è luntanu da noi, u nostru amore hè tristu.

Sentu tuttu u pesu di u nostru amore infinitu chjusu in ellu perchè ùn si pò dà à l'omu.

Perchè ùn si trova micca in a nostra Voluntà Divina. Ma questu hè micca tuttu.

Ùn era micca solu Adam chì u nostru amore sboccava

finu à ch'ellu ghjunse à fà tutti i primi atti da quale tutti l'atti umani duveranu campà.

Ma ogni criatura chì avia da nasce era prisente   in l'attu di creazione di l'omu.

 

È u nostru Fiat, unitu cù u nostru amore, corse è abbracciali tutti, amenduli ognuna cù un amore unicu, è u nostru amore pusò a primazia di i nostri azzioni in ogni criatura chì veneria in u mondu, perchè per noi ùn ci hè nè passatu nè. futuru è tuttu hè presente è in azzione.

 

S'ellu ùn era micca u casu, u nostru Fiat saria ristrettu è bluccatu, incapaci à fà

per allargà e so fiamme per chjude tutte e criature in a so luce per fà in ognunu ciò chì face in una.

Allora ùn era micca solu Adamu chì avia a felicità di a   Creazione. Tutti l'altri criaturi sò stati arricchiti cù tutti i beni è, in ellu, i pruprietarii di quelli stessi beni.

 

Inoltre, tutti l'atti chì Diu faci in una criatura, altri criaturi acquistanu u dirittu di fà, eccettu quelli chì ùn volenu micca aduprà sti atti. Ùn hè micca ciò chì succede in a Redemption ?

Siccomu a sovrana Signora di u Celu hè stata benedetta per cuncepisce è dà nascita à mè, tutte l'altri criaturi anu acquistatu i diritti à e benedizioni di a redenzione.

 

È tutti anu acquistatu u dirittu di ricevemi in i so cori. È solu l'ingrata criatura chì ùn mi voli ferma senza mè.

 

A mo figliola, per disubbidisce à a nostra Voluntà, Adam hà persu u nostru regnu. È per ellu tutti i beni di u nostru Fiat eranu senza a vita nutritiva è vivificante di a nostra Voluntà Divina. Si pò dì ch'ellu era cum'è u distruttore di i beni di u regnu di a mo Divina Voluntà in a so ànima, perchè sti beni, s'ellu mancanu a virtù vivificante è l'alimentu cuntinuu, perde gradualmente a so vita.

 

Ci vole à sapè chì, per rinvivisce issi beni in criaturi, era necessariu per una criatura per chjamà u mo Fiat torna in a so ànima è ricusà micca nunda per fà u regnu liberu in ellu. U mo Fiat hà da pudè amministrà dinò a so virtù corroborante è nutritiva à e merchenzie, per rinvià i beni distrutti à a vita. Per quessa, a mo Voluntà Divina, sottumettendu voi è accettate di esse sottumessu, hà resuscitatu a so virtù vivificante in a vostra ànima.

 

È chjamendu à a so dimora, a mo Voluntà vi nutrisce per chjamà in tè tutti i so beni.

 

- Tutti l'atti chì fate in a mo Voluntà Divina, fendu è rifacendu i vostri turni in e so opere,

- è a vostra dumanda constante per u so Regnu in terra,

ùn sò chè manciari chì a mo Voluntà vi dà.

 

Questu hè u dirittu per l'altri criaturi per riceve u Regnu di a mo Voluntà Divina di novu cù a vita di tutti i so pussidimenti.

 

Quandu vogliu cuncede bè à tutti i criaturi, aghju messu a fonte di questu in una criatura.

 

Da questa surgente aghju apertu parechji canali è dà à tutti u dirittu di piglià i beni chì sta fonte pussede.

Dunque siate attenti è chì u vostru volu in a mo Divina Voluntà sia cuntinuu.

 

 

 

Mi pare chì u mo dolce Ghjesù hà u desideriu di parlà di l'amore sopra à quale l'omu hè statu creatu.

Ellu voli cuntà a so storia

per fà cunnosce a intensità di u so amore   e

per attirà a simpatia di a so   zitella,

per dà ellu perchè l'ama tantu è perchè ellu hà u dirittu di esse amatu.

 

 

Allora, facendu a mo volta in a so Divina Volontà, è essendu ghjuntu in Eden  , continuò  :

 

Figlia di a mo Divina Voluntà,

Vogliu fà cunnosce tutti i ditagli di a creazione di l'omu

affinchì tù capisci l'eccessu di u nostru amore è u dirittu di u nostru Fiat   à duminà lu.

 

Duvete sapè chì

in a creazione di l'omu, u nostru Essere divinu si truvò in a situazione di a necessità di u nostru amore per ellu (avè à amà). "

 

Perchè tuttu ciò chì l'avemu datu ùn hè micca firmatu staccatu da noi, ma hè statu trasfusu in noi.

Questu hè cusì veru chì, soffiendu in ellu, l'avemu infusu di vita.

Ùn avemu micca toltu u nostru respiru da quellu chì avemu creatu in ellu, ma avemu fattu u so respiru identicu à u nostru,

cusì chì quandu l'omu rispirò, sintiamu u so fiatu in u   nostru.

 

A parolla hè stata creata cù u nostru Fiat.

Prununcendu a parolla nantu à e labbra di l'omu, cù u nostru Fiat, a parolla ùn ferma micca staccata.

era un grande rigalu à l'omu da a nostra Voluntà divina.

 

Se avemu creatu amore, muvimentu è passi in ellu,

-stu amore hè fermatu ligatu à u nostru amore,

-ssu muvimentu à i nostri muvimenti e

-issi passi cù a virtù cumunicativa di i nostri passi in i so pedi.

 

Avemu sentitu

- l'omu in noi, è micca fora di noi,

-u figliolu micca luntanu da noi, ma vicinu à noi. O piuttostu, fusionatu in noi.

 

Cumu ùn amà ellu

s'ellu era u   nostru,

E se a so vita era in a continuazione di e nostre azzioni? Ùn l'amare ùn andava contru à a natura di u nostru   amore.

È tandu, quale ùn ama micca ciò chì appartene à ellu è quale hè statu furmatu da ellu ?

 

Per quessa, u nostru Essere Supremu s'hè trovu, è hè ancu avà in a situazione di a necessità di amà l'omu.

Perchè l'omu hè sempre è sempre avà ciò chì avemu creatu. Sentemu u so fiatu in u   nostru.

A so parolla hè l'ecu di a nostra Fiat. Ùn avemu micca sguassatu tutte e nostre cose   .

Semu l'Essere immutable è ùn simu micca sottumessi à cambià. Avemu amatu è amamu.

Stu amore hè cusì chì ci mettemu in a cundizione di a necessità di amà.

 

Questu hè u mutivu

-di tutti i nostri trucchi d'amore,

- è per st'ultimu assaltu cù quale vulemu fà ellu u grande rigalu di u nostru Fiat

per fà regnu in a so ànima.

Perchè senza a nostra Voluntà l'omu sente in ellu stessu l'effetti di a vita divina, ma ùn ne percepisce a causa.

Dunque, ùn ci importa micca di amà noi.

A nostra Voluntà Divina li farà sente ciò chì a vita li dà.

Tandu si senterà ancu ellu u bisognu d'amà, d'amà quellu chì hè a prima causa di tutte e so azzioni è chì l'ama tantu.

 

Allora aghju cuntinuatu u mo tour in Creazione è u mo sempre gentile Ghjesù aghjunse:

 

Figlia mia, fighjate à l'ordine chì regna in l'universu.

Ci sò i celi, e stelle, i soli. Tuttu hè pulito.

Inoltre, in a creazione di l'omu u nostru Essere divinu sparghje l'ordine di e nostre qualità divine in a prufundità di a so ànima cum'è tanti soli.

Dunque, avemu spargugliatu

- u paradisu di l'amore in ellu,

- u paradisu di a nostra bontà,

- u celu di a nostra santità,

- u celu di a nostra bellezza,

è cusì per tuttu u restu.

 

Dopu avè allargatu l'ordine di i celi cù e nostre qualità divine, u nostru Fiat, in a volta di sti celi, hà furmatu u sole di l'anima.

Questu, cù u so calore è a so luce chì si riflette in ellu, deve cresce è priservà a nostra Vita divina in a criatura.

È postu chì e nostre qualità divine designanu u nostru Essere Supremu,

sti celi allargati in l'omu indicanu chì ellu hè a nostra casa.

 

Quale sarà capaci di dì cumu è cù quale amore avemu creatu l'omu ? Oh! si l'omu sapia quale ellu era è ciò ch'ellu pussede !

Oh! più ti autostima!

Quantu avissi statu attentu à ùn impurtà a so ànima !

Cum'ellu amaria quellu chì u hà creatu cù tantu amore è grazia !



A mo rendizione à a Voluntà Divina cuntinua.

A so luce m’eclissa, a so forza m’incatena è a so bellezza mi rallegra, tantu chì mi sentu inchiodata senza a pussibilità di lascià u pensamentu d’una Voluntà cusì santa o d’impedisce mi di fighjulà.

A so vita mi tomba è mi persu in a so immensità.

Ma postu chì u mo spiritu era persu in u Fiat onnipotente, u mo dolce Ghjesù si manifestava in mè è abbracciandu   mi disse  :

 

A mo figliola, a mo Voluntà Divina corre sempre à a criatura cum'è u primu attu di a vita per fà a so felicità, abbracciala è liberala da u pesu di tutti l'atti umani.

 

Perchè tuttu ciò chì ùn hè micca a mo Voluntà in a criatura hè dura, pisanti è oppressiva.

A mo Voluntà sviuta a criatura di tuttu ciò chì hè umanu è cù u so fiatu rende tuttu lume.

 

Dunque u segnu chì l'anima vive in a mo Voluntà Divina hè   di sentu felice in sè stessu.

 

Perchè a mo Voluntà hè felice per natura è ùn pò micca purtà disgrazia à quelli chì campanu in ella. Perchè ùn pussede nè vole disgrazia.

A mo Voluntà Divina ùn pò micca cambià a so natura.

Dunque, quellu chì vive in u mo Fiat

-sente in sè a virtù chì dà a felicità e

- sente una striscia di felicità chì scorri in tuttu ciò chì face,

chì face ogni attu, ogni soffrenza è ogni sacrificiu luce.

Sta felicità

- porta cun ellu l'esclusione di tutti i mali e

- riempie a criatura cun forza incredibile.

 

In tale manera chì in tutta a verità a criatura pò dì:

Puderaghju è sò capaci di fà tuttu perchè mi sentu trasmutatu in a Voluntà Divina. Ti hà fattu fughje da mè : debulezze, miserie è passioni.

 

A mo propria vuluntà, fatta felice da a Voluntà Divina,

- voli beie a so felicità divina in grandi gulps è

- ùn vole micca campà di nunda altru ch'è a Voluntà Divina. "

 

L'infelicità, l'amarezza, i debule è e passioni ùn entranu micca in a mo Voluntà, ma fermanu fora.

L'aria balsamica di a mo Voluntà ammorbidisce è rinforza tuttu.

 

Quantu più l'anima vive in a mo Voluntà è ripete i so atti in a mo Voluntà divina, più acquista gradi di felicità divina, santità, forza è bellezza.

 

Ancu in e cose create,

l'anima sente a felicità chì queste cose portanu da u so creatore.

A mo Voluntà Divina vole chì a criatura chì vive in ella sente a natura di a so felicità.

Cusì a mo Voluntà Divina rende felice a criatura

- à a luce di u sole,

- in l'aria chì respiri,

- in l'acqua ch'ellu beie,

- in l'alimentu piglia e

- in u fiore chì ti piace.

 

In corta, in tutte e cose a mo Voluntà face chì a criatura sente chì a mo Voluntà ùn pò micca dà à a criatura altru chè a felicità.

Dunque u celu ùn hè micca luntanu, ma in l'anima. Ci vole à vedela felice in tuttu.

 

Allora aghju cuntinuatu u mo giru in Creazione per seguità u Fiat Divinu in tutte e cose create.

Aghju guardatu tuttu per mette u mo solitu "  ti amu  " per amallu in cambiu di tantu amore spargugliatu in l'universu.

Ma a mo mente hà vulsutu piantà a freccia di u mo cuntinuu "ti amu" dicendumi: "hè a vita di questu "ti amu" chì ripete in

mè stessu ? "

Pensava à questu quandu u mo dolce   Ghjesù  , tenendu mi assai strettu à ellu,   mi disse  :

 

Figlia mia, ti scurdati ca un solu "  ti amu" in a mo Divina Voluntà   hà virtù,

dopu à esse dettu una volta, ùn smette mai di dì "Ti amu, ti amu". U "Ti amu" in a mo Voluntà Divina hè a Vita.

È a vita ùn pò cessà di campà, deve avè u so attu cuntinuu. U mo Fiat ùn sà cumu fà atti finiti.

È tuttu ciò chì una criatura face in ellu acquista una vita cuntinua.

A respirazione, a pulsazione è u muvimentu cuntinuu sò necessarii per vive. Cusì l'atti realizati in a mo Voluntà Divina, avè u so principiu in Ella, sò cambiati in vita.

Cum'è a Vita, acquistanu a continuazione di u listessu attu, senza mai firmà.

 

Dunque,   "I love you  " ùn hè nunda più cà a continuazione di u vostru primu

"Ti tengu caru." Essendu a Vita, u vostru primu "I love you" vole esse nutritu per cresce. Ellu voli u soffiu, u pulsu è u muvimentu di a Vita.

È mentre ripetite u vostru "I love you", u vostru primu "I love you" sente pulsazioni, respira è muvimentu è cresce in a pienezza di l'amore.

È (ripitendu u vostru "I love you") serve à multiplicà tante Vite d'amore quant'è u "I love you" chì avete pronunziatu.

 

Per quessa,   unu "I love you"   chjama insistentemente è ricorda   à l'altru "I love you". Per questu vi sentu un bisognu, un bisognu d'amore per seguità u corsu di u vostru "I love you". Un veru bè ùn resta mai isolatu, assai menu in a mo Voluntà Divina.

Hè a vita senza principiu o fine.

Tuttu ciò chì hè fattu in voi ùn hè micca sottumessu à terminazione o interruzzione.

 

Per quessa, un "I love you" hè necessariu

per ricurdà a vita di un altru "ti amu" è mantene a vita.

I "Ti amu" sò passi di a Vita d'amore chì a criatura hà fattu in a mo Voluntà.

Inoltre, ùn ferma micca. Cuntinuà a corsa di u vostru "I love you" per quellu chì ti ama tantu.

 

A mo ànima cuntinueghja u so cursu in l'opere create da a Voluntà Divina. Aghju guardatu à a Creazione per unisce à i tributi chì e cose create paganu à u mo Creatore.

Aghju vistu chì tuttu era felicità in elli.

U celu era felice in a so misura. Sembra dì "pienezza di gioia" Tutte e so stelle sò gradi di felicità chì u celu pussede.

È elevenduli à u so Creatore, u celu u glorifica cù a felicità di a so estensione è di tutti i gradi di l'astri chì pussede.

 

Oh! quantu hè felice u sole

per ascendere à quellu chì l'hà creatu,

per purtà li gloria è tributi per tanta   felicità.

Ma mentre a mo mente era persa in tutte queste gioie chì a Creazione pussede,

u mo dolce   Ghjesù m'hà dettu  :

 

A mo figliola, tutte e cose create sò felici.

Sò felici perchè sò creati da una Voluntà Divina chì hè ella stessu eternamente felice.

Sò cuntenti di a pusizione chì occupanu,

- felice in u spaziu in quale sò,

- felice perchè glorificanu u so Creatore.

Sfurtunatamente, nunda chì avemu creatu hè statu creatu. Tuttu hà a pienezza di a felicità.

 

Avà, s'è no avemu spartu tanta felicità in tutta a Creazione. In a creazione di l'omu ùn l'avete micca solu criatu doppiamente felice dandulu

a vena di felicità in   a mente,

vista, discorsu, freti cardiacu, muvimentu è passi.

Perchè avemu ancu messu a felicità stessu in u so putere, multiplicà.

in ogni bona azzione, ogni bonu passu è ogni bona parolla,   è

in tuttu ciò ch'ellu faria   .

Ùn ci era micca limite à a so felicità, cum'è per e cose create.

 

L'omu avia ricivutu a virtù di a felicità sempre crescente, ma solu s'ellu si lasciava dominatu da a mo Divina Voluntà.

 

Senza a mo Voluntà, a felicità ùn pò micca regnà.

Oh! s'è i cosi criati pudianu esce da u nostru Fiat, perderanu a felicità in stu mumentu è diventeranu l'opere più disgraziate.

Dunque, sè vo vulete esse felice, lasciate esse duminatu da a mo Voluntà divina.

Perchè ellu solu hà virtù

- purtà a felicità à a criatura e

-di trasfurmà e cose più amari in u nettaru più dolce.

 

A mo figliola, duvete sapè chì amemu a criatura di l'amore perfettu. Dunque, in a creazione, avemu messu in questu:

a perfezione di a felicità, l'amore, a santità è a bellezza.

 

Allora a criatura puderia

compete cun noi   e

fateci cumpletu: felicità, amore è   santità

 

Tandu truveremu in ella e nostre delizie à u puntu di pudè dì :

"Quantu hè bellu u travagliu chì avemu creatu!"

 

È per assicurà chì i nostri rigali ùn soffrenu micca dannu in a criatura,

avemu affidatu a criatura à a nostra Voluntà Divina. Questa seria a Vita di a criatura per guardà

- a nostra felicità, u nostru amore, a nostra santità è a nostra bellezza in a criatura, fendu sempre cresce.

 

Rifittendu a nostra Voluntà Divina, tutti i beni finiscinu.

Ùn ci hè più disgrazia chè ùn lassà micca esse duminatu da a mo Voluntà Divina.

Perchè ella sola hè u cunservatore è a chjama di i nostri beni in a criatura.

Comu di solitu, aghju seguitu l'opere di a Voluntà Divina in Creazione. Aghju capitu chì a Creazione hè cusì unita cù u so Creatore.

- chì s'assumiglia à un membru in unione cù u so corpu e

chì, in virtù di st'unione, sente calore, muvimentu è vita. Pensava à questu quandu u mo sempre gentile   Ghjesù m'hà dettu  :

 

A mo figliola, tuttu creatu

hè per mè un membru separatu   è

hè dunque utile à mè per mantene l'ordine è a vita di a   Creazione. È attraversu a Creazione, l'aghju utilizatu per   manifestà

- qualchì volta a mo pietà,

-a volte u mo putere è

- qualchì volta a mo ghjustizia.

A mo Creazione hè immersa in a mo Voluntà Divina.

Ùn pò avè u muvimentu o funzione s'è u mio Fiat divinu ùn dà

- muvimentu o

- a capacità di funziunà.

Avà, cum'è a Creazione, a criatura hè un membru di Diu.

Mentre ferma unitu cù Diu, participa à tutte e qualità di Diu, cum'è un membru attaccatu à u corpu participa.

- circulazione di sangue,

- à u calore è u muvimentu di stu corpu.

