U Libru di u   Celu

http://casimir.kuczaj.free.fr/Orange/korsykanski.html

Volume 35 

 

A mo dolce vita, u mo grande bene, Ghjesù, venite in aiutu.

A mo piccula è a mo miseria sò cusì grande chì mi sentu l'estremu bisognu di sente a vostra vita eccitante è amorosa in mè.

 

Altrimenti mi sentu incapace di dì ancu un pocu   "ti amu".

Per piacè ùn mi lasciate micca solu, postu chì u compitu di scrive nantu à a Voluntà Divina hè tutta a toia.

Ti daraghju solu a manu è staraghju attentu à sente e to sante parolle. Farai tuttu u restu. Allora pensateci, o Ghjesù.

 

È dumandu aiutu à a mo Mamma celeste

-perchè ella mi tene in grembo mentre scrivu, e

- per ch'ella mi sincronizeghja cù u so Cori maternu per fà mi sentu e so dolci armunia di u Fiat divinu

cusì ch'e possu scrive tuttu ciò chì Ghjesù vole ch'e aghju scrittu annantu à a so adorable Will.

 

 

U mo volu cuntinueghja in a Voluntà divina. Mi aspetta cun amore immensu.

Mi piglia in braccia di luce è mi dice :

 

 a mo figliola,

"I love you I love you."

È tù, dimmi chì mi amate cusì possu

mette u mo grande   "I love you"   nantu à u vostru picculu   "I love you",

sparghje in l'immensità di u mo Fiat   e

per fà tutte e cose è tutte e cose ti amassi mentre mi amate per tutte e   cose.

Sò l'Immensità è mi piace à dà à i criaturi per riceve u mo immensu Amore.

 

Dò è riceve

- l'armonie, e diverse note,

- a dolcezza è i soni incantevuli è diliziosi cuntenuti in u mo Amore. Quandu a mo Voluntà ama,

- u celu, u sole, tutta a creazione,

-angeli è santi,

- tutti l'amore cun mè.

 

Tutti aspittàvanu à u "I love you" di Quellu à quale anu destinatu u so "I love you".

Cusì, nantu à l'ale di a mo Voluntà, mandu u vostru "Ti amu" à tutti.

-di pagarli in cambiu di l'amore ch'elli anu per tè, unitu cù u mo amore.

 

Quandu amemu, duvemu esse amatu in ritornu.

Ùn riceve l'amore in cambiu hè u soffrenu più duru, un soffrenu chì ti fa disappuntu.

 

Hè u chiovu chì pierce u più è pò esse sguassatu solu da u rimediu, u balsamo di un ritornu d'Amore.

 

Aghju dettu à mè stessu :

U mo Diu, quale puderia mai rimbursà u vostru grande amore ? Forse a Regina di u Celu pò riclamà u meritu per avè rimbursatu u so Creatore ... È mè ? È eiu ? Mi sentu sopraffattu.

U mo sempre adorable Ghjesù m'hà fattu a so piccula visita è, a mo bontà, m'hà dettu :

 

Figlia di a mo vuluntà, ùn vi preoccupate.

Per l'anima chì vive in a mo Voluntà ci hè una perfetta armunia in amore. Pudendu a so vita in a criatura, a mo Voluntà duplica u so amore.

Allora quandu ellu vole amà, ama in ellu stessu è in l'ànima, postu chì pussede a so Vita.

 

In a mo vulintà,

l'amore hè in perfetta armunia,

e gioia è a felicità di l'amore puru sò sempre in piena   forza.

 

Tale hè a nostra bontà paterna versu l'anima chì vive in a nostra Voluntà

ch'è no cuntemu i fiati, i battiti di u core, i pinsamenti, e parolle è i muvimenti per fà li nostri è empilli d'Amore.

In u nostru eccessu d'amore dicemu à sta criatura:

"Ella ci ama è duvemu amà.

È amandulu, avemu tistimuniatu à ellu rigali è grazie per stupirà   u celu è a terra. "

 

Hè ciò chì avemu fattu cù a nostra regina.

Avemu tistimuniatu à ellu in parechje cose, ma sapete ciò chì significa sta tistimunianza ?

Hè noi stessi chì guardemu è vulemu dà tuttu ciò chì simu è tuttu ciò chì pussedemu.

Una dissimilarità seria una causa di soffrenu per noi.

A criatura, videndu si sfarente da noi, ùn averebbe più a fiducia di una zitella per noi, una fiducia chì vene da sparte i stessi beni è i stessi rigali.

 

È campà in a nostra Voluntà Divina hè precisamente questu: una Voluntà, un Amore, beni cumuni.

Tuttu ciò chì a criatura puderia manca,

Ci demu per cumpensà è dicemu :

"Ciò chì vulemu, vole ancu ella.

U nostru amore è u so amore sò un amore, è cum'è l'amemu, ci ama. "

 

A mo figliola

Ùn pudemu micca fallu di elevà a criatura à u livellu di a nostra similitudine, nè ùn pudemu micca fà cunnosce i nostri beni à quellu chì vive in a nostra Voluntà.

A mo Mamma celeste, da u primu mumentu di a so esistenza, pussede a vita di u mio Fiat divinu. Avemu amatu l'altru cù u stessu amore è amemu a criatura cù u listessu amore.

 

U nostru amore per ella hè cusì chì,

-cum'è avemu a nostra ghjerarchia di l'angeli in u celu, è ancu i vari ordini di santi,

- a grande Signora, l'imperatrice celestiale chì pussede u grande eredi di a nostra Voluntà, invitarà i so figlioli à pussede u so eredi.

quandu u nostru Regnu hè stabilitu nantu à a terra.

Li daremu a grande gloria di furmà a nova Gerarchia chì serà cum'è i novi cori d'anghjuli.

 

Avarà u coru di i Serafini, i Cherubini, etc., è ancu u novu ordine di i santi chì campavanu in u so eredi.

Li avarà furmati nant'à a terra è li purterà in u celu, circundendusi di a nova Gerarchia, quella di i nasciti in u Fiat Divinu.

natu in u so propiu amore, quelli chì campavanu in u so eredi.

 

Questu serà u cumpletu di u travagliu di a Creazione, u nostru "consumatum hè".

Averemu u Regnu di a nostra Voluntà trà e criature grazia à l'Eredi celeste chì vulia dà a so Vita

- per ognunu di elli,

- per u so regnu à vene.

Quantu seremu glorificati è felici quandu a regina sovrana l'hà

a nostra Gerarchia cum'è noi avemu a nostra.

 

Dapoi assai più

a nostra Gerarchia serà ancu a so è

u vostru sarà u   nostru.

Perchè tuttu ciò chì hè fattu in a nostra Voluntà hè inseparabile.

 

Se sapiassi quantu sta Regina celeste ama l'ànime.

Fidele maghjina di u so Creatore, si trova in sè stessu

i mari d'amore, grazia, santità, bellezza è luce  .

 

Allora guardà i criaturi è vole dà si sana sana cù tutti i so mari per chì e criature ponu avè a so Mamma cù tutte e so ricchezze.

Hè un grande dulore per ella di vede i so figlioli cusì poveri mentre a so Mamma hè cusì ricca.

Li vuleria vede in i so mari d'amore, amandu u so Creatore cum'è ella, piattati in a so santità, abbelliti da a so bellezza, pienu di a so grazia.

 

Ma ella ùn li vede micca quì.

S'ellu ùn era micca in un statu di gloria induve u soffrenu ùn hè micca fattu, morria di dulore per ogni criatura chì ùn campa micca in a Voluntà Divina.

Dunque, pricate incessantemente.

Ellu mette tutti i so mari in e so preghiere per implorà chì a Voluntà Divina sia fatta in terra cum'è in celu.

 

U nostru amore hè cusì grande chì in virtù di a nostra Voluntà hè divisu in ogni criatura per

prepara l'internu di a so   ànima,

sincronizzala cù u so Cori maternu abbracciandula per disposti à riceve a Vita di u   Fiat divinu.

 

Oh! quantu a nostra adorable Maestà prega in ogni core dicendu:

"Affrettate! Ùn possu più cuntene u mo   amore.

Vogliu vede i mo figlioli campà cun mè in questa Voluntà Divina chì forma tutta a mo gloria, a mo ricchezza, a mo grande eredità.

Fà mi cunfidenza.

Saperaghju difende i mo figlioli è a to Vulintà, chì hè ancu a meia. "

 

L'amore di   sta Regina è a Mamma Celeste   hè   insuperabile.

Solu in u celu, i criaturi sapanu quantu li ama è tuttu ciò chì hà fattu per elli.

U so attu più exuberante, più grande è più magnanimu hè di vulè chì i so figlioli pussede u regnu di a mo Voluntà cum'è ella pussede.

 

Oh! chì ùn faria a Signora celeste per questu !

Voi puru, unitu cun ella, pricate per un scopu cusì santu.

 

 

 

 

U mo volu cuntinueghja in a   Voluntà divina

Ma i so sorpresi sò sempre novi, culpiti da un amore

- quale face u nostru piacè è

-chì lascia traboccata di tale gioia ch’omu vuleria stà piatta in ellu, senza lascià mai.

Oh! adorable Will, quantu mi piacerebbe chì tutti sapianu chì ti amassi è lascià ellu regnu, è si chjappà in a vostra reta d'amore. Pensu questu quandu u mo dolce Ghjesù hà visitatu a mo piccula anima è tutte e bontà, mi disse:

 

Figliolu di a mo Voluntà, e sorprese, e novità, i sicreti è l'attrazioni di a mo Voluntà sò innumerabili. Quellu chì vole entre in una casa rinnuvata è magnetizata à u puntu ch’ellu ùn vole più lascià. Ella sente u so imperu divinu è u balsamo celeste chì, cambiendu a so natura, l'eleva à una nova vita.

 

Avete da sapè chì a Voluntà Divina dà tantu putere à a criatura chì ella sente u so imperu ancu in i so   atti più chjuchi.

S'ellu ama, si sente l'imperu di u so Amore. S'ellu parla, sente a so forza creativa.

S'ella opera, sente l'imperu è a virtù di e so Opere chì l'intornu è portanu sta Volontà.

à ogni core per fà regnu è duminà in ellu. A nostra vuluntà

-senti u so imperu in l'attu di a criatura e

- si sente ubligatu à dà ciò chì a criatura vole in questu attu.

S'ella vole amà,

- ci face amuri in stu attu   e

- Ella riceve l'amore per noi. S'ellu vole chì   a nostra Volontà regni,

ci porta à traversu u so propiu imperu à u puntu di pricà chì tutti ricevenu a nostra Voluntà.

Un attu in a nostra Voluntà ùn si ferma mai. Dimmi:

"Sò u to attu. Mi devi dà ciò chì vogliu."

 

Si pò dì chì si piglia u cuntrollu di u nostru Power, duplicà è multiplica lu. A criatura, ancu s'ellu ci implora,

- ùn dumanda micca, ma

- piglia tuttu ciò chì u so attu voli. Soprattuttu chì in a nostra Voluntà,

ùn vulemu chì un attu sia diversu da e nostre azioni. Dunque, ci permettemu di esse guvernati è duminati.

Allora Ghjesù stava   zittu.

Ùn possu micca esprime cumu mi sentu ...

A mo mente era cusì magnetizata da e so parolle è investita da u so imperu chì vulia dà a mo vita per tutti.

È u mo amatu Ghjesù ripigliò:

 

A mo figliola, ùn ci hè nunda per esse sorpresa. Tuttu ciò chì vi dicu hè pura verità.

A mo vuluntà hè tuttu è tuttu pò.

Ùn mette in a nostra cundizione quellu chì vive in a nostra Voluntà, questu ùn hè micca di u nostru Essere Supremu.

 

A criatura chì a più ci pò vede in ciò chì hè naturali,

- quand'ellu campa in a nostra   Voluntà,

u ricunnosce   cum'è

grazia, participazione è spressione di u nostru amore è a nostra Voluntà  . Allora a criatura vole chì a mo Voluntà sia.

Dunque vulemu ch'ellu campa in a nostra Voluntà per chì i so azzioni è i nostri ponu fà

-esse uniti, e

- à ghjucà cù un unicu timbru, un unicu valore, un unicu amore. Ùn pudemu micca è ùn resistemu à alcuna di e nostre azioni.

 

Inoltre, duvete sapè chì a vita in a nostra Voluntà hè unità. Se a criatura ama, Diu hè sempre in capu di u so amore.

Cusì, u so amore è quellu di a criatura sò un amore. Se a criatura pensa, Diu hè in capu di i so pinsamenti.

S'ellu parla, Diu hè a fonte di e so parolle.

S'ellu travaglia, Diu hè u primu attore chì travaglia in i so opere. S'ellu camina, Diu guida i so passi.

A vita in a mo Voluntà ùn hè altru chè

a vita di a criatura in Diu   e

a vita di Diu in   questu.

 

Hè impussibile per noi di lascià u nostru amore, u nostru putere è e nostre azzioni fora di l'anima chì vive in a nostra Voluntà.

Se a Voluntà hè una, tuttu u restu hè evidenti:

- unità d'amore,

- unità di travagliu,

- unità di e cose.

Hè per quessa chì a vita di u nostru Fiat divinu hè u prodigiu di i più grandi prodigi

-   un prodigiu mai vistu è mai intesu prima.

 

Vulemu fà stu prodigiu chì solu un Diu pò rializà in a criatura perchè ùn pudemu più cuntene l'esuberanza di u nostru amore.

Ma a criatura ingrata ùn hà micca accettatu. Tuttavia, ùn avemu micca cambiatu a nostra Voluntà.

Ancu s'è u nostru amore hè statu impeditu è ​​riprimutu, ci turmenta è avemu aduprà tali eccessi d'amore, industrii è stratagemmi chì avemu da ottene a nostra Voluntà una cosa cù a criatura.

 

 

 

 

Mi sentu sopraffattu da l'onda di a Voluntà divina chì vole penetrà prufondamente in a mo   ànima

-farsi cunnosce e

- per fà mi sentu a so vita, e so gioie celesti,

i beni immensi chì a Voluntà Divina vole dà à tutti quelli chì campanu in ella.

U mo amatu Ghjesù pare chì aspittà impaziente per cuntinuà à parlà di u Fiat divinu. Tutta a bontà m'hà dettu:

 

A mo figliola benedetta, sò tantu felice quandu vecu chì l'ànima hè   disposta

- à sente mi   ,

-per riceve u grande rigalu purtatu da a mo parolla. Parlu solu s'è vecu l'anima ben disposta.

In fatti, s'ellu ùn hè micca, a mo Parola ùn pò micca cuncede stu rigalu chì si genera.

Duvete sapè chì

- più a criatura cerca a mo Voluntà,

- più ch'ellu a vole cunnosce, amà

è ùn lascià micca fora di alcuna di e so azzioni,

- più cresce a mo Voluntà per ghjunghje à a so pienezza.

Solu un pocu d'attenzione, un suspiru, u desideriu di vulè a ​​vostra propria vita. Oh! cumu cresce bella

finu à ghjunghje à l'altitudine di   a sfera divina,

finu à cunnosce i secreti più alti è intimi !

 

A mo vuluntà hè a vita, è a vita ùn vole micca piantà.

Ellu voli cresce in continuu è per questu aspetta

- l'attu più chjucu,

- u più chjucu invitu d'amore di a criatura.

 

Ùn vole micca chì a so crescita sia furzata

Ma ellu vole chì sia a criatura chì brama a crescita cuntinua è a pienezza di a mo Voluntà.

 

À tempu à a mo Voluntà, cresce in a so ànima:

forza divina,

santità, bellezza, felicità, cunniscenza   e

a pienezza di l'innumerabili beni pussedi da u mo   divinu Fiat.

 

Allora vede tuttu ciò chì pò significà

- un attu supplementu,

- Un singhiottu,

- un desideriu,

- una chjama à a mo vulintà.

 

Questu significa

-acquistà più Forza Divina,

- deve esse imbellitu à tale puntu chì noi stessi sò cuntenti di questu.

A fighjemu in permanenza, ricunnoscemu in ella

- a nostra forza è a bontà, è quantu l'amemu !

 

Semu tutti più felici

chì hè per noi u purtellu di e nostre gioie è di i nostri beni.

 

Prima di sta criatura cresce u nostru Amore. Sbocca è si sparghje sopra à ella finu à u puntu

- à compilà è

- per furmà un labirintu d'amore impaciente in è intornu à ella,

un ardente desideriu di aumentà a pienezza di a nostra Voluntà.

 

A mo figliola, ci hè una grande differenza trà

- quelli chì sò attenti, tutti l'ochji è l'arechje, à a mo Voluntà,   è

- quelli chì volenu simpricimenti, ma senza attenzioni particulari.

 

Sembra chì questi ùn anu micca

- ochji per vede,

- di cori à amallu

- nisuna voce per chjamàlu in tutte e cose.

 

Puderanu avè a mo Voluntà in parte. Ma a so pienezza hè luntanu da elli.

 

U mo Ghjesù era tandu in silenziu è aghju firmatu immersa in l'onda eterna di a Voluntà divina, perchè a mo povera mente ùn sapia micca   esce da ellu.

 

Vuliu dì : Ghjesù hè abbastanza per avà. A mo mente ùn pò micca cuntene tuttu ciò chì vulete dì.

 

U mo dolce Ghjesù, pusendu a so manu nantu à a mo fronte, cuntinuò : (4) Figlia mia, cuntinueghja à sente.

Vede finu à quandu un'anima chì vive in a mo Voluntà pò andà.

A mo Voluntà a face cunsciente di tutte e nostre opere.

U nostru Essere Supremu mantene e so opere in azzione continuamente.

 

Per noi u passatu è u futuru ùn esiste micca.

U Babbu Celeste genera continuamente u so Figliolu. È u Spìritu Santu prucede trà u Babbu è u Figliolu.

 

Tale hè a vita in noi stessi,

chì, cum'è u core è u soffiu, formanu a nostra vita, generendu è prucedendu continuamente.

 

Altrimenti

ci mancaria a vita

in u listessu modu chì a vita mancaria à a criatura

-si u so core ùn batteva e

- s'ellu ùn respirava in continuu.

In questa generazione è prucissioni cuntinua, formemu immensi è grandi Gioie, Felicità è Satisfazioni.

chì ùn simu incapaci di cuntena in noi stessi. Overflow è formanu a gioia è a felicità di tuttu u celu.

 

Hè di sti beni immensi pruduciutu

-da a generazione cuntinua di a Parola e

- da a prucissioni di u Spìritu Santu chì hè surtitu

- a sumptuosità è a magnificenza di u mutore di tutta a Creazione,

- a creazione di l'omu,

- a Cuncepzione di a Vergine Immaculata e

a discesa di a Parola à a   terra.

 

Tuttu chistu è assai più hè sempre riproduciutu in u nostru Essere divinu, postu chì u Babbu genera constantemente u so Figliolu è u Spìritu Santu   procede.

 

Quella chì vive in a nostra Voluntà hè un spettatore di sti meraviglii divini. Riceve continuamente u Figliolu generatu da u Patre, è u Spìritu Santu chì sempre procede. Oh! quante gioie, amori è grazie riceve ! Ci dà a gloria di sta   Generazione permanente.

 

Avemu sempre generatu in a nostra Voluntà è truvamu tutta a Creazione in azzione.

À sta criatura cuncedemu per dirittu tutti i beni di a Creazione. Hè u primu glurificatore di tuttu ciò chì avemu creatu.

 

Truvate a Vergine cuncipita in azione,

i so mari d'amore, tutta a so   vita.

A Vergine li dà pusessu di tuttu

 

Sta criatura piglia tuttu à glurificà per u grande bè chì avemu fattu quandu avemu creatu sta Criatura celestiale.

Hè in azzione

a discesa di a   Parola,

- a so nascita,

- e so lacrime,

- a so vita elettrizzante è

- ancu e so suffrenze.

 

Li demu pusessu di tuttu è ella piglia tuttu.

Ella ci glorifica è ci ama per tutte e criature è per tutte e cose.

In a nostra Voluntà a criatura pò dì:

"Tuttu hè mio, è Diu stessu è a Voluntà Divina". Dunque, sente u duvere

- à glurificà noi stessi è

- amateci

in tuttu è in ogni criatura.

Hè impussibile per noi di ùn dà à quellu chì vive in a nostra Voluntà

ciò chì avemu fattu   è

chì cuntinuemu à   fà.

 

U nostru amore ùn pudia micca suppurtà. Ci faria soffre. Soprattuttu chì ùn perdemu nunda da dà.

À u cuntrariu, ci sentimu più glurificatu è piacè se a criatura vive cun ella.

noi, cuscenti di tutte e nostre opere è pussede tutte.

 

Puderà dì: "Tuttu ciò chì hè u nostru hè u vostru" hè a nostra felicità più grande.

 

A disunione ùn porta mai nunda di bonu  :

"U vostru" è "U mio" rompe l'amore è pruduce infelicità. In a nostra Voluntà "u to" è "u mio" ùn esistenu micca. Perchè tuttu hè in perfetta armunia.

 

 

U mo volu in a Voluntà divina   cuntinueghja.

I so attrattivi è l'incantu diventanu più insistenti. U so desideriu di campà in l'ànima hè tale ch'ellu piglia prestu

qualchì volta l'attitudine di   preghiera,

a volte   ella prega,

qualchì volta quellu di a   prumessa,

à u puntu di prumette à a criatura novi rigali,

- più maravigliosu è inesperu, s'è vo lascià regnu.

 

Solu e persone ingrate puderanu resiste à tanta attenzione.

A mo mente era invadita da tutte e supplicazioni è i sospiri di u Fiat Divinu.

U mo dolce Ghjesù, a mo vita cara, hè tornatu à visità mi. È cum'è s'ellu vulia versà tuttu u so amore, tutte e so bontà, mi disse :

 

A me benedetta figliola, s'è tù sapia in quale labirintu d'amore simu posti da quelli chì ùn campanu micca in a nostra   Voluntà.

Puderaghju dì chì per ognunu di l'atti chì   facenu,

- ogni parolla, pensamentu, battitu di core,

- ogni respiru chì ùn vedemu fluire in a nostra Voluntà, a vita di a nostra Voluntà è u nostru amore ferma ripressu.

 

A nostra Volontà sente tantu dulore chì scoppia in lacrime.

Si lamenta è sospira perchè ùn trova a so vita, e so opere, u so battitu di u core, e so parolle è a santità di a nostra intelligenza in a criatura.

Si sente cacciata è rifiutata da l'internu di a criatura è di tuttu ciò chì face.

Sentu chì u so amore hè suffocatu è i so braccia sò ligati, incapaci di travaglià in a criatura.

 

Figlia mia, chì dolore.

- Puderà dà a vita è micca dà

- per pudè parlà cù e parolle umane è esse silenziu da elli perchè a criatura ùn lascia micca spaziu per ellu in e so parolle;

- per pudè amà cù u nostru amore in u so core, è micca truvà un locu per mette.

Oh! quantu ferma u nostru amore, quasi senza vita, perchè a criatura ùn campa micca in a nostra Voluntà !

 

Avà duvete sapè chì quandu l'anima agisce in a nostra   Voluntà Divina,

-Ddiu diventa u so mudellu è

- l'attu diventa materia necessaria per riceve u mudellu divinu.

 

Dunque a nostra bontà, più chè paterna, hè attenta à vede ciò chì l'anima chì campa in a nostra Voluntà.

S'ella hà da pensà, parlà o travaglià, a nostra Voluntà hè sigillata in ella

u mudellu di a so   saviezza,

u mudellu di a so parolla creativa è a santità di e so   opere. U nostru amore hè cumu vulemu   diventà

- a vita di a so vita,

- u core di u so core è

- l'amore di u so amore.

U nostru desideriu d'amore hè tali chì vulemu fà a nostra maghjina.

Pudemu ottene questu solu cù quellu chì vive in a nostra Voluntà.

Perchè ùn ci hè micca mancanza di u materiale chì avemu bisognu di creà a nostra imagina.

 

Dopu à quessa, Ghjesù cuntinuò, insistendu assai: (5) A mo figliola, u nostru amore hè cusì   grande.

ch’ùn facemu chè dà rigali à a criatura.

U primu rigalu era tutta a Creazione. Allora era a creazione di l'omu.

Quante donazioni ùn hà micca ricevutu ! U rigalu di l'intelligenza

-in quale avemu messu u mudellu, l'imaghjini di a nostra Santissima Trinità; a vista, l'audizione, a parolla sò rigali chì l'avemu fattu.

 

Non solu avemu fattu sti donazioni à ellu

Ma simu ancu impegnati à priservà elli, restendu in l'attu di dàli sempre.

 

U nostru amore hè di dà

per ùn staccassi da ellu.

 

Restemu in stu rigalu per guardà è portà in salvezza.

Oh! quant'è esuberante u nostru amore, quantu ci lega in ogni locu ! U nostru amore ci permette di fà sti rigali, ma ùn li lascia micca à a misericòrdia di a criatura, perchè ùn averia micca a virtù di mantene.

Hè per quessa chì ci offremu per priservà.

Per amà a criatura ancu di più, ci mettemu in l'attu di dà continuu.

 

Chì altru ti possu dì, figliola,

- nantu à u grande rigalu chì avemu datu à a criatura creendu a so vulintà umana ?

 

Prima, avemu creatu u spaziu,

po u celu, e stelle, u sole, l'aria è u ventu, ecc.

Stu spaziu avia da esse usatu per a realizazione di tutti l'altri travaglii.

Ùn saria micca un travagliu degnu di a nostra saviezza per creà e cose senza avè u spaziu per mette.

 

In listessu modu, creendu a vulintà umana, avemu creatu vacuità, spaziu.

-induve mette u grande rigalu di i nostri SS. Avemu datu à l'omu.

Stu spaziu era da esse usatu per a nostra Voluntà attiva. Avemu avutu à mette

- i celi più immensi,

- i soli più brillanti.

Micca solu unu,   ma unu per ogni attu chì l'omu facia  .

 

In cunseguenza

- si a Creazione servia l'omu,

-ssu spaziu di a vulintà umana duvia serve u so Diu è furmà i so delizie, lascendulu sempre in una pusizioni di furmà u so tronu, a so camera divina.

 

Aghju datu l'omu u rigalu di furmà stu spaziu in ellu per avè u locu

- per cumunicà cun ellu,

- esse solu cun ellu, in a so dolce cumpagnia. Vuliu avè a mo propria stanza secreta.

U mo amore li vulia dì parechje cose. Ma vulia avè l'ambiente per parlà cun ellu.

- cusì chì u mo amore pò esse datu cumplettamente à l'omu, chì si rende cumplitamenti à   Diu.

 

Hè per quessa chì vogliu tantu ch'ellu campa in a mo Voluntà: perchè vogliu avè solu ciò chì aghju   creatu.

Vogliu avè u mo locu, u mo tronu, a mo stanza divina.

Ùn possu micca compie a Creazione finu à chì l'omu torna à a mo Voluntà Divina è mi cuncede u mo postu reale in a so vulintà.

 

Avemu tante altre belle cose da fà, tante altre cose da dì in stu spaziu di a vulintà umana.

 

Ma ùn pudemu nè dì nè fà

- perchè a nostra Volontà hè assente, è

-perchè u nostru spaziu hè tuttu sbulicatu.

Ùn avemu micca locu per mette e nostre opere. Se vulemu parlà,

- ùn ci capisce micca,

- ùn averà mancu i mezi à sente.

 

Dunque, faremu meraviglie incredibili per ricuperà ciò chì hè u nostru: u spaziu è a nostra camera divina.

 

È tù, pricate è soffre per ch’e possu truvà ciò chì hè u mio. Ùn mi negate micca u spaziu di a vostra vuluntà umana

-perchè u mo amore pò versà quì è

- per pudè cuntinuà u travagliu di a Creazione.

 

Sò in i braccia di a   Voluntà Divina.

Iddu m'aima tantu ch'ellu ùn mi lassari lascià i so braccia più chè paternu à tena è alzà mi comu voli.

 

È s'ellu mi sente dì   ch'o l'amu  ...   O quant'ellu si rallegra è mi circunda di i mari di u so amori chì mi ripetenu à ogni mumentu quantu mi ama.

È u mo dolce Ghjesù, visitendu a mo povera ànima è truvendu mi in i bracce di a so Vulintà, mi disse tuttu cun gioia :

 

 A mo figliola benedetta  ,

quantu mi piace à truvà ti sempre abbandunatu in i so bracce.

U vostru destinu hè assicuratu, sarete nutritu da u nostru propiu Food. Averemu i stessi beni.

 

Avete da sapè chì   u solu scopu di a Creazione era esattamente questu: a   Creazione era di serve cum'è residenza di l'omu è

l'omu avia da serve di a nostra residenza.

 

Vulemu furmà quanti di a nostra vita ci era criaturi à quale avemu   datu nascita. Ognunu d'elli avia da pussede a nostra Vita, una vita d'azzione è di parlà perchè ùn pudemu esse senza parlà o agisce.

Altrimenti, saria furmà prigiò per noi stessi,

-carceri chì ci impona u silenziu è l'inutilità.

 

U nostru Essere Supremu parla è agisce:

- a parolla annuncia l'opere,

-è l'opere mostranu quale no simu furmendu beatitudini è gioie ch'elli facenu

-i nostri delizie e

- quelli di e criature chì campanu cun noi.

 

Dunque ogni parolla è ogni travagliu di e nostre opere hè per noi.

-una nova gioia e

-una nova felicità chì avemu criatu per noi.

 

Per questu vulemu creà in l'omu una vita chì parla è agisce : avemu avutu à creà sti meraviglie di u nostru Essere divinu.

-creà più è più creazioni novi è meravigliose.

 

Ci vulia à vede à tutti

- ciò chì pudemu è sapè cumu fà,

- a strada di una nova gioia è felicità. È induve ci lascia tuttu questu ?

In a nostra residenza, quale hè l'omu.

Ma vulete sapè quale hè a nostra parolla ? Questa hè a nostra Voluntà.

 

l'operatore di e nostre opere,

u narratore di u nostru Essere divinu,

portatore è guardianu di a nostra Vita in a   criatura.

 

Senza ellu, ùn lasciamu micca u nostru tronu è

ùn formemu a vita in ogni residenza.

 

Vi vede u grande bisognu?

- pussede a nostra Voluntà Divina e

- campà in tè ?

 

Pudemu fà qualcosa cun voi:

- crea e nostre opere più belle,

- mantene u scopu di a nostra azzione,

-formà a vita di u nostru Essere quantu vulemu.

 

Senza a nostra Voluntà tuttu hè impeditu:

- u nostru Amore, u nostru Putere, i nostri Opere, tuttu hè fermu.

Puderia dì chì per i criaturi simu un Diu mutu. Chì ingratitudine !

 

Chì crimine per fà silenziu !

 

Vulemu onurà e criature cù a nostra Vita in elli,

- fateli residenze per i nostri delizie è meraviglie.

È ci anu rifiutatu senza dà a libertà di furmà sta vita. Invece, anu datu a residenza.

- à e più terribili passioni, peccati è vizi.

 

Poveru, senza a nostra Voluntà. Senza design divinu!

Hè cum'è s'ellu vulia campà senza fiatu, senza cori chì batte è senza a circulazione di sangue chì sò i fundamenti di a vita umana.

Chì vita puderia avè ? Ùn saria più cum'è tumbà sè stessu istantaneamente? Questa seria a nostra vita in a criatura:

- senza battitu di core, senza muvimentu è senza parolle.

Una vita turmentata è oppressiva chì finisce in a morte.

 

Hè vera chì tutte e criature esistenu in u nostru putere è in a nostra immensità. Semu in tutti è in ogni locu

Ma senza a nostra Voluntà Divina in elli,

- i criaturi ùn ci sentenu mai parlà.

 

Ùn capiscenu nunda di u nostru Essere Supremu. S'elli campanu in a nostra immensità,

hè perchè nunda ùn pò esse fora di noi.

L'omi ùn si sentenu micca i nostri figlioli, ma sò stranieri per noi ...

Chì dulore ! Avete tantu da dì è zittu !

Per pudè fà tante meraviglie è per ùn pudè fà li perchè a nostra Voluntà ùn regna ind’eddi !

 

Eppuru u nostru amore hè tali chì ùn si ferma.

Ùn li togliemu micca l'ochji per vede quale vole campà in a nostra Vulintà, Ascoltemu à quellu chì li chjama.

 

Semu tutti l'amore per mette u nostru grande amore nantu à u picculu amore di a criatura. Appena avemu vistu chì hè dispostu,

- formemu a nostra parolla è

- li cuntemu a storia di a nostra Voluntà, a longa storia di u nostru amore eternu. Quantu l'amemu. Quantu suspiremu dopu à l'amore  ...

 

Avete da sapè chì quandu avemu amu senza truvà qualchissia chì ci ama, u nostru amore ùn sapi micca induve vultà per esse amatu in ritornu.

Va in ogni locu tremantu d'impazienza è di diliriu.

È s'ellu ùn trova mancu un pocu "ti amu" da una criatura per riposà,

si ritira in noi stessi in u nostru centru d'amore.

Ma face cusì cù sofferenze chì una mente creata ùn pò capisce.

E soffrenze di l'amore senza ritornu sò indicibili. Superanu tutti l'altri.

Vulemu sempre dà, simu in un attu cuntinuu di dà. Ma vulemu truvà in a criatura a vuluntà di riceve:

un desideriu, un   suspiru,

un picculu spaziu induve mettemu a nostra Voluntà è tuttu ciò chì vulemu dà è fà.

Questi desideri è suspiri sò cum'è

- l'arechje chì ci ascoltanu,

- ochji chì ci fighjanu,

- i cori chì ci amanu,

- persone chì ci capiscenu.

 

S'ellu ùn truvamu micca sti picculi spazii, ùn pudemu micca dà nunda à a criatura chì ferma ceca, sorda, muta è senza cori.

Dunque a nostra Volontà hè cacciata.

È torna à u spaziu di e nostre regioni celesti.

 

Totalmente investitu da a Voluntà Divina, aghju cuntinuatu à pensà solu à ella.

Aghju supplicatu u mo caru Ghjesù per aiutà mi è per tene mi chjusu in u so Coru per pudè campà quì è ùn cunnosce nunda chè a so Voluntà.

Hè vultatu è m'hà dettu :

 

A mo figliola, tutti i beni di a criatura sò relative à a mo Voluntà. S'ellu si dissolve da a mo Voluntà, tutte e pruprietà sò   perse.

Duvete sapè chì ogni volta chì faci a so vulintà umana,

- perde a Voluntà Divina è tutti i so pussidimentu.

-Perde tuttu ciò chì hè bellu, tuttu ciò chì hè santu è tuttu ciò chì hè bonu.

 

Questa hè una perdita incalculable.

A povera criatura hè ghjittata in a miseria più terribili.

Perde i so diritti à tuttu ciò chì hè bonu è hè constantemente infelice.

 

Ancu s'ellu pare ch'ella pussede pussedimenti, hè solu in l'apparenza: finiscinu per torturla cumpletamente.

 

Invece, quandu decide di fà a mo Voluntà Divina fermamente,

- perde a so vulintà umana cù e so miserie è passioni.

- Perde tutti i mali, i stracci miserabili è i panni disgustosi chì a vulintà umana avia furmatu.

Chì felice perdita !

Perde i mali è e miserie hè gloria è vittoria. Ma perde a pruprietà hè a codardia hè un disonore.

 

Se vole, a criatura pò ricuperà a grande perdita di a mo Voluntà, una perdita chì hà patitu fendu a so propria vulintà.

Tandu riceverà l'aiutu di u nostru putere, di u nostru amore è di a nostra Voluntà.

 

Per ripiglià i so diritti à tutte e pruprietà, serà difesu per ripiglià a battaglia persa.



 

 

U mo poviru spiritu hè assediatu da a   Voluntà Divina.

Vogliu parlà di e so verità tantu chì ùn possu micca frenà perchè a mo capacità hè troppu chjuca.

Sò ubligatu à dì li : Ferma un pocu avà, Ghjesù.

Vulete dì troppu cose è ùn li possu micca frenà.

Ùn puderaghju micca dì tuttu, è ancu scrive tuttu ciò chì vulete.

È u mo dolce Ghjesù, per cumpassione per a mo piccula è tenerezza, m'hà dettu :

 

A mo figliola di a mo vuluntà, ùn vi preoccupate.

A to piccula ferma dissoluta in a mo Voluntà. Ùn site micca quellu chì hà da manifestà e so verità. Ma hè a mo Voluntà stessa chì avarà u compitu di dì tuttu ciò ch’ella vole fà cunnosce.

 

Ti batterà in mente,

serà chjucu nantu à i vostri labbre è

permetterà à a ghjente di sapè quale hè   veramente.

 

Di sicuru, ùn pudete micca fà solu. Ma s'è tù metti a to vulintà in a   nostra,

- urganizeremu tuttu è

- faremu cunnosce tuttu ciò chì vulemu dì.

 

Avete da sapè chì vulemu fà bè à i criaturi, o revelà una verità, chì hè u più grande bè chì pudemu fà per elli.

Perchè parlendu dà un rigalu chì matura prima in u pettu di a nostra Divinità.

È quandu ùn pudemu più cuntene

picchì u nostru amore tantu vole criaturi à pussede lu, à u puntu

- ùn pudendu più cuntene a nostra impazienza e

- brama u desideriu di vede stu bonu trasmessu à i criaturi, allora vi damu.

 

Semu in a cundizione dolorosa di una povera mamma chì,

- à a fine di a gravidanza,

ella sente ch'ella seria morta s'ellu ùn avia micca datu nascita à u so zitellu. Ùn pudemu micca more

Ma s'è no nascemu u bonu chì vulemu parturi,

- u nostru amore ghjunghje à tali eccessi chì,

s'è i criaturi pudessinu vede, capiscenu

- quantu un Diu pò amà e

quant’ellu si dispiace quand’elli ùn accettanu micca u Donu ch’ellu li vole dà.

 

Dunque, quandu truvamu una criatura chì a riceve, cunfirmemu u rigalu, celebremu è ci sentimu vittorie per u bonu chì avemu   datu.

 

È u nostru zitellu

- scupertu cù assai amore è

- ricevutu da una criatura

circulera trà tutte e criature Grazie à a so virtù generativa,

- hà da generà assai più nascite finu à chì riempia u mondu sanu.

Averemu una grande gloria

-per vede u celu è a terra pienu di i nostri rigali è pussidimentu, e

- vede li pussedi da quelli chì li volenu riceve. Ci sentimu in ogni locu

voci  amante ,

e note di u nostru amore chì tornanu u nostru amore ripressu. Ùn pudemu micca dà u nostru   rigalu

- s'è no avemu trovu almenu una criatura disposta à riceve lu.

 

Fà u bè per noi hè una passione. Dà hè a pazzia constante di u nostru amore.

Quandu truvamu una criatura chì vole riceve

- truvamu a nostra vita è u nostru riposu in stu rigalu.

Amemu a prima criatura tantu chì ella hè disposta à riceve u nostru rigalu

ch'è no mettimu a nostra fiducia in ella è facemu d'ella a nostra secretaria. È ella, si senti cusì amata,

- s'impegna à amà per tutti l'altri criaturi È, oh! chì cumpetizione trà ella è noi !

 

Avete da sapè chì ogni parolla hè

un evuluzione di u nostru amore per a criatura. Allora ogni parolla chì avemu dettu nantu à a nostra Voluntà Divina.

hè un amore chì avemu spartu.

 

Cunsulati da questa effusione, avemu cuntinuatu

- parlà,

- per furmà una catena di i nostri effusions d'amore

Perchè ciò chì avemu tenutu in noi era un amore riprimutu.

S’è tù sapiassi tuttu ciò chì  significheghja st’evuluzione d’amore   è i beni chì pruduce !

Questa effusione di u nostru amore riempie u celu è a terra, investe tutte e cose è imbalsameghja tutte e soffrenze.

Diventate u ghjornu in a notte di culpabilità,

- cunvertisce i peccatori,

- per assicurà a strada di quelli chì limp in u bonu,

- rinfurzà i vouchers.

 

In corta, ùn ci hè nimu bonu

-  chè una parolla di a nostra effusione d'amore

ùn pudendu fà.

 

Dunque  lasciassi parlà   hè u più grande bè chì a criatura pò fà:

- hè un ritornu d'amore,

- un rigalu di vita divina à e criature,

- hè a più grande gloria chì pudemu riceve.

 

Ci hè qualcosa chì una di e nostre Parolle ùn pò micca fà  ? Ella pò fà qualcosa.

Si pò dì chì se una criatura hè disposta à sente,

-  porta a nostra parolla à a vita.

Siccomu ùn parlemu mai à menu chì truvamu qualchissia chì vole à sente.

 

Quellu chì ci sta à sente ci ama tantu chì hè per noi cum'è s'ellu ci vulia dà a vita trà e criature.

Allora mettemu a nostra vita à a so dispusizione. Dunque, ascolta attentamente.

Spargimu u nostru amore

Perchè spessu, quandu ùn avemu nimu per sprime u nostru amore,

sti effusioni sò trasfurmati in ghjustizia.

 

Ghjesù   era zittu.

Quale pò dì ciò chì mi restava in mente ? Ùn aghju micca e parolle per dì. In cunseguenza

Mi fermu è mi abbandunò in braccia di Ghjesù per ripusà cun ellu

- chì mi ama tantu è vole esse amatu in ritornu,

- chì mi dà tuttu per esse amatu cum'ellu mi ama.

 

Aghju cuntinuatu u mo giru di a Creazione

- di seguità l'atti fatti da a Voluntà divina è di fà li mei, per pudè amà ellu cum'ellu mi hà amatu.

 

Aghju andatu versu a volta turchinu pensendu:

"  Stu celu   hè utile

- tempu per i residenti di a terra e

-di terra per l'abitanti di u celu.

Siccomu serve à tutti, ognunu hà un duvere

-adurà quellu chì, cù tantu amore, hà criatu sta volta celeste per dà à noi.

Allora aghju chjamatu tutti l'anghjuli, i santi è tutti l'abitanti di a terra per fà tuttu

un ritornu d'amore, adorazione, gloria è gratitùdine à u nostru Creatore

chì ci hà tantu caru chì ci hà datu stu paradisu.

In a Voluntà Divina puderia chjamà è abbraccialli tutti cum'è s'elli eranu una sola cosa per amà cun mè.

U mo dolce Ghjesù si senti amatu è toccu da tante voci Cù amore indicibile, mi disse :

 

A mo figliola

u putere di un attu fattu in a mo Voluntà hè cusì grande chì hè difficiule di crede.

Quandu avete appellu à tutti, postu chì avete arbitru liberu, degne di meritu

, Mi sentu amatu da tutti.

Quandu avete emessu u vostru attu, a mo Voluntà tirò da ella un amore infinitu, gloria è felicità di quale tutti eranu investiti.

 

Anghjuli è Santi

in stu modu vi sentu più gloria di felicità è amore da Diu. A terra riceve più aiutu è grazia, secondu a dispusizione di i criaturi.

 

Tutti l'atti realizati in a mo Voluntà ricevenu stu grande bè. Perchè a mo Voluntà appartene à tutti.

È ognunu hà u dirittu di stu attu.

 

Perchè hè un attu realizatu da l'anima pellegrina

-chì ottene u meritu di ogni bè chì faci, diventa u so meritu

- un meritu cumuni e

- ancu una gioia cumuna, amore è gloria.

Se sapete ciò chì significa

esse amatu di più da Diu in   ritornu,

a gioia è a gloria chì un Diu pò dà, o quantu più attenti!

 

Anghjuli è santi, chì   a sà,

longu dopu a vostra chjama per questu grande bè. È quandu ùn li chjamate micca, tutti preoccupati, dicenu :

- Ùn ci chjamate oghje ?

 

Dunque, ancu s'è tù sì nantu à a terra, u vostru meritu s'eleva à u celu per dà un novu amore è una felicità rinnuvata à l'abitanti celesti.

 

Oh! cumu mi piacerebbe chì tutti sapianu ciò chì significa campà in u mo Voluntà !

Questa cunniscenza hè simile à l'appetite chì crea u desideriu di savore l'alimentu.

Ma senza appetite,

- vi sentite aversione à stu stessu alimentu e

- ùn ci piace micca.

 

Questu hè a cunniscenza:

-hè a piccula porta per i mo rigali, u bonu chì vogliu fà à i criaturi, è

- hè a cunferma di pussessu.

A cunniscenza genera stima è apprezzazione di e mo verità. Solu allora parlu,

quandu sò chì e mo parolle sò amate, intesu è apprezzate.

 

Megliu ancu, quandu vecu stima è amore,

Mi sentu attiratu da u mo amore per manifestà altre verità.

 

Ma s'ellu ùn ne vecu nimu, mi fermu zittu è sentu u dulore di u mo amore ripressu... Ùn mi farai micca, nò ?

 

 

U mo volu cuntinueghja in u Fiat divinu. Oh! Chì hè   felice

-tene a criatura in a volta e

-chì hè è travaglia sempre cun ellu.

 

A cumpagnia di a criatura u rende ancu più felice di quellu chì hè digià. Perchè ellu trova qualcunu in ella

-chì u guarda è l'ama, è

-chì li vuleria s'assumiglia à ellu appartenendu sanu sanu.

S'ellu ama, truvate qualcunu chì l'ama ancu.

s'ellu travaglia, trova qualchissia chì riceve e so opere

s'ellu hè offesu, trova qualcunu per difendelu è spessu li face trasfurmà a so ghjustizia in ringraziu.

 

Dunque, aduprà tutti i so trucchi d'amore cun ella. A mo mente era persa in a Voluntà divina

Allora u mo dolce Ghjesù, visitandu a mo anima piccula, tutta l'amore, mi disse :

 

A mo figliola benedetta, l'amore di a mo Voluntà ùn si ferma mai.

Hè sempre in cerca di novi mezi, di novi opere d'amore, à u puntu di chjude quelli chì campanu in ellu.

in i lochi intimi è nascosti di i so amanti secreti.

Li mustrarà a so creazione intima d'amore sempre novu, sempre crescente,

-in quale guardà i tarritorii è i distretti, cum’è in una sola fiata d’amore.

Li palesa i misteri è i sicreti celesti di a nostra Divinità, mostrà novi modi

- per ghjunghje à u putere di l'amore e

- e meraviglie di stu putere per quelli chì l'abitanu, finu à ch'elli trovanu sti criaturi in a so Voluntà.

 

A mo vuluntà li piace à dì

à sta criatura   sempre cose novi,

- per sorprendella cù un novu amore.

 

Ascolta di novu ciò chì a mo Voluntà face:

Diventa assai chjucu in a criatura, mentre resta immensu.

Li piace è dice: "Ah! a criatura mi ama cum'è l'amu. Siccomu solu l'amore pò entre in noi,

a mo Voluntà, chì si face chjuca in a criatura, cambia tuttu ciò ch'ella hè

fattu in amore.

Ch'ella preghiate, amate o travaglià,

a mo Voluntà trasforma tuttu in amore.

Cù una putenza divina a mo Voluntà porta l'atti di a criatura in u pettu di a nostra Divinità, per ch'elli ponu truvà un locu in u nostru amore.

 

Cunsideremu sti atti cum'è i nostri. Ascoltemu a preghiera eterna in elli

- per u nostru amore,

- di a nostra adorazione,

- di e nostre opere eterne d'amore.

 

Oh! quantu simu glorificati è rallegri quandu a criatura pò dì: a mo preghiera, l'adorazione è e opere sò eterne

Perchè sò vestiti in u vostru amore eternu.

Hè a vostra Voluntà Divina chì li hà fattu tali è ti amu cum'è mi ami.

Questa hè precisamente a nostra follia, u nostru desideriu d'amore :

- vulemu agisce è amà in a criatura cum'è attu è amemu in noi stessi.

 

Ma solu a nostra Voluntà chì regna è travaglia in a criatura pò ghjunghje à questu gradu.

In fatti, s'ellu ci calmu, ùn hè micca perde u nostru Essere divinu in u limitatu, ma hè elevà a criatura à l'infinitu è ​​dà di noi stessu,

sigilendu i so picculi atti, ancu i so fiati è i so muvimenti, cù u nostru amore eternu.

Hè per quessa chì tutta a creazione era nunda, ma un effusione d'amore.

Ci vulia à avè a cumpagnia di e nostre opere è di e criature chì aviamu nascitu.

amassi cù u listessu amore.

A mo figliola, chì dulore per ùn esse statu capitu da i criaturi. Per quessa, ùn pudemu micca riceve u bonu

- per dì li quale simu,

- per fà chjaru chì simu solu amore.

Vulemu dà amore è riceve amore.

Oh! quantu vogliu chì tutti sapianu !

 

Ghjesù era zittu, immersi in i so fiammi   d'amore... Allora, cum'è s'ellu ne sentia u   bisognu

- à pagà di novu,

-per accende u mondu sanu di u so amore, aghjunse cun un suspiru :

 Ascolta, figliola, un'altra grande sorpresa

- l'intensità di u nostru amore e

- a misura di u nostru desideriu d'amore.

 

U nostru Essere Supremu ama a criatura tantu chì avemu ancu cuminciatu à   inizià. Ci facemu assai chjuchi per chjudeci in ella.

Vulemu

- cammina cù i pedi,

- travaglià cù e vostre mani,

- parla cù a to bocca,

- fighjate cù l'ochji,

- pensa cù a so intelligenza, e

-pulse è amore in u so core.

Per fà tuttu ciò chì a criatura face è cumu si face, Vulemu

per avè pedi, mani, bocca, ochji è core cum'è a criatura.

È li dumandemu cum'è s'ellu ùn eramu micca i pruprietarii assoluti.

 

Li dicemu :

Amemu l'un l'altru.