 

Ma quale mantene u ligame di sta unione ?

Quale hè chì mantene stu membru di criatura attaccatu à u so Creatore permanentemente è in piena forza? A mo Voluntà Divina.

A mo Voluntà Divina hè

- u ligame d'unione,

- a cumunicazione di u calore è u muvimentu

chì face a Vita di u Creatore sensibule in ogni muvimentu.

È più di sangue a mo Divina Voluntà mette in muvimentu in questu membru:

santità, forza, amore è bontà: in corta, tutte e qualità di u so Creatore.

 

Ma s'è a mo Voluntà ùn hè micca quì, a criatura serà un membru distaccatu chì ùn pò micca esse in cumunicazione cù u corpu. A criatura pare unita in l'apparenza, ma serà cum'è un membru paralizatu chì campa cù difficultà è senza muvimentu.

È serà una vergogna è u dulore per u capu divinu per avè un membru senza pudè cumunicà u bonu di a so vita à ellu.

Dopu,   hà aghjustatu  :

Figlia mia, a mo Voluntà Divina riunisce tuttu ciò chì li appartene. Gelosa di e so azzioni, a mo Voluntà Divina ùn lascia mancu una smarrisce.

Perchè ognunu di i so atti cuntene un infinitu, una eternità cumpleta chì ùn finisce mai. Per quessa, questi sò atti chì ùn deve esse persu.

 

È quandu u mo Fiat forma i so atti, l'amore è a ghjilosia di u so attu sò cusì grande chì u mo Fiat tene in ellu stessu di luce.

cum'è gloria è trionfo di u putere di e so opere.

Avà, quandu l'anima vive in a mo Voluntà Divina è chjude e so azzioni in a mo Voluntà, diventa un attu di Voluntà Divina.

Allora, solu, l'anima

- ripete tutti l'atti chì a Voluntà Divina faci e

- dà à a Voluntà Divina a gloria è a reciprocità di l'atti divini di a criatura.

 

Allora, oh! quantu u mo divinu Fiat si sente triunfante annantu à sta criatura quandu trova in ella un attu puru di a so Vulintà.

Hè l'unificatore di tuttu ciò chì sta criatura pò fà.

U mo Fiat Divinu ùn perde mancu un soffiu. Perchè ellu vede a so Voluntà operante in tutte e cose.

Questu hè abbastanza per fà l'opere degne di u mo Fiat divinu.

È ama tantu a criatura chì a tene tutta in u so pettu di luce per dà a vita cuntinuu di a so Vulintà è per riceve a so reciprocità.

 

Dunque, a mo figliola, sia attentu à riceve a vita di a Voluntà Divina per pudè dì: "Tu mi dai a vita di a Voluntà Divina è ti dugnu a vita di a Voluntà Divina".

 

Mi sentu oppressatu da e privazioni di u mo dolce Ghjesù, o Diu, chì soffrenza ! Hè senza pietà, senza sollievu, senza sustegnu.

S'ellu ci manca à Ghjesù, tuttu manca.

Hè per quessa chì sentimu a mancanza di a Vita di Quellu chì dà a Vita. Hè un dulore chì trasfurmeghja tuttu l'omu in voci chì chjamanu Quellu chì pò dà a vita.

Hè una suffrenza di luce chì palesa più chjaramente quale hè Ghjesù.Ma mentre ch'e eru immersa in a dura sofferenza di a so privazione,   hè aghjuntu un altru dolore chì martellava a mo povera   intelligenza.

 

M'anu dettu ch'elli dubitanu di i mo scritti, ch'e aghju scrittu chì Ghjesù m'avia abbracciatu, basgiatu è ch'ellu vinia quasi tutti i ghjorni. U mo poviru spiritu ùn pudia resiste.

 

È aghju dettu una stupida:

"Vede, u mo amore, cumu ùn esse micca vistu è ricunnisciutu? Se l'aghju fattu, seranu intrappulati è incapaci di esse senza voi.

Vi intrappolaranu sè stessu è ùn puderebbe micca esse senza elli. "

 

Sò statu torturatu da dubbiti è paure chì ùn anu micca bisognu di dì.

In a so cumpassione per mè, è tutte e bontà, u mo dolce   Ghjesù m'hà dettu  :

 

Figlia mia, calmate, calmate  .

Sapete chì in tè ùn aghju mai tolleratu dubbi è paure. Quessi sò i vechji stracci di a vulintà umana.

Induve u mo Fiat Divinu regna, ùn permette micca sti miseria, perchè hè a pace è a sicurità per natura, è agisce cum'è l'ànima chì si lascia duminata da a so luce.

Dunque ciò chì vogliu da voi hè chì u to respiru, u to battitu di u core è tuttu u to essenu ùn sò micca altru chè a mo Voluntà è u mo amore.

L'amore è a Voluntà Divina   formanu inseme a più grande offerta è u più bellu tributu chì a criatura pò fà à u so Creatore.

 

Hè l'attu chì più s'assumiglia à u nostru attu.

Inoltre, cuntinuemu sempre à amà l'altri senza mai interrompe u nostru amore.

 

Una Voluntà Divina sempre cumpiata è un amore mai interrottu, questu hè a cosa più grande chì pò esse in u celu è in a terra.

Questu appartene solu à u nostru Essere Divinu è à quellu chì si rende à a nostra Voluntà.

È tandu, figliola mia, perchè vi addulisce tantu per ciò ch’elli anu dettu ? Sò l'autore di e lege è nimu mi pò sottumette à un'altra lege. Facciu ciò chì vogliu è ciò chì mi   piace.

A dispusizione di l'ànima, u rializazione di u mo scopu nantu à una ànima, questu hè un dirittu chì aghju riservatu per mè, è solu per mè stessu.

 

Chì ghjè u più seriu ?

Sacramentale si dà ogni ghjornu, entri in bocca, falendu in u stomacu è forse ancu in l'ànime piene di passioni per cumunicà a mo vita,

mischjà u mo Sangue cù u so sangue?

O dà un basgiu o un abbracciu à quelli chì mi amanu è campanu solu per mè ? Oh! comu hè vera

- chì l'omi anu a vista corta,

-chì facenu grandi cose chjuche è petite cose grandi, solu perchè ùn sò micca cumuni à tutti.

 

Inoltre, tuttu ciò chì hè accadutu trà voi è mè, e parechje intimità, l'eccessi di u mo amore è e mo visite ripetute, tuttu era necessariu per u rigalu di a mo Voluntà Divina chì avia da esse fattu cunnosce per mezu di voi.

S'ellu ùn era micca venutu spessu, cumu puderia avè parlatu tantu di a mo Voluntà Divina ? S'ellu ùn mi fussi messu in u to core cum'è in un tempiu vivu, e mo lezioni ùn saria micca cusì cuntinuu.

 

Per quessa, anu da capisce chì tuttu ciò chì aghju fattu à a vostra ànima   era necessariu per a mo Voluntà Divina chì hè degna di tutte e cose.

Tuttu era necessariu per fà sentenu tante cundescenze d'amore, per fà capiscenu quantu amu a criatura è quantu a possu amà per elevà à u mo amore puru è à a piena fiducia ch'ella deve avè in quelli chì amari tantu.

 

Perchè s'ellu ùn ci hè micca una fiducia tutale trà u Creatore è e creature,

ùn ponu esse criati per vive in a mo Divina Volontà.

 

A mancanza di fiducia hè sempre un ostaculu à l'unione trà u Creatore è a criatura  .

Hè ciò chì impedisce à quelli chì l'amanu tantu di volà. Questu hè ciò chì face a criatura vive à u livellu di a terra.

È ancu s'è a criatura ùn cascà, a mancanza di fiducia li face sente a forza di e so passioni.

Inoltre, a mancanza di fiducia hè statu u puntu debule annantu à i seculi.

Hè accadutu ancu chì l'animi boni sò stati ritardati nantu à a strada di e virtù per una mancanza di fiducia.

Per caccià quella letargia prodotta da u spiritu di sfiducia, vulia

- Mostrami tuttu l'amore versu tè, è cun intimità, megliu chè un babbu per a so figliola,

- Chjamate micca solu voi, ma ancu tutte l'altri ànimi, per vive cum'è zitelli è per esse cullati in i mo braccia.

Mi piacia, è ancu voi.

Chì bella hè chì a criatura hè tutta l'amore è a fiducia versu mè. Allora possu dà ciò chì vogliu è ùn hà micca paura di ottene ciò chì vole. Allora, cù a vera fiducia stabilita trà mè è a criatura, u più grande ostaculu per fà regnu a mo Divina Voluntà in l'ànima hè stata eliminata.

 

Dunque, a mo figliola, cunnoscu u scopu di i mo prughjetti, ciò chì duveranu fà è ciò chì facciu grandi è belli quandu sceglite una criatura.

È i criaturi, chì sanu ?

In u risultatu, anu sempre qualcosa à dì nantu à e mo opere.

È questu ùn m'hà micca risparmiatu durante a mo breve esistenza terrena quandu a mo più santa Umanità era trà e creature è era tuttu l'amore per   elli.

 

S'e aghju troppu vicinu à i peccatori, anu truvatu qualcosa di lagnà: chì ùn era micca adattatu per mè per associà cun elli.

È li lascio dì. È senza cura di elli, aghju fattu. Sò andatu à ancu più peccatori.

L'aghju amatu di più per attruverà à amassi.

 

S'e aghju fattu miraculi, anu trovu a culpa perchè eru figliolu di San Ghjiseppu è u Messia prumessu ùn puderia micca vene da un artighjanu. È suscitanu dubbii nantu à a mo Persona divina finu à u puntu di furmà nuvole intornu à u sole di a mo Umanità.

È ùn aghju micca u ventu per esce da i so nuvuli.

Aghju riapparsu in una luce più luminosa trà elli.

per rializà u scopu di a mo venuta nantu à a terra, chì era a Redenzione.

Dunque, ùn vi maravigliate s'ellu anu trovu qualcosa à dì nantu à cumu si cumportanu versu voi.

Ancu s'elli anu formatu nuvole intornu à u travagliu ch'e aghju fattu cun voi, alzaraghju a brisa per caccià issi nuvuli.

 

S'elli amanu a verità, sapanu chì a mo manera di agisce cun voi, ancu s'ellu ùn era micca listessa cù l'altri ànimi, era necessariu per u nostru amore, perchè era necessariu per a nostra Voluntà di fà cunnosce è di regnà.

Allora aghjunse cù un accentu ancu più dolce : a mo figliola, queste povere anime ùn sò micca abituate à marchjà in i campi di luce di a mo Divina Volontà. In u risultatu, ùn hè micca surprisante chì a so intelligenza ferma ceca.

Ma s'elli s'abituanu à fighjulà a luce, vederanu chjaramente chì solu u mo amore pò ottene tantu.

E postu ch'e aghju tantu desideriu chì a mo Voluntà Divina sia cunnisciuta per ch'ella regni, vulia esse exuberante in l'eccessu di u mo amore ch'ellu cuntene in u mo Cori.

In verità, tuttu ciò ch'e aghju fattu cun voi pò esse dichjaratu chì hè un preludiu à ciò ch'e aghju da fà à quellu chì si lascia dominatu da u mo Fiat !

Ma tutti quelli

- chì avia qualcosa à dì nantu à a mo Umanità nantu à a terra, è

-chì ùn hà micca accettatu di crede in a santità di e mo opere, hè statu privatu di u bonu ch'e vinni à offre à tutti.

È sò stati fora di e mo opere.

 

Sarà listessa per quelli chì bisbiglianu ciò chì facciu è ciò chì dicu. È s'ellu ùn accettanu micca, fermanu ancu privati ​​è fora di u bonu chì vulia offre à tutti cù tantu amore.

U mo abbandunamentu in u Fiat cuntinueghja. U mo poveru spiritu hà seguitu a Creazione per esse in cumpagnia di l'opere fattu in ella da a Voluntà Divina, è u mo dolce   Ghjesù mi disse  :

A mo figliola, tutte e cose create invitanu a criatura à fà a Voluntà Divina. Ùn anu micca voce è parlanu.

Ma parlanu secondu l'attu chì a Voluntà divina faci in elli.

Per ogni cosa creata porta un attu separatu di a Voluntà Divina.

È cù questu attu a cosa creata chjama a criatura per cumpiendu a Voluntà Divina.

À questu scopu, ogni cosa creata hà ricivutu un piacè speciale da Diu per invità a criatura, in una manera misteriosa, per fà a so Voluntà Divina.

Cusì l'ordine è l'armunia circundanu a criatura, cusì chì u sole cù a so luce è u so calore chjama a criatura per cumpiendu a Vuluntà di u so Creatore.

 

Ammucciatu sottu à i veli di luce,

u mo divinu Fiat, cun insistenza è senza mai stancu, chjama a criatura per riceve a so Vita

- per ch'ellu pò spiegà   cum'ellu si sviluppa in u sole  . Cum'è s'ellu era vicinu à l'attaccà per ch'ella l'ascolta,

U sole

culpisce a criatura da tutti i lati, dritta, manca, sopra a so testa,   e

si trova ancu sottu à i pedi di a criatura per dì li in a so lingua   di luce :

"Guardatemi, ascoltami.

- Fighjate quantu sò bella.

-Vedi ciò chì facciu bè à a terra perchè una Voluntà Divina regna è domina nantu à a mo luce!

È tù, perchè ùn ascolti u mo toccu di luce

riceve a Vita di a Voluntà Divina per fà u regnu in tè ? "

U celu vi parla   cù u dolce scintillante di e stelle.

U ventu   vi parla cù a so forza, u mare cù u so murmuriu è u tumultu di e so onde.

L'aria   vi parla in u soffiu è in u core.

U picculu fiore   vi parla cù u so prufume.

In corta,   tutte e cose create   cumpetenu cù l'altri.

per chjamà per riceve u mo Voluntà è fà   regnu

chì u Celu è a Terra sia un attu di Voluntà Divina.

 

Oh! si vulianu à sente

- tutte e voci di a Creazione,

- voci mute, ma assai reale è sempre prisenti, l

E creature facenu regnu a Voluntà Divina cum'è Ellu regna cun triunfu tutale in tuttu ciò chì hè statu creatu da noi.

 

Allora cuntinuò u mo giru di a Creazione.

Arrivatu in Eden, aghju seguitu ciò chì Diu hà fattu in a   creazione di l'omu.

Allora u mo amatu Ghjesù m'hà dettu:

A mo figliola, quandu ghjunghjite à u puntu di a creazione di l'omu, ci sentimu feriti è avemu davanti à noi a scena commovente di a so creazione. U nostru amore cresce, si sbocca è corre à circà l'omu cum'ellu hè statu creatu da noi.

 

In u so deliriu, vole u nostru amore

- basgià l'omu

- tenela à i nostri petti, magnificu è santu cum'è ella esce da e nostre mani creatrici.

È ùn truvà lu, u nostru amore

- si trasforma in una illusione di soffrenza amorosa è

- suspiru per quellu chì ama tantu.

Avà vi tocca à sapè chì u nostru amore era tali in crià omu, chì subitu dopu à a so creazione

- l'avemu messu in i nostri cunfini divini, è

- avemu datu a vulintà umana cum'è un picculu atomu immersa in l'immensità di a Vulintà Divina.

A vita in a Voluntà Divina era dunque una cosa innata à l'omu, perchè era un picculu atomu di ellu.

 

A nostra Divinità dice à l'omu: "Pudemu a nostra Voluntà Divina à a vostra dispusizione

cusì chì u picculu atomu di a vostra vulintà umana sente u bisognu

- per campà in l'immensità di a Voluntà Divina,

- cresce in a so santità,

-abbellitevi in ​​a so bellezza e

- à aduprà a so luce. "

 

L'omu, videndusi chjucu, si sentia felice di campà ind'u cunfini di u nostru Fiat è di campà di e nostre qualità divine.

È eramu felici di vede stu picculu atomu di vuluntà umana campà in i nostri cunfini infiniti, sottu à a nostra cura. Sottu à u nostru sguardu, l'omu hè cresciutu in bellezza è grazia, di una bellezza cusì rara - capace di delizià è di fà truvà i nostri piacè in ellu.

Ma a felicità di l'omu è a nostra gioia d'avè criatu sò stati brevi.

Stu atomu di vuluntà umana ùn vulia campà per a Voluntà Divina, ma per ellu stessu.

 

Si pò dì chì l'omu hà riprimutu a nostra Voluntà per campà da u so propiu perchè, quantunque vulia esce da a nostra Voluntà, ùn pudia truvà u

ùn ci hè spaziu per andà perchè ùn ci hè un locu induve a nostra Voluntà ùn si trova.

Dunque, qualunque sia u desideriu di l'omu di ùn campà in a nostra Voluntà, ùn avia nudda induve andà.

Cusì, mentre ch'ellu era in u Nostru Fiat Divinu, ci stava cum'è s'ellu ùn ci era micca.

Il vivait volontairement de ses misères et de l'obscurité qu'il avait lui-même formée.

Hè dopu à questu chì suspiremu continuamente: quellu omu

- cessà di riprimà a nostra Voluntà e

- piuttostu reprime l'atomu di a so propria vulintà per fà cusì

- per ch'ellu pò campà felice è santu, e

- per chì pudemu truvà in ellu i nostri piacè.

 

Oh! quantu bramava a mo patria celeste.

Vuliu spariscia da a terra senza vede più nimu.

Vogliu lancià in braccia di Ghjesù per dì à ellu :

"U mo amore, abbracciami. Ùn lasciami più andà.

Perchè hè solu in i vostri braccia chì mi sentu sicuru è senza paura. Ghjesù, abbi pietà di mè. Sapete ciò chì passa in a mo ànima. Ùn mi abbandunate micca. "

 

Aghju pruvatu cù tutte e mo forza per abbandunà in u Fiat Supremu.

Pietà di mè è essendu vistu, u mo dolce   Ghjesù mi disse   cun tenerezza :

 

A me povera figliola, fate curagiu  .

Sapete chì ùn site micca solu in u soffrenu, ma chì avete u vostru Ghjesù chì soffre cun voi.

Soffre ancu di più chè tè, perchè sò cose chì mi preoccupanu più chè tè.

Sti soffrenze sò cusì gravi chì u mo Cori trafittu hè strappatu.

Ma ciò chì ci deve cunsulà hè chì queste sò cose fora di noi. Nunda hè cambiatu trà tè è mè. E cose sò cum'è eranu.

I ghjudizii umani ùn anu micca putere nantu à a nostra intimità è cumunicazioni.

Allora ùn ci ponu micca male.

Dunque vogliu chì u vostru volu in a mo Voluntà Divina ùn si ferma mai.

A mo Voluntà Divina pussede virtù ripetitiva.

Tutte e cose create da noi è chì abitanu in a nostra Voluntà pussede virtù.

- per ripetiri l'attu cuntinuu chì anu ricevutu da Diu in a creazione, e

- dà u so attu à i criaturi ogni ghjornu.

 

Ogni ghjornu, u sole dà a so luce è l'aria hè continuamente permessa di respira. Ogni ghjornu à l'omu hè datu acqua per calmà a so sete, lavàlu è ristabilisce.