Demu ciò chì hè u nostru è tu ci dà ciò chì hè u vostru.

 

In verità, u nostru Essere Supremu, u Spìritu più puru, hè un passu senza pede. Senza camminà, hè in ogni locu. Face tuttu.

U travagliu tutte e cose senza bisognu di mani. Hè una parolla senza bocca.

Hè luce è pò vede tuttu senza ochji.

Ma perchè amemu assai a criatura, ci piace à imitallu.

 

Hè una stratagemma immensa di u nostru amore chì solu un Diu pò fà. Piuttostu di dì à a criatura : « Ci vole à imiteci. Avete da fà ciò chì facemu ",

Li dicemu:   Vulemu imità ti è fà cum'è tè".

Dopu tuttu, hè a nostra criatura, u travagliu di e nostre mani creativi. Hè vinutu da noi, da a forza di u nostru amore criativu. No wonder we   want

- scende in ella, imitala è fà ciò chì face à a so manera.

 

Questu hè solu per onorà noi stessi è dà impurtanza à e nostre opere. Ma pudemu fà questu solu in a criatura induve a nostra Voluntà regna.

Pudemu allora

- fate tuttu in l'internu,

- per u nostru   amore,

- imitate l'un l'altru   ,

Siccomu hè cumplettamente disposti à fà ciò chì vulemu.

 

Invece, induve a nostra Volontà ùn regna,

pudemu dì chì ùn ci hè nunda chì pudemu fà.

 

Avà ascolta una altra sorpresa d'amore chì hè quasi incredibile. Quandu a criatura ci hà datu a libertà

- imitallu,

- per dà a vita in ellu

pedi, mani è bocca - chjamemu "A nostra imitazione"

 

Fendu ellu entre in u nostru Essere Divinu,

u Putere di u nostru Fiat   li dà i so passi senza pedi

facendu esse in ogni locu:

- in   anghjuli,

- in   i santi,

- in a Regina Celestial e

- ancu in u nostru senu divinu.

 

Oh! quantu simu felici di vede

- chì ùn hè più circundatu da a natura umana,

- ma liberu cun noi,

-travagliu senza avè mani e

-parlà senza avè bocca - è, oh ! quante parolle ... Cù a nostra Parola ci conta a longa storia

- di u nostru amore è di u nostru Fiat in azzione.

 

Sente a nostra Sapienza eterna chì scorri in ella, è,

Oh! ciò chì ci dice di u nostru Essere divinu.

Ella parla sempre è parla.

E quantu ci piace à sente a criatura parlà di quale simu.

 

Portatu da e nostre fiamme d'amore,

sentu ancu u bisognu di amà senza u so core perchè u so core hà i so limiti.

Mentre u nostru amore senza cori ùn hà micca limiti, hè immensu. Per questu a criatura si libera di u core è ama in u nostru Amore infinitu.

A vedi, a mo figliola ?

Saria pussìbule di fà più belle sorprese d'amore chè queste ? Avè u piacè, u piacè di imitallu;

- fà tuttu ciò ch'ellu face cum'è un pretestu per l'amore,

-chjamà ellu per imiteci e

- Faccialu fà ciò chì facemu !

L'abissi di u nostru amore sò parechji

Inoltre, sò sempre à circà novi mudelli d'amore.

 

Ùn possu micca dì cumu mi sentu in a mo   mente,

- l'immensità di a luce chì, cambiendu in parolle, parlava di tutti i stratagemmi d'amore di u mo Creatore ... Allora u mo dolce Ghjesù aghjunse:

 

A mo figliola, ascolta   di novu.

U nostru amore hè tale chì ùn ci lascia micca solu s'ellu ùn truvamu micca novi invenzioni d'amore per amà è esse amatu.

S'ellu ùn aviamu micca, ci cundannaremu à a pigrizia.

Ùn pò esse in u nostru Essere Supremu

Perchè simu un attu cuntinuu di amore ardente eternu è opere infinite.

 

A nostra Sapienza è cumu face sempre cose novi. Ci chjudemu in l'anima induve a nostra Voluntà regna

È cun generosità stendemu u nostru amore. Cintralizzamu

- tuttu ciò chì avemu fattu,

- tuttu ciò chì facemu è

- tuttu ciò chì faremu, ripete in l'anima

- e nostre opere più belle,

l'effusione di u nostru amore   e

i novi invenzioni di a nostra   Sapienza,

tantu numerosi chì a criatura ùn li pò cuntà.

Oh! quante scene toccanti ! A criatura diventa

u teatru di u nostru   amore,

u depositu di e nostre   opere incessanti,

u rifugiu di e nostre delizie, di e nostre gioie è di a nostra   felicità,

u locu oculatu di i nostri misteri è   secreti celesti,

a mostra di tutte e nostre bellezze. Sapete perchè ?

Per pudè gode inseme.

Siccomu nunda ùn pò manca in e nostre opere induve a nostra Voluntà regna.

 

A criatura ci circonda in a so ànima

È ci permette di fà ciò chì facemu in noi stessi.

 

Tuttu perchè vulemu chì ellu cunnosce

- quale simu,

- chì pudemu fà e

- cumu ci piace.

È per dà una prova più certa,

li demu u nostru   amore,

li lasciamu amare   cumu

amemu cusì ch'ellu pò tuccà cù e so mani cumu un Diu   pò amà.

Allora facemu d'ella a nostra gioia,

- li facemu fà ciò chì facemu à tempu à noi.

 

Ùn vi maravigliate.

Questa hè a natura di Will è u veru amore:

- unisce a criatura cun noi,

-amallu è fate ch'ellu l'amare cum'è noi. Ùn deve esse micca disparità.

Altrimenti, faria a criatura miserable di vede

-chì l'amemu tantu, è

- Ùn pò micca,

-chì pudemu fà parechje cose è

-chì ùn pò fà nunda... Povera zitella.

Saria in u nostru Essere divinu sottu à u pesu di una profonda umiliazione,

- cum'è un straneru, senza fiducia,

- cum'è un poviru davanti à un omu riccu.

Simplemente ùn pudemu micca fà.

 

S'ella hè cun noi, tuttu ciò chì hè u nostru deve esse ancu u so.

A vita di u nostru Fiat hè unità, opere è gioia in cumunu. Diritta

chì ci rende più felice è ci dà un campu tamantu per versà u nostru amore.

 

U mo volu in a Voluntà Divina   cuntinueghja.

Sò maravigliatu di quantu vulete sempre dà.

Sò chjucu è ùn possu micca chjude a so immensità in mè.

Allora mi aspetta cun pacienza è amore invincibili

per mette in mè e verità è e grazia chì mi permettenu di piglià. È quand'ellu vede chì i pussede,

Si prepara prestu à dà mi è mi dici ancu di più cose.

Amazing. Volontà di Diu, quantu mi amate ! Cumu puderia mai turnà à tè?

 

Allora u mo adorabile Ghjesù hè vinutu à fà a so piccula visita di solitu. Bontà, m'hà dettu :

 

Figlia benedetta, hè a nostra Divinità chì per natura pussede u desideriu   di dà sempre   .

 

Avete u vostru respiru è sempre respiri, ancu s'ellu ùn vulete micca

Avemu ancu pussede l'attu cuntinuu di dà sempre.

Ancu s'è cù ingratitudine a criatura ùn piglia micca ciò chì demu,

- essendu intornu à noi

per lodare a perfezione, a bontà, a santità è a generosità di u nostru Essere Supremu,

 

Cuntinuemu à aspittà cù una pacienza chì solu noi simu capaci,

-creature chì puderanu piglià ciò chì l'altri anu ricusatu, cum'è u trionfu di u nostru Amore per a criatura.

 

È u nostru amore hè cusì grande chì ci adattemu à elli dendu pocu o pocu.

Perchè a piccula criatura ùn pò micca piglià tuttu ciò chì vulemu dà. Ma u nostru amore deve esse cuntinuu.

Ci sentimu senza fiatu è senza fiatu s'ellu ùn dà.

A nostra Voluntà Divina vole esse a vita di a criatura,

Hè l'attu più grande è exuberante chì solu un Diu pò fà.

 

Per esse pussede da a criatura,   a nostra Vulintà li dà a so virtù di preghiera. Cunfirmà stu rigalu per avè tutte e cose creatu pricatu.

Si impone à u nostru amore, à u nostru putere è à a nostra bontà è ci face pricà per u nostru amore, u nostru putere è a nostra bontà.

È tutti i nostri attributi preganu

A nostra ghjustizia, a misericordia è u curagiu   prega ancu.

Nimu pò perde.

Ogni volta chì a nostra Voluntà vole fà un attu o fà una donazione, tutti ghjinochjemu per fà ciò chì vole.

 

Quandu tutti anu pricatu, è ancu i nostri attributi divini, cunfirmemu u rigalu. A preghiera di sta criatura diventa universale

Ogni volta chì prega, hà tale putere chì tutti preganu inseme, ancu i nostri attributi.

 

Cù stu rigalu, a criatura hà ricevutu u dirittu nantu à tuttu. Chì ùn pudia esse rializatu cù stu rigalu di preghiera ?

Pudemu dì

-chì i celi sò messi in muvimentu e

- chì u nostru Essere stessu si senti incantatu è imprigiunatu, allora si rende.

 

Dopu u rigalu di a preghiera, cuntinuu à dà u rigalu di l'amore.

 

Per cunfirmà ella in amore, allora amassi cù un novu amore

- in u sole, in u celu, in u ventu è ancu in u nostru Essere divinu per acquistà u dirittu

-amare è esse amatu da tutti cù un novu amore cuntinuu. Oh! si sapia ciò chì significa

-esse amatu da tutti cù un amore sempre più grande e

- avè u putere di amà tuttu cù amore crescente!

 

-È pudè dì à u vostru Creatore:

"U vostru amore per mè hè sempre più grande è sempre novu. Sempre più grande è sempre novu hè u mo amore per voi!"

 

Stu amore va oltre i celi

Riempia a Patria celeste è e so onde venenu à versà in u nostru senu divinu.

Oh! chì maraviglie! Tutti sò maravigliati.

Glorificanu a mo Voluntà Divina per un rigalu cusì grande datu à a criatura.

 

È dà li stu rigalu,

-Avemu aumentatu a so capacità per ch'ellu pò fà

capisce u rigalu chì hà ricevutu,   e

aduprà.

 

Pudemu dà u rigalu

- inseparabilità,

- unione cù Diu,

per ch'ellu ghjunghje à u puntu di sente a nostra vita più chè a so propria. Diu diventa un attore è spettatore per ella

Mentre ch'ella ferma u purtellu di u so Creatore,

- campà a so vita, u so amore è u so putere. Cù stu rigalu, tuttu diventa a so pruprietà.

Avete u dirittu di tuttu.

 

È quandu vedemu chì hà stu rigalu,

- aghjustemu quellu di fà trionfa di tuttu,

- trionfante di sè stessu,

- triunfante nantu à Diu.

 

Tuttu hè triunfu in ella, triunfu di grazia, santità è amore. A chjamamu "u nostru vincitore".

L'avemu lasciatu vince tuttu perchè questu hè u rigalu chì l'avemu fattu.Quandu l'avemu datu, vulemu vede i frutti cuntenuti in u nostru rigalu.

 

In cunseguenza

- ogni attu chì faci in a nostra Voluntà,

- ogni parolla, ogni travagliu, ogni passu,

formanu assai armunia sfarente trà ella è noi, una più bella chè l'altra.

Ci mantene sempre alerta. U nostru amore hè cusì grande

-chì l'avemu circundatu esternamente cù tutte e nostre opere è

-chì l'investimu internamente

ripetendu tutti i nostri atti chì sò stati portatori di a vita,

-a vita di a regina e

- a vita di a Parola nantu à a terra,

- a vita chì era un eccessu cuntinuu d'amore è chì dava vita à tutti.

 

Damu sempre.

Ùn simu mai stanchi.

L'anima chì vive in a nostra Voluntà hè piena luce

di i nostri travagli continui   e

di a nostra vita chì pulsa è ripete e nostre azzioni chì sò sempre in azzione è chì ùn cessanu mai.

Hè u nostru trionfu, u nostru picculu vincitore.

U nostru desideriu d'amore hè precisamente questu: vulemu esse cunquistati da a criatura. Quandu ella vince,

u nostru amore hè liberatu   è

a nostra impazienza è u desideriu d'amore trovanu vita è riposu in a   criatura.

 

 

Aghju fattu u mo giru di a   Creazione

- traccia tutti l'atti di a Voluntà Divina,

-per fà li mei, basgiàli, aduràli è mette u mo picculu "ti amu"

nantu à ricunniscenza

- di l'amore cù quale a Voluntà Divina m'hà amatu

per ciò ch'ellu hà fattu per mè è per tutti noi.

 

Oh! quante sorprese, quante cose novi si ponu capisce.

Quantu sicreti divini di u so Creatore cuntenenu l'opere create! U mo adorable Ghjesù, visita a mo piccula anima

Videndu stunatu, mi disse :

 

A mo figliola, e nostre opere sò sempre novi è armonizzanu cù u so Creatore.

Ci hè tantu armunia trà elli è Noi.

Anu sempre sapè cumu dì cose novi nantu à quellu chì   li hà creatu.

 

In particulare

-chì sò inseparabili da noi è

-chì ricevenu u novu cuntattu di u nostru Essere divinu.

 

Dunque, seguitu l'opere di a mo Divina Volontà,

- truverete sempre sorprese novi e

- avete capitu cose novi chì i nostri travagli pussede.

 

Avete da sapè chì quandu avemu datu nascita à a Creazione di u pettu di a nostra Divinità,

era digià in noi in l'eternità.

Generandolu da u nostru Fiat, avemu ancu stabilitu,

- in un mare d'amore,

tuttu ciò chì a criatura duveria fà.

A creazione hè dunque piena di tutte e cose da fà, ancu finu à l'ultimu omu.

Questu hè invisibile à l'ochji umani, ma visibile è eccitante per Noi in a nostra Voluntà.

A nostra Voluntà forma una creazione ancu più bella chè a Creazione stessa. U purtemu in u nostru ventre divinu, ancu s'ellu occupa tutta l'atmosfera

 

Inoltre, dapoi a so nascita,

Demu à e criature, attraversu e nostre mani creatrici, ciò chì anu bisognu à fà.

 

 

Cum'è u Principiu di ognuna di e so azzioni, dicemu

- cum'è   u fundamentu di a vita di a nostra FIAT   e

- u nostru amore   cum'è alimentu

 

Perchè ùn facemu nè dà   nunda

- s'è   a nostra Voluntà   ùn hè micca u principiu   e

-se l'  amore   ùn hè micca manghjà

 

Perchè ùn saria micca degnu di a nostra grandezza Suprema per offre opere

- chì ùn porta nè   a nostra vita,

- nè pussede l'alimentu chì hè   u nostru Amore.

 

Tutta a creazione, chì avemu avutu in u nostru senu divinu da l'eternità,

- à quale u nostru amore, ansiosu di sbocciare, hà decisu di dà nascita, hè statu generatu cù tutti l'atti

- chì e generazioni umane deve esse realizatu.

 

U nostru Divinu FIAT cuntene Creazione è atti umani in sè stessu

Allora hà cuminciatu à aspittà

- dà nascita à a criatura

per amministrà à ellu l'atti chì li appartenenu.

 

Questu ùn hè micca un Amore exuberante chì solu un Diu puderia avè:

Vale à dì : dà, furmassi l’atti è po fà nasce a criatura per fà li.

È fendu questi atti, a criatura formarà a santità, l'amore è a gloria, per ella stessa è per quellu chì l'hà creatu !

 

Ma ùn hè micca tuttu! U nostru amore ùn si ferma mai. Quandu ghjunse sta nascita,

 

À u listessu tempu avemu generatu   una dosa di u nostru Power.

- per sustene a criatura in e so azzioni,

-arm è equipà elli cù u putere divinu.

 

Avemu ancu furnitu una   parte di a nostra Sapienza  ,

-chì avia da animà a so intelligenza è tutte e so azzioni

Cusì,

s'ellu criaturi tene novi scienze, invenzioni o scuperte

- chì pare micca plausibile,

sò   duvuti à a nostra saviezza   cù quale hè stata investita.

 

L'avemu ancu amministratu,

una dosa di Amore, Santità, Bontà, di tutti i nostri attributi,   etc.

A criatura ùn esisteva ancu è Avemu digià cura di ella. (omu). Da sta nascita, Aspittemu

- per vede ch'ella pussede u nostru Pudere, Sapienza, Amore, Santità è Bontà. Li mettemu à a vostra dispusizione per fà u più bellu pussibule,

per pudè dì li :

"Tu pari à noi in tuttu, ùn ci pudiamu micca fà più bella". U fattu

-per dà nascita à e nostre qualità divine e

- tutti l'atti chì l'omu avia da fà - prima di dà a vita, hè per noi u segnu di un Amore intensu chì hè incredibile.

 

In u nostru diliriu d'amore, avemu dettu:

"O omu, quantu ti amu! Ti amu in u mo putere,

Ti amu in a mo Sapienza, in u mo Amore è in a mo Santità. Ti amu in a mo bontà è ancu in l'atti chì farai.

Ti amu tantu chì l'aghju messu tutti in attesa per voi.

 

A nostra Voluntà Divina, à quale avemu affidatu tuttu

- i nostri attributi divini è e vostre azioni chì saranu i vostri bugie in l'attu di offre à tutti voi

- cum'è un effusione di u so Amore per voi. "

Ma ùn bastava ancu à u nostru amore chì, s'ellu puderia esse [chì ùn pò micca], ci renderebbe infelici.

 

Avete da sapè chì u nostru Essere Supremu pussede naturalmente un   attu sempre novu.

 

Dunque questi atti, stabiliti per ogni criatura,

- seranu novi è distinti l'una di l'altru:

- distingui in a so santità,

- sempre novi in ​​a so bellezza, certi più belli cà l'altri,

- novu in u so amore,

- novu in u so putere,

- novu in a so bontà.

Questi atti sò furmati è nutriti da Noi. Allora tutti anu e nostre   caratteristiche diverse

- in santità, in amore è in bellezza, ognunu sfarente di l'altru.

 

Seranu ordinati cum'è noi. Seranu

- u mudellu di e nostre diverse bellezze,

- u fruttu di u nostru amore,

- l'armunia di a nostra saviezza.

 

Ma, ancu s'è in a Creazione tutte e nostre opere sò belle,

u celu ùn hè micca u   sole,

u ventu ùn hè micca u   mare,

i fiori ùn sò micca   frutti.

 

Toutefois, tout en étant distincts les uns des autres,

- sò tutti belli è

- formate l'armunia di innumerevoli bellezze, cum'è atti è criaturi  .

 

Avete da sapè chì questi atti fatti in a mo Voluntà formanu un esercitu

- bellezze novi

- una santità nova,

- un novu amore

Basta à guardà elli ci fa piacè.

 

Aspittemu dunque l'avvena di e criature chì,

- pussede a nostra Voluntà,

serà equipatu di st'armata è pussede sti atti.

 

Vede quantu hè sicuru chì u Regnu di a mo Voluntà serà stabilitu nantu à a terra postu chì i so atti esistenu digià !

Cum'è un esercitu nobili seranu liberati da a mo Voluntà. lascendu si pussede da e criature.

 

A mo figliola, a Creazione vene da u mo FIAT

Tuttu ciò chì hè in u mo Voluntà deve vultà à mè cum'è un travagliu degnu di u nostru putere.

Seremu glurificatu cumplettamente quandu ci ricunnoscemu in a criatura è in e so opere.

 

Pudemu dà tuttu è ella pò riceve tuttu, finu à chì a nostra Voluntà regna in ella

Altrimenti, furmendu una distanza enormosa trà voi è Noi, ùn pudemu micca dà nunda.

 

Ma ùn hè ancu finitu, figliola

Dopu avè pigliatu a ferma decisione di dà u regnu di a nostra Voluntà à e criature,

Vulemu chì sapianu

- l'Assi chì possiede e

- in quantu l'atti fatti in ellu ponu andà.

 

Perchè, s'ellu ùn cunnosci micca i benefici,

I nostri figlioli seranu tutti cechi, sordi è muti, incapaci di parlà di u so Creatore.

In listessu tempu,

ùn puderanu micca amà o apprezzà ciò chì   anu.

 

In fatti, in a nostra Voluntà, ognunu hà

- vista chiara, udizione fina è discorsu animati da a Forza Creativa.

 

Averanu cusì una grande facilità di parlà, seranu inesauribili in e so parolle,

à u puntu di abbaglià più di unu.

Ancu u celu s'inchinarà volenu à senteli.

 

I figlioli di a mo Voluntà seranu a gioia di tutti è i veri narratori di u so Creatore.

È solu allora truveremu quelli chì ponu parlà di Noi.

 

Perchè serà a nostra Voluntà chì parlerà in elli,

Chì hè l'unicu è solu chì pò parlà di u nostru   Essere Supremu. Allora, continuate   à sente mi.

Quandu a criatura pussede a nostra Voluntà,

tutte e so opere, grandi è picculi, umani è spirituali

- sarà animatu da a mo Voluntà,

- s'alzarà trà u celu è a terra,

- investe è intreccia u celu, u sole, e stelle, tutta a creazione.

Aumenteranu ancu più altu. Investiranu tutti l'atti di a Regina di u Celu

è si identificà cun elli

Questi atti anu u putere di investisce

- l'atti di a nostra Divinità,

- di e nostre gioie è di a nostra beatitudine, è ancu di l'opere di tutti i santi.

 

È quandu anu chjusu tutte e cose in elli,

- senza lascià nunda fora,

e criature presenteranu e so opere davanti à a nostra divina Maestà

- pruponi à noi cum'è atti cumpleti chì ùn mancanu nunda.

 

Oh! chì gioia, chì gloria per noi di truvà in questi atti

- u celu, u sole,

- tutti l'atti di a Regina di u Celu,

- l'Amore cun quale ci hà amatu,

- i nostri atti,

-le nostre gioie e

- u nostru Amore incessante !

Questi atti fatti in a nostra Voluntà duppianu a gloria di a creazione per noi

Doppiu a gloria è l'amore chì avemu ricevutu da a Sovereign Queen. Doppiu a nostra gloria è a gloria di tutti i santi.

 

Basta à dì chì a nostra Voluntà hè intrutu in questi atti per chì tuttu si dicia è tuttu si capisce.

Induve a nostra Voluntà regna, libera amore è gloria. Riunisce tutte e cose in sè stessu.

Inoltre, hà u dirittu à tutte e cose postu chì tuttu appartene à ella.

Avà, sti atti fatti in a nostra Voluntà sò furmati in e meraviglie di l'anima

Ùn hè micca dettu. tag.

 

A nostra Divina FIAT li usa per creà in i so mari d'amore

per ùn avè mari murmuranti, ma mari parlanti.

Parlanu di u nostru amore in modu cusì eloquente chì, cuntenti, i vulemu sente tuttu u tempu.

 

E voci di sta criatura ci toccanu. E so parolle sò pungi.

Hà sempre qualcosa à dì à a storia di u nostru amore. Ci piace tantu chì l'ascoltemu sempre cun cura. Ùn vulemu perde nunda di u nostru amore.

 

Quantu hè bellu à sente a criatura

- chì pussede u nostru mare parlendu d'amore,

- chi parla sempre di u nostru amore !

 

È a mo Voluntà, pussede a criatura chì campa in Ella, ùn faci solu ciò chì li piace. Si forma

-opere chì parlanu di e nostre opere,

- passi chì parlanu di i nostri modi...

 

A nostra vulintà hè a Parola,

Cusì duv'ellu regna, dà voce à tuttu ciò chì a criatura faci per fà un divinu prodigiu.

 

In breve, ùn ci hè nunda di più grande, più santu, più bellu è chì più ci glorifica

chè di campà in a nostra Voluntà,

Ùn ci hè micca un bonu più grande chì pudemu dà à a criatura. Inoltre, fate attenzione è seguite Mooi, sè ùn vulete micca interrompe u mo discorsu.

 

 

 

(1) Sò à a misericòrdia di a Voluntà Divina.

Sentu e so preoccupazioni, e so agitazioni d'amore per u fattu ch'ellu vole esse cunnisciutu,

- è ùn deve esse paura,

- ma per esse amatu, pussede,

- per esse identificatu cù ella, per pudè dì à a criatura :

"  Vimu inseme, cusì fate ciò chì facciu.

U mo amore m'inspira cù a necessità di campà di core à core, ancu cù un core solu cun voi.

Per piacè ùn mi negate micca a vostra cumpagnia,

Sò chì ti mancanu assai cose per pudè campà cun mè,

 

Ma ùn vi preoccupate, aghju da piglià cura di tuttu.

Ti vestiraghju in i mo vestiti riali di luce, armaraghju u to bracciu cù u mo putere,

Vi offre tuttu u mo Amore facendu u

A vita è l'amore di a mo vuluntà.

Basta à vulè è hè digià fattu ".