È tutte l'altri cose creatu cusì ripetiri a virtù ripetitiva di u mo Fiat divinu.

È se alcune di queste cose create puderanu esce da u mo Fiat divinu,

perderanu subitu a virtù di ripetiri u so attu cuntinuu. Questu, ancu vechju, hè sempre novu per u bonu di e criature.

Hè u signu più sicuru chì e cose create sò in a mo Voluntà Divina.

 

È eccu u segnu chì l'anima campa in ella è si lascia dominare da ella :

s'è e so opere, anchi si antiche, pussede a virtù di esse sempre novi è cuntinui.

 

Ùn ci hè micca piantà in a mo Voluntà Divina.

L'anima sente a facilità è a virtù di u so attu cuntinuu.

U sole interrompe u so corsu dandu sempre a so luce ? Di sicuru micca.

Questa hè l'anima chì vive in a mo Voluntà Divina.

Ella sente in ella tutta a pienezza di a virtù vivificante di i beneficii divini è l'attu cuntinuu di u Fiat divinu, cum'è s'ella era stata cunvertita in a so natura.

 

Avà, i mo azzioni è quelli di a mo Mamma celeste ripetinu u so attu cuntinuu cum'è e cose create. Siccomu sò fatti in a Voluntà Divina è animati da elli, i nostri azzioni pussede virtù ripetitive.

Hè megliu cà u sole

i nostri azzioni punghjenu i criaturi è piove in capu tutti i beni di tutti i nostri atti chì, ancu s'è antichi, sò sempre.

novu   è

per l'amore di sta disgraziata umanità. Perchè pussede l'   attu cuntinuu.

 

Ma ancu s'elli sò sempre spargugliati nantu à i so capi, i nostri azzioni ùn sò micca pigliati da criaturi.

È i criaturi ricevenu solu u fruttu di i nostri azzioni cuntinui

- s'elli li ricunnoscenu, supplicheghjanu è volenu riceveli. Se no, ùn ricevenu nunda.

 

Hè listessu cù u sole.

Se a criatura ùn esce micca per gode di u bonu di a so luce cuntinua,

a criatura ùn riceve micca tuttu u bonu di a so luce, è riceve solu s'ellu hè extinguitu.

È se qualchissia altru ùn apre a porta, ancu s'ellu u sole copre a terra sana cù u so attu cuntinuu di luce, a criatura ferma in a bughjura.

 

Dunque, figliola mia, s'è vo vulete riceve tutti i beni di u vostru Ghjesù è di a Sovrana Signora di u Celu, truverete tutti in attu in u nostru Fiat.

Pregàli per voi, ricunnosceli è sarete in a pioggia di e nostre azioni cuntinue.



 

A mo piccula intelligenza sente a necessità estrema di a Voluntà divina, perchè ellu solu hè u mo sustegnu, a mo forza è a mo vita.

Oh, Voluntà Divina! Per piacè ùn m'abbandunate micca.

Sì eiu, chì sò ingrata, ùn aghju micca pussutu seguità u to volu è a to luce, perdonami.

 

È rinfurzendu a mo debulezza,

-assorbe in tè u picculu atomu di a mo esistenza e

- fate ch'ellu campà persu in tè per campà sempre è solu di a vostra Voluntà Suprema.

 

A mo mente era persa in u Fiat divinu

U mo dolce Ghjesù, fendu a so piccula visita à a mo ànima, m’hà dettu : Figlia mia, curagiu. Sò cun voi. di chì avete paura?

Si sapia a bellezza è u valore chì a vulintà umana acquista quandu si faci

entra è stà sempre in u mo Fiat !

 

Ah! Ùn perde micca un mumentu di vita in ellu !

Avete da sapè chì quandu a vulintà umana entra in a Voluntà Divina, a nostra luce l'imbulighja è a veste cù una bellezza rara.

 

L'ànima hè cusì fusa chì ùn si senti micca straniera à u so Creatore.

Sentu chì u so esseru hè sanu in l'Essere Supremu è chì l'Essere divinu hè tuttu u so.

È cù a libertà di u zitellu, senza paura è cun fiducia diliziosa, l'ànima s'alza in l'unità di a Voluntà di u so Creatore.

È in questa unità, l'atomu di a vulintà umana mette u so "I love you". È mentre l'ànima forma u so attu d'amore,

tuttu l'amore divinu gira, circonda è abbraccia u   "ti amu  " è hè trasmutatu in questu "ti amu" di a criatura. È l'amore divinu face u "ti amu" di a criatura cusì grande, cum'è u nostru amore.

E sentimu i fibri, a vita di u nostru amore in u picculu "I love you" di a criatura.

È rispundemu à questu "ti amu" dendu a felicità di u nostru amore à u picculu "ti amu" di a criatura.

 

Stu picculu   "ti amu"   ùn esce più da l'unità di a nostra Voluntà. È per esse culà, u "I love you" si sparghje tantu in l'orbita di u Fiat chì seguita in ogni locu solu a Voluntà Divina.

È hè listessu per tutti l'altri atti chì a criatura prupone di fà in a nostra Voluntà.

 

Avete bisognu di pensà à questu:

ch'ella hè una Voluntà criatrice chì entra in l'attu di a criatura, è chì dunque sta Volontà deve cumpiendu

- atti lodabili,

- atti ch'ellu sapi fà è chì sò propiu à una Voluntà Divina. Mi sentu più sopraffattu chè mai.

A mo povera mente era afflitta di pinsamenti sbulicati.

Hanu cacciatu a bellezza serena di quellu ghjornu di pace chì mi piace sempre è   chì Ghjesù hà cunsideratu cusì impurtante. Era ghjilosu di a mo pace è ùn hà micca permessu di disturbà.

È avà mi sentu ch'elli volenu scatinà una tempesta nantu à a mo testa.

E persone autorità, dopu avè lettu alcuni volumi di i mo scritti, anu truvatu chì l'intimità chì Ghjesù hà utilizatu cun mè era problematica.

 

Sparghjendu a so amarezza in a mo ànima indigna, è parechje altre cose, ùn era micca una manera di agisce secondu a dignità divina versu una criatura.

I mo antichi cunfessori è santu populu in autorità

- à quale aghju dumandatu cun preoccupazione s'ellu era Ghjesù chì hà agitu cusì cun mè, m'hà assicuratu chì era veramente Ghjesù,

è m'anu dettu ch'ellu scherzava in terra cù e so criature. In a mo simplicità, aghju cridutu in e so assicurazioni

È aghju messu in manu di Ghjesù, lassendu ellu fà ciò chì vulia cun mè.

 

Ancu s'è aghju avutu à passà per una suffrenza atroce o ancu a morte, era felice ogni volta chì era accadutu.

perchè mi bastava à sapè chì Ghjesù era cuntentu.

 

Inoltre, ciò chì Ghjesù hà fattu cun mè,

- si versa a so amarezza,

- o purtendu mi cun ellu,

-o quantunque, ùn m'hà mai lasciatu in l'ombra

- un sintimu di piccatu, o

- di qualcosa di male o empi. U so toccu era sempre puru è santu.

È ancu più puri ciò chì escia da a so bocca in a meia è

chì era cum'è una funtana chì escia da a so bocca per versà in a meia.

È in quantu à u dulore chì aghju sentitu,

Aghju scupertu quantu Ghjesù hà patitu è ​​quantu era u peccatu male.

 

È aghju datu a mo vita parechje volte piuttostu chè l'offenda.

Sentu u mo picculu esse cunvertisce tuttu in riparazioni per pudè difende u mo dolce Ghjesù.Per quessa, pinsendu chì un attu cusì santu di Ghjesù era statu cusì misinterpretatu mi paria cusì orribile chì ùn aghju micca parolle per sprimà lu. Cumpassione per mè, u mo amatu Ghjesù si mostrò è   mi disse teneramente  :

 

A mo figliola, ùn àbbia paura.

A mo manera di agisce hè sempre pura è santa  .

Qualunque cosa faci, ancu s'ellu pare straneru à i criaturi perchè ogni santità ùn hè micca un ostaculu à l'azzione esterna, ma esce da questu.

- a funtana di a santità interiore   e

- i frutti pruduciuti da u mo modu   di agisce.

Sì i frutti sò santi, perchè vulete ghjudicà a strada? Mi piacia u mo modu, cusì l'aghju utilizatu.

Hè per u so fruttu chì ghjudichemu l'arburu, per sapè s'ellu hè bonu, mediocre o cattivu.

 

È à u mo grande dispiacere, invece di ghjudicà i frutti,

ghjudicavanu l'corteza di l'arbulu è forse mancu a sustanza è a vita di l'arbulu stessu. Poveri cose !

 

Chì ponu capisce

- fighjendu solu l'esternu di a mo azzione

-senza esaminà i frutti chì hà pruduttu ?

Restanu in a bughjura è ponu soffre a disgrazia di i Farisei chì, fighjendu solu a scorcia di e mo opere è di e parolle è micca a sustanza di i frutti di a mo vita, sò stati cechi è anu finitu per dà mi a morte. Ainsi, un jugement est rendu sans avoir imploré l'aide de l'auteur et dispensateur des lumières, et sans consulter celui qui juge si facilement !

 

È chì male aghju fattu, è chì male avete ricevutu quandu aghju versatu - da a mo bocca in a vostra - a funtana chì hè surtita da a fonte di a mo amarezza è chì criaturi m'hà datu ?

Ùn aghju micca versatu u peccatu in tè, ma una parte di i so effetti.

Avete cusì sentitu l'intensità di l'amarezza, a nausea è quantu hè u peccatu.

Sentendu sti effetti, avete aborritu u peccatu è hà capitu quantu Ghjesù soffre. Avete trasmutatu u vostru esse, è ancu tutte e gocce di u vostru sangue in riparazione di u vostru Ghjesù.

Ah! tu nun avissi vulutu soffre tantu à riparà mè s'è vo ùn avete sentu l'effetti di u peccatu in tè è quantu Ghjesù soffre per esse offisu.

 

Ma ponu dì chì, postu chì l'aghju fattu cù a bocca, puderia avè fattu di manera diversa. Mi piaceva di fà cusì.

Vuliu fà cum'è un babbu cù a so zitella.

Siccomu hè chjucu, lasciate fà ciò chì vulemu.

È u so Babbu versa in u so zitellu cù affettu è amore cum'è s'ellu hà trovu a so vita in ella.

Perchè ellu sà ch'ellu ùn ricuserà nunda à u Babbu, ancu s'ellu significava u sacrifiziu di a so vita.

 

Ah! a mo figliola, u mo crimine hè sempre l'amore. È hè ancu u crimine di quelli chì mi amanu.

Ùn truvendu nunda d'altru à ghjudicà, ghjudicà l'eccessu di u mo amore è quellu di i mo figlioli chì anu pussutu dà a so vita per quelli chì i ghjudicà.

Puderanu ghjudicà cumu volenu.

 

chì ùn serà micca a so cunfusione

- quand'elli veneranu davanti à mè è quand'elli vederanu bè

- chì era eiu chì aghju agitu in a manera chì anu cundannatu,

- è chì u so ghjudiziu hà impeditu

a venuta di una grande gloria per mè, è di un gran bonu trà e criature, un bonu chì hè di sapè più chjaramente ciò chì significa

agisce in a mo Voluntà Divina e

fà regnu ?

Ùn ci hè micca crimine più grande chì l'obstruczione di a pruprietà.

 

Dunque, a mo figliola, vi cunsigliu

- ùn lasciate micca esse disturbatu

- nè cambià nunda di ciò chì succede trà tè è mè.

Dàmi a certezza chì u mo travagliu truverà a so rializazione in tè. Ùn mi causa micca dolore.

Vuliu sparghje u bonu intornu à voi, ma l'omu si mette in u modu di i mo prughjetti.

 

Inoltre, pricate per

-chì l'omu serà scunfittu, è

- chì u regnu di a mo Voluntà Divina ùn hè micca suffocatu trà e criature.

 

Ma vi dicu chì a cunniscenza di a mo Voluntà Divina ùn resta micca intarrata.

Sò parti di a mo vita divina è sta vita ùn hè micca sottumessu à a morte. À u più, ponu stà ammucciati, ma ùn morenu mai.

Perchè hè decretatu da a Divinità chì serà u Regnu di a mo Voluntà Divina

cunnisciutu.

 

È quandu decretemu, nisun putere umanu pò oppone. A più hè una questione di tempu.

Et malgré l'opposition et les jugements contraires de ceux qui ont l'autorité,

Faraghju cum'è mi piace.

 

È s'è, cù i so ghjudizii, volenu intarrà un bonu cusì grande è tante vite divine di e mo verità, li metteraghju da parte per fà ciò chì vogliu.

 

Puderaghju altre persone, - più umili è più simplici,

-più inclinati à crede in i mo modi admirabili è multiplici di aduprà cù l'ànima.

È cù a so simplicità, essendu megliu disposti, piuttostu cà di circà i quibbles, ricunnosceranu chì ciò chì aghju manifestatu nantu à a mo Voluntà Divina hè un rigalu da u Celu.

 

È quelli chì mi serviranu admirabilmente

per sparghje a cunniscenza di u mo Fiat in u mondu sanu. Ùn hè micca ciò chì hè accadutu quandu sò ghjuntu in terra ?

I saggi, i sapienti è i dignitarii ùn mi vulianu sente.

Eranu piuttostu vergogna d'avvicinà à mè.

A so duttrina li fece crede chì ùn pudia esse u Messia prumessu, finu à u puntu di odià.

 

L'aghju scartatu per sceglie i piscadori umili, simplici è poveri chì mi credevanu. L'aghju utilizatu admirabilmente per furmà a mo Chjesa è per sparghje u gran bonu di a Redenzione. Fararaghju u listessu per a mo Voluntà Divina.

 

Allora, a mo figliola, ùn vi preoccupate micca quandu avete intesu parlà di tutte queste difficultà chì susciteghjanu. Ùn cambiamu nunda di ciò chì succede trà tè è mè.

Cuntinuà à fà in a mo Voluntà Divina ciò chì vi aghju amparatu.

Ùn aghju mai omessi nunda di ciò chì aghju avutu per fà per a Redenzione, ancu s'ellu ùn tutti ùn mi cridianu.

 

Tutti i mali stavanu cun elli (si fermanu in a bughjura perchè ghjudicavanu l'cortezza di l'arburu piuttostu chè u so fruttu).

Per mè aghju avutu à cuntinuà a mo razza chì era stata istituita per   l'amore di e criature.

Farai u listessu. Cuntinuà a vostra rendizione in a mo Voluntà Divina è e vostre azioni in ella. Ùn ti lasciaraghju micca. Seraghju sempre cun voi.

 

A mo rendizione à a Voluntà Divina cuntinua.

Oh! Iè! Sentu chì, cum’è l’aria, si lascia respira da a mo povera anima. Sentu a so luce pura chì repelle a bughjura di a notte di a mo povera anima.

Mentre a mo vuluntà umana s'alza per agisce,

la lumière de la Divine Volonté, qui règne doucement sur ma   volonté,

-non solu caccià a bughjura per ùn permette à a mo vulintà umana di avè a vita, ma mi chjama forte è attrae à seguità i so   azzioni.

 

Cusì, dopu à e so opere divine, aghju vistu quantu ci ama. Perchè da ogni attu di u so vinu mari d'amore per i criaturi.

U mo sempre gentile Ghjesù hà dimustratu u so Cori coperto cù fiamme d'amore ardente per e criature. M'hà dettu  :

 

A mo figliola, u mo amore per e criature hè cusì grande chì ùn ferma micca d'amà per un mumentu. Se u mo amore hà cessatu d'amà per un mumentu,

l'universu sanu è tutti i criaturi finiscinu in nunda.

Ma l'esistenza di tutte e cose hà avutu u primu attu di vita di u mo amore tutale, sanu, infinitu è ​​incessante.

Per chì u mo amore hà tutta a so pienezza, aghju attiratu a mo Voluntà Divina da mè stessu cum'è un attu di vita di l'universu sanu è di ogni attu di a criatura.

 

A mo vuluntà hè a vita di tutte e cose.

U mo amore hè l'alimentu cuntinuu di tutta a Creazione  . A vita ùn pò esse senza manghjà.

Se l'alimentu ùn trova micca vita, ùn hà nimu à dà si o nimu per alimentà.

 

Dunque,   tutta a sustanza di tutta a Creazione

- hè a mo Voluntà cum'è Vita, è

- hè u mo amore cum'è alimentu.

 

Tutte e altre cose sò superficiali è ornamentali.

U celu è a terra sò pieni di u mo amore è di a mo vuluntà.

Ùn ci hè micca un locu induve ùn soffianu micca cum'è un ventu sbattutu versu i criaturi.

È questu sempre, senza mai firmà.

A mo vuluntà è l'amore sò sempre in azzione per versà nantu à e criature.

Tantu cusì chì   se a criatura pensa  , a mo Voluntà Divina hè a vita di l'intelligenza di a criatura, è u mo amore, chì nutre l'intelligenza, a sviluppa.

Se a criatura guarda  , a mo Voluntà Divina diventa vita cù i so ochji è u mo amore nutre a luce attraversu quale ella vede.

Se a criatura parla, se u so core batte, si travaglia o cammina  ,

a mo Voluntà hè a vita di a so voce, u mo amore u nutrimentu di e so parolle.

 

A mo Voluntà Divina hè a Vita di u so core, u mo amore u nutrimentu di i so battiti.

In corta, ùn ci hè nunda chì a criatura pò fà induve

- a mo Voluntà ùn scorri comu vita e

- u mo amore cum'è alimentu.

 

Ma chì ùn hè micca u nostru dulore quandu avemu vistu chì a criatura ùn ricunnosce micca

-Quellu chì forma a so vita e

-Quellu chì alimenta tutte e so azzioni !

 

Dopu à quessa, aghju continuatu i mo azzioni in a Voluntà Divina. È aghju pensatu à mè stessu:

"Chì gloria dugnu à Diu ripetendu sempre i stessi atti, è

chì hè u so scopu? "

 

È u mo dolce   Ghjesù m'hà dettu  :

A mo figliola, un attu unicu ùn forma micca a vita o tutte e opere in criaturi. In a Creazione, a Divinità stessu vulia almenu sei ripetizioni per furmà tutta a macchina di l'universu.

Pudemu avè creatu tutte e cose da una Fiat.

Ma nò, ci hè piaciutu di ripetiri per avè u piacè di vede emerge da noi a nostra forza creativa :

- qualchì volta u celu turchinu,

- a volte u sole,

- è cusì per tutte e cose chì avemu creatu.

 

L'ultima Fiat hè stata ripetuta annantu à l'omu,

cum'è u cumpletu di tuttu u travagliu di a Creazione.

U nostru Fiat ùn hà micca aghjustatu un altru Fiat per creà altre cose.

Si ripete sempre à tene è mantene in attu tutte e cose in u so fiatu fiat, cum'è s'è no avemu criatu (in stu mumentu). Per mezu di a ripetizione, l'amore cresce è u piacè radduppia.