 

Sorpresu, aghju cuminciatu à pricà ch'ellu mi dessi a grazia di campà da a Voluntà Divina,

perchè aghju avutu paura di mè stessu.

Venutu à fà mi a so piccula visita abituale, cù a so grande bontà, u mo dolce Ghjesù mi disse :

 

"Figlia di a mo Voluntà, perchè a paura In a mo Voluntà a paura   ùn   esiste micca

ci hè solu Amore, Curagiu è Fermezza in u più altu gradu. È, una volta a so decisione hè presa, a criatura ùn esce micca.

 

Tant’è ch’ella ch’ella campa ind’edda ùn prega, urdineghja. Hè u pruprietariu. Cusì pò piglià ciò chì vole,

Mettimu tuttu à a so dispusizione perchè tuttu in ella hè sacru è santu.

 

Vivendu in a nostra Voluntà, ciò chì vulemu ùn ci piglierà nè urdinerà.

Tandu i so ordini ci divertinu, ci rendenu felici, à puntu di dì à ellu : « Pigliate, vulite di più ? Più pigliate, più ci fate felici ».

 

Quandu a criatura vole a nostra Voluntà,

e so azzioni sò messageri trà u celu è a terra. Andanu su è falà continuamente.

Diventanu

qualchì volta messaggeri di pace, amore,

a volte di   gloria.

Calchì volta ancu cumandanu a nostra ghjustizia divina di piantà.

- piglià tutta a nostra furia nantu à elli.

 

Quantu bè ponu fà sti messageri !

Appena avemu vistu chì vene davanti à u nostru tronu, ci ricunnoscemu in questi atti.

Quessi, mascherati da i veli umani di l'atti di i criaturi, piattanu a nostra Voluntà.

Ma hè sempre a nostra Voluntà

 

È felice, dicemu:

"Chì l'arte di l'amore hà !

Si piatta in l'atti di criaturi per ùn esse ricunnisciutu. Ma a ricunnoscemu sempre.

Siccomu ci amemu, l'avemu lasciatu fà ciò chì vole. "

Chjamemu questi atti "i nostri azzioni". Li ricunnoscemu cusì,

ancu s'è a criatura hà participatu in questu prestitu i so atti cum'è vestiti per copre.

 

Hè u sustegnu nantu à quale a mo Voluntà Divina pò cuntà è rallegra di sviluppà a so Vita,

per fà meraviglie incredibili,

cum'ellu si piatta in a criatura, coprendu cù u so aspettu umanu.

 

Soprattuttu chì a so FIAT hè à l'urìgine di tutta a Creazione è di tutte e criature,

- chì campanu, crescenu è sò cunservati in ellu.

Fiat hè un attore è spettatore di tutti i so atti è, dopu avè finitu a so vita in a so FIAT,

- volaranu in u celu in un attu vulutu da a so Voluntà.

 

Inoltre, tuttu li appartene, hà tutti i diritti è nunda è nimu pò scappà.

Quellu chì vive in ellu

- U cunnosci,

- hè cuscente di tuttu ciò chì face,

- L'allegra cù a so cumpagnia,

-formà a so gioia è

-a cunferma di ciò chì Ellu voli fà in ella

 

Invece, quellu chì ùn campa micca in ellu

- ùn u cunnosci micca,

- si ritrova isolatu è

-forma u so cuntinuu suffrimentu.

 

Dopu chì aghjunse cù una tenerezza indicibile d'amore:

 

A me benedetta figliola, quantu hè bellu di campà in u mo Voluntà ! A criatura chì face questu ci face sempre   celebrà.

Ella ùn sapi nunda, ma a mo Voluntà è tuttu diventa a Volontà di Diu per ella:

- u soffrenu hè a Voluntà Divina,

- a gioia hè a Voluntà Divina,

- u so battitu di u core, u so respiru è i so muvimenti, tuttu diventa Voluntà Divina

I so passi è e so opere sò

ancu i passi di a mo Voluntà

a santità di l'opere di u mo   Fiat.

L'alimentariu ch'ella piglia, u so sonnu, e cose più naturali diventanu a Voluntà di Diu per ella.

 

In tuttu ciò chì vede, sente è   tocca,

ellu vede, sente è toccu a vita pulsanti di a mo Voluntà.

 

A mo Voluntà a mantene sempre cusì occupata è investita in sè stessu

chì ghjilosu ùn permette à nunda altru, mancu in l'aria, per esse Voluntà Divina.

 

Per a criatura tuttu hè a nostra Voluntà è cusì hè per noi. Sentemu a criatura

- in tuttu u nostru Essere Divinu,

- in u Cori è

- in u muvimentu.

Ùn pudemu micca è ùn faremu nunda senza a criatura chì vive in a nostra Voluntà.

 

U nostru amore hè cusì ch'ellu facemu flussu in tutte e nostre opere, ella participa cun noi à u mantenimentu di u nostru Attu di creazione è cunservazione !

Ella hè cun noi, face ciò chì facemu, vole ciò chì vulemu

È ùn pudemu micca mette da parte perchè

- a Voluntà chì pussemu hè una -

-unicu amore,

- unu l'attu chì facemu!

Eccu ciò chì hè a vita in a nostra vuluntà:

- campà sempre inseme,

- esse unu è u listessu.

 

Questu era u bisognu di u nostru Amore:

- avè a   cumpagnia di a criatura,

-Truvate i nostri delizie in ella,

- tene lu nantu à a to grembo per esse felice inseme.

 

È postu chì a criatura hè chjuca, vulemu dà a so vuluntà.

per pudè dà li a nostra Vita, u nostru Attu è i nostri modi in ognuna di i so atti.

Sò i nostri per natura, micca a so grazia. Questa hè a nostra gioia è a nostra gloria più grande.

 

Credi chì hè pocu à dà u nostru Essere   per fà

-chì una criatura, troppu chjuca per cuntena, ci pò rinunzià

cun ellu stessu - è chì noi, in ritornu, pudemu dà di novu?

Hè un rigalu mutuale cuntinuu

- chì porta tantu amore è gloria

chì ci sentimu ricumpinsati per avè datu a vita.

 

Dunque tuttu ciò chì a criatura face senza lascià entre a nostra Voluntà,

Este

un core chì   si sente,

un dirittu chì ci sentimu   privatu,

una gioia chì   avemu persu.

 

Dunque siate attenti per chì tuttu in voi hè solu Voluntà Divina.

 

 

Inoltre, per ogni attu chì a criatura compie in a nostra Voluntà Divina,

duppiemu u nostru amore per   ella.

Quandu questu Amore l'investi,    li  trasmette

- A nostra Santità, a nostra Bontà è a nostra Sapienza.

 

In u risultatu, riceve duie volte più

- santità, bontà è cunniscenza di u so Creatore.

 

Siccomu l'amemu cù doppiu amore,

in turnu ci ama cun doppia amore, santità è bontà.

U nostru amore hè operativu. Parte da u nostru Essere Supremu per amà a criatura doppiamente.

Li dà a grazia di pudè amà noi cun amore sempre più grande.

 

Nunda pò esse aghjuntu à un attu fattu cusì grande in a nostra Voluntà.

Perchè si pò dì chì questi atti facenu piacè di u nostru amore è di a nostra santità. Sò u so modu di sapè

- Quale simu è

- quantu l'amemu ".



 

(1) A Voluntà divina cuntinueghja à investisce.

Sentu in mè u so muvimentu chì mi parla cusì eloquente S’ellu ùn facia un miraculu per fà si capisce,

Ùn pudia micca ripetiri ciò ch'ellu dice. Hè adattatu à e mo capacità.

perchè quand'ellu parla, essendu a so parolla criatrice, vole à creà u bonu chì cuntene è s'ellu ùn pudia capisce micca, ùn saria capaci di apprupriassi stu bonu, assai menu dà à l'altri cum'è a pruprietà di u Supremu Fiat. .

Aghju dettu à mè stessu: "Cumu hè chì u vostru muvimentu hè una parolla?" È u mo dolce Ghjesù hà visitatu a mo povera anima è, tuttu l'amore, mi disse :

 

Beata figliola di a Divina Volontà,

Sapete chì induve a mo Voluntà regna cù a so putenza creativa, u so Muvimentu hè a so Parola,

Parlate in l'opere, in i passi, in a mente è in u soffiu ...

 

A mo vuluntà vole stabilisce u so Regnu.

Cusì parla per creà a so Vita divina in ogni attu di a criatura.

 

Dunque, a massima attenzione hè necessaria

per sente induve ellu vole principià u so insignamentu.

 

Cù u putere di a so Parola  , a so Voluntà investe

- l'attu umanu,

- respirazione,

- battitu di core,

- pensendu e

- a parolla umana per esse furmatu in   elli

- u so travagliu divinu,

- respiru, battitu di core, pensamentu è Parola divina.

 

Questi atti s'arrizzanu à u celu è si prisentanu davanti à a Santa Trinità. A nostra Divinità li guarda, è chì truvamu?

In questi atti ci ritruvemu riproduciti, a nostra Vita è dinò a nostra Santa Trinità.

Fighjemu u prodigiu di a nostra Voluntà chì hà sbulicatu a criatura cù u so Pudere, facendu una ripetizione di a nostra Vita.

Oh! quantu simu cuntenti è felici perchè simu

- a Santità chì ci s'assumiglia,

- u nostru Amore chì ci ama,

- l'Intelligenza chì ci capisce,

- u nostru putere è bontà

chì ci facenu amà l'umanità cù i ligami di a nostra dolcezza.

Ci ricunnoscemu in ellu è truvamu u travagliu di a Creazione cum'è vulemu chì sia.

 

Solu unu di sti atti cuntene tante meraviglie

- ch'elli ùn trovanu abbastanza spaziu per mette, quantunque grande u so splendore.

 

Hè solu in a nostra immensità chì trovanu u spaziu per stà fusionatu cù e nostre azzioni. Chì ùn serà micca a nostra Gloria è quella di a criatura, postu chì e so opere, in virtù di u nostru Fiat, anu u so postu trà l'atti di u so Creatore ?

Ah  !

Se tutti sapianu ciò chì significa

- campà in a nostra Voluntà Divina,

- lasciala regnare,

si sarianu cuncorsi tra di elli

-esse investitu in questu e

- diventate i ripetitori di a Vita Divina  !

 

U mo amatu Ghjesù era zittu.

Sò rimasta immersa in u mare di a Voluntà divina, cum'è stunatu: u mo Diu, finu à ch'ella pò ghjunghje in a vostra Voluntà !...

È una multitùdine di pinsamenti, cum'è tante voci, mi parlavanu per dì mi..., ma ùn possu ripete. Puderaghju esse quandu sò in a Patria Celeste è aghju a lingua di questu.

 

È u mo bene più grande,   Ghjesù,   cuntinuava:

 

A mo figliola, ùn vi maravigliate.

Tuttu hè pussibule in a mo Voluntà.

U veru amore, quandu hè perfettu, principia cù sè stessu.

 

U veru mudellu hè a Santa Trinità.

U Babbu Celeste hà   amatu stessu  . In u so amore   hà generatu u so Figliolu  .

hà amatu stessu in u Figliolu.

Eiu, u so Figliolu, aghju amatu in u Babbu.

Da stu amore, u Spìritu Santu provenia  .

Per mezu di questu amore di sè stessu, u Babbu Celeste hà generatu

-unicu amore,

- una sola putenza,

- una Santità, ecc.

Hà stabilitu l'unione inseparabile di e Trè Persone Divine.

 

Quandu avemu creatu a Creazione, avemu amatu. Avemu amatu l'altru allargendu u celu è creendu u sole.

Era l'amore chì avemu avutu per noi stessi chì ci hà purtatu à creà tante cose maravigliose degne di noi è inseparabili da noi.

 

Quandu avemu creatu l'omu,

l'amore per noi stessu hè diventatu più intensu.

 

Cume ci amavamu in ellu,

u nostru amore ripruduce a nostra vita è a nostra maghjina in u fondu di a so ànima.

Pudete solu dà ciò chì avete. U nostru amore hè perfettu.

Amà noi stessi,

ùn pudemu micca separà di ciò chì hè surtitu da noi.

 

A nostra Voluntà, vulendu chì a criatura campa in ella per furmà u nostru Regnu,

ama sè stessu.

Amendu ellu stessu in questu modu, vole dà ciò chì hà.

 

A nostra Voluntà hè solu felice

quannu si forma a ripetizione di a nostra Vita   e

quandu agisce in l'atti di a   criatura.

 

Allora hè questu

- triunfante è vittoriosa, e

- cù a più alta gloria è onore à Noi,

Li porta in u nostru senu divinu

perchè pudemu ricunnosce a nostra Vita in l'atti di a criatura chì vive in a nostra Voluntà.

 

Questu hè u sensu di amà sè stessu in tuttu ciò chì vole fà è pruduce.

:

dà sè stessu per furmà un altru esse simili à Self (Diu).

 

A nostra Voluntà hè fertilizzante è seminatore di a nostra Vita.

Quandu trova ànime disposte,

- Ella si ama,

- Li fecunda cù u so Amore,

- Semina in queste anime i so atti divini chì, inseme, formanu u grande prodigiu di a Vita divina in a criatura.

 

Dunque abbandonatevi cumplettamente in a mo Voluntà. Lasciatelu fà ciò ch'ellu vole cun voi.

È seremu cuntenti, voi è noi.

 

 

 

Aghju fattu a mo volta in l'atti di a   Voluntà Divina.

Aghju firmatu à a Cuncepzione di a Beata Vergine per offre à Diu u Pudere è l'Amore chì e Persone Divine avianu postu in a Cuncepzione di a Signora Celestial.

per chì u so Regnu vene à a terra. U mo dolce Ghjesù m'hà sorpresu è mi disse:

 

Figlia mia, quandu sta Beata Vergine hè stata cuncipita,   a nostra festa cù l'umanità hà cuminciatu di novu. In fatti, da u primu mumentu di a so cuncepimentu, hà ereditatu a nostra Voluntà Divina chì hà iniziatu subitu u so intensu travagliu divinu in a so bella anima.

In ogni respiru, battitu di core è pensamentu, a nostra Voluntà furmatu da u so putere di creazione incanta meraviglie di santità, bellezza è grazia.

Finu à u puntu chì noi stessi, chì eramu attori è spettatori inseme cù a nostra Voluntà Divina, restamu estatica.

In a nostra onda d'amore, avemu dettu:

"Quanto hè bella a criatura cù a nostra Voluntà!

Ci dà l'uppurtunità di creà e nostre opere più belle è dà vita à a nostra Vita in   questu ".

 

U nostru amore si rallegra, celebra, perchè hè natu u nostru eredi divinu, eredi di a nostra Voluntà è di a nostra Vita stessa.

A nostra Voluntà hà travagliatu attivamente in ella, cusì era tutta è esclusivamente a nostra.

Avemu sentitu in ella

- u nostru respiru,

- i nostri battiti di core,

- u nostru amore chì brusgia è ama in continuu,

-i nostri muvimenti in u so.

 

A nostra bellezza brilla

- quand'ellu muvia i so pupulari,

- in i gesti di e so mani,

- in u dolce incantu di a so voce deliziosa.

 

Ella ci hà tenutu cusì occupatu chì ùn pudemu micca caccià i nostri ochji da ella,

ancu per un pocu mumentu.

Era veramente u nostru, tutti i nostri.

Era tutta nostra, è a nostra Voluntà era digià a so di dirittu.

Avemu ricunnisciutu in questa santa Creatura u nostru eredi divinu è pussede a nostra Voluntà hà digià pussede tutte e cose.

 

A Beata Vergine avia una umanità propria in a quale hà unitu tutta a famiglia umana, cum'è membri ligati à u corpu.

Videndu tutta l'umanità in ella,

- à a so Cuncepzione, per amore di ella,

Avemu datu u primu basgiu di pace à tutta l'umanità per fà li l'eredi di u nostru eredi divinu

- cù l'eccezzioni di uni pochi di criaturi ingrati chì ùn vulianu micca riceve.

 

Avà capite perchè hè sicuru chì u regnu di a nostra Voluntà serà stabilitu nantu à a terra. Perchè ci sò digià quelli chì l'anu ereditatu. Siccomu sta criatura appartene à a razza umana, tutte e criature anu acquistatu u dirittu di pussede   .

 

Questa Sovrana celestiale  , cum'è tistimone di u so amore, si s'hè datu in e nostre mani creatrici cum'è un impegnu, perchè tutti puderanu riceve u Regnu.

 

Stu prumessu pussede a Vita di a nostra Voluntà. Il avait donc une valeur infinie. Puderia dunque impegnà cù tutti.

Chì dolce è cara prumessa sta santa Creatura rapprisentata in e nostre mani !

Hà fattu a so vita è e so opere scorri in a nostra Voluntà Divina,

Cusì hà furmatu muniti divini

per esse in gradu di pagà noi per quelli chì eranu circa à laritari u nostru Fiat Divinu Divinu.

 

Hè tandu chì a mo Umanità hè ghjunta, unita à a Parola Eterna. Cù a mo vita, a mo soffrenza è a mo morte,

Aghju pagatu abbastanza prezzu

- riscattà a nostra Voluntà Divina e

- per dà in eredità à i criaturi.

Un attu, un soffiu, un muvimentu in a mo Voluntà cuntene un valore capace di cumprà u celu è a terra, tuttu ciò chì unu pò brama.

 

Dunque a mo Voluntà, è a mo Voluntà solu, sia a to vita è tutta a toia.

 

Mi immersi sempre di più in a Voluntà Divina... Chì forza diliziosa pussede !

A so dolcezza, i so attrattivi è sò cusì affascinanti chì ùn ci vole micca mancà un soffiu chì emana da ellu.

U mo dolce Ghjesù aghjunse:

 

"A mo figliola, e meraviglie di a mo Voluntà ùn sò   micca intesu.

U so putere hè tale chì, appena a criatura travaglia in ella, recullà ciò chì hà fattu prima.

È ella rende à ognuna di e so azzioni u meritu, u bonu, u so putere, cum'è s'ella facia in u mumentu prisente. L'arricchisce di tali grazia è bellezza chì u celu hè incantatu.

 

Allora investe tutti i santi, cum'è una rugiada celestiale, distribuendu à elli a nova gloria è a beatitudine cuntenuta in l'atti di a criatura in a mo Voluntà.

Sta rugiada si riversa nantu à tutte l'ànime chì viaghjanu,

cusì ch'elli ponu sente u so putere è grazia in i so azzioni.

 

Quante anime brusgiate da passioni, da peccati, da piacè malsane,

-sentindu a freschezza di sta rugiada divina chì torna à a bontà.

 

Un unicu attu in a mo Voluntà invade u celu è a terra

Se a mo Voluntà ùn trova micca l'ànima disposta à riceve un tali bonu, cumencia à circà è guardà e circustanze, l'uppurtunità è i disappointmenti di a vita, prontu à invistisce, prufumà è dà u bè chì pussede.

 

L'azzioni in a mo Voluntà ùn sò mai pigri.

Sò pieni di luce divina, amore, santità è dolcezza. Sentu u bisognu

- per dà luce à quelli chì campanu in a bughjura,

- dà amore à quelli chì sò friddi,

- per dà a santità à quelli chì campanu in u peccatu,

- dà dolcezza à quelli chì sò in amarezza.

Questi atti sò i veri figlioli di u mo Fiat divinu è ùn si fermanu mai. Cuntinueghjanu u so cursu, per seculi ancu s'ellu hè necessariu,

per dà u bè chì pussede.

 

È postu ch'elli sò imbuttati da u putere di u mo Fiat, ponu dì:

"Pudemu fà tuttu perchè una Voluntà divina ci hà datu a vita".

 

 

U mo poviru spiritu cuntinueghja à attraversà u mare di a   Voluntà Divina.

Mi pare ch'ellu mi voli sempre dì cose novi nantu à ciò ch'ellu pò è voli fà in a criatura in quale regna.

Siccomu u mo dolce Ghjesù hè assai cuntentu di parlà di a so Voluntà, appena vede una criatura disposta à sente a so storia, diventa un narratore per fà cunnosce è   amatu.

Fendu dinò a so piccula visita, mi disse :

 

 a mo figliola,

s'ellu ci vulia sempre parlà di u mo Fiat, avaria sempre cose novi à dì perchè a so storia hè eterna - ùn finisce mai -

-o nantu à ciò chì ellu stessu hè o

- chì pò fà in a criatura.

 

Avete da sapè chì un unicu attu di a mo Voluntà in a criatura cuntene assai

- di Pudere, Grazia, Amore è Santità chì se a mo Voluntà ùn hà micca travagliatu prodigiu,

a criatura ùn saria capaci di cuntene

Perchè hè un attu infinitu è ​​ciò chì hè limitatu ùn pò micca abbraccià tuttu.

 

Ascolta finu à quandu u mo amore va:

quandu a criatura dispone è chjama a mo Voluntà in u so attu, a mo Voluntà Divina opera.

 

In funziunamentu, chjamate

- sonu infinitu,

- a so vita eterna e

- u so putere chì si impone sopra à tutte e cose,

- a so immensità chì chjama è abbraccia tutte è tutte e cose... Nimu ùn pò esse messi da parte in u so travagliu.

Allora, quand'ellu hà chjusu tuttu in ellu stessu, a mo Voluntà forma u so travagliu.

 

Vede ciò chì hè un attu in a mo Voluntà:

un attu

- infinitu,

-eternu,

- armata di putenza divina,

- enormi.

Allora nimu pò dì: "Ùn era micca quì in quellu attu".

 

Questi atti ùn ponu esse senza pruduce

- una grande Gloria divina ancu per a nostra Suprema Maestà

- chì un immensu Bonu per i criaturi.

 

Questi atti fatti cù a criatura

- opera cum'è Diu travaglia,

- unisce à Diu è a criatura : Diu chì dà, a criatura chì riceve.

Questi atti sò cum'è pretesti per u nostru amore è ci dicenu:

"A criatura ci hà datu un postu in u so attu.

Ci hà datu a libertà di fà ciò chì vulemu. Cusì, u nostru Amore si impone à noi per

- dàci ciò chì simu è

- per onore noi stessi è a nostra propria Voluntà operativa. U nostru Amore righjunghji tali pretesti è l'impazienza di l'amore

-chì vuleria chì noi ùn smettessi mai di dà

stendu davanti à noi

- a nostra immensità infinita,

- u nostru putere chì pò fà tuttu,

- a nostra Sapienza chì dispone di tutte e cose.

 

Questi atti sò divini. Allora sò capaci

-formà passaportu per altri criaturi e

- per fà li entre in u Regnu di a nostra Vulintà.

 

Daranu un figliolu à u nostru Regnu cusì   chì

quanti atti fatti in una di e nostre   testamenti,

più u nostru Regnu serà populatu.

 

Tuttu u Bonu sboccarà nantu à quelli

chì eranu i primi à dà vita à a mo Voluntà in i so azzioni.

 

Avete da sapè chì i primi passaporti sò stati furmati da mè è da a mo Mamma celeste per i primi figlioli di a mo Vulintà.

Questi passaporti portanu a mo firma, in scrittura

-cù u mo sangue è

-cù i suffrimenti di a Beata Vergine.

A mo firma hè appiicata à tutti l'altri passaporti, altrimenti ùn saranu micca ricunnisciuti.

 

Dunque pussede a criatura chì vive in a mo Voluntà

- a mo vita cum'è   principiu,

- u mo amore cum'è un battitu di core,

- e mo opere è i mo passi in dote,

- a mo Voluntà cum'è una parolla.

 

Eiu stessu sò in ella.

Oh! quantu l'amu è mi sentu amatu cù u mo propiu amore.

 

È l'anima si senti tantu gioia è satisfaczione perchè pò

-Amatemi micca più cù u so picculu amore, ma cù u mo amore eternu.

- basgià mi cù i mo opere,

- correndu dopu à mè cù i mo passi, si senti ch’e sò a so vita.

Ella trova tuttu in mè, è io in ella.

 

Allora a mo figliola, stai attentu s'è vo vulete esse cuntentu è fate ancu cuntentu.

 

Dopu chì mi sentu un pocu malatu è tosse   forte.

Aghju dumandatu per ogni tosse chì a Voluntà Divina vene à regnà nantu à a terra.

È u mo dolce Ghjesù, tuttu tenerezza, m’hà abbracciatu forte è m’hà dettu.

:

A mo figliola

Sapemu chì avaristi dumandà a mo vuluntà cù ogni colpu di tosse. U mo Cori hè statu toccu da ellu, sopra à l'amore.

Mi pareva di riceve, in a to tosse,

- a mo immensità chì mi avvolgeva è dumandava a mo Voluntà,

-U mo Pudere è u mo Infinitu chì facianu dumandà à tutti

u regnu di a mo Voluntà, finu à u puntu ch'e aghju avutu à dì :

 

"A mo vulintà, venite à regnu. Ùn aspittà più !"

Sentu una tale viulenza chì facciu è solu dì ciò chì a criatura face è dice.

Vogliu chì dumandassi a mo Voluntà

- in i to suffrenze,

- in l'alimentariu chì pigliate,

- in l'acqua chì beie,

- in u travagliu chì fate

- in u vostru sonnu.

Vogliu chì ti impegni u to respiru è u to battitu di u core per dumandà chì a mo Voluntà vene è regnu.

 

Cusì tuttu serà una occasione di dumandà a mo Voluntà.

ancu u sole chì ti riempia l'   ochji,

- u ventu chì soffia nantu à tè,

- u celu sopra a vostra testa ...

 

Tuttu serà un'occasione per voi di dumandà chì a mo Voluntà regni trà e criature.

Fendu cusì, metterete assai impegni in e mo mani

u primu di quale serà tuttu u vostru esse.

 

Allora ùn fate mancu una mossa

senza dumandà chì a mo Voluntà sia cunnisciuta è vulsuta da tutti.

 

 

Mi sentu a mo povera mente invadita da tante verità chì Ghjesù m'hà fattu scrive nantu à a   Voluntà Divina.

Aghju pensatu:

"Quale sà quandu sti verità nantu à u Fiat Divinu è u bonu ch'elli pruducianu saranu à a luce?" U mo dolce Ghjesù tandu m’hà sorpresu cù a so piccula visita è, tuttu   boni è tenerezza, mi disse :

 

A mo figliola

Sentu ancu u bisognu in amore per vede vi

- l'Ordine chì sti verità averà e

- u bè ch'elli pruducianu.

 

Queste verità nantu à a mo Voluntà Divina formanu u ghjornu di u mo Fiat à mezu à i criaturi.

Stu ghjornu s'albarà quand'elli venenu à cunnosce.

 

Appena e criature cumincianu à cunnosce i primi Verità chì vi aghju manifestatu, ci sarà   un alba luminosa.

- basta chì e criature anu una bona vuluntà è sò pronti à fà a so vita fora di questu.

 

In ogni casu, sti verità anu da virtù à u stessu tempu.

- arrangiate i criaturi e

-illuminà parechji cechi

chì ùn li cunnosci micca, nè li piace.

 

Una volta chì l'alba hè ghjunta

i criaturi si sentiranu   investiti di una Pace celestiale è rinfurzati in u Bonu.

Suspiranu daretu à altre verità

chì formarà   u principiu di u   ghjornu di a mo   Voluntà  Divina .

 

Stu principiu di u   ghjornu aumenterà a Luce è l'Amore.

Tutte e cose cuntribuiscenu à u bonu di sti criaturi.

E passioni perderanu u putere di fà falà in u peccatu.

 

Si pò dì   chì si sentenu u primu ordine di u Bonu Divinu   chì facilità e so azzioni.

Senteranu   una Forza   chì li permetterà di fà tuttu postu chì a so virtù primaria hè precisamente questu:

per inject in l'anima   una trasfurmazioni di a so natura in u Bonu  .

 

Cusì, sintendu   u grande bonu di u principiu di stu Ghjornu  , aspittàranu à u ghjornu chì passa.

 

Allora cunnosceranu più verità chì formanu a pienezza di u ghjornu. Sentiranu distintamente   in questa luce piena di ghjornu

a Vita di a mo Voluntà in elli

a so gioia è a so   felicità,

- a so Virtù Creativa è Operativa  .

 

Senteranu u pussessu di a mo Vita mentre   diventenu portatori di a mo Voluntà Divina  .

 

Tuttu u ghjornu susciterà in elli una tale brama di sapè più verità chì, quandu sò cunnisciute, furmaranu   tutta a dopu meziornu.

 

A criatura   ùn si senterà mai più sola

Ùn ci sarà mai più una separazione trà   ella è a mo   Voluntà  .

Ciò chì a mo Voluntà farà, a criatura a farà ancu, travagliendu inseme. Tuttu serà u so dirittu: u celu, a terra è Diu   stessu.

 

Allora vedi chì scopu nobile, divinu è preziosu sti Verità nantu à a mo Voluntà Divina, chì aghju fattu scrive per furmà u so ghjornu?

- per certi formanu l'aurora;

- per altri, u principiu di u ghjornu;

- per altri sempre a pienezza di u ghjornu è,

- infine, tuttu u dopu meziornu.

Queste verità formanu, secondu a so cunniscenza,

- e diverse categurie di anime chì camparanu in a mo Voluntà. Una cunniscenza di più, o una di menu,

- li farà cullà o stà in e diverse categurie.

 

A cunniscenza serà a manu chì li elevarà à   e categurie più alte, serà a vita stessa di a pienezza di a mo Vuluntà in elli.

 

Puderaghju affirmà chì cù queste verità aghju furmatu u ghjornu per quellu chì vole campà in a mo Voluntà Divina. Un ghjornu celeste, più grande di a Creazione stessa, nè sole nè stelle.

Perchè   ogni Verità hà a virtù di creà a nostra Vita in a criatura.

 

O omu quantu questu supera tutta a Creazione !

Manifestendu tante verità nantu à a mo Voluntà Divina, u nostru Amore hà vintu tutte e cose.

A nostra gloria, da parte di e criature, serà cumpleta.

Perchè pussederanu a nostra Vita per glurificà è amà.

 

In quantu à l'emergenza di sti verità:

Aviu avutu u Pudere è l'Amore per aiutà a criatura à quale aghju avutu a manifestazione,

In listessu modu, avaraghju u putere è l'amore

per invistisce e criature è trasfurmassi in questi stessi Verità.

 

Di colpu, sintendu a Vita, i criaturi si sentenu u grande bisognu di esternalizza ciò chì si sentenu in elli.

 

Ùn ti preoccupa micca.

Pudendu fà tuttu, aghju da fà tuttu è cura di tuttu.

 

Allora aghju cuntinuatu à seguità l'atti di a Voluntà Divina chì   cuntene

tutti i   travagli,

tuttu l'   amore,

tutte le preghiere e le   sofferenze,

 vita eccitante , 

i fiati è tuttu ciò chì facia a Regina di u Celu, cum'è s'ella   facia   tuttu.

 

È aghju tenutu questi atti contr'à mè,

- I basgiò,

- I amassi è

-Aghju prupostu di ottene a venuta di u Regnu di a Voluntà Divina nantu à a terra.

Allora u mo dolce Ghjesù aghjunse:

 

A mo figliola benedetta, quella chì campa in a mo Voluntà pò entre induve ella vole è mi pò dà tuttu :

- ancu   a mo Mamma celeste  , cum'è ch'ella fussi a soia

- U so amore per mè

- tuttu ciò chì aghju fattu.

 

Puderà ancu riproduce a mo vita, è dà mi per amassi, cum'è s'ellu fussi a soia,

Avete bisognu di sapè:

Aghju furmatu u ghjornu di a Criatura

manifestendu à voi tante verità nantu à a mo Divina Voluntà,

 

Cusì   u Sovranu di u Celu   hà furmatu a dotazione per e criature chì camparanu in a mo Divina Volontà:

- cù u so amore, i so suffrimenti, e so preghiere è e so azzioni,

chì, cumpiata in a mo Divina Volontà, empie u celu è a terra, sospira è brama di pudè duttà di elli i so figlioli !

Hè inundatu cù un gran numaru di ricchezze di grazia, amore è santità.

Ma ùn pò truvà i so figlioli per equipà cù elli perchè ùn campanu micca in a Vulintà induve ellu hà campatu.

 

Fighjate, figliola, cumu hè scrittu in tuttu ciò chì hà fattu è soffre.

Per i mo figlioli   ". Dunque,

s'ellu ama, chjama i so figlioli per riceve a dote di u so   amore

per fà noi ricunnisciuti cum'è i so figlioli è ancu i nostri figlioli,

cusì chì l'amemu cum'è l'amemu.

 

S'ellu prega, vole dà a dotazione di a so preghiera. In corta, ella vole equipà

- di a so santità,

- di e so suffrenze è

- di a vita stessa di u so Figliolu.

 

Si move

vedela guardà i so figlioli in u so core maternu cum'è in   un santuariu,   e

chjamateli in tutte e so azzioni è u so   respiru, dicendu à u nostru Essere Supremu:

"Tuttu ciò chì sò è propiu hè per i mo figlioli.

Per piacè ascoltami, u mo core hè sbuchjatu d'amore.

 

Avè pietà di una Mamma

chì ama è vole dà una dote à i so figlioli per ch'elli sò felici. A mo felicità ùn hè micca cumpleta, perchè ùn piacenu micca ciò chì aghju.

 

Dunque assicuratevi chì a Voluntà Divina hè prestu cunnisciutu,

- per ch’elli vedanu a soffrenza di a so Mamma chì li vole cuncede una dote per ch’elli sianu santi è felici ».

 

Cridite chì pudemu stà indifferenti in faccia

à stu spettaculu commovente,

à u so amore ardente   è

à a so    tenerezza  materna

cun quale, evuchendu i so diritti di Mamma, ci prega è ci evoca ?

 

Ah! Innò!

Quante volte, davanti à e so attenzioni,

Aghju manifestu altre verità sorprendenti nantu à a mo FIAT,

cusì ch'ellu pò fà una dote maiò per i so   figlioli. Perchè li serà datu secondu a so   cunniscenza.

 

Tù dinù, trà l'anni a mo Divina Volontà è prega, prega cù sta Mamma Celestiale, chì a nostra Volontà sia cunnisciuta è regna in tutti i criaturi.

 

 

A Voluntà divina cuntinueghja à m'inundassi cù a so luce è libera un putere chì faci meraviglie in l'atti di a criatura, finu à u puntu ch'ella ferma   piacè.

Mostra veramente u putere di creazione

chì cuntene tuttu è tuttu in u picculu attu umanu.

 

O putenza è amore di a Voluntà Divina, quant'è insuperabile sì! U vostru putere cunquista tutte e cose, u vostru amore hè stupente!

My adorable Ghjesù voli noi à capisce i meraviglie incridibile chì u so divinu Fiat pò fà in a criatura. M'hà dettu :

 

Figlia di a mo Voluntà, e fiamme di u mo amore sò tali chì mi suffocu. È per pudè liberà u mo amore chì mi fa brusgià è tremà   d'impazienza,

Vulteraghju per dì ciò chì a mo Voluntà pò fà in a criatura. Per chì a mo Voluntà regnu, ci vole à sapè

- Quale hè ella,

- a misura di u so Amore,

-Chì u putere pussede e

chì pò   fà.

Avà ascolta.

Quandu a criatura li dà a libertà di travaglià,

-Esige a so immensità è u putere e

- include tutte e cose in questu attu.

 

A nostra divinità riceve l'amore di ogni criatura in questu attu.

In questu attu si sentenu e voci è i battiti di tutti i cori   chì ci dicenu:

"Ti amemu. Ti amemu!"

 

A nostra Voluntà ci dà u cultu chì hè dovutu à u so Creatore

- da ogni criatura è tuttu.

Anima tutte e cose è ascoltemu precisamente in questu attu

u sole, u celu è e   stelle

tutta a creazione

chì ci dice : « Vi amemu, vi adoremu, vi glorifimu !

 

Dunque ricevemu tuttu da a nostra Voluntà chì travaglia in a criatura.

U nostru amore per ogni criatura hè ricumpinsatu è a nostra gloria hè cumpleta.

A nostra Voluntà ci pò dà tuttu, ancu per mezu di l'attu di a criatura. D'altronde, trascinata da u so amore per quelli chì a lasciavanu agisce, li disse :

"Ti dugnu tuttu, a mo figliola.

Vi metteraghju davanti à a nostra Suprema Maestà cum'è l'unicu

- chì ci hà amatu per tutte e criature,

- chì ci hà datu gloria è adorazione per tutti,

- chì ci hà fattu amare ancu da u sole, da u celu ...

 

Tutta a Creazione harmonizata è tutte e cose create si dicenu l'una à l'altra,

"  Amore, amore per u nostru creatore".

 

Dunque vi dugnu creditu per tutte e cose: tuttu hè u vostru. A mo vuluntà sà è vole operà solu s'ellu pò chjude tuttu è fà tuttu. "

Eru surprised è pensu:

"Hè pussibule. Hè tuttu questu pussibule?"

 

È u mo Ghjesù aghjunse:

A mo figliola, ùn vi maravigliate.

Un attu unicu in a mo Voluntà hè più grande di u celu è a terra. A so immensità ùn hà micca limiti, u so putere hè infinitu

Tene tuttu in manu.

U travagliu cù un amore infinitu chì pò dà amore à tuttu.

Dopu avè amatu tutti - oh! quantu amori hà lasciatu. U nostru amore hè perfettu.

 

Prima, ci amemu

Assicuremu i nostri interessi, a nostra gloria è u nostru amore.

Allora discendemu in creature amanduli cù u nostru Amore,

Glorificà noi stessi cù e nostre opere. Quale ùn pensa micca à ellu stessu prima?

 

In cunseguenza

- chì a nostra Voluntà opera in noi stessi o in i criaturi, ci deve prima dà, di dirittu,

- ciò chì ci hè duvutu è ciò chì ci cunvene, per ognunu. Allora i criaturi riceveranu, ognunu secondu e so dispusizioni.

 

Dopu chì aghju cuntinuatu à esse inundatu da l'onda di a   Voluntà divina.

onde di Luce, carichi di Verità è   Amore,

vulendu fà cunnosce e so maraviglie, u so putere è ciò ch’ellu vole dà à a criatura.

 

Aghju seguitu i so atti di creazione per fà i mei è per pudè dì :

"Ciò chì appartene à Ghjesù hè ancu u mio". U mo bellu Ghjesù hè tornatu è aghjunse:

Figlia di a mo Voluntà, quandu a criatura torna à e nostre opere per cuntemplàli, amassi è fà li   soi,

u nostru amore ci fa curriri versu lu

per accogliella è rinnuvà e nostre opere per ella sola, cum'è s'è no fussemu in l'attu di ripetelli.

 

Ci centralizemu in questu

- tuttu u nostru amore cum'è

- u nostru putere,

- le nostre gioie,

-le stratagemmi è e follie di l'Amore chì avemu sentitu mentre facia tutta a Creazione.

 

In u nostru eccessu d'amore, l'avemu fighjulatu è truvamu   u celu è l'amore   chì avemu sentitu mentre allargemu a so volta blu.

 

Allora guardemu di novu è truvamu   a varietà di stelle

quand'ellu dà a so voce à tutti per fà li dì

"Ti amu ti amu ti amu"...

Isse voci di   « I love you »   formanu a più bella musica celestiale Stu dolce sonu ci inebria. È in a nostra ubriachezza, li dicemu :

 

"Ragazza, quant'è bella sì!

Ci dai gioie infinite.

Ancu quandu avemu creatu tutte e cose,

ùn avemu micca ricevutu melodie è gioia cum'è queste

 

Perchè mancava una criatura chì, unita à a nostra Voluntà,

faria dì à e nostre opere :   « Ti tengu caru, ti caru, ti caru ».

 

À a vista di un tali spettaculu d'amore,

Rinuvemu a creazione di u   sole, u ventu, u mare è l'aria  ,

- per centralizà in questu tuttu l'amore è l'armunia divina chì avemu sentitu in a creazione di tutti questi elementi.

Oh! chì gioia per noi, è chì ritornu d'amore ci dà. Fighjendu, truvamu

-un sole chì brusgia d'amore per noi;

-un ventu chì soffia è geme d'amore, chì forma misteriose voci d'amore per circundà ci è dici : "  M'ai caru è ti amu  .

Hè l'amore chì m'hà datu è hè l'amore chì ti dugnu ... "

 

È forma onde furiose in u so mare,

- à u puntu di dà un aria d'amore per ogni soffiu di a   criatura. Ci sentimu continuamente toccu è difettu in amore.

 

Un'anima chì vive in a nostra Voluntà hè tuttu per noi. Ci tene occupati.

Ci ama sempre, ma cù u nostru amore.

Ogni volta ch'ellu compie e so azzioni in u nostru Fiat, rinnuvemu l'opere di a Creazione.

Per piacè,

l'amemu è a facemu   amassi,

usemu ogni attu chì eseguisce cum'è materiale per rinnuvà e nostre diverse opere create.

È u nostru amore ùn hè micca cuntentu, però. Ellu vole aghjunghje più

Allora hè creatu

-nova meraviglie di grazia e

a nostra propria vita in   a criatura amata.

 

Ci piace à operà solu

cum'è s'è no faciamu tuttu solu per ella.

 

Ci face cresce noi chì l'amemu assai, più amore, stima è apprezzazione.

 

Cusì, finu à ch'ellu si unisce à noi, rinnuvemu e so opere. S'ellu si unisce à l'opere di a Creazione, rinnuvemu e nostre opere di a Creazione   ;

S'ellu si unisce cù e nostre opere di Redenzione, rinnuvemu l'opere di Redemption.

Dunque, ripetu i registri di a mo nascita. È fighjendu, aghju trovu

- a mo nascita in ella,

cum'è l'amore    per chì sò  natu

mentre ch'ellu m'aima cù u listessu amore cù quale sò ghjuntu in terra.

 

Pensate chì hè pocu per mè truvà u mo amore ?

-Quale m'hà fattu nasce, pienghje, soffre, marchjà è travaglià ? Cun ella, solu per una, ripetu a mo vita quì nantu à a terra

A mo Voluntà Divina mi face amare cù u listessu amore chì l'aghju amatu quandu era in terra per campà a mo vita redentrice.

 

Dunque a vita in a mo Voluntà Divina hè tuttu per a criatura, è tuttu per noi.

 

Aghju seguitu l'opere di a Voluntà Divina in e so opere è aghju dettu à mè stessu:

"Chì seria più gloria per Diu, per seguità l'atti di a Creazione o quelli di a redenzione?"

Ghjesù hè vultatu per dì mi:

 

A mo figliola, mi piace assai tramindui. Ma ci hè una diffarenza.

In l'opere di a Creazione, a criatura trova a nostra Maestà in celebrazione

-chì crea parechje cose cù u mutivu principale di serve a nostra Voluntà Regnu in Creazione.

Tutte e cose create eranu per serve cum'è un repository

- per u so ritornu d'amore, adurazione è gloria à noi.

 

Tutte e cose create parranu di u nostru amore per i criaturi. È a criatura, per mezu di elli, hà avutu amà u so Criaturi.

Duvete sapè chì ognunu di i vostri "  ti amu  ", chì ti nascondi

- in u sole, in u celu è in altre cose creatu, hè un ghjuvellu per noi.

 

Li amemu, li basgiamu, li abbracciamu è ci facenu a nostra gioia

Ci sentimu glorificati è ricumpinsati per tuttu ciò chì avemu fattu.

Credi chì restamu indifferenti à i tanti   "Ti amu  " cù quale avete vistutu a Creazione. Per nunda!

Fighjemu, unu à unu, cum'è i nostri ghjuvelli.

Ci danu a gloria chì avemu avutu durante a Creazione. Dunque, chì u nostru partitu cuntinueghja.

 

Sì sti   "ti amu  " ponu esse vistu solu da noi stessi,

hè perchè a nostra Voluntà, immensa ancu in a Creazione,

- eclissi u vostru " I love you " cù a so luce,   mantenenduli gelosamente ammucciati in u so ventre.

 

Hè cum'è u sole chì a so luce è u calore sò più grande è più intensu.

di tutti i preziosi effetti chì cuntene.

Ùn sò micca vistu, ma hè sicuru chì u sole hà questi effetti.

 

In fatti, se a so luce tocca u fiore, li dà culore,

-pittura cum'è un artista a varietà di bellezze è culori per furmà u dolce incantu di e generazioni umane.

 

Se a so luce tocca i pianti è i frutti,

- li dà a varietà di dolci è sapori.

Questu mostra chì u sole ùn hè micca solu luce è calore,

-ma piatta ancu altri beni in u so pettu di luce.

 

Cusì hè cù a criatura chì vive in a nostra Voluntà. Quandu ama è adora, si entrena

a bellezza di u so arcubalenu d'amore in e so   opere,

a varietà di gioie è a dulcezza di i so boni   atti chì ghjilosu si piatta in u so   ventre.

 

A mo Voluntà hè u piattu di l'amore è di tuttu ciò chì hè a criatura

compie in questu, furmendu cusì

- l'ornamentu più bellu di e nostre opere divine e

- u dolce incantu di i nostri ochji.

È simu cusì cuntenti chì l'avemu mustratu à tutta a Corte Celestiale per ch'elli si ralleghinu cun noi.

 

Per quessa, a criatura ùn pò ma dà più gioia chè seguità i nostri atti di Creazione.

Perchè questu hè cumu si unisce à u nostru disignu. Si unisce à u nostru Amore.

Sentemu i so basgi chì si mischianu cù i nostri in u listessu è unicu amore.

 

Chì gioia, chì felicità d'avè a criatura cun noi

-chì ci ama è

- quale face tuttu ciò chì vulemu fà !

 

In a Redemption, u scopu hè diversu:

- hè u culpevule chì cercemu.

In a Creazione tuttu era festivu: i nostri travaglii ci surrisanu di gioia, d'amore è di gloria.

À u cuntrariu, in a Redenzione: soffrenze, amarezza, lacrime, rimedii per guarì l'omu...

Ma a criatura, entra in a nostra Voluntà,

-pò investisce tutte e mo soffrenze, amarezza è lacrime

cù u so teneru è cumpassione "  ti amu  " è aghju ammucciatu u so ghjuvellu in elli.

 

Cusì, à abbraccià sti ghjuvelli, ùn sò micca solu cunsulatu, sustinutu è accumpagnatu da quellu chì campa in a mo Voluntà.

Ma in i ghjuvelli di u so "  Ti amu  " truveraghju ancu

- quellu chì secca e mo lacrime,

- quellu chì sparte i mo suffrenze

quellu chì   mi difende.

 

Dunque ti vogliu sempre in a mo Voluntà.

Allora, sia in festa sia in pena, ti tenraghju sempre cun mè.

 

U mo poviru spiritu cuntinueghja a natà in u mare di a Voluntà divina. E so sorprese sò cusì grandi, tanti.

A so impazienza per vede a so Vita in a criatura hè tale chì hè impussibile per mè di ripetiri tuttu.

U mo amatu Ghjesù, visitandu a mo ànima, m'hà dettu cun amore indicibile:

 

A mo figliola benedetta,

hè una grande festa per mè parlà di a mo Voluntà. U celu mi unisce à sta celebrazione.

Cum'è ognunu mi vede parlà di a mo Voluntà, prestanu attenzione è sentenu.

Parlà di a mo Voluntà Divina hè a più grande festa chì possu avè in tutta a Corte Celestiale.

 

A mo vulintà ti fa alzarti

-Amore chì opera in l'ànima nantu à a terra e

- Amore beatificatu in u celu.

 

Quandu ùn ci hè micca amore, ùn mi movu mancu -

Ùn ci vanu è ùn sò mancu ciò chì fà cù a criatura.

Ma l'Amore chì a mo Voluntà pruduce hè immensu.

Ùn ci hè un locu induve quellu chì vive in a mo Voluntà ùn pò micca truvà cumpritamenti investitu è ​​guasi sopracarcu cù u mo Amore.

 

Prestu avarà a nostra stessa sorte:

- amuri in ogni locu è in ogni locu

- ama tutti è sempre.

Sentemu chì ci ama in u core di tutti. U so amore corre in ogni locu

Ella ci ama

- in u sole, in u celu,

- in u tremulu di e stelle,

- in i sussurri di u ventu è di u mare,

- in a corsa di i pesci, in u cantu di l'acelli...

Sentemu chì ancu ella ci ama in i cori di l'angeli è di i santi,

è ancu in u nostru senu divinu.

 

Tutti dicenu:

Benvenuti! Oh! quantu tempu vi aspittemu.

Venite à piglià u to postu d'onore ! Venite à venerà u nostru Creatore in noi!

 

A mo vulintà gelosa a tene stretta à ella

-inundà lu d'un amore sempre novu e

- per ella face d'ella, per ella sola, canti è inni d'amore, dolci incantesimi d'amore - ferite d'amore.

 

Pare di dì :

"Aghju trovu qualchissia chì mi ama è vogliu gode.

Ùn saria cuntentu s'ellu ùn m'hà dettu tuttu u tempu è in ogni locu

"I love you I love you."

Serà l'anima chì campa in a nostra Voluntà

- u nostru trionfo, a nostra vittoria,

u depositu di u nostru amore, a nostra   gloria cuntinua.

 

U mo Amore sente u bisognu di a cumpagnia di sta criatura per versà in ellu è riceve u so amore.

 

Hè per quessa chì vogliu respira cun ella, pulsate è operà cun ella. Questa unione pò pruduce

- e gioie più maravigliose,

- e soddisfazioni più indelebili,

- i più grandi opere

- l'amore più intensu.

 

A mo Voluntà darà tantu Amore à sta criatura chì campa in ella, ch'ella puderà inundà tutta a creazione.