 

Apprezzemu più ciò chì hè ripetutu.

È sentimu a vita di l'attu chì ripetemu.

Cusì, quandu continuate e vostre azzioni in a mo Voluntà Divina, venite à furmà a vita di a mo Voluntà Divina in tè.

Ripetendu e vostre azioni, fate cresce sta Vita è a nutriscia. £ £

 

Pensate chì, ripetendu solu uni pochi di volte, avete pussutu furmà a so vita in tè ?

?

Innò, a mo figliola. À u più pudendu avè sentitu u so aria balsamica, a forza è a luce, ma ùn hà micca furmatu a so vita.

 

Atti chì ùn cessanu mai sò necessarii per pudè dì :

"Aghju a vita di u Fiat".

Ùn hè micca u listessu in a vita naturale ?

L'alimentu è l'acqua ùn sò micca datu una volta, è poi messi da parte senza chì nunda d'altru sia offertu à a criatura.

Sò datu ogni ghjornu. Se vulete mantene a vita, avete da manghjà. Se no, si spegne da ellu stessu.

Dunque cuntinuà e vostre azzioni in u mo Fiat

-se ùn vulete micca a so vita per esse extinguitu è ​​ùn hà micca u so cumplementu in voi.

 

U mo poveru core hè pigliatu trà dui puteri insurmountable : u Fiat divinu è u dulore di a privazione di u mo dolce Ghjesù.

Tutti dui sò putenti nantu à u mo poviru core:

-A privazione di quellu chì hà fattu tutta a felicità di a mo povera esistenza si trasforma per mè in una amarezza intensa.

-A Voluntà divina chì mi sottumette

mi assorbe in a so Voluntà Divina per trasmutà a mo amarezza in ellu.

Eru sottu à sti terribili oppressioni quandu u mo dolce Ghjesù hè vinutu à sorprendemi per dì:

 

Figlia mia, curaggiu. Ùn àbbia paura. Sò quì cun voi. È u segnu hè chì si senti u

A vita di u mo Fiat. Sò inseparabile da u mo Fiat.

Avete da sapè chì a nostra Voluntà hè in muvimentu cuntinuu in u nostru Essere Divinu.

U so muvimentu ùn si ferma mai, e so opere sò sempre in azzione. Dunque, hè sempre operativu.

 

E maravigliose sorprese chì accadenu quandu a criatura entra

a nostra Voluntà Divina hè incantevule è prodigiosa. Quandu a criatura entra, a nostra Voluntà si avvicina à a criatura.

Si avvicina abbastanza per riempie completamente a criatura. A criatura

ella hè incapace di abbracciallu cumplettamente

nè di cuntene sanu sanu in   ellu.

Cusì a nostra Voluntà sbocca finu à ch'ella riempia u Celu è a Terra.

Cusì vedemu chì a piccula di a criatura chjude una Voluntà Divina chì mantene u so muvimentu incessante è travaglia in azzione in a criatura.

 

Ùn ci hè nunda

- più grande,

-   più santu,

- più   bella,

- più prodigiosa

chè l'azzione di a mo Voluntà in a piccula di a criatura.

 

Quandu u mo Voluntà opera, postu chì a criatura ùn pò micca

- chjudelu completamente in l'internu,

-o basgiallu in pienu da tandu

- a mo Voluntà hè infinita è

- ùn hà micca a pussibilità di chjude l'immensu è l'infinitu,

a criatura pigghia ciò chì pò cuntene finu à chì a mo Voluntà sbocca.

Quandu a mo Voluntà sbocca,

a criatura pò esse vistu in una piova luminosa

- rare è diverse bellezze internu è esternu

chì rendenu i piacè di u nostru Essere divinu à u puntu di pruvucà u so   rapimentu.

 

Perchè vedemu chì a piccula umana,

in virtù di a nostra Fiat chì u   riempie,

hè trasmutatu in e bellezze di e nostre qualità divine.

 

Questi anu a forza

-per piacè di noi e

- per fà sentu e nostre gioia più pura è a nostra felicità inesprimibile in a criatura.

 

Avete da sapè questu ogni volta chì a criatura

- chjamà a mo Voluntà per agisce in ellu cum'è una vita operativa e

- si immerge in ellu per stà sottumessu, ci piace sempre chì tuttu u nostru Essere ci cuntribuisce è attribuemu à questu azzione tuttu u valore chì u nostru Essere Divinu cuntene.

Infatti, u nostru Fiat divinu hà u primu attu di a vita in l'attu di a criatura. A criatura era solu un participante.

Dunque, postu chì hè u nostru attu, ci mettemu tuttu u pesu di   a nostra Vita divina. Vede avà ciò chì significa fà un attu in a nostra Voluntà ? Chì significarà multiplicà l'atti ?

 

E capite quantu hè grande a perdita di quelli chì ùn agiscenu micca in a nostra Voluntà ?

 

Pensava à e parechje verità

_que u mo benedettu Ghjesù m'avia parlatu di a Voluntà Divina è

-chì avia messu in carta solu per ubbidienza.

 

Pensu à quelli persone chì, lighjendu, ùn solu ùn sò micca capitu da queste verità, ma parenu cunsiderà cum'è verità chì ùn deve esse micca datu impurtanza.

Eru assai arrabbiatu.

Mentre per mè sti verità sò cum'è soli

più belli di l'altri   è

capaci d'illuminà u mondu sanu. Per altri hè u   cuntrariu.

 

Sembra chì per elli sti verità ùn ponu mancu riscalda u mondu è dà un pocu di luce. Pensava à questu quandu u mo gentile   Ghjesù m'hà dettu  :

 

A mo figliola

quì nantu à a terra, tutte e cose, in l'ordine naturali è in l'ordine soprannaturale, sò velate. Solu in u celu sò revelati.

perchè in a patria celeste ùn ci sò veli. E cose sò vistu cum'è sò.

 

Cusì, quì sopra, l'intellettu ùn hà micca bisognu di travaglià per capiscenu, postu chì e cose stessu si mostranu cum'elli sò.

È s'ellu ci hè un travagliu in a dimora benedetta, se pudete veramente chjamà un travagliu,

- hè di esse felice è gode di e cose chì vedemu apertamente.

Micca cusì quì nantu à a terra.

Siccomu a natura umana hè u corpu è a mente, u velu di u corpu impedisce à l'   anima di vede e mo verità. I sacramenti è tuttu u restu sò   velati.

 

Eiu stessu, a Parola di u Babbu, aghju avutu u velu di a mo   Umanità.

Tutte e mo parolle è u mo evangeliu eranu in forma di esempi è imagine

Tutti quelli chì sò venuti à mè

- à sente mi cun fede in u mo core,

-cù l'umiltà è u desideriu di cunnosce e verità ch'e aghju manifestatu à elli per mette in pratica, aghju capitu. I

 

Anu strappatu cusì u velu chì piattava e mo verità Anu trovu u bonu di u mo attu cù fede è   umiltà.

Vulendu sapè e mo verità era un travagliu chì anu fattu per elli.

 

È cù stu travagliu

- strappavanu u velu è

- anu trovu e mo verità cume sò in elli.

 

Per quessa, sò stati attaccati à mè è à u bonu chì cuntene e mo verità.

L'altri ùn anu micca fattu stu travagliu.

Toccò u velu di e mo verità è micca u fruttu chì era in elli. Allora sò stati privati ​​di questu è ùn capiscenu nunda.

Tandu, vultendu e spalle, m’abbandunonu.

 

Quessi sò e verità chì cù tantu amore aghju manifestatu nantu à a mo Voluntà Divina. Per fà e mo verità brillanu cum'è soli revelati, ciò chì sò, i criaturi anu da fà a so parte, marchjà a strada per tuccà, chì hè a fede.

 

Devenu

- vogliu e mo verità,

- li vulete cunnosce,

-pregà è umiliate a so intelligenza

per apre u so intellettu per chì u bonu di a Vita di e mo verità entre in elli.

 

In questu modu, elli

- strappò u velu e

- truverete verità più brillanti cà u sole.

 

Altrimenti restanu cecu è ripeteraghju e parolle di u Vangelu:

"Avete l'ochji è ùn vede micca,

l'arechje è ùn senti micca,

una lingua è sì mutu. "

 

Ancu in l'ordine naturali, tutte e cose sò velate. I frutti anu un velu di a buccia.

 

Quale ama u bonu di manghjà frutti?

Quellu chì face u travagliu di avvicinà à l'arbulu, coglie u fruttu è caccià a buccia chì piatta u fruttu. Amate u fruttu è fate u fruttu chì vole u so alimentu.

I campi sò velati di paglia. Quale piglia u bonu chì piatta a paglia ?

 

Quellu chì caccià a paglia piglia a bontà di u granu per furmà u pane è ne face u so alimentu di ogni ghjornu.

 

In corta, tutte e cose quì nantu à a terra anu un velu chì li copre per dà à l'omu.

- Opera,

- a vulintà è

- l'amore di pussede è amassi.

 

Ma e mo verità superanu assai e cose naturali è si prisentanu à e criature cum'è nobili regine velate in l'attu di dà si à a criatura.

Ma e mo verità volenu u travagliu di a criatura.

 

Vulenu i passi di a vulintà di a criatura chì si avvicina per fà

- per cunnosce elli,

- pussede elli è

- amassi.

Quessi sò e cundizioni necessarii per strappà u velu chì li piatta.

 

Quandu u velu di a verità hè alzatu,

e verità appariscenu à a luce per dà si à quellu chì li cercava.

Hè per quessa chì alcuni leghjenu e verità nantu à a mo Voluntà Divina senza capisce ciò chì leghjenu, in verità, sò cunfusi.

Ùn anu micca a vera vuluntà di vulè cunnosce.

Si pò dì ch'elli ùn anu micca u travagliu di cunnosce. Nunda pò esse realizatu senza travagliu.

Nè ùn si meritanu un bonu cusì grande.

È eiu, cù a ghjustizia, li negu ciò chì dugnu in abbundanza.

- à l'umili,

- à quelli chì aspiranu à u gran bonu di a luce di e mo verità.

A mo figliola, quante di e mo verità sò suffocate da quelli

- chì ùn li piace à cunnosce e

- Ùn vogliu micca fà u so picculu travagliu per pussede !

 

Sentu chì mi piacerebbe suffocà s'ellu puderia.

In u mo dolore, sò custrettu à ripetiri ciò chì hè dettu in u Vangelu. Faraghju cù fatti:

 

Piglieraghju da quelli chì ùn anu nunda o solu un pocu di i mo pussidimentu. Li lasciaraghju in a so miseria nera perchè queste anime,

-Ùn vogliu micca e mo verità è

- ùn li piace micca,

tene li senza apprezzà elli è senza fruttu.

È daraghju più abbundante à quelli chì sò.

Perchè mantenenu e mo verità cum'è tesori preziosi è li farà cresce sempre più.

 

Sò sottu à l'imperu di u Fiat divinu, l'unicu chì cunnosce e mo ferite prufonde chì si putreghjanu è si multiplicanu in a mo povera anima.

A mo sola speranza hè

- chì solu a Voluntà Divina regna in queste circustanze dolorose è disgraziate di a mo esistenza quì nantu à a terra, è

- chì sti circustanze precipitanu a mo partenza versu a patria celeste. .

Mi ritruvau in l'incubu di st'amara suffrenza. U mo dolce   Ghjesù m'hà dettu  :

 

A mo figliola, ùn vi sopravvive.

Perchè l'abbordante genera scoraggiamentu, chì radduppia u pesu di u soffrenu.

Tant’è cusì chì a povera criatura si trascina dolorosamente per a strada ch’ella deve seguità.

Mentre   a mo Voluntà a vuleria vede volà à a luce infinita di a mo Voluntà  .

 

È avà, soffrenu. Sò eiu chì ti restituisci sti picculi visite in soffrenu.

U soffrenu hè u velu.

Ma dentru hè a mo Persona chì,

-Oculatu sottu u velu di u soffrenu, visitate a criatura.

 

È avà  , i bisogni   (di a criatura).

Sò eiu chì sò oculatu in u bisognu.

Aghju bisognu di pudè fà e più belle visite per aiutà mi cù questi bisogni.

 

Allora, visitu i criaturi

micca solu   chì mi mostra,

ma in parechje altre manere.

 

Pudemu dì

- chì in ogni   riunione,

- in ogni   casu,

- in grande cum'è chjuca,

hè una visita chì sò dispostu à fà à a criatura

- per dà ciò chì hà bisognu.

 

È per quelli chì campanu in a mo Voluntà Divina, avè a mo residenza permanente in a criatura,

Ùn aghju micca solu   visità,

ma aghju ancu allargate i limiti di a mo   Voluntà.

 

Aghju cuntinuatu à seguità l'azzioni di u Fiat Suprema per fà

-per pudè seguità cù i mo atti d'amore l'Amore incessante è senza fine di u mo Creatore.

 

U mo dolce   Ghjesù m'hà dettu:

Figlia mia, s'è tù sapia quant'è dolce u to amore per mè ! Perchè hè

- u nostru ecu chì sentu in u vostru amore,

- e nostre fibre divine chì, alzendu u vostru amore in u nostru, face chì u vostru amore scorri cusì piacevule in u nostru amore dicenduci:

"Vogliu amà ti cum'è m'hà amatu è cum'è m'avete.

Perchè vogliu dì chì ti amu tutte e volte chì m'avete dettu. "

 

Semu cusì cuntenti di questu

chì vulemu chì a criatura sia u ripetitore di u nostru amore.

Aumentemu l'amore di a criatura

finu à sente u dolce sonu di l'amore di a criatura in tuttu u nostru Amore.

 

Ancu di più, a prima cosa

- chì hà messu in muvimentu u primu attu di tuttu ciò chì avemu fattu per i criaturi era Amore.

È dapoi

- senza a nostra Voluntà, u nostru amore saria statu cum'è un focu senza lume

- senza amore a nostra Voluntà saria cum'è una luce senza calore, ciò chì hà datu a vita à u nostru amore era u Fiat.

 

Dunque,   ciò chì ci hà messu in muvimentu era l'Amore. Ma ciò chì hà datu è dà Vita à tuttu hè a nostra Voluntà Divina.

 

Dunque, quellu chì vole truvà a vera Vita deve entre in a nostra Voluntà Divina induve hè l'anima

- truverete a pienezza di u nostru amore è

- uttene e prerogative di u nostru Amore, chì sò:

- un amore chì fecunda,

- un amore chì cresce,

- un amore chì abbraccia tuttu,

- un amore chì move tuttu in amore,

- un amore insuperatu è infinitu,

- un amore chì ama tuttu è vince tuttu.

 

Dunque, quandu vi ascoltu

- corre da una cosa creata à l'altru e

mette u vostru   "I love you"   nantu à ogni attu di a mo Voluntà per vestisce l'atti di a mo Voluntà cù u vostru "I love you",

Sentu u dolce sonu di u to amore in u nostru, è ti amu sempre più.

 

Allora  aghjunse   cun un accentu teneru:

A mo figliola

u nostru amore per i criaturi hè cusì grande chì si cumporta in ogni attu

-U nostru Amore corre per amallu è

- a nostra Voluntà corre per furmà a Vita in u so attu.

 

Cusì,   per ogni pensamentu   chì a criatura si forma in a so mente hè un attu d'amore chì l'avemu mandatu. È a nostra Voluntà si presta à furmà a vita di u so pensamentu.

In ogni parolla   chì parla,   in ogni battitu di u so core, in ogni passu di i so passi,

ci sò parechji atti di u nostru Amore

-chì corre versu a criatura e

- in quale u nostru Fiat si presta à furmà a vita

- e so parolle,

- i battiti di u so core e

- passi di i so pedi.

 

A criatura hè cusì mischiata cù u nostru amore è vive in a dolce tempesta di u nostru amore. U nostru amore incessante si stende nantu à a criatura chì l'ama tantu. È u nostru amore corre veloce per dà à a criatura a vita di tutti i so atti, ancu u più chjucu.

 

Oh! s'è e criature sapianu quantu l'amemu è quantu simu inclinati à amassi sempre, sempre

à u puntu chì ùn ci manca mancu un pensamentu di ellu senza mandallu u nostru amore distintu è speciale,

Oh! quantu ci amaranu !

U nostru amore ùn resta micca cusì solu - senza l'amore di e criature!

 

U nostru amore scende continuamente à e criature.

U so pocu amore ùn hè micca prontu à ascende à u so Creatore.

 

Chì dulore, figliola, per amà è micca per esse amatu.

È per questu,

Quandu trovu una criatura chì mi ama  , mi sentu u so amore in armunia cù u meiu. Quandu u mo amore scende à sta criatura, u so amore scende à mè.

è li mandu abbundanza

-à ringrazià ti,

- favuri è

- rigali divini

sin'à stunimentu è u Celu è a Terra.

Pensava   à a mo Mamma celeste   quand'ella era presunta in u celu.

Aghju offru mo picculi opere in u Fiat divinu in umagiu à u so onore è gloria.

U mo dolce Ghjesù m'hà dettu:

 

A mo figliola

a gloria, a grandezza è u putere di a mo Mamma celeste in a patria celeste sò insuperabili. Sapete perchè ? A so vita nantu à a terra hè stata campata in u nostru sole divinu.

Ùn hà mai lasciatu a casa di u so Creatore. Ùn sapia nunda chè a nostra Voluntà.

Ùn hà amatu nunda fora di i nostri interessi è ùn hà dumandatu nunda chì ùn era micca per a nostra gloria.

 

Si pò dì chì hà furmatu u sole di a so vita in u sole di u so Criaturi. Dunque, quellu chì vole truvà lu in a casa celestiale deve vene à u nostru Sole.

-induve a Regina sovrana chì hà furmatu u so sole sparghje tutti i so raghji materni benifichi nantu à tutta ella.

 

Hè cusì radiante bella chì piace tuttu u celu. Tutti si sentenu doppiamente felici di avè

- una Mamma cusì santa è

- una regina cusì gloriosa è cusì putente.

 

A Vergine hè

- a prima è unica figliola chì pussede u so Creatore, è

- l'unicu chì hà fattu a so vita in u Sole di l'Essere Supremu.

 

Dopu avè tiratu a so vita da stu Sole eternu, ùn hè micca surprisante.

-chì ella chì campava di luce hà furmatu u so sole abbagliante chì hè a gioia di tutta a Corte Celestiale.

 

Questu hè esattamente ciò chì significa campà in a mo Voluntà Divina: campà in a luce è furmà a so vita in u nostru Sole.

 

Questu era u scopu di a Creazione:

avè creature creatu da noi,

- i nostri amati figlioli,

- in casa nostra,

- alimentateli cù i nostri manciari,

-vestite in vestiti veri, e

- dà li u piacè di a nostra pruprietà.

 

Nant'à a terra, ciò chì u babbu è a mamma ponu pensà

- per alluntanassi quelli chì sò nati da u so ventre, i so figlioli, senza dà u so eredi à i so figlioli ?

 

Pensu chì ùn ci hè micca.

Ma quanti sacrifici ùn facenu micca per fà felici i so figlioli ? Sì un babbu è una mamma terrenu sò capaci di questu, quantu più hè u Babbu Celeste!