 

A mo Voluntà sparghjerà un novu celu d'amore nantu à tutte e generazioni umane per sentenu abbracciatu è amatu da l'amore di sta criatura chì hè stata data da a mo stessa Voluntà, in ogni locu, in tutti è in tutti i lochi.

È sta criatura, abbracciandu è amandu a mo Voluntà, dirà :

"O Volontà Suprema, venite à regnu nantu à a terra! Investite tutte e generazioni! Cunquistà è vincite tuttu!"

 

Ùn vede micca quantu hè bella

- per campà in a mo vulintà,

-avè in u so putere u to amore chì hà tantu putere è virtù chì nimu ùn li resiste ?

Quandu questu amore hà investitu tuttu, l'amore di una criatura

chì campava in u nostru Fiat   e

chì porta cun ellu u ligame di a famiglia umana Ci lasciaremu   vince.

 

Eliminaremu tutti l'ostaculi.

È averemu u nostru Regnu nantu à a faccia di a terra.

 

Dunque   pregate è chì tuttu serve per dumandà mi

a mo Voluntà vene à regnà in terra cum'è in celu.

Aghju cuntinuatu à esse inondatu in u Fiat divinu chì hà versatu Luce è Amore nantu à mè:

Luce, per esse cunnisciutu, Amore, per esse amatu.

È u mo dolce Ghjesù hè tornatu per aghjunghje:

 

A mo figliola

quantu hè bellu di campà in a mo Voluntà ! Ùn pudemu micca esse senza sta criatura. Pensemu sempre

- per fà li novi sorprese,

- per dà qualcosa di novu,

- per dì à voi cose novi per cunnosce megliu a nostra Fiat.

 

Sicondu a so Cunniscenza, pudemu ingrandà u mare di u nostru Amore in questu. A cunniscenza hè a campana chì, quand’ella sona, chjama

- u nostru putere,

- a nostra santità,

- a nostra gentilezza è

- u nostru amore

cun un sonu assai dolce

- per chjudeli in a criatura chì campa in a mo Voluntà

- per fà noi fà meraviglie incredibili.

 

Duvete sapè chì quandu truvamu a nostra Voluntà in a criatura,

- ci sentimu beatificati, e

- ci piace à fighjulà tantu.

 

Per piacè ancu di più,

- Fighjemu a so mente

genera quì

disegnu,

nascita   e

crescita

di a nostra intelligenza.

 

- Fighjemu a so bocca

per cuncepisce a nostra parolla è fà cresce.

Cusì parra di u nostru Essere Supremu cun tale eloquenza è gràzia chì serà amatu da tutti quelli chì averà a gioia di sente.

 

- Fighjemu a so vulintà

per rinviviscia è fà cresce a nostra Voluntà à una nova vita.

 Fighjemu u so core

cuncepisce u nostru   amore

e so armonie, i so   trucchi

per fà noi vince è per fà ellu sempre rinasce in u nostru Amore.

 

Fighjemu i so pedi,

per disignà è cresce e nostre opere è i nostri passi...

 

Pudemu fà tuttu questu in una sola fede. Ma ùn facemu micca per fà

- per passà più tempu cun ella

- per piacè più longu.

 

U nostru amore hè tali chì vulemu furmà

e nostre mani creatrici a nostra propria vita in a   criatura.

 

Tuttu ciò chì simu, vulemu dà à elli.

U nostru amore ùn hè micca cuntentu s'ellu ùn ripetemu a nostra vita in questu.

 

Scupremu a materia adattabile solu s'ellu truvamu in ella a nostra Voluntà chì hà preparatu, purificatu è abbellitu a terra per noi.

In furmendu a nostra Vita, cantemu a vittoria è a gloria à u nostru Essere divinu. Chi stai facendu?

Ci dà l'alimentu per nutriscia è cresce in ellu. Ci dà acqua per a nostra sete.

Ci dà

- u so esse à veste noi,

- a so ànima cum'è una stanza,

- u so core cum'è un lettu per noi di riposu, e

- tutte e so azzioni per esse divertitu è ​​circundatu da e nostre gioie celesti.

 

Quale ti pò dì, figliola mia,

tuttu ciò chì pudemu fà è dà à a criatura chì campa in a nostra Voluntà ?

Demu tuttu è tutte e cose - è ella ci dà tuttu.

 

 

 

U mo poviru spiritu nuta in u mare di a   Voluntà divina.

Mi sentu respira, palpita è circula, megliu chè u sangue in i vini di a mo ànima.

M'hà dettu :

"Sò quì, dentru è fora di voi, più cà a vostra propria vita. Corru in ogni vostra azzione.

Ti faccio fàciule cù u mo amore è ti rende felice. "

 

À u listessu tempu m'hà mostratu tutti i dulori ch'e aghju patitu, vistutu di luce.

- tenenduli stretti à u so core cum'è tante cunquiste di a so Vulintà.

Eru sempre preoccupatu

U mo sempre adorable Ghjesù m'hà visitatu è m'hà dettu:

 

A mo figliola di a mo Voluntà Divina, sapete   questu

- tutte e soffrenze chì a mo santissima Umanità hà patitu nantu à a terra

- ogni lacrima chì aghju versatu,

- ogni goccia di sangue,

- ogni passu e

- ogni muvimentu, e

- ancu u mo respiru

sò stati è sò sempre investiti da una sola voce cù a quale parlanu è chiancinu continuamente:

Vulemu chì u Regnu di a Vuluntà Divina regnu è dumine trà e criature. Vulemu chì i nostri diritti divini sò infurzati! ...

È pricanu, parlanu è gemenu intornu à u nostru Tronu Supremu, ùn si fermanu mai, per chì a Voluntà di u celu è a terra sia una sola.

 

A criatura chì unisce

- à i mo suffrenze,

- à u mo battitu di core,

- à i mo respiru,

-à i mo passi è i mo opere

pricate, parlate è geme cù tuttu ciò chì aghju fattu è soffrenu nantu à a terra. I

 

Ùn ci hè micca bè chì ùn vene micca da i mo suffrenze.

Da e mio suffrenze, unite à quelle di a criatura, nasce u più altu bè. I mo suffrenze servenu di depositu, di casa per ella.

Inseme formanu una preghiera, una voce, una Voluntà.

 

Megliu ancu, i mo soffrenze portanu e soffrenze di a criatura è tuttu ciò ch'ella faci davanti à a nostra Maestà, per ch'ella possi fà ciò chì aghju fattu.

 

E soffrenze di a criatura rapiscenu i mo soffrenze nantu à a terra

per include tutte e criature in i mo suffrenze è i so, per disposti tutte e criature per riceve a vita di a mo Voluntà Divina.

L'unione cun mè, di sti soffrenze cù e mo soffrenze, pruduce in a criatura u grande prodigiu di a mo Vita.

Una vita chì travaglia, parla è soffre cum'è s'è tù fussi torna in terra.

 

Cusì animaraghju tuttu l'essere di a criatura cù a putenza di e mo azzioni. A mo vita scorri ancu in e cose più mundane,

Per

affinchì tuttu pò esse mio, animatu da u mo Power criativu,   è

dammi l'Amore è a Gloria di a mo   vita.

 

Credu chì a mo Voluntà ùn hà micca pigliatu in contu di tuttu ciò chì avete patitu ? Di sicuru hè.

A mo Voluntà guarda in u so pettu di luce

-tutte e vostre suffrenze - grandi o chjuche -

- tutti i vostri sospiri d'angoscia è tutte e vostre privazioni.

 

Hè ancu usatu cum'è materiale per

- pudè cuncepisce, dà nascita è sviluppà a so vita.

Ellu hà sappiutu cresce à traversu ogni u vostru soffrenu chì era nutritu da a so Santità, pienu di l'ardore di u so Amore, è abbellitu da a so Bellezza inaccessibile.

 

Figlia mia, quantu mi devi ringrazià

- per tuttu ciò chì aghju dispostu per voi, è

- per tuttu ciò ch'e aghju fattu soffre.

Tuttu hà servutu à furmà a mo vita è u trionfu di a mo Voluntà in tè.

 

Chì gioia per a criatura di vede chì e so suffrenze

- hà servitu a mo vita, cusì santa,

è u risultatu serà pussede a mo Voluntà Divina.

 

Credi chì u Creatore ùn manifesta micca a so bisognu di a criatura,

Quellu chì hè omnipotente è dà vita à tutte e cose ? Ùn hè micca questu u più grande eccessu di u nostru amore ?

 

Ghjesù stava   zittu.

Aghju cuntinuatu à pensà à ciò ch'ellu m'avia appena dettu.

Aghju vistu tutte e mo soffrenze allineate in mè. Si sparghjenu raghji di luce,

Trasfurmati in i suffrimenti di Ghjesù, furmò u sustegnu divinu è a prutezzione di e criature.

Cù a so voce è i so suspiri cuntinui anu dumandatu chì a Voluntà Divina vene à regnà. Ghjesù continuò:

A mo bona figliola, u nostru amore hè cusì chì in ogni locu è in ogni   locu

ancu in u più chjucu filu d'erba,

- in l'aria chì a criatura respira,

- in l'acqua ch'ellu beie,

-ancu sottu à i so passi quand’ellu camina in terra

Mandemu e nostre voci, i nostri gridi d'amore : "  I love you, I love you, I love you !"

 

U nostru amore hè cusì inconsolable

-chì ùn si sente micca e

-chì ùn riceve micca in cambiu u "I love you" da a criatura

 

Allora, in u nostru deliriu amante, dicemu:

"Ah! Nimu ùn ci sente, nimu ripete" Ti amu "per Noi. Chì sensu hà da dì "Ti tengu caru" s'ellu nimu ci rende ?

À quale li dimu, à l'aria, à u ventu, à u spaziu ?

U nostru "I love you" ùn sà induve andà, o induve appoghjà,

s'ellu ùn trova micca u "I love you" di a criatura chì riceve per scambià per u so propiu,

cusì chì u so amore pò truvà rifughju in u nostru cusì immensu, piglià sustegnu è cresce sempre più.

 

Quandu a criatura ascolta u nostru   "Ti amu  " è ci rimanda à noi, in u nostru eccessu d'amore è calmatu da u so amore, dicemu:

 

"Infine ci stanu à sente.

U nostru amore hà trovu un locu per andà, un locu di rifughju. Avemu statu ricunnisciutu.

Avemu trovu qualchissia chì hà dettu: "Ti tengu caru". Allora u nostru Amore si celebra.

 

Ma quandu ùn pudemu truvà qualcunu chì dice   "Ti tengu caru  ", allora ùn pudemu micca truvà

- qualcunu chì ci ricunnosce,

- chi ci ascolta -

- qualchissia chì ci ama.

Quantu hè difficiule d'amà è micca di esse amatu!

 

Cumu vogliu chì tutti sapianu chì cù u mo amore,

- I sustegnu,

- li abbracciu,

- Li amu è

- I facciu respira.

-I amu è facenu batte u so core.

-Amu li caru è li dò a parolla.

- Li tengu caru è li dò u caminu

- Li amu è dà li muvimentu, pensamentu, manghjà, acqua ...

Tuttu ciò ch'elli sò è tuttu ciò chì ricevenu hè l'effettu di u mo   amori soprappiù.

 

Ùn hè, dunque, una orribile ingratitudine di ùn amà ? Face un martire di u nostru amore

-   perchè avemu amatu è ùn sò micca amatu.

 

Dopu à mè aghju dettu à mè stessu:

"Ma cumu pò a criatura sapè chì u Nostru Signore li dice è ripete u so cuntinuu "Ti amu" per ch'ellu pò dà u so in cambiu ?

U mo dolce Ghjesù aghjunse:

 

 a mo figliola,

ma hè facile à sapè,

se a criatura pussede a mo Voluntà cum'è a so vita. Li cunferisce u so sente è a so parolla divina.

Hè cusì chì si sente quandu u so Creatore li dice "  Ti tengu caru  " è ella risponde à a so volta   "Ti amu  ".

D'altronde, quandu ellu percepisce chì ellu riceverà, u so va à scuntrà u   divinu   "Ti amu  ", cum'è s'ellu vulia cumpete cù u so Diu.

 

A mo Voluntà dà tuttu à quellu chì campa in ella,

- e so braccia per basgillu,

- i so passi per curriri dopu à ellu, è

- è a nostra Natura Divina essendu tuttu Amore,

 

Avemu bisognu di amà, tantu chì,

- s'elli ci vulianu piantà, ci affucarianu

Saria cum'è s'è avemu pigliatu u soffiu da a nostra Vita Divina. Perchè in noi l'amore

respira,

u muvimentu è a nostra propria Voluntà, è ùn amà noi hè   impussibile.

Solu ella sà

- per mette l'ordine trà a criatura è u Creatore,

- mantenela sempre cuscente di u nostru Amore è Santità

mettendulu in cumunicazione cù u nostru   Essere Supremu.



 

Sentu a so vita in mè sopra à   l'amore

Ella versa mari d'amore dicendu à ogni core:

"Per piacè guardami, cunnoscimi è pigliami in u to core ! Lasciami guvernà !

Sò incaricatu di tutti i mo pussessi per campà cun voi.

 

Ma hé, ùn sò micca ricunnisciutu. È ancu, mi ricusanu.

E postu chì ùn sò micca cunnisciutu, e mo lege di l'amore ùn sò micca applicate à elli.

I mo bè fermanu in mè è ùn possu micca dà à i mo figlioli ".

 

Dopu aghju seguitu l'opere di a Voluntà Divina. Aghju ghjuntu à a volta turchinu chjosa di stelle,

Aghju chjamatu cun mè l'abitanti di u celu è l'abitanti di a terra

per rimbursà inseme, cù u nostru picculu amore, l'Amore di Diu chì cù tantu amore avia creatu a distesa di u celu

per copre noi è piattà noi in u so   amore.

 

Ognunu, senza eccezzioni, hà u duvere di amà Quellu chì ci hà tantu amatu. L'aghju fattu quandu u mo grande bè, Ghjesù, hà visitatu a mo piccula anima. Tuttu l'amore, m'hà dettu:

 

 A mo figliola benedetta  ,

s'è tù sapiassi chì amore aspittava

- lasciami chjamà tutti,

-chì senti in u vostru attu u ritornu di l'amore per tutti ! Appena cuminciate à chjamà,

-Sonu a campana di l'abitanti di u celu è di a terra.

-Continu à ghjucà solu quandu vecu chì tutti s'hè precipitatu in u vostru attu.

 

I primi sò i residenti celesti chì, campendu in a mo Voluntà, ùn ponu è ùn volenu micca esse messi da parte. Sentu a Voluntà Divina unificante chì li unisce à questu attu.

Megliu ancu, aspettanu a mo chjama per pudè rinvià u mo amore.

Perchè quellu chì li chjama hè una criatura di a terra chì pussede a so propria vulintà,

sentu ch'elli ponu dà un novu amore attraversu ella.

Oh! cumu si rallegranu à u sonu di a mo campana è volanu per mette in st’attu di a criatura chì mi vole amà.

In quantu à l'abitanti di a terra, succede chì ùn sentenu à pena a vibrazione di a mo campana perchè micca tutti campanu in a mo Voluntà.

 

Quandu li vegu tutti riuniti in questu attu,

a nostra Divinità si mette, tutta attenta, in una aspettazione amorosa.

Oh! quantu hè bellu di sente in st’attu l’innumerabili voci chì ci dicenu :

 

"Ti amemu, ti amemu. Ti ricunnoscemu in i to opere !

Quantu ci hà amatu  . Per tuttu questu,   vi restituite u vostru amore  ! "

U nostru Essere Supremu, toccu da tutte queste voci, sguassate ancu più mari d'amore,

coprenduli è vestenduli di tanta gioia è felicità

chì ognunu sia rallegratu è gode di un altru paradisu, grazia à sta criatura.

 

Quellu chì campa in a nostra Voluntà

ci dà u campu per novi travaglii   è

- rende più forte u nostru Amore. Impussibule di cuntene,

Versemu novi mari d'amore per amà a criatura è esse amatu.

Oh! quantu ci piace !

 

Avete da sapè chì u bisognu più urgente di u nostru Essere Supremu hè: a cumpagnia di a criatura.

Ùn vulemu micca esse u Diu isolatu, nè vulemu alluntanà a criatura da noi. L'isolamentu ùn hà mai pruduciutu grandi opere o felicità.

A cumpagnia dà vita à a pruprietà è porta i più belli opere. Hè per quessa chì avemu creatu tante cose: per avè l'uppurtunità di avè a vostra cumpagnia creata per tante cose.

Facemu sempre ciò chì avemu fattu una volta. È quellu chì campa in a nostra Voluntà ci accumpagna sempre.

Riceve u nostru attu criativu è ricevemu a gloria è u ritornu di l'amore creatu.

 

Dunque, li mantenemu cumpagnia

- in e sfere celesti,

- in u sole luminoso,

- in u ventu chì soffia,

- in l'aria chì tutti   respira,

- in u murmuriu di u mare.

Induve è induve ci seguita, ci difende è ci rende l'amore. Ùn pò campà senza noi - senza amassi.

È ùn pudemu fà senza.

Gelosa, l'avemu strettu strettu contr'à u nostru ventre divinu.

 

Allora aghjunse:

A cumpagnia di a criatura hè cusì cara per noi chì l'avemu piacè.

Facemu decisioni impurtanti

per a nostra gloria è per u bè di e generazioni umane Cun ella rializemu i nostri scopi.

 

in a so cumpagnia, u nostru Amore

-rinasce à una nova vita e

- inventà novi trucchi d'amore è sorprese novi

per incantare e criature è spinghjalli à amà noi - sempre più.

 

Senza a so cumpagnia, in quale pudemu versà ? À quale pudemu formà i nostri disinni?

Induve pudemu mette u nostru Amore sempre rinascito? Senza a cumpagnia di a criatura, i nostri beni seranu

- depressu,

- incapaci à dà vita à ciò chì vulemu fà per l'amore di e criature.

 

Allora vede quantu hè necessariu a so cumpagnia

à u nostru   amore,

à i nostri   travagli

à l'adempimentu di a nostra   Voluntà.

 

 

Oghje, nata in a Voluntà divina, a mo povera mente si truvò davanti à a Cuncepzione di a Regina di u Celu. Oh! ciò chì maraviglia. Chì sorpresa. Ùn pudete micca descriverà tutti.

È aghju pensatu à mè : "Chì si pò dì d'altru di l'Immaculata dopu à tuttu ciò chì hè digià dettu?"

U mo adorable Ghjesù m'hà sorpresu, è mentre ch'ellu celebrava, cum'è s'ellu vulia celebrà a cuncepimentu di a Regina celeste, mi disse:

 

A mo figliola benedetta?

Oh! quantu aghju sempre à dì à voi di a Cuncepzione di sta Criatura celeste. Questa hè una vita chì avemu criatu, micca un travagliu.

Ci hè una grande diferenza trà un travagliu è una vita.

Inoltre, era una vita divina è umana.

in quale ci duvia esse una perfetta armunia di santità, amore è putere

chì nisuna altra Vita puderia cumparisce.

 

E meraviglie chì avemu realizatu in a creazione di sta vita sò stati tali chì avemu avutu a più grande di meraviglie - una catena di miraculi - per chì sta Vita puderia cuntene tuttu u bonu chì avemu dipositu in ella.

 

Sta santa Creatura, cuncipita senza peccatu uriginale, si sentia a Vita di u so Creatore,

a so Voluntà di travagliu chì ùn hà fattu nunda, ma suscitarà novi mari d'amore.

Oh! quantu ci amava.

Ci pudia sentu dentro è fora di ellu stessu.

Oh! cum'ellu curria per esse in ogni locu è in ogni locu - induve era a vita di u so Creatore.

Saria statu per ella a più dura è più crudele martire di ùn pudè esse in ogni locu cun Noi per amà.

A nostra Voluntà li hà datu ali

A nostra vita, pur essendu in ella, era in ogni locu

-esse amatu e

-di gode di Quellu chì hà tantu amatu è chì l'amò in ritornu.

 

Avà ascolta un'altra   sorpresa.

Appena ch'ella hè stata cuncipita, hà cuminciatu a so corsa, è l'avemu amatu cun amore infinitu.

Ùn amà ellu saria statu u più grande di i martiri ancu per noi.

 

Hè scappatu in cerca di a nostra Vita chì hà digià pussede in sè stessu.

Perchè un bonu ùn hè mai cumpletu s'ellu ùn hè micca pussedutu è fora

 

Firmava   cuncipitu in u celu   è in e sfere celesti

e cui stelle formavano a so corona, la lodavano e la proclamavano a loro regina. È hà acquistatu diritti di regina nantu à tutte e sfere celesti.

A nostra immensità l'aspittava à u sole

-   è corse è fù   cuncipitu in u sole   chì,

diventendu una tiara per a so bella   testa,

l'hà vistutu cù a so luce è l'hà laudatu cum'è a Regina di a Luce.

 

A nostra immensità è forza l'aspittavanu ancu in u ventu, in l'aria, in u mare - è ella curria è curria ... ùn si ferma mai.

Cusì ferma   cuncipitu in u ventu, in l'aria è in u mare,

acquistendu i diritti di a regina nantu à tutte e cose.

 

A Signora Sovrana face u so putere, u so amore è a so maternità scorri in u celu, in u sole, in u ventu, in u mare è ancu in l’aria chì tutti respira. Hè statu cuncepitu in ogni locu, in ogni locu è in ogni criatura  .

 

Induve era u nostru putere,

hà alzatu u so tronu per amà noi è tutti.

Questu era u miraculu più grande fattu da u nostru amore onnipotente:

multiplicà in tutte e cose è in tutti l'esseri creati

per ch'ellu pudemu truvà in ogni locu è in   tutti.

 

A Regina Celeste hè cum'è u sole.

Ancu s'è qualchissia ùn vole micca a luce di u sole, sta Luce si impone sempre è dice :

"Sia mi piace o micca, aghju da cuntinuà a mo corsa. Aghju da dà a luce ".

 

Ma s'ellu si pudia ammuccià da u sole,

nimu si pò ammuccià da a   Sovrana Signora  .

Se no, ùn puderia micca esse chjamatu

Regina Universale è Mamma di tutte e cose.

È ùn pudemu micca dì parolle senza pruduce fatti.

 

Pudete cusì vede l'estensione di u nostru putere è u nostru amore in a cuncepimentu di sta criatura santa?

L'avemu elevatu à un tale gradu di altezza è gloria chì pò dì:

"Induve hè u mo Creatore, sò ancu io - per amallu.

 

Ellu m'hà vistutu cun tale putere è gloria chì sò   sovranu nantu à tutti.

Tuttu dipende di mè.

U mo regnu si estende in ogni locu à un tale puntu

- chì esse cuncipitu in tuttu

-Continuu à cuncepisce in mè u sole, u ventu, u mare, tuttu.

Aghju tuttu in mè stessu, ancu u mo Creatore. Sò Sovrani è pruprietariu di tuttu.

Hè cusì

- a mo altezza inaccessibile,

-a mo gloria chì nimu pò uguali, è

- u mo grande onore :

 

Cù u mo amore

abbracciu   tutti,

Amu tuttu   è

I appartene à   tuttu.

Sò a Mamma di u mo Criaturi. "

 

 

 Mi sentu immersa in a Voluntà divina.

Mi paria chì mentre facia i mo travaglii in u Fiat à mezu à e so onde   di luce, sta luce hè diventata più forte è più forte è si cuncintrava sempre più nantu à mè.

Sentu un bisognu crescente di amà è di respira, più di a mo vita.

 

Senza ella mi sentu chì mi mancassi l'aria, u calore è u core, ma vultendu à fà e mo opere in a Voluntà Divina,

Sentu chì u soffiu divinu, u calore è u battitu di u core   sò tornati per piacè a mo povera esistenza.

 

Hè dunque per mè un bisognu, un bisognu vitale, di campà in a Voluntà Divina. Allora u mo dolce Ghjesù tornò à visità a mo ànima piccula è, bontà, mi disse :

 

 A mo figliola benedetta  ,

cum'è a natura forma u so ghjornu in a vita umana durante quale   tutti l'atti di a vita sò realizati   ,

cusì a mo Voluntà Divina forma u so ghjornu in a prufundità di a criatura chì vive in a mo Voluntà.

 

Quandu a criatura principia

per furmà e so azzioni in questu   ,

chjamate cum'è a so   vita,

Ella principia u so ghjornu furmendu un vestitu assai luminoso in u fondu di a so ànima.

Questa alba riunisce a so putenza, rinnuvà in a criatura

- u putere di u Babbu,

- a saviezza di u Figliolu,

- a virtù è l'amore di u Spìritu Santu.

 

Cusì principia u so ghjornu cù a Santa Trinità.

chì scende in l'atti più chjuchi è i lochi più sicreti di a criatura per vive cun ella è fà tuttu ciò chì faci.

 

Questa alba   face fughje a bughjura di l'ànima per chì tuttu in ella diventa luce.

Si mette cum'è sentinella per chì tutti l'atti di a criatura ponu riceve a luce di a Voluntà Divina.

Questa alba hè u primu riposu di Diu in a camera di l'anima.