Vulia è vulia chì i so figlioli stà in casa soia

-avè li intornu à ellu,

-esse felice cun elli e

-purtali cum'è una corona di e so mani creativi.

Ma l'omu ingrate

- lasciatu a nostra casa,

- rifiutatu a nostra pruprietà e

- s'hè cuntentu di vagà in una avventura è di campà in a bughjura di a so vulintà umana.

 

A mo rendizione à a Voluntà Divina cuntinua.

Mi sentu immersa in u so putere invincible per ch'e possu solu seguità i so azzioni. Eiu seguitu e so opere in a Creazione quandu u mo gentile   Ghjesù m'hà dettu  :

A mo figliola, l'amore di u mo Fiat divinu per i criaturi hè cusì grande chì piglia tutte e forme per pudè dà à a criatura.

 

Piglia a forma di u celu   chì appoghja nantu à a criatura.

È fermendu perennemente allungatu, u mo Fiat divinu abbraccia a criatura da tutti i lati, a guida, a prutegge è a difende senza mai ritirata, è ferma sempre u celu per u so celu in u core di a criatura.

 

U mo Fiat Divinu piglia a forma di l'astri   è abbassa dolcemente u so lampu nantu à a criatura per accarezzallu cù i so basgii di luce è insinua dolcemente per furmà e stelle di e più belle virtù in l'anima di a criatura.

 

U mo Fiat piglia a forma di u sole   per irradiate a criatura cù a so luce è falà in a prufundità di l'ànima cù u so calore vibrante.

È cù a forza di a so luce è u so calore, u mo Fiat forma l'ombra di i culori più belli per furmà u sole di u so Fiat in a criatura.

 

U mo Fiat Divinu piglia a forma di u ventu   per purificà a criatura. È sottu à u so imperu, soffiendu, mantene viva a vita divina è a face cresce in u core di a criatura.

 

A mo Voluntà Divina si cala à tuttu questu.

U so amore hè tali da custituisce a vita di tuttu ciò chì pò serve a criatura.

A mo Voluntà Divina vene à   piglià a forma di l'aria   chì si lascia respira,

a forma di l'alimentu   chì nutre a criatura   è l'acqua   chì l'apaga.

In corta,   ùn ci hè nunda chì serve a criatura induve a mo Voluntà ùn si trova.

dà continuamente à a criatura.

 

U mo Fiat circonda a criatura in parechje manere per circundà cù e so   forme d'Amore

cusì

- se a criatura ùn ricunnosce micca a mo Voluntà Divina in un modu, a ricunnosce in un altru. E cumu risponde a criatura?

- se a mo Voluntà Divina ùn sveglia micca a criatura in un modu, a sveglia in un altru,

 

almenu per riceve

- un sguardu,

- un surrisu di satisfaczione,

- un invitu à fà falà in a to ànima per regnà quì,

-Un "Grazie" di gratitùdine per tanta follia d'amore ?

Ah! quante volte ferma a mo Divina Volontà

senza chì a criatura li facia a minima attenzione ! Chì soffrenza ! Cumu a mo Divina Volontà hè trafitta!

Ma malgradu tuttu, a mo Voluntà Divina ùn si ferma. Cuntinuà dinò è

sempre.

È ùn cessà, cù a so fermezza divina,

per fà a so vita divina corre in tutte e cose creatu.

Aspitta cù una pacienza invincibile quellu chì deve ricunnosce è riceve per pudè fà.

-formà a so Vita in l'apparenza di a forma umana (di a criatura) e

-Questu compie u Regnu di tuttu ciò chì avemu creatu.

 

Dopu quì aghju seguitu a Voluntà Divina in l'atti di a Creazione.

Arrivatu   in Eden induve l'omu hè statu creatu  , u mo sempre gentile   Ghjesù aghjunse  :

 

A mo figliola, a creazione di l'omu era u centru induve u nostru Fiat è u nostru amore s'investitu per mantene a so sede eterna.

U nostru Essere Divinu teneva tuttu in noi:

u centru di u nostru amore e

u sviluppu di a vita di a nostra Voluntà.

 

Cù a creazione di l'omu, u nostru Essere Divinu vulia furmà u sicondu centru di u nostru amore per chì u nostru Fiat puderia sviluppà a vita umana cù u so regnu è l'imperu, cum'è hà fattu in u nostru Essere Supremu.

 

Avete da sapè chì in a creazione d'Adam tutti i criaturi sò stati creati in ellu.

Eranu tutti prisenti, nimu ùn ci scappava.

Avemu amatu tutte e criature quantu l'avemu amatu, è avemu   amatu tutti in ellu.

Formendu l'umanità di Adamu cù tantu amore,

- forma è toccu cù e nostre mani creative,

- furmà e so ossa,

- distribuzione di i nervi;

- copre cù carne,

-formà l'armunia di a vita umana,

tutte e criature sò state modellate è impastate in ellu.

 

Avemu furmatu l'ossi è sparghje i nervi di tutti i criaturi. È coprenduli di carne, l'avemu lasciatu quì.

- u toccu di e nostre mani creative,

- u sigillo di u nostru amore e

- e virtù vivificanti di a nostra Voluntà.

 

Respira l'anima in Adamu  , cù a forza di u nostru respiru omnipotente,

- l'anime formate in tutti i corpi

cù u listessu putere cù quale l'ànima era furmatu in Adam.

 

Avete vistu allora chì ogni criatura hè una nova Creazione, cum'è s'è no avemu creatu u novu Adam ?

 

Perchè in ogni criatura vulemu rinnuvà u grande prudigiu di a Creazione, l'investitura di u centru di u nostru amore è u sviluppu di a vita di u nostru Fiat.

L'eccessu di u nostru amore in a creazione di l'omu era tali chì finu à a venuta di l'ultima criatura nantu à a terra, seremu in l'attu cuntinuu di a Creazione.

dà à ognunu ciò chì hè statu datu à u primu omu creatu:

- u nostru amore traboccante,

-u toccu di e nostre mani creativi per a furmazione di ognunu di elli.

 

Dunque, a mo figliola, vi cunsigliu di sapè cumu ricunnosce è mantene in sè stessu

l'investitura di u nostru amore   e

u funziunamentu di a vita di u nostru Fiat.  vi sperimenterete _

- e meraviglie di a Creazione cuntinua e

- u nostru amore traboccante chì t'inunda d'amore.

Allora ùn sperimenterete nunda, ma u mo Amore è u mo Voluntà.



U mo abbandunamentu in u Fiat divinu cuntinueghja.

Una forza invincibile mi porta in e so azzioni divine.

Sentu è sà chì a Voluntà Divina travaglia in tutte e cose create. Questa Voluntà Divina m'invita gentilmente à seguità ella in e so azzioni per avè a mo cumpagnia. Aghju fattu questu quandu u mo sempre gentile   Ghjesù m'hà dettu  :

 

A mo figliola, tutte e cose creatu sò pieni di a mo Voluntà Divina chì ferma   in elli, micca per noi, perchè ùn avemu micca   bisognu .

- ma per l'amore di e criature,

dendu noi stessi in parechje manere in tuttu ciò chì avemu creatu.

 

Cum'è una vera mamma, a mo Voluntà Divina vulia attaccà si à tuttu ciò chì hè ghjuntu à a luce di u ghjornu (à tuttu ciò chì hè natu).

Ella vulia

- dà si in ogni mumentu è senza interruzzione, à picculi sorsi, per furmà a so vita è allargà u so Regnu in ogni ànima.

 

Avete vistu chì ùn ci hè nunda induve u mo Fiat ùn vole micca dà.

 

Si pò dì chì tuttu ciò chì hè creatu forma un tronu d'amore di u mo Fiat

duv'ellu fa falà a so misericòrdia, e so grazia è u so modu di cumunicà a so vita divina.

A mo Voluntà Divina hè in alerta per vede ciò chì bè pò fà à i so figlioli,

per vede s'elli apre u so core à ellu

riceve a so pruprietà e

conformà à i so   scopi divini.

 

Cusì ogni cosa creata hè chjamata chì a mo Voluntà Divina face à a criatura.

per riceve u rigalu chì a mo Voluntà Divina li voli dà.

Ogni cosa creata hè un amore novu chì vole dà u so beccu à i criaturi,

un gestu versu a criatura è in a criatura.

 

Ma, oh! che ingratitudine da parte di i criaturi !

A mo Voluntà Divina abbraccia e criature, l'abbraccia nantu à u so pettu cù i so braccia di luce.

È scappanu di a so luce senza vultà u so abbracciu è senza fighjulà quelli chì l’amanu tantu !

 

Dunque, figliola mia,

esse u riparatore di a mo Voluntà Divina  .

Seguila in tutte e chjama chì ti face attraversu tuttu ciò chì hè creatu

-fate l'amore per ellu per amore è

-per riceve i sorsi di a so vita divina in u fondu di a vostra ànima

-lasciala libera di guvernà.

 

Dopu quì aghju seguitu l'atti di a Voluntà Divina. Aghju cuntinuatu u mo abbandunamentu in a Vuluntà Suprema.

 

A mo povera mente era occupata cù i tanti accidenti chì u nostru Signore avia eliminatu è hà sempre in a mo povera esistenza. È u mo dolce   Ghjesù aghjunse  :

 

 a mo figliola,

- croci, accidenti, mortificazioni,

- l'atti, l'abbandunamentu di e criature e

- tuttu ciò chì pò esse soffrendu per u mo amore

sò solu picculi petre chì marcanu a strada chì porta à u celu.

 

Cusì, à u mumentu di a morte, a criatura vi vede

-chì tuttu ciò ch’ella hà patitu era utile à furmà a strada ch’ella hà marcatu

- indelebile

- cù petre immutabili

a strada ghjustu chì porta à a patria celeste.

 

È se, in tuttu ciò chì a mo Pruvidenza hà dispostu per a soffrenza di a criatura,

l'ultimu ne soffre

- per rializà a mo Voluntà Divina e

- per riceve micca u soffrenu, ma un attu di vita divina,

tandu a criatura furmarà tanti soli quant'è atti compie è sottumessi.

,

Cusì a via di a criatura serà marcata sia à diritta sia à manca di soli chì,

- piglià a criatura e

- copre cù luce,

u purterà à e regioni celesti.

Dunque, i numerosi accidenti di a vita sò necessarii. Perchè serve per furmà è traccia a strada di u celu.

Se e strade ùn sò micca formate, hè difficiule per andà da un paese à l'altru.

Moltu più per guadagnà a gloria eterna.

 

Mi sentu immersa in u Fiat divinu. A so luce hà abbagliatu u mo intellettu.

È mi assorbiu in a so luce,

mi face seguità e so azzioni cum'è aghju fattu in a Creazione.

Fendu cusì, aghju sentitu una tale amarezza è oppressione chì aghju avutu difficultà à fà e mo azzioni in a Voluntà divina. U mo dolce   Ghjesù,   pigliatu da cumpassione,   m'hà dettu  :

 

Figlia mia, quanta pena mi face a to amarezza ! Mi sentu chì scorri in u mo Cori.

Allora, pigliate curagiu.

Ùn sapete chì l'oppressione è l'amarezza sò   u velenu lentu di u bonu  ,

chì pruduce una tale difficultà

- ch'ellu riduce l'ànima à un suffrimentu estremu chì si sente in u so core, è u mo amore soffre in u core di a criatura;

-A criatura sente a sofferenza nantu à e so labbra, è a mo preghiera soffre,

-A criatura si sente soffrendu in e so mani è in i so passi, è i mo passi è e mo opere soffrenu.

 

È ancu di più per a criatura chì vole campà in a Vulintà Divina.A vulintà di a criatura hè una cù a meia.

Allora mi sentu u soffrenu in a mo Persona divina.

Allora pigliate curagiu. Rendite à mè

Alzaraghju  una luce più abbagliante di a mo Voluntà Divina chì,

- diventendu in culla,

Vi scuzzulate per cumunicà u mo riposu divinu à voi.

 

È cù a so luce è u so calore,

- Distrughjeraghju u velenu lentu di a to amarezza

per cambià cun dolcezza è in una fonte di satisfaczione.

È mentre riposate in a culla di a mo Voluntà Divina, fate un dolce riposu.

È quandu vi svegliate, vi vede chì l'amarezza è l'oppressione seranu andati. Vi pigliaraghju in braccia è cunnoscerete a vostra solita dolcezza è serenità

per fà cresce in tè a vita di a mo Voluntà Divina.

 

Tandu cuntinuò, quant’è pudia, u mo abbandunamentu in u Fiat Divinu. U mo dolce   Ghjesù aghjunse  :

A mo figliola

l'amarezza, l'oppressione è tuttu ciò chì ùn hè micca di a mo Voluntà occupanu un spaziu in a to ànima.

È a mo Voluntà Divina ùn si senti micca liberu di allargà a so luce

per fà nasce a Vita in ogni particella è in ogni angulu di a vostra   ànima cù a so virtù creativa è rinvigorante.

Si sente inturniata da nuvole chì, ancu s'ellu ci hè u sole,

-interpone trà ellu è a terra e

- impediscenu i so raghji di falà cù a pienezza di a so luce per illuminà a terra.

 

A mo Voluntà si senti bluccata da i nuvuli di l'amarezza è l'oppressione per sparghje a so luce

-in a prufundità di a criatura e

- in i più chjuchi recessi di a so ànima.

A mo Voluntà si sente impedita di pudè dì :

"Tuttu in a criatura hè a mo Voluntà, tuttu mi riguarda è tuttu hè mio. "

È u vostru Ghjesù, chì s'impegna à furmà un'anima sana in a so Voluntà, soffre è ferma bluccatu in e so opere.

 

Avete bisognu di sapè chì sò l'amministratore divinu di u mo Fiat in a criatura. È quandu vecu a criatura disposta à fà a mo Voluntà

- in tutte e cose,

- in ogni attu ch'ellu compie,

Sò prontu à fà l'attu preparatoriu.

 

Suppone chì vulemu fà un attu d'amore. Mi metteraghju à travaglià subitu.

Aghju messu u mo respiru in questu attu d'amore.

Aghju messu una dosa di u mo amore.

Aghju pienu l'attu cù una varietà di bellezza cuntenuta in a mo Voluntà.

 

L'amministratore divinu di a mo Voluntà chì sò mè

- amministra a mo Voluntà Divina nantu à questu attu d'amore

in tale manera chì questu attu, l'attu di a criatura, hè ricunnisciutu com'è un attu chì hè surtitu da u centru di a mo Divinità.

 

Sò assai ghjilosu di l'atti animati da a mo Voluntà Divina chì a criatura vole fà.

Ùn permette micca alcuna differenza trà e nostre azzioni.

 

Per questu aghju messu u mo è u mo travagliu in l'attu di a criatura.

È aghju da fà in tutte e so azzioni.

Se a criatura vole fà atti d'adorazione, preghiere, sacrifici,

Aghju messu u mo travagliu per quessa

-Questa adorazione hè l'eco di l'adorazione divina,

- a so preghiera chì fa eco a mo e

- u so sacrifiziu a ripetizione di u mio.

 

In cortu, mi tocca à truvà in ogni attu di a criatura,

u vostru Ghjesù, pusessu di a mo Divina   Voluntà.

Ùn saria micca da l'amministratore di a mo Voluntà Divina se ùn aghju micca trovu

santità,

purezza   e

amore

di a mo Umanità in l'attu di a criatura.

 

Dunque vogliu truvà a criatura libera da ogni nuvola chì ponu ombra nantu à a mo Voluntà Divina.

Dunque sia attentu, figliola.

Ùn impedisce micca u travagliu chì vogliu fà in a vostra ànima.



Aghju cuntinuatu i mo travagli in a Voluntà divina

U mo poviru spiritu si firmò in Eden induve Diu hà creatu l'omu per inizià a vita di a criatura. U mo caru Ghjesù, tutta tenerezza è bontà, si fece visibile è   mi disse  :

 

A mo figliola, Eden hè un campu di luce in quale u nostru Essere Supremu hà creatu l'omu. Si pò dì chì l'omu hè statu creatu à a luce di u nostru Fiat. U so primu attu di vita era a luce chì stendeva un campu infinitu di luce davanti à ellu è daretu à ellu, à a so manca è à a diritta. U so primu attu era di curriri u so cursu per furmà a vita di Adamu, cù Adamu attirà tanta luce quant'è l'atti per furmà una luce propria, un bè persunale in virtù di e so opere, ancu s'è a luce venia da a meia. Will.

 

Avà in quellu chì travaglia in a mo Voluntà Divina da u principiu à a fine, chì tutti l'atti sò attaccati à u principiu di a luce induve a vita di a criatura hè stata furmata è hà avutu u so primu attu di vita, a luce hè u guardianu di sta vita, u difende è ùn lassà nunda estraneo in a luce di a criatura per furmà una di e meraviglie chì solu a luce pò esercite.

Per d 'altra banda, quellu chì scende da sta luce entre in a prigiò scura di a so vulintà.

È fendu cusì, attrae a bughjura. Attrae quant'è a bughjura quant'è i fatti per furmà i so propiu beni di bughjura. A bughjura ùn sà guardà quelli chì ci campanu è ùn li ponu difende.

È se sta criatura face una bona azione, quella azione hè sempre scura, postu chì hè cunnessu à a bughjura.

È postu chì a bughjura ùn hà micca a virtù di sapè difende, cose strane ligate à sta bughjura penetranu in questa ànima: u fastidiu di e debule, i nemici di e passioni è i ladri implacable chì facenu a criatura tuffà a testa in u peccatu - à u puntu di immersi in a bughjura eterna induve ùn ci hè speranza di luce. Chì diffarenza trà quellu chì vive à a luce di a mo Voluntà Divina è quellu chì campa imprigiunatu in a vulintà umana !

 

Dopu à quessa, aghju cuntinuatu à seguità l'ordine di a Voluntà Divina in a Creazione. A mo povera intelligenza si firmò à u puntu induve Diu hà creatu a Vergine Immaculata. U mo bonu Ghjesù, manifestendu fora di mè, m'hà dettu:

 

A mo figliola, tutte l'opere boni è sante di i prufeti, i patriarchi è tutte e persone di l'Anticu Testamentu formanu a terra induve l'Essere Supremu suminò a sumente per furmà a vita di u zitellu celeste chì spuntò in Maria, postu chì a sumente era pigliatu da a razza umana.

A Vergine, avendu in sè a vita di travagliu di a Voluntà Divina,   ingrandisce a terra cù e so opere, a fecunda, a divinizeghja è face chì a santità di e so virtù è u calore di u so flussu in ellu megliu cà una piova benefica è rinfrescante. .

Et piquant le sol à la lumière du soleil de la Divine Volonté qu'il possédait de soi, il prépara le sol pour le germe du Sauveur céleste. È a nostra Divinità hà apertu u Celu per piovi i Ghjusti, i Santi, a Parola in questu germe. Hè cusì chì a mo vita divina è umana hè stata furmata, per furmà a Redenzione di a razza umana.

 

Si vede chì in tutti i nostri travaglii destinati à u bè di i criaturi, vulemu truvà un sustegnu, un locu, un terrenu induve mette u nostru travagliu è u bonu chì vulemu dà à i criaturi. Altrimenti induve a metteremu ? In l'aria ? Senza chì ci sia almenu una anima chì a cunnosce è ci attrae cù e so azzioni furmendu u picculu campu ?

 

È senza un suminatore celeste per suminà u bonu chì vulemu dà ? Sì, da i dui lati - Creatore è criatura - ùn avemu micca travagliatu inseme: a criatura chì si prepara cù i so atti picculi per riceve, è Diu chì dà, saria cum'è s'ellu ùn avemu micca fattu è ùn vulia micca fà nunda per a   criatura.

Cusì, l'atti di a criatura preparanu a terra per u seminatore divinu. Se ùn ci hè micca una terra, ùn ci hè micca piantazione per aspittà. Nimu ùn pianta senza avè un picculu terrenu.

 

È Diu menu di qualcunu altru, u seminatore celestiale, suminarà a sumente di e so verità, u fruttu di e so opere, s'ellu ùn trova micca a terra pocu in a criatura.

Per andà à u travagliu, a Divinità prima vole avè una intelligenza trà ella è l'ànima. Quandu l'accordu hè fattu è vedemu chì l'ànima vole riceve stu bonu, chì ci prega è custituisci u tarrenu in quale mette stu bonu, allora, cù l'amore, l'avemu datu. Altrimenti, esibirà e nostre opere inutilmente.

 

Eru seguitu a Voluntà Divina è a mo povera mente era occupata in tutte e cose chì u mo dolce Ghjesù m'hà dettu di u regnu di u Fiat divinu.

In a mo ignuranza, aghju dettu à mè stessu:

"Oh! Quantu sò difficiuli a so realizazione, u so regnu è u so triunfu nantu à a terra! Ma u mo dolce   Ghjesù m'hà dettu  :

A mo figliola

a Redemption hè duvuta à a   fideltà di a Vergine Queen  .

 

Oh! s'ellu ùn avia trovu sta criatura sublime chì

- ùn m'avete ricusatu nunda,

-Ùn s’era chjappatu da nisun sacrificiu s’ellu ùn ci era statu

- a so fermezza à dumandà a redenzione senza mai esitazione,

- a so fideltà infaticabile,

- u so amore ardente è incessante,

- a so custanza davanti à u so Creatore tuttu ciò chì succede, sia da parte di Diu è di e criature!

 

I ligami chì hà furmatu trà u celu è a terra,

- l'ascesa ch'ellu avia acquistatu,

- u so putere nantu à u Creatore

eranu tali da fà si degni di purtà a Parola divina in terra.

 

Per via di a so fideltà ininterrotta è perchè a nostra Voluntà Divina stessu hà rignatu in u so Cori virginale, ùn avemu micca avutu a forza di risistiri.

 

A so fideltà era a dolce catena chì m’hà ligatu è mi diliziava da u celu à a   terra.

Hè per quessa chì e criature ùn anu micca ottenutu per parechji seculi, ottennu per mezu di a Sovereign Queen.

Ah! iè, ella sola era degna

- per merità chì a Parola divina scende da u celu à a terra, e

-per riceve u gran bonu di Redemption

affinchì, s'elli volenu, tutti ponu riceve stu grande bè.

 

Fermezza, fideltà è immutabilità in u Bonu   e

a dumanda di u Ben cunnisciutu   pò esse chjamatu divinu, micca virtù umane.

 

In cunseguenza

saria a nigà à noi stessi à nigà ciò chì ci dumanda.

 

Cusì hè in u Regnu di a Voluntà Divina.

Vulemu truvà   una anima fideli

-in quale pudemu agisce è -chì, à traversu a dolce catena di fideltà, ci liga da tutti i lati

in tale manera chì u nostru Essere Divinu ùn trova micca raghjone per ùn dà micca ciò chì dumanda.

 

Vulemu   ritruvà a nostra fermezza

chì hè u sustegnu necessariu per chjude in l'ànima u grande bè chì dumanda.

Ùn saria micca appropritatu chì e nostre opere divine esse affidate à l'ànime volubili chì ùn sò micca disposti à fà sacrifici per noi.

U sacrifiziu di a criatura hè a difesa di e nostre opere  . Significa mette e nostre opere in un locu sicuru.

 

È quandu avemu trovu a criatura fideli è

quandu u travagliu permette di fà in a criatura, u travagliu hè   fattu. A sumente hè scartata.

È pocu à pocu spunta è pruduce altre sementi, chì si sparghje. Quelli chì volenu ponu ottene sta sumente per germinà in a so ànima.

 

L'agricultore ùn face micca u listessu ? Sì stu vignaghjolu hà sta sumente chì pò fà una furtuna, a simina in a so terra duv’ellu sbocca è pò pruduce dece, vinti, trenta sementi. L'agricultore poi pianta micca solu una sumente, ma tutti quelli chì hà cullatu.

È   si   ritira   finu à  ch'ellu  pò suminà abbastanza per   riempie tutta a so terra è ghjunghje à u puntu duv'ellu pò ancu dà a sumente di a so furtuna à l'altri.          

 

Eiu, l'agricultore celeste, possu fà assai di più.

Perchè aghju trovu una criatura chì hà preparatu a terra per a so ànima

induve possu suminà a sumente di e mo opere.

 

Sta sumente celeste di a mo Divina Voluntà piantata in a prufundità di e so ànime spuntarà. È à pocu à pocu crescerà è si farà   cunnosce,

amore è desideriu di uni pochi, po di parechji.

 

Dunque, a mo figliola, sia fideli è attenti.

Lasciami suminà sta sumente celeste in a to ànima è chì nunda ùn impedisce a so germinazione. Se a sumente hè quì, ci hè una speranza definita chì a germinazione pruducerà altre sementi.

Ma s'ellu ùn esiste micca a sumente, ogni speranza cessa.

È hè inutile di sperà in u regnu di a mo Voluntà Divina.

 

Cume saria statu vanu à sperà a redenzione, se a Regina celestiale ùn m’avia cuncipitu in u so ventre maternu, u fruttu di a so fideltà, fermezza è sacrificiu.

 

Allora, lasciami agisce, è aghju da piglià cura di u restu.

 

Sò sempre in a mo eredità cara è santa di u Fiat divinu. Sentu l'estremu bisognu di ùn esce mai da ellu perchè u picculu atomu di a mo esistenza hè cuscente di u so nunda è nunda ùn pò fà nunda s'ellu a Voluntà divina, ghjucandu cun ella, ùn a riempia micca di tuttu per fà ciò chì face. vole.

 

È, oh! quantu mi sentu u bisognu di a Voluntà divina per mantene mi in a so vita è per mè stà sempre quì. È eiu, tuttu teme, sentu chì ùn possu campà senza u Fiat divinu. U mo dolce Ghjesù, cù una bontà inesprimibile, allora mi disse :

 

A mo figliola, ùn àbbia paura. A paura hè a frusta di u poviru nunda per chì questu nunda colpitu da a frusta di u timore si sente debilitatu è perde a so vita. Per d 'altra banda, l'amore hè quellu chì ùn spinge nunda à ghjittassi in tuttu. Tuttu hè pienu di a so vita divina è u nunda si senti a vita vera chì ùn hè micca sottumessu à decadenza, ma per vive per sempre.

 

Avete da sapè chì l'amore chì nutre u nostru Essere divinu per a criatura   hè cusì grande chì   ci   damu   per chì a   criatura pò      

cumpete cù u so Creatore. Per questu li demu a nostra Voluntà, u nostru amore è a nostra vita, per chì a criatura li faci soia per riempie u viotu di u so niente è ch'ellu mi faci Volontà per Volontà, amore per amore, vita per   vita.

È noi, ancu s'è avemu datu sti cosi à a criatura, accettà ch'ellu ci dà à noi cum'è s'elli eranu i soi, aligendu chì a criatura pò cumpete cun noi, quellu chì ci dà, è noi chì ricevenu.

 

Facemu questu per rinvià à a criatura ciò chì ci hà datu per ch'ellu hà sempre qualcosa da dà. Se a criatura ùn vole micca riceve, allora sente u viotu di u so nunda senza una Voluntà Divina chì a santifica è senza l'amore chì a porta à amà u so Creatore.

È hè tandu chì i mali currenu annantu à questu nunda, i fruste di a paura, i terrori di a bughjura, e piovi di tutte e miserie è debulezze chì dà u sintimu chì a vita si mori. Poveru nunda chì ùn hè micca pienu di tuttu !

 

Allora aghju continuatu à pricà, totalmente abbandunatu à u dolce regnu di a Voluntà Divina. È u mo amatu Ghjesù aghjunse:

 

A mo figliola, in a creazione di l'omu, a nostra Vuluntà Suprema stabilisce digià tutti l'atti chì tutti i criaturi devenu esse realizatu, è a prima vita di tutti questi atti hè stata custituita. Ùn ci hè dunque un attu umanu chì ùn hà micca postu in a nostra Voluntà Divina. Inoltre, quandu a criatura compie ognuna di i so atti, a nostra Voluntà Divina hè messa in azzione in l'attu umanu di a criatura. Dunque tuttu u putere è a santità di una Voluntà Divina entra in l'attu di ogni criatura.

 

Ogni attu (ognunu di l'atti stabiliti di i criaturi) hà intrutu in l'ordine di tutta a Creazione, ognuna piglia u so postu, quasi cum'è stelle, chì ognuna occupa un locu in u celu di u celu. È postu chì tutta a razza umana cù tutte e so opere hè stata urdinata è furmata da u nostru Fiat Divinu in Creazione, quandu a criatura faci un attu, tuttu l'ordine di a Creazione si mette in muvimentu è a nostra Voluntà Divina hè messa in azzione cum'è s'ellu fussi. criendu in quellu mumentu precisu tutta a Creazione.

 

Questu succede perchè tuttu hè in attu in a nostra Voluntà, è l'attu di a criatura entra in l'attu di a nostra Voluntà è, pigliendu u locu stabilitu da Diu, l'effetti di tutta a Creazione sò rinnuvati è l'attu umanu entra in a razza di tutte e cose creatu. in quale hà u so postu distintu.

 

Stu attu umanu hè sempre in azzione in u muvimentu divinu per adurà è amà u so Creatore. Cusì l'operazione di a criatura in a nostra Voluntà Divina pò esse chjamata u campu fruttìvule è divinu di a nostra propria Voluntà in u picculu campu di a criatura.

 

 

Continuu in u mo statu di solitu. Aghju firmatu à l'attu cù quale a Sovrana Regina hà datu nascita à u zitellu Ghjesù

(li detti u ghjornu). Pressendulu contr'à i so petti, u basgiò una volta è una volta cù gioia prima di dà u so latte dolce. Oh! quantu m'aspittava di pudè dà ancu i mo vagi amorosi è abbracci teneri à u mo Figliolu Ghjesù.

Videndu ch'ellu li riceveva, mi disse :

 

Figlia di a mo vuluntà, tantu era u valore di l'atti di   a mo Mamma celestiale   , perchè esce da u pettu immensu di a mo Divina Volontà.

per mezu di quale pussede u so Regnu, a so vita. I

 

Ùn ci era micca muvimentu, attu, respiru o battitu di core in ella.

chì ùn era micca pienu di a Vuluntà Suprema finu à ch'ella sboccava.

I basgi teneri ch’ellu m’hà datu sò sorti da quella funtana.

L'abbracci casti cù quale hà abbracciatu a mo Umanità infantile cuntenenu l'immensità di a mo Voluntà Suprema.

 

Mentre ch'e aghju allattatu cù u latti assai puri di u so pettu virginale, cù quale ella m'hà nutritu, eru allatta in u pettu immensu di u mo Fiat. In questu latte aghju attiratu l'alegri infiniti di

u mo Fiat, a so dolcezza indescrivibile, l'alimentu, a sustanza, a crescita di a mo Umanità,

di l'immensu abissu di a mo Divina Volontà.

 

Cusì, in i so basgi, mi sentu u basgiu eternu di a mo Vuluntà chì, quand’ella faci un attu, ùn cesseghja mai a so azzione.

 

In i so abbracci mi sentu una immensità divina chì mi basgiava. Per a mo Voluntà, chì l’hà sempre empiuta, in u so latte, m’hà nutritu divinamente è umanamente. Mi restituì e gioia è u cuntenutu celestiale di a mo Voluntà divina.

 

Sì a Regina Sovrana ùn avia avutu una Voluntà Divina in u so putere  ,

Ùn avissi statu cuntentu cù i so basgi, u so amore, i so basgi è u so latti.

A mo Umanità   à u più saria stata cuntenta.

Ma a mo Divinità  , a Parola di u Babbu,

chì cuntene infinitu è ​​immensità in u mo putere

- basgi infiniti, basgi enormi,

-un latti pienu di gioie divine è dolci.

 

Questu hè l'unicu modu chì era cuntentu:

chì a mo Mamma, pussede a mo Voluntà Divina, puderia dà

- baciu baciu,

-di l'amore è tutti i so atti chì m'anu datu infinitu.

 

Duvete sapè chì tutti l'atti realizati in a mo Divina Voluntà sò inseparabili da ella.

Si pò dì chì   l'attu è a Voluntà formanu una sola cosa  . Will pò esse chjamatu Light and Heat Act,

chì sò inseparabili l'una di l'altru.

 

Cusì quellu chì pussede u mo Fiat cum'è Vita averà in u so putere tutti l'atti di a   Mamma celeste.

 

Hà avutu tutte e so azzioni in u so putere, cusì chì in i so basgi è basgi mi sentu abbracciatu da tutti quelli chì devenu campà in a mo Voluntà.

 

È in quelle ànime chì devenu campà in a mo Voluntà,

Mi sentu baciatu è abbracciatu di novu da a mo mamma.

 

Tuttu hè unitu è ​​in perfettu accordu cù a mo Voluntà. Ogni attu umanu scende da u so ventre.

È cù u so putere, u face turnà à u centru da u quale hè vinutu.

 

Dunque siate attenti è ùn lasciate micca scappà nunda da ciò chì entra in a mo Voluntà Divina, sè vo vulete dà mi tuttu è riceve tuttu.

 

U mo poviru spiritu cuntinueghja u so cursu in a Voluntà Divina. A Voluntà Divina hè sempre

- u mo sustegnu,

- u mo principiu,

- a mità è a fine di e mo azzioni.

A so vita mi scorri cum’è u dolce murmuriu di u mare chì ùn si ferma mai. È eiu, in cambiu d’umaggiu è d’amore, degnu à a Divina Volontà u sussurru di e mo opere chì stu Fiat divinu mi faci fà. U mo sempre gentile Ghjesù mi dice sempre:

A mo figliola, ogni attu realizatu in a Voluntà Divina forma una risurrezzione in l'anima. A vita ùn hè fatta di un attu unicu, ma di parechji atti uniti.

Cusì, più atti ci sò, più l'anima s'alza in a mo Voluntà per furmà una vita sana, tutta a mo Voluntà Divina.

 

A vita umana hè custituita da parechji membri distinti per fà a so vita.

S'ellu ci era solu un membru, ùn puderia micca esse chjamatu vita. È s'ellu manca un membru, seria una vita deficiente.

Cusì l'atti ripetuti in a mo Voluntà servenu à furmà in a criatura i diversi membri di a Voluntà Divina. È serve per unisce questi atti per furmà a vita, serve ancu per nutriscia sta vita. Siccomu a mo Voluntà Divina ùn hà micca cunfini, più atti sò fatti in ella, più a vita divina cresce in a   criatura.

 

È quandu a vita divina cresce è cresce, hè a vulintà umana chì mori per questi atti fatti in a mo Voluntà divina. A vulintà umana ùn trova nutrimentu è si sente mori à ogni attu realizatu in a mo Voluntà Divina.

È ogni volta chì a vulintà umana face a so vulintà in e so opere, hè a Voluntà Divina chì uccide in quelli atti.

 

Oh! Quantu hè terribili di vede una vuluntà finita mette fora di u so attu una Vuluntà infinita, quand’ellu ci vole dà a so vita di luce, bellezza è santità.

 

Aghju cuntinuatu i mo travaglii in a Voluntà divina cù u mo solitu refrain:

"I love you, I love you in tuttu ciò chì avete fattu per u nostru amore". Ma, mentre ch'e aghju fattu questu, aghju pensatu à mè stessu: "U mo ritornello '  Ti amu, ti amu'   deve esse stancu per u mo beatu Ghjesù. Allora chì hè u puntu di ripetiri lu?"

È u mo dolce   Ghjesù  , manifestandusi in mè,   mi disse  :

 

A mo figliola

l'amore veru, accumpagnatu da ste parolle "Ti tengu caru", ùn mi stanca mai.

Perchè essendu mè stessu un cumplessu d'amore è un attu d'amore cuntinuu chì ùn si ferma mai d'amare, quandu truvu l'amore in a criatura, hè mè stessu chì aghju trovu.

 

U signu chì l'amore di a criatura hè parte di u mo amore hè quandu l'amore di a criatura hè cuntinuu. Un amore interrotta ùn hè micca un signu di l'amore divinu.

Pò esse à u più

- un amore per e circustanze,

- un amore di l'interessi chì cesseghja quandu si fermanu.

 

Ancu e parolle "  Ti amu, ti tengu caru  " ùn sò altru chè l'aria chì u mo amore pruduci in a criatura è chì, cundensatu in a criatura, pruduce tanti lampi di luce versu quellu chì a criatura ama.

È quandu sentu   "Ti amu, ti amu  ", sapete ciò chì dicu?

 

Dicu:   "A mo figliola pruduce lampi di luce in l'aria di u so amore per mè, è un lampu ùn aspetta micca l'altru".

Allora tutti l'atti cuntinui (fatti in a mo Voluntà) sò quelli chì anu a virtù di cunservà, nutrisce è fà cresce a vita di a criatura.

 

Fighjate u sole  . Si alza ogni ghjornu è face u so attu cuntinuu di luce. Ùn si pò dì chì l'alzata ogni ghjornu porta l'omi è a terra.

Hè ghjustu u cuntrariu.

Tutti aspettanu l'alba. È hè solu perchè nasce ogni ghjornu chì forma l'alimentu di a terra.

Ghjornu dopu ghjornu, nutriscia gradualmente a dulcezza di u fruttu finu à a maturità.

Nutrisce e diverse sfumature di culore di i fiori è u sviluppu di tutti i pianti. È cusì per tuttu u restu.

Un attu cuntinuu pò esse chjamatu un miraculu eternu  , ancu s'è i criaturi ùn li prestanu micca attenzione.

 

Ma u vostru Ghjesù ùn pò aiutà, ma attenti à ellu.

Perchè cunnoscu a virtù prodigiosa di un attu ininterrottu.

Dunque, u vostru   "I love you  " hè abituatu

- à mantene,

- alimentami è

- per cresce a vita di u mo amore per voi.

Se ùn avete micca nutritu sta vita cù u mo amore per voi, ùn pò micca cresce o accettà a multiplicità di dolcezza è a varietà di culori divini chì u mo amore cuntene.