Hè u principiu di u ghjornu eternu

in quale a Vita di l'Essere Supremu principia cù a criatura.

 

A mo Voluntà ùn si ne và.

Ùn pò micca è ùn sapi micca esse senza l'adorable Trinità. Si pò cuntinuà solu

purtendu sempre cun ellu, in modu irresistibile, l'adorable Trinità, furmendu a    camera  divina

induve e persone divinu ponu truvà a so   criatura amata.

Induve ellu regna, a mo Voluntà hà u putere di centralizà tuttu, ancu a nostra Vita divina.

 

Quantu hè bellu u principiu di u ghjornu per quellu chì campa in u nostru   Fiat.

 Hè l'incantu di tuttu u celu.

 

Se a Corte Celestiale puderia esse sottumessa à l'invidia, invidia quellu chì hà a felicità di pussede in l'anima,

mentre campanu in u tempu, u principiu di u ghjornu eternu,

u ghjornu preziosu in quale Diu principia à campà a so vita in cumpagnia di a   criatura.

 

Appena a criatura principia u sicondu attu in a Voluntà divina,   u Sole di a mo Voluntà Eterna si alza.

 

A pienezza di a so luce hè tale chì investe tutta a terra,

-visite tutti i cori

purtendu u "Hello" di a luce è e novi gioie di tutta a corte

celeste.

 

Questa luce sbocca

- di amore, adorazione, gratitùdine, gratitùdine, gloria è benedizzione.

Ma à quale appartene tuttu questu ?

À a criatura chì cù u so attu in a mo Voluntà face nasce u sole, chì splende à tutti,

cusì chì tutti ponu truvà quellu chì hà amatu à Diu per elli

quellu chì l'adurava, u ringraziava, u benedisse   è u glorificava.

Ognunu trova quì ciò ch'ellu avia da fà per Diu. Cumpensa per tutti.

Un attu in a mo Voluntà deve cuntene tutte e cose.

Hà u putere è a capacità di cumpensà tutti è fà bè à tutti. Altrimenti ùn si pudia dì chì hè « un attu fattu in a mo Voluntà ». Questi atti sò pieni di meraviglie incredibili, degne di u nostru travagliu Creativu.

 

 Quandu ghjunghje à u so terzu attu in a nostra Voluntà,

a mità di u dopu meziornu di u nostru   eternu Sun hè furmatu in a criatura  .

 

Sapete ciò ch'ellu ci dà cù tutta sta sera ? Ellu prepara un banchettu per noi.

E sapete ciò chì ci dà cum'è alimentu ? L'Amore chì l'avemu datu - e nostre qualità divine.

Tuttu porta a marca di a nostra bellezza è di i nostri profumi puri è casti.

Ci piace tantu chì manghjemu u nostru pienu. Ancu s'ellu ci mancava qualcosa da a nostra cundizione,

- cum'è a criatura hè in a nostra Voluntà, hè u pruprietariu di tutti i nostri beni.

 

Allora piglia da u nostru tesoru ciò ch'ellu ci vole è ci prepara u banchettu più magnificu, degnu di a nostra Suprema Maestà.

 

E invitamu tutti l'anghjuli è tutti i santi à piglià i so posti in stu Banquet celeste.

cusì ponu piglià è manghjà cun noi

- l'amore chì avemu ricevutu da a criatura chì campa in a nostra Voluntà. Dopu avè spartutu stu banchettu,

l'altri atti chì a criatura rializeghja in a nostra Voluntà serve

perchè qualchì trenu per   noi

melodie celesti, canti d'amore, e scene più deliziose

altri ripetenu i nostri Opere chì sò sempre in   corso.

 

In corta, ci mantene sempre alerta.

È quandu hà fattu effettu à tutte e so opere in a nostra Voluntà, li demu

riposamu è riposamu cun ella.

Dopu à u restu, cuminciamu un altru ghjornu di travagliu, è cusì.

 

A vera lealtà hè vive in a nostra Voluntà. Spessu, quandu sta ragazza leale,

- vede chì i so fratelli è surelle sò per esse colpi da a punizione meritata per i so piccati,

- a so ghjurnata ùn finisce, ma prega è soffre

prega per ringrazià per e so ànime è per i so corpi.

 

A vita di quellu chì vive in a mo Voluntà Divina hè

- una nova gioia è gloria per u celu,

- aiutu è grazie per a terra.

 

 

Sò in a presa di a   Voluntà divina.

Ellu versa solu mari di Luce è Amore da ellu stessu. Ma ùn pare micca cuntentu finu à ch'ellu vede

- a so Vita di luce è u picculu amore chì esce da a criatura

scuntrà, basgià è amassi cù u listessu amore. Oh! quantu si rallegra.

 

È in u so eccessu d'amore dice:

"A vita di a mo Voluntà hè dentru è fora di a criatura. I pussede. Hè tuttu u mio ".

E aghju pensatu: "U pocu amore di a criatura sparisce in u mare immensu di l'amore divinu?"

U mo adorabile Ghjesù, vultendu à visità a mo piccula anima cum'è inundata da e so fiamme d'amore, m'hà dettu:

 

Figlia di a mo Voluntà, tuttu ciò chì a criatura face mantene a mo Voluntà cum'è principiu hè a vita, quantunque chjuca ch'ella sia, cuntene una Vita divina.

 

Dunque, in u mare infinitu di a mo Vulintà è di u mo Amore,

pudemu vede un gran numaru di picculi vita d'amore è di luce natari è fluttuanti, avè fattu in u nostru mare.

Oh! quantu ci sentimu ricumpinsati perchè

-hè una vita d'amore chì ci hà datu in u so pocu amore, è

-una vita di luce ch'ellu ci hà datu da a realizazione di e so opere

perchè sò stati furmati in u centru vitale di u nostru Fiat chì pussede a vita vera.

Dunque   sò Vite   chì escenu da ellu.

 

U mo Fiat li genera è prima li forma in sè stessu. Allora li faci nasce da u so ventre divinu.

 

Cusì, ogni "I love you"   pussede a vita d'amore  ; Ogni cultu pussede   a vita di l'Adorazione divina  ; Ogni virtù esercitata hà ognuna à u turnu -

a vita di a bontà divina, a saviezza, a forza, u putere, a santità ...

Siccomu questi sò picculi vite chì anu ricevutu a vita di a nostra Vita, ùn ponu micca stà solu.

Per questu correnu per perseguite a so piccula vita in   i nostri mari infiniti. Oh! quantu ci amanu.

 

Puderanu esse chjuchi, ma sapemu chì a criatura ci pò dà solu picculi cose perchè e cose grandi - l'immensità - sò i nostri.

A criatura ùn sapia mancu duv'ellu li mette si li dessi. Il doit donc se réfugier en nous.

È noi, videndulu in i nostri mari, ci sentimu ricumpinsati da st'amore chì vulemu da a criatura.

 

Videndu chì eru incredulu nantu à ciò chì Ghjesù m'avia dettu, Ghjesù aghjunse:

 

Vulete vedelu per cunvince di ciò chì vi dicu ? Allora Ghjesù m'hà   mostratu

- i so mari infiniti investenu u celu è a terra e

- u picculu amore di a criatura, è

- tuttu u restu realizatu in a so Divina Volontà,

cum'è un gran numaru di vita chjuca, ma bella, chì nata in questi mari.

Certi sò stati nantu à a superficia per fighjà u so sguardu nantu à u so Creatore. L'altri corse in braccia - per abbracciàlu o per basgillu Un'altra culomba in u mare.

In cortu, avianu mille carezze è stratagemmi amori per Quellu da quale avianu ricevutu a vita.

L'Essere Supremu li guardò, ma cun un amore chì li fece chjamà tutta a Corte Celestiale per celebrà cun ellu dicendu:

 

Fighjate ch'elli sò belli !

Queste vite formate da l'atti di a criatura - è da a mo Voluntà -

sò a mo gloria, u mo triunfu, u mo   surrisu.

Sò l'ecu di u mo amore, a mo armunia è a mo felicità ! "

Puderaghju vede tutte queste vite

- in u sole, in l'astri, in l'aria,

- in u ventu è in u mare.

Ogni "I love you" era una vita d'amore

chì corse à piglià u so postu d'onore in i mari divini.

 

Chì incantu ! Quante bellezze ! Quante sorprese indicibili ! Eru senza parolle... è ùn sapia chì dì.

È Ghjesù:

 

Avete vistu, figliola, quante bellezze rare di a vita hè capace di fà a mo Voluntà ?

U so amore è a ghjilosia sò cusì grande chì li mantene in u so mari.

Ma ùn hè micca tuttu, figliola. Vogliu dì à voi un'altra   sorpresa.

Per a criatura chì campa in u mo Voluntà, unu "Ti amu" ùn aspetta micca l'altru.

Cù a vita d'amore chjusa in questi prodigiosi "ti amu",

si seguitanu è correnu à piglià i so posti in u nostru mare infinitu.

 

Cumpetenu cun l'altri

- corre più veloce,

- st'altru vole piglià l'iniziativa,

- questu vole esse u primu à lancià in i nostri braccia,

- un antru saltu in capu per arriccicà in u nostru senu divinu... A vita ùn pò stà ferma.

 

Issi picculi vite - quantunque chjuchi - anu un fiatu, un core chì batte, un passu è una voce. Ci guarda cù tutti i so ochji.

Respiranu amore è ci danu amore. Sò eccitanti cù l'amore.

Anu u nostru ritmu mentre movemu è camminemu perchè amemu.

E so voci parlanu sempre d'amore è ci amanu tantu, volenu sempre sente a nostra eterna storia d'amore.

 

Issi picculi vite ùn morenu mai: sò eterni cun noi. U "I love you"   -   l'opere di a mo Voluntà populate u celu.

Queste petite vite si sparghjenu in ogni locu:

- in tutta a Creazione,

- in santi è anghjuli. Quanti di elli circundanu a Regina !

Vulenu esse in ogni locu

finu à ch'ellu scende in u core di e criature nantu à a terra, dicendu l'un à l'altru:

"Cumu pò u nostru Creatore esse in cori umani senza a nostra piccula vita d'amore?

Ah! Nuvesimu. Semu chjuchi.

Pudemu entre elli è amà u nostru Creatore per elli. "

 

Queste petite vita sò l'incantu di tuttu u celu.

Sò i più grandi meraviglie di u nostru Essere Supremu.

quelli chì in verità ci ripaganu per u nostru amore eternu.

E so follie d'amore sò cusì inusual chì fighjenduli sapemu quale sò e nostre figliole,

vite formate è create da a nostra   Voluntà divina.

 

Cumu sprimà a mo sorpresa ? Ghjesù continuò:

Ùn vi maravigliate.

Ancu a mo vita quì nantu à a terra ùn hà fattu nunda, ma emanate a mo vita.

I mo passi sò sempre in terra in cerca di criaturi - ùn si fermanu mai.

Tutti i seculi averanu a vita di i mo passi.

A mo bocca parla sempre perchè ogni mo parolla cuntene una vita chì parla sempre.

 

Solu quelli chì ùn volenu à sente ùn ponu sente a mo voce. E mo lacrime sò piene di vita è sempre in attu di scorri

- nant'à u peccatore à tuccà lu, purtari lu à u pintimentu è cunvertisce, oltri

- nantu à l'ànima ghjustu è bona - per abbellissi è vince i so cori per amami.

 

Ogni soffrenza, ogni goccia di u mo sangue hè una vita distinta chì cuntene è forma

una forza per e soffrenze di tutti i criaturi,   è

- un bagnu per tutti i so piccati.

Quessi sò e meraviglie di a mo Voluntà.

 

Quandu regna cù a so virtù creativa sopra ogni attu, ancu u più insignificante,

a mo Voluntà crea a vita per fà amuri.

Avete da esse cunvinta chì cun un amore cusì grande ùn hè micca pussibule chì ùn siamu micca amatu.

Dunque a nostra Voluntà, chì pensa tuttu è sà cumu fà tuttu, crea assai vite da l'atti di a criatura chì vive in ella.

Cumpensa u nostru Amore è rende a nostra impazienza d'amore è u nostru eternu diliriu d'amore menu vivu. Dunque vive sempre in a nostra Voluntà.

Amate continuamente è sarete l'incantu di tuttu u celu, a nostra festa perpetua.

È seremu u vostru. Ci celebreremu.

 

 

 

A mo povera mente hè stata presa in i grandi prodigi è   prodigi chì a Voluntà divina pò fà quandu ellu regna in a   criatura.

È aghju pensatu à mè stessu : « Chì destinu felice di campà in a Voluntà divina !

Ùn ci pò esse più felicità, nè in celu nè in terra.

Ma cumu pò mai regnà nantu à a terra si i mali è i peccati abbundanu cusì orribilmente ?

Solu un putere divinu, cù una di e so meraviglie maiò, puderia ghjunghje stu scopu; altrimenti u Regnu di a Voluntà Divina regnerà in u celu, ma micca in terra ... ».

 

Pensava à questu quandu u mo dolce Ghjesù - a mo dolce vita - visitò a mo povera ànima è mi disse cù una bontà indicibile:

 

 A mo brava figliola,

hè statu decretatu in u cunsistoriu di a Santissima Trinità chì a mo Divina Volontà averà u so regnu nantu à a terra.

Faremu tutte e meraviglie chì avemu bisognu. Ùn ci fermemu à nunda per ottene ciò chì vulemu.

Ma sempre, avemu aduprà i mezi più sèmplice, ma u

più putente, per sottumette u celu, a terra è tutte e criature in l'attu chì vulemu.

 

Ci vole à sapè chì in a Creazione solu u nostru soffiu omnipotente era abbastanza per dà a vita à l'omu. Ma quante meraviglie in stu soffiu ! Avemu creatu  l'anima cù i trè putenzi   ,   a vera maghjina di a nostra adorable Trinità. Cù st'anima, l'omu avia 

u core, a respirazione, a circulazione di sangue, u muvimentu, u calore, a parolla, a vista ...

Chì ci hà pigliatu per ottene tutte queste meraviglie in l'omu? U più simplice di e nostre azzioni, armatu cù u nostru putere:

u nostru soffiu   è   u flussu di u nostru amore   chì, incapace di frenà si, corse, curria versu ellu, finu à ch'ellu divintò u più grande prodigiu di l'opara di tutta a Creazione.

 

Ma, figliola mia, postu chì l'omu ùn campava in a nostra Divina Voluntà,

- sti trè putenzi sò stati oscurati è

- a nostra bella maghjina restava distorta in ellu,

cusì ch'ellu hà persu u primu battutu di l'amore di Diu in u so core,

è u soffiu divinu in u so soffiu umanu.

 

O piuttostu, ùn l'hà micca veramente persu - hà solu cessatu di sente. Ùn si sente più

- a circulazione di a vita divina,

- u muvimentu di bè,

- u calore di l'amore supremu,

- a parolla di Diu in u so propiu,

-a vista chì li permette di fighjulà u so creatore... Tuttu hè statu sbulicatu, debilitatu, qualchì volta ancu distortu.

 

Chì ci vole à restaurà stu omu?

Ci daremu una nova vita cù un amore sempre più forte è crescente. Vulteremu in fondu in a so ànima;

soffiaremu più forte in u centru di a so vulintà ribellu

cù una forza capace di scuzzulate i mali in quale hè imprigiunatu. Sti passioni seranu sfracciati è terrorizzati da u putere di u nostru respiru.

Sentiranu brusgiati da u nostru focu divinu.

 

A vulintà umana senterà a vita pulsante di u so Creatore.

È ella l'ammucciarà cum'è un velu, cusì chì l'omu torna à u Portatore di u so Creatore. Oh! quantu seremu felici.

Riturneremu l'omu è guariscemu cù u nostru soffiu.

Saremu cum'è una mamma assai tenera chì hà un zitellu storpitu è ​​chì cù u so fiatu è bisbiglii si versa nantu à u so zitellu.

Ùn smetterà di soffià nantu à ellu finu à ch'ellu guarisce è l'abbellisce cum'ellu vulia. U putere di u nostru respiru ùn lascià micca.

 

Fermeremu di soffià solu quandu u vedemu vultà   à i nostri bracci paterni. Vulemu chì sia bella, cum'è noi.

Solu tandu ci sentimu chì u nostru figliolu hà ricunnisciutu a nostra bontà paterna, è quantu l'amemu.

Allora vede ciò chì ci vole   à a nostra Voluntà per vene è regnà nantu à a terra:

u putere di u nostru respiru omnipotente.

Hè cun ellu chì rinnuveremu a nostra vita in l'omu. Tutte e verità chì vi aghju manifestatu

e grandi meraviglie di a vita in a mo Voluntà

seranu e più belle è più grande proprietà chì li daraghju.

Questu hè ancu un signu sicuru chì u so Regnu vinarà à a terra perchè quandu parlu.

-Emu principiatu per fà i fatti

- e poi parlu.

A mo parolla hè a cunferma di stu rigalu è e meraviglie chì vogliu rializà.

Perchè revelà e mo proprietà divine è fà sapè chì u so Regnu ùn vene micca in terra?

 

Avà tornu à u tema di u 18 di dicembre, nantu à l'atti realizati in a Voluntà Divina è cumu si trasformanu in a   Vita.

Allora aghju pensatu à mè stessu: "In l'ordine divinu, chì succede à tutte e opere boni chì ùn sò micca esce da a Voluntà divina è per quessa ùn ponu micca a vita, postu chì mancanu a sumente di sta vita?" È u mo dolce Ghjesù, sempre gentile, mi disse :

 

A mo figliola

ùn hè micca surprisante chì ogni attu di a criatura, ancu un pocu "I love you", realizatu in a mo Voluntà è pussede da natura a so vita creativa.

righjunghji a maturità in u centru di a so vita divina. Questi atti naturalmente ripiglià   a vita.

Tuttu ciò chì hè fattu in a mo Voluntà hè rigeneratu in u nostru amore eternu è acquista a longa generazione di tante vite divine chì appartenenu solu à noi.

I boni travaglii chì ùn sò micca fatti in a nostra Voluntà pò esse cum'è belli ornamenti in i nostri travaglii creativi. Certi pò esse più belli cà l'altri, ma ùn anu mai   vita.

Ancu in l'ordine di a Creazione ci sò vite è ci sò ornamenti.

I fiori ùn sò micca vigna è formanu un bellu ornamentu per a terra, ancu s'ellu ùn hè micca permanente.

I frutti ùn sò micca viti, ma servenu per alimentà l'omu è fà u gustu assai dolci, ancu s'ellu ùn sò micca durable, è l'omu ùn pò micca sempre tastà quandu ellu vole.

 

Sì i frutti è i fiori eranu vignaghjoli, l'omu puderia ancu gudiri.

U sole, u celu, l'astri, u ventu è u mare ùn sò micca vita, ma postu ch'elli sò e nostre opere, chì ùn sò micca per? Servinu cum'è magnificu è

prima residenza à l'omu... Chì sò e case di l'omi

paragunatu à a grande residenza chì avemu fattu di tuttu l'universu ? Ci hè una volta turchinu puntellata d'oru chì ùn s'impanna mai

Ci hè un sole chì ùn esce mai.

Ci hè l'aria chì, respirata, dà vita.

Ci hè u ventu chì purifica è rinfrescà ... è assai di più.

 

Era necessariu chì u nostru amore facia una mistura di opere è di vita perchè anu da serve

- per fà i piacè di l'omu,

- serve cum'è una decorazione è una residenza decente

per quellu chì avemu criatu cù tantu amore.

 

Siccomu avemu creatu più ch'è abbastanza opere,

l'omu avia da guddà e nostre opere è campà in a nostra   Voluntà Divina

per furmà parechje Vite d'Amore è di Gloria à quellu chì l'amò tantu.

 

Ma a diffarenza trà l'opere è a vita hè grande.

A vita ùn mori, mentri l'opere sottumettenu assai cambiamenti

S'elli ùn sò micca ghjusti è santi,

- invece di furmà u nostru ornamentu,

formanu u nostru disonore è a so propria cunfusione

forse ancu a so   cundanna.

 

 

(1) Aghju seguitu l'atti di a Voluntà divina è u mo poviru spiritu si firmò in l'attu di

a discesa di a Parola divina nantu à a terra.

Diu mio ! Tante maraviglie, tante sorprese d'amore, di putenza, di saviezza divina !

Sò cusì grande chì ùn sapemu da induve cumincià à parlà di elli.

È u mo caru Ghjesù, cum'è inondatu in u so mare d'amore chì forma e so onde,

m'hà sorpresu dicendu : (2) A mo figliola benedetta,

in a mo discesa in terra e meraviglie, l'ardore di u nostru amore

eranu cusì grande è cusì numarosi chì nè l'anghjuli nè criaturi ponu capisce tuttu ciò chì a nostra Divinità hà fattu in u misteru di a mo Incarnazione.

 

Avete da sapè chì u nostru Essere Supremu pussede naturalmente u so muvimentu incessante.

Se stu muvimentu puderia piantà, ancu per un mumentu - chì ùn pò esse -

tuttu saria paralìticu è senza vita. Perchè tuttu

a vita, a preservazione di tuttu ciò chì esiste in u celu è in a   terra

Tuttu

dipende di stu muvimentu

 

Per quessa, falendu da u celu à a terra, eiu, a Parola è u Figliolu di u Babbu, sò surtitu da u nostru primu muvimentu.

Vogliu dì, per stà quì, sò partutu.

U Babbu è u Spìritu Santu sò falati cun mè

- eranu participanti

(Ùn aghju mai fattu un attu solu, salvu cun elli) e

- Restanu, però, nantu à u Tronu pienu di Maestà, in e Regioni Celestiali.

Quandu sò andatu,

a mo immensità, u mo amore è u mo putere sò falati cun mè.

 

U mo amore - chì hè incredibile è ùn hè micca cuntentu s'ellu ùn forma, da a mo vita, una vita per ogni criatura chì esiste -

micca solu

ma hà ancu furmatu a mo vita in ogni locu è in ogni locu, multiplichendula.

 

Mantene a mo immensità in u so putere,

- u mo amore a riempia cù assai di a mo vita

cusì chì ognunu hà per ellu una vita chì vene da mè, è chì a divinità riceve a gloria è l'onore di una vita divina.

-per tante cose è criature chì avemu scupertu.

Ah! u nostru amore ci hà rimbursatu per u travagliu di a Creazione. È furmendu assai di a nostra vita,

- ùn avemu micca solu rimbursatu,

-ma ci hà ancu datu più chè no aviamu.

 

A nostra Divinità era sottu à l'incantesimu Sensi un incantesimu   dolce

videndu i trucchi è i trucchi di u nostru amore   -

videndu tanti di a nostra vita   sparghje.

Dapoi u nostru amore hà utilizatu a nostra immensità cum'è un circhiu per mette quì.

 

Dunque, mentre chì a mo vita era u centru, a mo immensità u mo putere era a circunferenza in quale queste innumerevoli vite eranu dipositate.

Queste vite eranu dispunibuli per tutti è tutte e cose per amà noi è esse amatu.

 

Eru surpresu di sente questu è u mo dolce Ghjesù, senza dà mi tempu, aghjunse subitu:

 

A mo figliola, ùn vi maravigliate.

Quandu uperemu, i nostri travaglii sò cumpleti cusì nimu ùn puderà mai dì:

"Ùn l'hà micca fattu per mè. A so vita ùn hè micca tutta a mo".

 

Ah, l'amore ùn pò esse natu quandu e cose

ùn sò micca i nostri   è

ùn sò micca in u nostru   putere.

È ùn hè micca ciò chì face ancu u sole - st'opera chì avemu criatu - si facia luce per l'ochji per empieli sanu sanu di luce è à u listessu tempu esse luce - pienu è sanu - per a manu di travagliu, per u passu di marchja.

 

In questu modu, qualchissia - creatu cose cum'è criaturi - pò dì

:

"U sole hè mio".

Mentre u centru di u sole hè à l'altitudine di l'atmosfera, a so luce s'alluntana è resta.

Cù u so circhiu di luce investe a terra è diventa luce per tutti

ancu per u fiorettu è u filu   d'erba.

 

U sole ùn hè micca vita. I

Hà a luce, è hè una luce chì dà cù i beni cuntenuti in questa luce.

A nostra Divinità hè a Vita: l'Autore è a Vita di tutte e cose.

 

Dunque, falendu da u celu à a terra,

Aviu avutu à fà azzione piena è - più cà u sole   -

- spiegà a mo vita,

- multiplicà in parechje vite,

cusì chì u celu, a terra è tutte e cose pussede a mo Vita.

Altrimenti, ùn saria micca statu

un Opere degne di a nostra Sapienza è di u nostru Amore infinitu.

 

Ghjesù era silenziu è aghju continuatu à pensà à a nascita di u zitellu Ghjesù.

È   aghjunse  :

 

Figlia di a mo vuluntà, a festa di a mo nascita era a festa -

u principiu di a festa, di a mo Divina   Voluntà.