Vivu à mezu à e privazioni cuntinue di u mo dolce Ghjesù. senza ellu ùn possu truvà u mo centru induve mi riposu. Inoltre, ùn sò micca sapè chì volu devo piglià (per truvà lu).

Ùn possu micca truvà a guida chì possu fiducia. Ùn possu truvà quellu chì, cù tantu amore, hè diventatu u mo maestru per dà mi e lezioni più sublimi.

E so parolle sò piovi di gioia, d'amore è di grazia nantu à a mo povera ànima. È avà tuttu hè un silenziu prufondu. Mi piacerebbe chì u celu, u sole, u mare è a terra sana sfondassi in lacrime per pienghje à quellu ch’ùn possu più truvà, chì ùn sò micca sapè induve andavanu i so passi. Ma hé ! nimu mi porta à ellu.

 

Nimu hà pietà di mè ! "Ah! Ghjesù, vultà, vultà à quellu chì avete dettu chì   vulia campà solu per tè è cun voi. È avà hè finitu. U mo poviru core hè pienu è quale puderia dì quantu dulore per a privazione di u so Ghjesù. , a so vita , a so tutalità, etc, etc ... È mentre ch'e era in stu statu di vehemenza è amarezza, aghju seguitu l'opere di a Voluntà Divina, in un mumentu tuttu era presente davanti à mè.

U mo sempre bonu Ghjesù si fece vede è, cun tutta tenerezza,   mi disse  :

 

Figlia mia  , curaggiu  .

U mo amore ùn hà micca limiti.

Dunque amu a criatura d'amore infinitu è ​​insuperabile. Dite chì mi amate. Ma chì hè a diffarenza trà l'amore creatu è l'amore creatu?

 

A creazione vi dà un ritrattu di a diffarenza.

 

Fighjate u sole  . A so lumera è u so calore riempie i vostri ochji è copre tutta a vostra persona.

Eppuru, quantu luce pigliate? Assai pocu. Solu una ombra. Ciò chì   resta di u sole hè cusì grande chì hè pussibule copre a terra sana cun ellu:

simbulu di u vostru picculu amore creatu   chì, ancu s'è vo senti a pienezza à overflow, sarà sempre un amuri assai picculu.

 

Megliu ch'è u sole,   l'amore di u vostru Creatore   ferma sempre immensu è infinitu: superendu tutte e cose, porta a criatura in u so trionfu d'amore, facendula campà in a piovana cuntinua di u so amore criativu.

 

L'acqua hè un altru simbulu  . U beie. Ma quantu beie veramente paragunatu à ciò chì esiste in u mare, i fiumi, i pozzi è l'intestini di a terra ?

Pocu pocu, pudemu dì. È ciò chì ferma simbulizeghja l'amore criativu chì, per a so stessa virtù, pussede i mari immensi è sà amassi a criatura di l'amore immensu.

A terra stessa   vi parla di u vostru picculu amore. Quantu terra avete bisognu à sustene i vostri pedi? Pocu spaziu. E quanti ne restanu ! Cusì, trà l'amore di u Criaturi è quellu di a criatura ci hè una sfarenza vasta è senza misura.

 

Aghjunghjemu ancu chì u Creatore, chì crea l'omu, l'hà dotatu di u so propiu

Pruprietà.

In cunseguenza

l'hà dotatu di u so amore, santità, bontà, intelligenza è bellezza.

In breve, hà dotatu l'omu di tutte e so qualità divine, cuncedendu u   liberu arbitru di mette a nostra dote à u travagliu per sempre cresce, secondu s'ellu cresce più o menu, mettendu e so opere in e nostre qualità divine, in sicondu la tâche qui lui a été confiée de sauvegarder et de rendre féconde la dot que nous lui avons accordée.

 

A nostra saviezza infinita ùn hà vulsutu spenghje u travagliu di e nostre mani creatrici, di a nostra nascita è di u nostru figliolu, senza dà ellu ciò chì hè u nostru. U nostru amore ùn pudia micca suppurtà di dà u ghjornu (per dà nascita) - nudu è senza pussidimentu.

Ùn saria micca degnu di e nostre mani creative. S'è noi ùn li aviamu datu nunda, u nostru amore ùn avaria avutu assai ragiò d'amà ellu. Ma postu chì hè u nostru, perchè hà ciò chì hè u nostru, è u nostru amore custa tantu, l'amemu assai finu à dà a vita.

 

Quandu e cose ùn costanu è ùn anu ricevutu nunda, ùn sò micca amati. Questu hè esattamente ciò chì mantene u focu ardente di u nostru amore vivu è ardenti. Hè perchè avemu datu assai chì avemu da sempre à a criatura.

 

Videte dunque chì gran diferenza ci hè trà l'amore di a criatura è quellu di u Criaturi ? S'è a criatura ci ama, caccià u nostru bè chì l'avemu datu per amà. L'amore, ancu s'ellu hè u pocu amore creatu, paragunatu à l'amore criativu.

Tuttavia, vulemu stu picculu amore; u seguitemu per un bellu pezzu. A vulemu.

È quandu a criatura ùn ci dà, andemu in pazzi.

Hè cum'è un babbu chì ama u so figliolu è li dà i so pussidimentu.

È stu figliolu amatu spessu porta i frutti di sti bè chì hà ricevutu cum'è un rigalu à u so babbu. Oh! perchè u babbu hè cuntentu, è ancu s'ellu ùn hà micca bisognu di sti rigali, si senti amatu da u figliolu per questi rigali. U rigalu hè a marca di u so figliolu è a parolla d'amore.

È l'amore di u babbu cresce per stu figliolu. U babbu si senti onoratu, cuntentu d'avè datu i so pussidimentu à quelli chì l'amanu è chì nutre l'affettu di u babbu.

 

Ma chì pena di un babbu ùn saria micca s'ellu u figliolu ùn li hà mai mandatu nunda ch'ellu hà ricevutu ! Romperebbe cusì u so duvere più sacrosanto, l'amore trà u figliolu è u babbu, è cusì trasfurmà a gioia è a felicità di a paternità in soffrenu.

 

Amemu a criatura più cà un babbu, è tutta a nostra felicità hè di esse amatu.

In daretu.

È s'è a criatura ùn ci ama micca, a nostra paternità si vulterebbe in dolore s'ellu puderia.

 

Dunque, figliola mia,   più ci amate, più rigali fate à u vostru Babbu celeste  .

Ci piacenu sti rigali perchè sò i frutti di i nostri beni divini cuncessi cù tantu amore da u vostru Creatore.

 

U mo abbandunamentu in a Voluntà Divina cuntinueghja, ancu s'ellu cun paura, perchè per a mo infidelità puderia avè a disgrazia d'esse rifiutatu da u celu maravigliu di u Fiat Supremu.

Diu mio ! Chì soffrenza !

"Gesù mio, ùn mi permette micca di lascià a mo eredità cara chì m'avete datu cù tantu amore è chì avete sempre ghjilosu.

Vi dumandu, per l'amore di u celu chì avete cù tantu amore stesu nantu à a mo testa, un simbulu di u celu chì cun amore ancu più grande avete chjusu in a mo povera ànima è chì hè a to Voluntà.

Chì a to Voluntà regnu in mè è chì u so Regnu stende nantu à u mondu sanu.

Ti dumandu cù l'amore chì t'hà fattu crià u sole chì splende in continuu nantu à a terra, chì ùn interrompe mai u so cursu, di prupone mi u so amore di a luce, una maghjina viva è vera di u sole di a to Vuluntà in quale, più chè in un mare di luce, avete chjusu a vostra   zitella.

vi dumandu

- per via di u labirintu di u soffrenu

in quale mi sò avvoltu è assediatu,

- suffrenze chì mi facenu cuntinuà voglia di beie   è sente sottu à e timpeste chì minaccianu   di suffocà,

-sufrimentu ch'e aghju preferitu ùn mette per scrittu.

 

Ghjesù, Ghjesù, abbi pietà di mè è lasciate chì a vostra Voluntà Divina regnu in mè è in u mondu sanu. "

 

Hè cusì ch’e aghju spargugliatu u mo dulore quandu u mo dolce Ghjesù, a mo vita cara, stende e so braccia per sustenemi è mi dice :

Figlia mia, curaggiu. A paura di perde a pruprietà significa

- chì hè propiu,

- chì u cunniscenu è chì l'amemu, è

-chì stu pussidu ùn hè micca usurpatu, ma un dirittu ghjustu di pruprietà.

 

Quandu un attivu hè propiu di un dirittu di pruprietà ghjustu, nisuna lege, umana o divina, pò legittimamente causà a perdita di a pruprietà ch'ellu pussede.

Questu hè ancu più veru s'ellu hè a Volontà di u vostru Ghjesù

ch'è tù pussede cù diritti di pruprietà l'eredità di u mio Fiat divinu, è chì aghju datu cù tantu amore

 

cusì chì pudete dumandà per lege chì u so regnu vene à a terra.

Perchè quellu chì pussede a mo Voluntà hà u dirittu di dumandà chì u so Regnu vene in terra è si sparghje in ogni locu.

 

È cum'è a mo Voluntà riempia u celu, u sole, u mare è tutte e cose,

- ancu s'ellu ùn anu micca ragione,

sò liberamente duminatu da a forza putente è a ragione di u mo Fiat

- da quale ùn si separanu mai.

 

Dunque, in nome di u celu, u sole è tutte e cose, avete u dirittu di dumandà u so regnu per elli.

 

Siccomu tuttu, da u più chjucu à u più grande, animatu da a mo Voluntà Divina,

hè sempre superiore à l'omu.

Perchè senza a mo Voluntà Divina l'omu occupa l'ultimu postu

-   l'omu hè u più degradatu è umiliatu di tutte e cose create. Hè a criatura più miseria è povera, quella chì, per campà, deve ghjunghje a manu à tutte e cose create per riceve carità da i so effetti benifichi.

È qualchì volta li sò nigatu da a Voluntà espressa di quellu chì domina tutte e cose create.

 

Inoltre, a Volontà di Diu mette l'elementi contr'à l'omu per fà cunnosce.

ciò chì significa micca di campà in l'eredità di a mo Voluntà Divina.

Solu a mo vuluntà

- dà l'esaltazione di l'opere di e nostre mani creatrici,

-li dà u locu d'onore e

- dotate di tutti i beni in modu chì ùn anu micca bisognu di nimu.

Megliu ancu, a mo Voluntà face queste opere duminendu sè stessu è tutte e cose.

in virtù di a mo Voluntà ch'elli pussedenu.

Ognunu s'inchina è si sente onore d'esse sottu à u so regnu.

Inoltre, ùn àbbia paura. Perchè a paura face

- infelice u bè chì pussede e

- à amà i più puri, santi è divina gioia di u mio   Fiat.

 

In verità, ogni attu fattu in a mo Divina   Volontà

custituisce un alimentu per nutriscia l'atti passati fatti in ella.

 

È questu hè perchè tanti atti riuniti anu furmatu a vita di a mo Voluntà in l'ànima, è a vita ùn pò esse priservata o cresce senza manghjà.

 

Cusì un attu serve à priservà un altru è à furmà a vita di a mo Voluntà in a criatura. Atti ripetuti formanu l'acqua per irrigà a vita di a mo Voluntà, cum'è l'aria permette à sta vita di tuttu u   celu di respira continuamente.

L'atti ripetuti formanu u battitu di u core per chì a vita di a mo Voluntà pò sente u ritmu cuntinuu di a mo Voluntà. Formanu l'alimentariu per mantene a mo Voluntà viva.

 

U corpu ùn pò campà senza manciari, senza aria per respira, o senza batti di cori chì dà u muvimentu à a so vita sana.

Nè hè abbastanza per furmà a vita umana.

- piglià l'alimentu solu in ocasioni,

- respira è fate batte u vostru core à intervalli.

Ma u corpu hà bisognu di tuttu questu una volta è una volta

perchè solu l'atti cuntinui anu a virtù di furmà a vita. Altrimenti, a vita esce.

 

Quellu chì vole furmà a vita di a mo Voluntà in ellu hà bisognu di atti ripetuti. Per chì sta vita ùn falla

- aria da respira,

- alimentazione per nutrimentu,

-di u calore è di a luce per chì a criatura pò sente a vita di u celu in a so ànima.

Dunque, ùn vi preoccupate di nunda altru

s'ellu ùn hè micca sempre progressu in a mo Voluntà Divina.

 

U mo abbandunamentu in a Voluntà Divina cuntinueghja, ma a mo povera esistenza hè

si sviluppa assai spessu à mezu à l'amarezza è privazioni di u mo dolce Ghjesù.

Intantu, l'aghju vulsutu à u puntu chì mi sentu chì mi mancava ancu a mo vita.

Perchè ellu hè a mo vita è ùn cunnoscu micca altra vita o piacè chè Ghjesù.

Allora s'ellu vene per un pezzu, s'ellu mi rinvivisce, face stu soffiu di vita chì m'hà datu amaru.

 

Perchè mi parla solu di i grandi punizioni chì a ghjustizia divina hà preparatu,

è cumu si unisceranu l'elementi contr'à l'omu : l'acqua, u focu, u ventu, i petri è e muntagne seranu trasfurmati in armi mortali.

I terrimoti viulenti farà sparisce e cità è e persone in tutte e nazioni. Ùn serà micca risparmiatu ancu i nostri.

 

È po ci sò e rivuluzioni chì esistenu dighjà, quelle chì veneranu è e guerri chì anu da scoppià. Sembra chì u mondu sanu serà pigliatu in u web chì l'omi stessi preparanu.

Ma Ghjesù dice questu cun grande amarezza è m'hà lasciatu senza i mo soffrenze di solitu ch'ellu mi comunicava prima.

Eru pienu d'amarezza è cuntinuò e mo opere in a Voluntà divina quandu u mo dolce Ghjesù fù vistu è   mi disse  :

 

Figlia mia, alzati.

Entre in u mo Will operativu. Hè enormu.

Ma in a so immensità, ùn ci hè un locu induve ùn esercite micca atti spiciali è distinti versu l'umanità. Ancu se a mo Voluntà hè una, una hè a so immensità, una hè e so opere.

Cuntene in a so immensità l'ordine di tutti l'effetti chì, cum'è atti, esce da l'attu unicu per sparghje nantu à ogni criatura.

 

Ogni criatura poi li riceve secondu a so propria dispusizione. Se a criatura hè disposta à amami,

riceve l'effetti di l'amore chì a mo Voluntà operativa sparghje. Se a criatura hè disposta à esse bona,

riceve l'effetti di a bontà operativa di a mo Voluntà. S'ella hè disposta à fà si santa,

riceve l'effetti di a santità di a mo Voluntà.

 

Cusì, sicondu i so dispusizioni, l'immensità di u mo Fiat versa i so effetti distinti nantu à ogni criatura chì li cunvertisce in fatti.

È quellu chì ùn vole ùn riceve nunda,

anche se a mo Voluntà Divina opera sempre nantu à ogni criatura.

 

È postu chì sti criaturi ùn volenu riceve u bè chì a mo Voluntà li vole dà, a mo ghjustizia cunvertisce quelli beni chì a criatura ricusa in punizioni.

Dunque a mo Voluntà Divina hè sempre alerta in l'elementi per vede se e criature sò disposti à riceve u bonu di a so Voluntà di travagliu cuntinuu.

 

Videndu esse ricusatu, a mo Voluntà, stancu, arma l'elementi contr'à i criaturi. In u risultatu, punizioni impreviste è fenomeni novi sò per accade.

Cù i so tremuli guasi cuntinui, a terra avisa l'omu per aduprà u sensu cumunu; sinnò a terra collassarà sottu à i so pedi perchè ùn u vole più sustene. E disgrazie chì anu da accade sò gravi. Altrimenti ùn vi avaria micca suspesu da a vostra vittima di solitu.

 

Ma per a criatura chì entra in a mo Voluntà Divina, nisun attu li scappa.

A criatura corre versu ognunu di l'atti operativi di a mo Voluntà,

- li amassi,

- ringraziali,

- li amassi,

- onora a Vuluntà Suprema in ogni locu, è

- li face cumpagnia.

È a criatura, in a so chjuchezza, vuleria guarantiscia cù u so picculu amore tutti l’atti di a mo Vulintà. Dunque ella chì vive in a mo Voluntà pò difende i diritti di sta santa Volontà. Per questu ti vogliu sempre in u mo Voluntà. Chì ùn vulete mai esce.

 

Eru fattu u mo turnu in a Creazione per seguità l'azzioni chì u Fiat Divinu faci in e cose creatu.

Arrivatu in Eden, mi paria chì u mo bonu Ghjesù m'aspittava per cumunicà l'amore, a bontà, a santità, u putere è tuttu ciò ch'ellu avia fattu per creà l'omu, mettendu tuttu in l'omu.

- au point de le remplir de lui-même et de ses qualités divines,

- à u puntu di fà li soprappiù fora di l'omu.

Diu hà affidatu à l'omu un compitu, u più grande onore di l'omu:

l'amore, a bontà, a santità è u putere di Diu li serve à sviluppà a so vita in i beneficii di quellu chì l'hà creatu.

 

Mi sentu saturatu di qualità divina. Allora u mo dolce   Ghjesù m'hà dettu  :

A mo figliola, l'omu hè statu creatu per esse inseparabile da Diu.

È s'è Diu ùn hè micca cunnisciutu è amatu, hè precisamente perchè l'omu pensa chì Diu hè l'Essere chì hè luntanu da ellu, cum'è s'è no aviamu nunda à fà cù l'omu, nè cun noi.

 

Cridendu chì Diu hè luntanu face l'omu svià da Diu.

In cunseguenza, tuttu ciò chì l'omu pussede quandu hè statu creatu, vale à dì, e nostre qualità divine, ferma debilitatu è suffocatu.

È per parechji, cum'è s'elli ùn avianu più una vita.

 

A nostra Divinità ùn hè micca luntanu, ma vicinu. Hè ancu in l'omu.

È in tutte e so azzioni. U nostru dulore hè dunque grande per vede e criature chì ci tenenu à badia è crede chì simu luntanu da elli.

Hè per quessa ch'elli ùn ci cunnosci micca è ùn ci amanu micca. Cridendu d'esse luntanu hè u strumentu murtale chì uccide l'amore di a criatura   per u so Creatore. A distanza rompe l'amicizia.

 

Quale pò amà è cunnosce un Essere distanti, o aspetta qualcosa da ellu? Nimu.

Avemu l'obbligazione di ripetiri:

"Semu cun elli, in elli, è pare ch'elli ùn ci cunnosci micca".

E mentri u so amore è a so vulintà sò luntanu da noi

perchè ùn ci piace micca, dicenu chì simu luntanu da elli.

Hè per quessa chì alcuni di quelli chì anu lettu nantu à a mo intimità cun voi sò venuti à dubbità di mè. Questu hè precisamente perchè crede chì sò un Diu distante è, per via di sta distanza, ùn puderia micca esse tanta intimità trà voi è mè.

 

A mo figliola

Vulete sapè ciò chì rende Diu vivu in u cori di e criature? Questu hè u mo Voluntà Regnu in a criatura.

 

Perchè ùn dà a vita à a vulintà umana, u mo Fiat permette à a criatura per sente a vita di u so amore, u putere, a bontà è a santità chì corre in tutti l'atti di a criatura.

Per sta criatura ùn ci hè un Diu distante, ma un Diu vicinu chì a so vita hè a causa primaria di a vita di a criatura è di tutte e so azzioni.

Dunque a vita in a mo Voluntà Divina mantene u vigore di tutti i beni chì avemu datu à l'omu in a creazione.

Face u tronu di Diu è a so gloria, induve Diu regna è domina.

 

Dopu chì aghju cuntinuatu à seguità tutte e meravigliose è sublimi realizati da

Divinu Fiat in   creazione. Aghju pensatu:

"  Vogliu entre in u sole   per truvà a Voluntà Divina chì travaglia in a luce di u sole per dà à a Voluntà Divina tutta a bellezza, a purità, a santità è u putere chì una vulintà umana chì travaglia à a luce di u sole pò cuntene.

Vogliu entre in u turchinu di u celu   per abbracciallu è dà à a Voluntà Divina a mo vuluntà operante in l'immensità di i celi è in a multiplicità di l'astri, per dà à a Voluntà Divina a gloria è l'amore di un celu è cum'è tanti atti di ammirazione prufonda cum'è l'astri.

È cusì aghju seguitu tutte e cose create. Ma mentre facia, un pensamentu m'hè vinutu:

"E cose create ùn sò micca ghjustu - e cose create sò vele chì ammuccianu stu Fiat - è cù a raghjoni divina di u fiat, più grande chè s'è e cose create eranu ghjustu.

è per forza di Fiat, Fiat

- domina e cose create,

- mantene un equilibriu perfettu e

-adora, ama è si glorifica. "

 

Pensu questu quandu u mo amatu Ghjesù fù vistu è, abbracciandumi   teneramente, mi disse  :

 

Piccula figliola di a mo Voluntà divina, a mo Voluntà hè una.

Ancu s'ellu hà a virtù di duplicazione, si trova in ogni mumentu

- in tutte e cose e

- in ogni attu

cusì chì ognunu pò avè per sè stessu

- in i so atti e

- in a so vita.

Ma a mo Voluntà ùn perde micca a so unità. Ella hè sempre una.

È cù a so forza singulari, mantene

- unione, armunia, ordine,

- cumunicazione e

- inseparabilità induve regna

Tene tuttu in sè stessu, in un attu unicu. L'attu hè unu. A mo vuluntà hè una.

 

Ma si sparghje in ogni locu senza lascià mancu un atomu di cose creatu.

chì hè privatu di a so vita operativa è vivificante.

 

Oh si ! e cose create sò precisamente veli chì piattanu a mo Voluntà.

A mo Voluntà hè velata di luce.

Stendu   in u sole   cù a so luce,

accarezza i criaturi, li abbraccia, li scalda è li ama.

 

A mo Voluntà si stende   in u celu   è face à e stelle i so ochji per fighjà e criature.

U dolce scintillante di e stelle sò voce silenziu chì parenu chjamà dolcemente e criature à a patria celeste.

 

A mo Voluntà si versa   in l' aria  .

E empienlu cumplettamente, face respira e criature.

È soffiendu nantu à elli si respira a mo Voluntà di dà vita à i criaturi.

 

A mo Voluntà corre à e criature   in tutte e cose create

per dà li tutti i so effetti distinti,

li offre u so amore, a so vita è a so   preservazione.

Ma l'attu hè unu. Unu hè a Voluntà chì riempia a terra è u celu.

 

Avà, a mo figliola  , per quellu chì face a mo Volontà è vive in ella:

- quandu sta criatura compie u so attu,

attrae in tuttu l'atti chì u mo Fiat hà sappiutu fà è cuntinueghja à fà.

A mo vuluntà attrae a criatura è l'attu di a criatura in l'attu di a mo vuluntà. Cusì, in virtù di a so vuluntà,

Pigliate a criatura in u celu, in u sole, in l'aria è tuttu.

 

E sapete ciò chì succede allora ?

Ùn hè più a Ragione Divina è a Volontà Divina chì sola riempia u celu è a terra, ma l'altra ragione è altra vuluntà,

una ragione umana è vulerà   chì,

per sparghje in a Ragione è a Volontà divina,

 

Tandu si pò dì chì diventa cum'è u velu di e cose create.

Hè un velu chì hà una ragione umana è a vulintà

sacrificati è fusi in a Ragione Divina è a Volontà Divina.

 

Per chì u mo Fiat ùn hè più solu à amà, onore è glurificà sè stessu in e cose creatu, ma avà ci hè un altru vulintà: una vulintà umana chì l'amuri, adurà è glurifica.

in u celu, in u sole è  in l'  aria.

in cortu, induve hè u mo Fiat è induve regna in ogni   cosa distinta.

 

Cusì, quandu a mo Voluntà Divina attira a vulintà umana in ellu è in e so azzioni

per fà a so amata, adurata è glurificà cù l'amore, l'adorazione è a gloria di a mo Voluntà,

a criatura, chì vulia campà di nunda, ma solu a mo Voluntà,

tira in lu tutti l'atti compiuti da a mo Voluntà   è

diventa capace di amà è santificà cum'è una Voluntà Divina sà cumu amà è santificà

È a Voluntà Divina estende u so celu è forma u so sole.

In corta, a mo Voluntà Divina persegue u so arte divinu cum'è cuminciò è cuntinueghja à fà in a Creazione.

 

Vede allora

- chì significa fà qualcosa in a mo Voluntà Divina ?

- chì ùn fà micca significa perde u sole di a mo Voluntà, u so sole, u so aria, i so mari di grazia è u so arte divinu ?

Dunque vogliu sempre truvà in ella u zitellu di a mo Voluntà Divina.

 

U mo volu in a Voluntà divina cuntinueghja. Mi pare di chjamà a Voluntà Divina perchè altrimenti mi mancaria a vita di u bonu, a vita di l'amore, a vita di a luce è a vita di a pace.

A mo vulintà umana, videndusi sola, mi daria l’assaltu per dà vita à e mo passioni.

Per   quessa  , aghju  tantu paura      di   esse privatu, ancu per  un mumentu, di u Fiat chì opera in mè.        

Perchè quandu a Voluntà Divina ferma in mè, a mo vuluntà umana ferma oculata è ùn osa micca mossa davanti à una Voluntà cusì santa è putente.

Dunque chjamu a Vuluntà Divina è m'aiuta à purtà e so opere à mè per ch'e possu seguità è mantene a cumpagnia.

È postu chì a Voluntà divina hà creatu tuttu per l'amore di e criature, quandu si sente una criatura vicinu è fusa in ellu stessu, si senti tantu piacè chì si senti rimbursatu per tuttu ciò chì hè surtitu da e so mani creatrici.

 

Eiu seguitu l'opere di a Voluntà Divina in a creazione quandu u mo dolce Ghjesù hè statu vistu. Fighjendumi   , Ellu disse  :

 

Figlia mia, quant’è dolce per mè di fighjà un’anima chì si lascia muffa da a mo Voluntà Divina. Hè un triunfu da i dui lati.

-My Will investe l'intelligenza di a criatura, è

- l'ultimu si permette d'investisce. In corta, un accordu hè furmatu da i dui lati.

A mo Voluntà face tandu u so trionfo annantu à ogni pensamentu di a criatura.

È a criatura acquista è porta triunfalmente in a so mente tanti pinsamenti divini.

Cusì trionfa a mo Voluntà Divina

- dà à a criatura e

- piglià pussessu di a criatura.

L'anima trionfa à vulè è riceve.

 

Dunque, se a criatura guarda, parla, si batte u so core, si travaglia o si cammina,

- sò sempre trionfi di a mo Voluntà nantu à a criatura,

- è a criatura trionfa è piglia pussessu di sti atti divini.

Trà questi scambii di trionfi è pussidimentu, tante gioia è felicità sò furmati da i dui lati chì hè impussibile per voi di capisce tuttu.

Ci vole à sapè chì stu bonu, trionfu è pussessu, porta gioia è felicità quandu si prisenta trà dui esseri. Un bonu isolatu ùn hà mai fattu felice à nimu.

U bonu chì si senti isolatu perde tutta a bellezza di a felicità.

 

Cusì a mo Voluntà Divina cerca a so criatura per furmà i so trionfi per pudè furmà cù a criatura e so gioia è a felicità nantu à a terra.

 

Hè statu un pezzu ch'e aghju scrittu perchè u mo poveru core hè gonfiatu d'amarezza à u puntu di piglià mi in e più alte onde di tempesta di soffrenza è umiliazione prufonda.

Ùn aghju avutu a forza di mette in carta una pagina di u periodu più dulurosu di a mo esistenza quì nantu à a terra. In a vehemenza di u mo dolore, aghju ripetutu à u nostru Signore:

"Aghju cercatu

-un cunsolatore à mezu à tante soffrenze è ùn ne aghju trovu

- un amicu per dì una parolla in u mo favore, è ùn aghju micca trovu nimu,

- anzi, quellu chì duveria sustene mi è dà un soffiu di curagiu, l’aghju trovu cambiatu cum’è s’ellu era diventatu u mo peghju nemicu. "

 

Oh si ! Possu ripete bè cù u mo dolce Ghjesù:

"Un pacchettu di cani m'hà circundatu per strappà mi è divurà mi". Credu chì u celu pienghje nantu à u mo destinu, cum'è u mo dolce Ghjesù

pienghje cun mè parechje volte. Oh! quantu hè vera chì solu Ghjesù (cù l'anima) ferma in u soffrenu è l'umiliazione !

I criaturi sò prisenti quandu tuttu ci sorride è ci porta gloria è onore. Ma quandu succede u cuntrariu, scappanu è lascianu a povera vittima sola è abbandunata.

 

"O Ghjesù! U mo grande bè, ùn mi lasciate micca solu in stu periodu dulurosu di a mo vita. Lasciate cun mè, o pigliammi cun voi.

Pudete aiutà mi per piacè! Aiutami, o Ghjesù ! "

È ciò chì mi turmenta più sò e lotte ch'e aghju da suppurtà cù u mo dolce Ghjesù.

 

Per a stampa di i volumi di a Voluntà Divina,

Sò accusatu in u Santu Uffiziu di cose ch'ùn cunnosci mancu.

 

Ùn sò micca sapè induve campanu i mo accusatori o quale sò, è sò luntanu da mè cum'è u celu hè da a terra.

Eru in lettu per quarantasei anni.

Si pò dì chì sò un disgraziatu intarratu vivu.

Ùn cunnoscu micca a terra è ùn mi ricordu mancu avè un amore egoista.

U mo dolce Ghjesù hà sempre guardatu u mo core è l'hà tenutu completamente staccatu.

Chì u Signore sia ringraziatu per sempre !

A visita di u prete chì mi vene à chjamà à l'ubbidienza in u statu di i mo suffrenze hà calunniatu u Santu Uffiziu. Dunque ci sò stati imposizioni è pruibizioni.

Quì una lotta hè ingaghjata cù u mo amatu Ghjesù. I pregu di liberà mi, o di fà tuttu da mè.

Vale à dì, mi lancia in u soffrenu è mi libera quandu li piace. È   Ghjesù, tutta a bontà,   m'hà dettu :

A mo figliola, pensate chì ùn possu micca fà ? Possu fà! Ma ùn vogliu micca. Per mè a mo Voluntà vale più chè u mo Pudere.

Puderaghju in un mumentu creà u celu è a terra è u mumentu dopu, distrughjenu.

Questa hè a forza di a mo putenza.

Ma distrughjendu un attu di a mo Vuluntà, chì ùn vogliu micca o ùn pò micca fà, distrughjeria l'ordine di l'atti di a mo Vuluntà.

chì, da tutta l'eternità, venenu da a stabilità divina.

Saria à agisce contru à a mo saviezza, contru à i mo propri disinni è contru à u mo amore.

Ùn aghju micca agisce in Diu, ma cum'è un omu chì cambia facilmente a so mente

- secondu s'ellu li piace o micca e cose,

-sicondu ciò chì li parenu e

-secondu s'ellu li piace o micca. Sò l'immutable.

 

Ùn aghju cambiatu nunda in i disinni è l'opere chì a mo Santa è Divina Volontà, in a so alta saviezza, hà stabilitu per rializà.

I tandu ùn agisce cum'è Diu cambiendu solu perchè vulianu accusà voi di calunnia negra cù a so autorità cù perfidia maligna per ghjunghje à u Santu Uffiziu.

 

Hè ghjuntu à questu puntu induve un male hà righjuntu un eccessu è nisuna autorità pò più rimediallu. È hè precisamente à questu chì pudemu ricunnosce l'estrema perfidia di i vostri accusatori.)

Aghju da cambià i mo modi è i mo piani chì aghju fattu annantu à voi per tanti anni ? Oh! s'è tù sapiassi chì dulore anu fattu à u mo Cori chì, incapace di suppurtà a tortura, m'obbliga à chjappà tutti quelli chì anu participatu à una accusa cusì scura.

È ùn pensate micca chì l'aghju da fà oghje.

À tempu, a mo ghjustizia armarà u so bracciu contru à elli.

Nimu, nimu serà risparmiatu. U dulore chì m'anu causatu hè   troppu grande.

 

Eiu : « Amore, s’è tù mi disappuntu (in u statu di vittima) è ùn m’aiuti micca à liberà mi, chì fà ?

Ùn vulete micca cambià nunda in u modu di cumportamentu intornu à mè.

Sì l'autorità, chì vedenu e cose in modu diversu, ùn accettanu micca ciò chì vulete,

Cumu fà? Almenu assicuratemi chì mi purterete in u celu.

 

Allora tu è mè, è ancu elli, seranu tutti felici. Ùn vedi in quale labirintu m’anu messu ?

Sò l'accusatu, u cundannatu, cum'è s'ellu era diventatu a criatura più disprezzu di a terra è una malidizzione era cascata nantu à a mo povera esistenza.

 

Ghjesù, Ghjesù ! Aiuta mi.

Ùn mi abbandunate micca. Ùn mi lasciate solu. S'è ognunu hà a crudeltà di abbandunà mè, tù, Ghjesù, ùn mi lascià micca solu ? U mo dulore era cusì grande chì aghju scoppiatu in lacrime.

È Ghjesù, pienghjendu ancu, mi disse :

 

Curagiu, a mo figliola curaghju. Duvete sapè chì a mo Voluntà Divina travaglia in dui maneri:

una vuluntaria è l'altra permissiva.

 

Quandu a mo Voluntà agisce vuluntariamente,

- cumpiisce i mo scopi, forma santità.

È a criatura chì riceve stu attu vuluntariu di a mo Vulintà u faci circundà di luce, grazia è aiutu.

Questa criatura ricca ùn deve mancari di nunda

per pudè rializà stu attu vuluntariu di a mo Voluntà.

Invece   a mo Voluntà Divina agisce in una manera permissiva.

quandu e criature, cù u liberu vuluntà chì pussedenu,

pruvate à ligà e mani di l'Onniputente, cum'è in a situazione attuale induve volenu cambià e cose à a so manera è micca cum'è l'aghju urganizatu finu à avà cù tantu amore. Mi forzanu à agisce   permissively.

È   a mo Voluntà permissiva implica ghjustizia è punizioni. A cecità di i vostri accusatori hè grande, è quale sà finu à quandu vanu. Dunque agiraghju cù a mo Voluntà permissiva.

 

Perchè ricusanu a manera chì vogliu, vi suspenderaghju da esse una   vittima.

È a mo ghjustizia, ùn truvendu più u so sustegnu, si scaricherà liberamente contr’à isse   ghjente.

 

Facciu u primu giru in tutti i paesi. Tantu cusì chì assai spessu vi suspendu da u statu di vittima perchè vi vecu troppu amara per a mo causa è per ciò ch'elli volenu.

 

È per tuttu u so tradimentu versu tè, è perchè vi vede cusì amaru ùn aghju micca u core per scacciàvi in ​​u vostru statu di soffrenu di solitu.

-chì avete ricevutu cù tantu amore è

-chì eiu, cù ancu più amore, vi aghju cumunicatu.

Dunque, ti trasmetteraghju. Ma s'è tù cunnosci u mo dolore ! È in u mo dolore continuu à dì  : "Ingratitudine umana, chì sì terribili  !"

 

Sò prontu per a seconda volta di punizioni in tutte e nazioni, ripetiri terremoti, mortalità, fenomeni inaspettati,

mali di ogni tipu abbastanza per sbattà u terrore è u scossa.

I punizioni cascaranu cum'è una nebbia spessa nantu à a ghjente è parechji fermaranu nudi è affamati.

È quandu a seconda volta hè finita, principiaraghju a terza. È induve i punizioni infuriaranu più,

guerri è rivoluzioni seranu più spietati.

 

A mo figliola

Aghju cunsigliatu una cosa: pacienza.

Oh, per piacè ùn mi causa micca u dulore di oppone a to vulintà à a meia.

Ricurdativi

quante grazie t'aghju fattu   ,

-cù l'amore t'aghju amatu per cunquistà a to vulintà è fà a meia.

Sè vo vulete fà mi felicità, assicuratevi di ùn mai, mai fà a vostra vulintà.

 

È per mè, assicurendu à Ghjesù chì ùn vogliu mai fà a mo vulintà, e circustanze sò tali chì campu cun paura constante è   chì mi avvelena,

- per pudè cascà in a grande disgrazia di ùn fà micca sempre a Voluntà Divina.

Diu, chì dolore.

 

Chì tormentu pè u mo poviru core, soprattuttu chì in u mo statu volubile,

Vaiu ghjorni senza esse in un statu di soffrenu.

È avà sò torturatu à l'idea

chì Ghjesù m'hà lasciatu è chì ùn aghju mai a felicità di vedelu.

È in u mo dulore ripetu : « Adiu, Ghjesù, ùn ci vemu più. Hè tuttu finitu ".

È pienghje per Quellu chì era più chè a mo vita. Passu dui, trè ghjorni in sta tortura.

È quandu sò cunvinta ch’ùn caderaghju più in stu statu di soffrenu, Ghjesù tandu mi sorprende è mi fa cascà in u soffrenu.

E poi sò torturatu da u pensamentu: "Cumu aghju da esse ubbidiente?"

Allora, in i dui casi, mi sentu tantu tristezza è amarezza chì eiu stessu ùn sò più à cuntinuà à campà.

Spergu chì u mo dolce Ghjesù hà da misericordia di u mo soffrenu è ch'ellu purterà u so poviru esiliu in a patria celestiale.

"Ti pregu solu, Ghjesù, per finisce sta timpesta. Cù u to putere cumanda ch'ellu si calmà.

È dà a vostra luce à quelli chì anu causatu sta tempesta,

- anu da sapè tuttu u male ch'elli anu fattu è

- puderanu aduprà sta luce per santificà. "

 

Fiat !

La Vergine Maria ci benedica, pia progenie

http://casimir.kuczaj.free.fr/Orange/korsykanski.html