 

Cumu cantavanu l'anghjuli

"Gloria à Diu in u celu più altu

è a pace in terra à l'omi di bona vuluntà ",

 

Tutti l'anghjuli è tutta a creazione intrinu in celebrazione è,

- festighjendu a mo nascita,

celebravanu a festa di a mo Divina Voluntà.

 

In verità, cù a mo nascita, a nostra Divinità hà ricivutu a vera gloria in i celi più alti è l'omi sperimentanu a vera pace quandu   ricunnoscenu a mo   Voluntà.

dendu u regnu è permettenu di regnu.

 

Solu tandu si sentenu u bonu di a mo Voluntà, è si sentenu a forza divina;

solu allora u celu è a terra canteranu inseme :

"Gloria à Diu in i celi più alti è pace nantu à a terra à l'omi chì pussederanu a Voluntà Divina".

Tuttu serà in abbundanza in questi omi è pussederanu a pace vera.

 

Aghju cuntinuatu à pensà à a nascita   di u picculu Re Ghjesù  .

È li dissi : "Bellu zitellu, dimmi, chì facia quandu avete vistu a grande ingratitudine umana versu u to grande amore?"

È Ghjesù disse:

 

A mo figliola

s'e avessi pigliatu in contu l'ingratitudine umana versu u mo grande Amore, saria tornatu in celu.

Ma tandu avaria intristutu è pienu d'amarezza u mo Amore è avaria trasfurmatu   a festa in luttu.

 

Allora vulete sapè ciò chì facciu in i mo più grandi opere per fà ancu più belli ?

Cù a manifestazione massima di u mo Amore, mette tuttu da parte;

ingratitudine umana, peccati,

e miserie, e debule.

Dà via libera à e mo opere più grandi cum'è s'ellu ùn esiste micca tutte queste cose.

S'e aghju vulsutu attentu à i mali di l'omu, ùn pudia micca avè

- Fate grandi opere

- nè mette tuttu u mo Amore in azzione.

 

Saria statu incatenatu - affucatu in u mo propiu Amore.

À u cuntrariu, per esse libaru in i mo opere è rende u più bellu pussibule,

- Metti tuttu questu da parte è, s'ellu ci vole,

-Coperu tuttu cù u mo Amore

per ch’ella ùn veda chè u mo Amore è u mo Voluntà.

Avanzate cù i mo più grandi opere

I facciu cum'è s'ellu nimu m'hà offesu.

À a nostra gloria, nunda ùn pò manca in u nostru decoru, in a bellezza è a grandezza di e nostre Opere.

 

Hè per quessa chì vogliu chì ùn ti preoccupassi ancu.

- e vostre debule,

-i vostri malati e

- nantu à e vostre difficultà  .

 

In fatti, più a criatura pensa à queste cose, u più debule si sente

più a povera criatura si senti sopraffatta da u male.

Mentri e so miseria a pressu cù più è più forza.

 

Pensendu à a debulezza genera debule è a povera criatura casca ancu più bassu.

U male diventa più forte è e miserie u riducenu à a fame. Ma s'ellu ùn ci pensa micca, spariscenu per sè stessu.

 

Diu hè cumplettamente u cuntrariu.

Un bonu nutre l'altru : un attu d'amore richiede più amore. Un abbandunamentu in a mo Voluntà Divina li fa sentu una nova Vita Divina in ellu stessu.

In cunseguenza

Pensendu à e forme boni Alimentazione è Forza per fà più.

 

Hè per quessa chì vogliu chì pensate solu

- amami è

- campà in a mo vulintà.

U mo amore brusgiarà tutte e vostre miseria è tutti i vostri mali è a mo Voluntà divina diventerà a vostra vita.

aduprendu e vostre miserie cum'è fundamentu nantu à quale alzà u so tronu.

 

Allora aghju continuatu à pensà à u zitellu Ghjesù.

È, oh! quantu mi ruttava u core di vedelu pienghje, singhiottendu, lagnandu è tremulu di fretu.

Vuliu mette unu di i mo "ti amu"

- per ogni soffrenza è ogni lacrima di u Figliolu divinu,

- per scaldàlu è calmà e so lacrime. U mo Ghjesù aghjunse:

 

A mo figliola

Possu sentu quellu chì campa in a mo Voluntà in e mo lacrime è in i mo capricci.

U sentu chì scorri in i mo singulti è in u tremulu di i mo picculi membri.

In virtù di a mo Voluntà ch'ellu pussede, cambia

pianghje in surrisu,   e

piangendu in   gioie celestiali.

Cù i so canti d'amore, mi scalda

È trasfurmà a sofferenza in basgi è abbracci.

 

Megliu ancu, cunnosce quellu chì campa in a mo Voluntà

riceve l'injertu cuntinuu di tuttu ciò chì a mo Umanità faci.

-Sè pensu, innestu i so pinsamenti,

- s'è parlu è pregu, innestu a so parolla,

- s'è u travagliu, l'innestu e so mani.

 

Ùn fate nunda chì ùn forma micca un injertu per a criatura, per fà una ripetizione di a mo vita.

 

Ancu di più, datu

- chì a mo Voluntà Divina hè in questu è

-chì possu truvà u mo putere, a mo santità è a mo vita per fà ciò chì vogliu cun ellu.

Quante meraviglie ùn possu fà quandu aghju trovu a mo Voluntà in a criatura !

Sò vinutu in terra

- per copre tutte e cose cù u mo amore,

- affucà tutti i mali è

- per brusgià tuttu cù u mo amore.

In tutta l'onestà, vulia rimbursà u mo babbu. Perchè era ghjustu chì deve esse restauratu

- in u so onore, in gloria,

- in l'amore è a gratitudine chì tutti li duvianu. Hè per quessa chì u mo amore ùn pudia truvà a pace.

 

Ripiene i lacune cù a so gloria è l'onore à u puntu chì, per amore, hà rimbursatu a Divinità.

-chì avia creatu un celu, un sole, un ventu, un mare, una fioritura è tuttu u restu. Mentre l'omu ùn avia micca sussurratu ancu un solu "Grazie"

- per tutti i beni ch'ellu avia ricevutu.

 

L'omu era statu u veru latru, l'ingrati, l'usurpatore di a nostra prupietà.

U mo amore curria à riempie u spaziu trà u Creatore è a criatura luntanu. Hà pagatu u mo Babbu celeste cun amore

È era cun amore chì hà redimutu e generazioni umane.

- per rinvià a vita di a mo Voluntà Divina,

avendu digià furmatu cun ella parechje vite per u riscattu.

 

È quandu hè u mo amore chì paga, u so valore hè cusì chì pò pagà per tutti è riscattà ciò chì vole. Dunque, avete digià statu redimutu da u mo amore Allora lasciami amare è pussede.

 

 

 

Aghju continuatu à pensà à a   Voluntà Divina.

Quante scene toccanti sò venute in mente !

Un Ghjesù chì pienghje, chì prega, chì soffre perchè vole esse a vita di   ogni criatura,

è una mansa di zitelli storpi : cechi, muti, zoppi, paralizzati è ancu altri cuparti di ferite à u puntu di pietà.

È u mo dolce Ghjesù, cù un amore chì solu ellu pò avè, corre da unu à l'altru

- per tene li vicinu à u so core,

-toccali cù e so mani creativi

per guarìli è parlà à i so cori dicendu li pianu pianu è calmu :

 

"U mo figliolu, ti amu.

Riceve u mo amore è dammi u vostru, è ti guarisceraghju, attraversu l'amore ".

 

U mo Ghjesù, a mo vita cara, quantu ci amate !

Eru suffocatu da u so amore - chì vene da u so soffiu ardente Quandu m'hà surprisatu è disse :

Figlia di u mo amore, lasciami sventà u mo amore.

Ùn possu più cuntene. Quantu hè difficiule d'amà senza esse amatu.

Ùn avè qualchissia à quale possu dà e mo sorprese d'amore hè per u nostru Essere Supremu u soffrenu più inesprimibile. Allora, ascolta.

 

Avete da sapè chì sò vinutu in terra per salvà e mo residenze. L'omu hè a mo residenza chì m'avia furmatu cù tantu amore.

U mo putere è l'arti criativu di a mo Sapienza avianu participatu à ellu per rende degnu di mè.

Sta residenza era u prodigiu di u nostru amore è di e nostre mani divine.

 

Avà, alluntanendu da a nostra Voluntà, a nostra residenza s'hè crollata è scurita, una residenza per i nemici è i ladri.

Chì soffrenza per noi !

Hè per quessa chì a mo Vita quì nantu à a terra hè servita

- per vultà, restaurà è salvà

sta residenza ch’è no aviamu furmatu cù tantu amore.

 

Hè appartene à noi

Il valait la peine de la sauver pour qu'elle puisse résider là-bas.

Aghju utilizatu ogni rimediu cuncepimentu per salvà sta residenza. Aghju espostu a mo propria vita per rinfurzà è cimenta di   novu.

Aghju versatu tuttu u mo Sangue per purificà lu di a so sucietà

Cù a mo morte, aghju vulsutu rinvià a so vita per fà degne di riceve Quellu chì l'hà criatu di novu - cum'è a so residenza.

 

Dopu avè usatu tutti i mezi pussibuli per salvà a nostra residenza, era ancu opportunu per noi di salvà u rè chì ci avia residutu.

U nostru amore hè stata ostaculata a mità di u so cursu

- cum'è suspesu è impeditu in u so momentu.

 

Dunque u regnu di a nostra Voluntà salverà stu Fiat

- chì hè statu rifiutatu da a criatura

- per permette di entre in a vostra residenza e

-di fà lu regnu è duminà cum'è u Sovrani ch'ellu hè.

 

Rescue di residenze

- ùn saria micca un travagliu degnu di a nostra saviezza creatrice s'ellu lassemu quellu chì deve campà quì,

- vaga senza un regnu è un imperu.

 

Salvà residenze senza salvà sè stessu

senza pudè campà in e residenze salvate

saria assurdu.

 

Cum'è s'ellu ùn avemu micca abbastanza putere per salvà. Ùn serà mai.

 

Se avemu avutu u putere di salvà u nostru travagliu criativu,

averemu ancu u putere di salvà a nostra vita in u nostru travagliu.

 

Oh! iè, averemu u nostru Regnu è faremu maraviglie maravigghiusu per ellu.

U nostru amore currerà u so cursu. Ùn si ferma micca à mezu.

Si libererà di e so catene, cuntinuerà a so corsa,

- per purtà u balsamo à e ferite di a vulintà umana. È decorerà e so residenze cù   ornamenti divini.

 

Cù u so imperu chjamerà u nostru Fiat per stassi è regnà quì, dendu tutti i diritti chì li deveru.

S'ellu ùn era certamente u regnu di a mo Voluntà,

perchè duverebbe riparà è restaurà e residenze?

 

Oh, figliola, ùn capite micca bè ciò chì   significa

"Ùn fate micca a nostra vulintà":

Ci toglienu tutti i nostri diritti

Suffocate assai di a nostra vita divina.

 

U nostru amore era - è hè sempre - cusì grande.

Chì in ogni attu di a criatura vulemu creà noi stessi

- esse amatu,

- esse cunnisciutu, e

-avè un scambiu cuntinuu di vita trà noi è criaturi. Hè impussibile di fà senza a nostra Voluntà.

 

Solu a nostra Voluntà hà putere è virtù

- adattà a criatura per riceve a nostra vita divina, e

- per stabilisce u nostru amore per creà noi stessi in l'attu di a criatura.

 

Avete da sapè chì in tuttu ciò chì face in a nostra Voluntà, una forza irresistibile ci chjama.

Fighjemu, ci riflettemu

È cun un amore irresistibile creemu a nostra vita ...

 

Se solu sapia ciò chì significa di creà a nostra vita!

Ci hè un grande sviluppu di Amore

chì in u nostru eccessu di Amore dicemu:

 

Ah! a criatura ci fa furmà a nostra vita in u so attu.

Sentemu ugualità cù u nostru amore, santità è gloria

È aspittemu avanti a ripetizione cuntinua di e so azzioni in a nostra Voluntà.

- per ripetiri a nostra vita

-avè, in u so attu, noi stessi chì noi amuri è glurificà noi stessi.

 

Solu allora empiemu a vera distesa di a Creazione: tutte e cose ci servenu.

Ancu u più chjucu attu di a criatura serve

-ripete a nostra vita e

- per mustrà u nostru amore.

 

Dunque vive in a nostra Volontà serà

- tuttu per noi è

- tuttu per a criatura.

 

 

Continuu u mo volu in a Voluntà divina, dicendumi:

"A vita in a Voluntà Divina hè quasi incredibile. Cumu pudemu campà quì?

E miseria è debulezza chì sentimu ...

I scontri, e circustanze, sò assai.

 

Ancu quandu l'avemu sperienze, a Voluntà Divina pare chì vulete

investite tuttu cù a so Luce è brusgiate tuttu cù u so   Amore

chì trà a so Vulintà è a criatura ùn ferma chè Amore è a so Vulintà ».

 

Pensava à questu quandu u mo dolce Ghjesù, chì hè sempre attentu à vede s'ellu succede in mè qualcosa chì ùn hè micca secondu a so Voluntà, m'hà dettu :

 

A mo figliola curaghju, a mo gelosia versu quellu chì vive in a mo Voluntà hè cusì   cusì

Ùn tolleraghju mancu un pensamentu, una debulezza, o qualcosa chì ùn hà micca vita in questu.

 

Avete da sapè chì hè necessariu di cumincià à  campà in a mo Voluntà 

- una decisione da parte di Diu, e

- una decisione ferma da parte di a criatura per vive in ella.

Tuttavia, sta decisione hè guidata da

-  una nova vita - una nova Forza divina

per fà a criatura invincibile,

- qualunque sia u male o circustanze di a vita.

Sta decisione ùn hè micca sughjetta à cambià perchè quandu decidemu,

-Ùn avemu micca trattatu cù i zitelli chì ghjucanu cù e so decisione, ma cù a criatura chì sapemu chì perseverarà.

 

Dunque, ci demu per ch'ella ùn possa rinunzià.

Puderà sperimentà miseria, mali è debule, ma ùn significa nunda.

Siccomu sti cosi mori davanti à u Puteru è a Santità di a mo Voluntà, sentenu a sofferenza di a morte è fughjenu.

In particulare chì e miseria ùn nascenu micca da a vulintà umana.

Perchè esse emersa in a mo Voluntà, ella pò vulerà solu ciò chì vogliu.

 

A mo Voluntà adopra ancu à spessu ste miseria per fà e più belle cunquiste.

Ella sparghje a so Vita nantu à elli

- per furmà u so   Regnu,

-impone u so imperu e

- cunvertisce e debule in vittorie è trionfi.

Per quellu chì campa in a mo vuluntà,

- tutte e cose devenu serve l'espressione di u più bellu Amore chì a criatura dà à Quellu chì forma a so vita,

un pocu cum'è:

una petra, un brique è ancu un scrap metal pò esse usatu da quelli chì volenu custruisce una bella casa.

 

Duvete sapè chì prima di entre in u nostru Voluntariu,

glurificàmu   tuttu

copremu è ammucciemu tuttu in u nostru   amore

per vede nunda, ma   amore   in sta criatura.

 

Una volta chì u nostru amore hà ammucciatu tuttu, ancu e miseria, piglia u so postu in a nostra Voluntà.

Inoltre, ogni volta chì faci e so azzioni,

- hè prima purificatu,

è tandu a nostra Voluntà l’investisce, fendu cun ella tuttu ciò chì vole. Figlia mia,   ùn ci sò micca ghjudizii nè ghjudici in a mo Voluntà

Santità, ordine, purezza è utilità di i nostri modi di agisce

- sò tantu grande è tanti

chì ognunu deve inchinà a testa è adurà tuttu ciò chì facemu. In cunseguenza

- ùn perde a pace

- ùn pensa micca à miseria è circustanze.

 

Lasciateli à a misericòrdia di a mo Voluntà per ch’e possu fà li meraviglie di u so amore.

 

(4) Allora aghjunse:

Figlia mia, tuttu ciò chì a criatura face in a mo Voluntà Divina hè prima furmatu in u celu,

-in u ghjornu eternu chì ùn cunnosci micca a notte.

Tutta a Corte Celestiale sà digià chì una criatura di a terra si hè rifuggiata in a Patria Celestiale chì hè digià a so - ma per quale scopu ?

 

Entra in u centru di Fiat è chjamà u so Pudere Creativu è Virtù per dà a pussibilità di uperà in u so attu.

Oh! cun quale Amore hè accoltu

micca solu per a vulintà divina,

ma dinù da a Santissima   Trinità.

 

A portanu in armunia cù   elli stessi.

Imbalsamanu u so attu è soffianu a so putenza creativa in ellu

-fà grandi meraviglie e

- per dà à u celu sanu tanta gioia è felicità chì voci armunia risonanu in tutte e regioni celesti :

"Grazie, grazie. Ci hà datu un grande onore

per esse spettatori di a vostra Voluntà chì opera in l'attu di a criatura! "

 

U celu hè inundatu di novi gioie è felicità. In cunseguenza, tutti li ringrazianu è tutti inseme u chjamanu « A nostra accolta ».

Sta criatura si sente più cà celestial

amatu da Diu cù doppiu amore   è

- immersi in novi mari di grazia.

 

Ella ascende à u celu per portà e so opere è lascia à Diu furmà e so meraviglie in elli, scendendu, riporta ciò chì Diu hà fattu in elli.

Li sparghje nantu à a terra. Investisce tutta a Creazione per chì tutti ponu riceve a gloria è a gioia di e meraviglie chì u Fiat divinu hà travagliatu in i so opere.

A criatura ùn pudia micca

- Fà un tributu più grande,

-Dàci più amore è gloria sublimi

chè di lascià noi fà ciò chì vulemu in i so azzioni.

 

Pudemu creà cose belle, senza chì nimu ci dumanda

Questu hè ciò chì avemu fattu cù a Creazione

Ma, à l’epica, ùn ci era nimu chì ci pudassi prestà un suspiru, un rifugiu per almacenà e nostre maravigliose creazioni.

Mentri avà ci sò quelli chì sànu sprimesi è ci dà i so tanti atti,

ancu naturali, postu chì a natura hè ancu di noi.

È tuttu pò esse utile à noi per furmà i più grandi meraviglie in elli.

 

U nostru Amore si sente più satisfaczione è u nostru Power hè più esaltatu

fendu i nostri travaglii più immensi

-in u picculu attu di a criatura, solu fora di questu.

 

Dopu tuttu, sò sempre i stessi pretesti di u nostru amore chì, vulendu dà,

truvà l'uppurtunità di dì:

"M'hà datu, l'aghju datu.

Hè vera chì hè pocu, ma ùn hà micca guardatu nunda per ella, cusì hè ghjustu ch'e li dessi tuttu, ancu mè stessu ».

 

 

 

A mo povera mente flottava in a Voluntà Divina è aghju vistu e preoccupazioni, i desideri, i piacè ch'ellu sentia quandu a criatura vulia campà cun ellu.

per amallu cù u vostru propiu amore,

s'ellu solu per riunisce in a so anima, a so angosce è i so suspiri ardenti è à dì li : « Sò quì cun voi, per calmà e vostre preoccupazioni d'amore è per piacè, ùn vi lasciaraghju mai solu ».

 

Venuta à visità a mo ànima piccula cun un amore chì paria vulè chì u so core amabile sfondassi, u mo caru Ghjesù, a mo dolce vita m'hà dettu :

 

"A mo figliola carissima, u celu è a terra è tutte e criature sò avvolte, chjuse in u nostru intensu amore   .

una tale vitezza in ogni fibra, in ogni atomu, in ogni mumentu è cun tale pienezza, chì ùn ci hè più nunda, mancu un soffiu, chì ùn hè micca a so Vita. U nostru amore hè cusì ardente chì hà bisognu di qualcunu per purtà un pocu di freschezza. u so ardore.

 

Avà, vulete sapè quale pò dà sta freschezza à l'intensità è a pienezza di u nostru amore ? U   "I love you" di a  criatura

È, più dice, più ci rinfresca.

 

Questu "  Ti amu  ", entra in i nostri fiammi, li taglia, li allevia, li ammorbidisce è, cum'è u più grande cunfortu, dice: "  Ti tengu caru, ti amu  .

Ti piace à avè amore in ritornu, è sò quì per amassi "  .

 

Questu   "Ti amu  " cammina in a nostra immensità è forma u so propiu locu per stabilisce.

Cusì, " I love you " di a criatura   hè u nostru sustegnu, u nostru cunfortu, è calma u nostru amore mitigendu e so delusioni.

 

A mo figliola, amare è micca esse amatu hè   cum'è

- s'è no vulemu impedisce u nostru amore da sboccia, riprimi lu in noi è

- vulendu fà sente u soffrenu intensu di l'amore micca ripartitu Allora, andemu in cerca di qualchissia chì ci ama.

 

U "I love you" di a criatura hè cusì cunfortu chì dariamu qualcosa per riceve. Vede, quellu chì vive in a nostra Voluntà hè dunque u rifugiu di a nostra Vita.

È scambiamu in permanenza a nostra vita: ella ci dà a soia è noi li demu a nostra.

In questu scambiu di vita, pudemu

- mette ciò chì ci appartene,

- fà ciò chì vulemu è

-sentindu cum'è u Diu chì simu.

 

Quellu chì campa in a nostra Voluntà ci serve cum'è rifugiu.

Hè u teatru di e nostre opere, u cunfortu di u nostru amore È ci duna u ritornu di l'amore di tutta a Creazione, in ellu truvamu tuttu.

L'amemu tantu chì ci sentimu obligati à dà ciò ch'ella vole.

Ognunu di i so atti realizati in ellu ci unisce più à ella, aghjunghjendu novi catene.

 

Sapete ciò ch'ella ci dà per sente u debitu à ella ?

A nostra Vita, e nostre opere, u nostru amore è a nostra Voluntà stessa. Truverete

Ùn hè nunda ?

 

Ciò chì ci dà hè cusì abbundante !

Se ùn avemu micca pussede u nostru Power chì ci permette di fà tuttu, ùn averemu micca i mezi per fà.

Ma postu chì u nostru Amore ùn si lascia mai vince da quellu di a criatura,

- Scuprite sempre novi scuperte e

- Inventà novi trucchi,

ancu riesciutu à dà a nostra Vita parechje volte, à pagà in cambiu di a so criatura cara

 

Inoltre, in a so passione amorosa, li disse:

"Sò cusì cuntentu chì tù campa in a mo Voluntà - perchè sì a mo gioia è a mo felicità - chì mi sentu obligatu à dà l'aria chì respiri.

È di colpu respiru cun voi.

Portu u sole è a so luce in e mio mani, è ùn ti lassu micca solu, stanu cun voi.

Ti porto cù e mo mani acqua, focu, manghjà è tuttu u restu,

-perchè mi sentu obligatu à tè.

È vogliu stà per vede cumu li pigliate.

 

Vogliu fà tuttu per mè stessu. S'ellu li piglia mi dice :

"Pigliu tuttu in u vostru Voluntariu perchè vi amu. Vogliu amà è vi glurificà cù a vostra stessa Voluntà".

Oh! Ùn pudete micca imaginà u cunfortu chì mi dà, circandu di suddisfà.

 

È l'aghju lasciata.

Ma poi tornu cù e mo sorprese d'amore.

Dunque assicuratevi di piacè per mè vivendu di core à core è in bona armunia cù a mo Voluntà. Allora seremu tutti dui felici ".

 

 

Mi facia u mo turnu in u Fiat divinu.

Oh! quantu aghju vulsutu chì nisun attu mi scappa di tuttu ciò ch'ellu avia fattu in a creazione cum'è in a redenzione.

 

Mi pare chì qualcosa manca s'ellu ùn ricunnosce micca tuttu ciò ch'ellu hà fattu per pudè amallu, abbracciallu è tene tuttu à u mo core cum'è s'ellu tuttu mi appartene.

A Voluntà Divina seria infelice

- s'è quellu chì campa in ellu ùn sapia micca tutte e so opere, è

-s'ellu ùn pudia truvà u picculu "ti amu" di u so amatu in tuttu ciò chì hà fattu. Ùn ci hè nunda chì ùn hà micca fattu per sta criatura.

 

Allora aghju arrivatu à u puntu induve   u Figliolu Celeste era in Egittu chì faceva i so primi passi  .

 

Aghju abbracciatu i so passi, aghju messu u mo "I love you" in ognunu di elli.

È li dumandu i primi passi di a so Voluntà per tutte e generazioni umane. Aghju pruvatu à seguità ellu in tutte e cose.

S'ellu pricava, s'ellu pienghje - aghju dumandatu

- cusì chì a so Voluntà anima tutte e preghiere di e criature, è

- chì e so lacrime pò rigenerate a vita di u so Fiat in a famiglia umana. Aghju avutu cura di seguità ellu in tutte e cose

 

Allora   u zitellu Re  visitò a mo piccula anima è   mi disse  :

 

Figlia di a mo vuluntà, sò tantu cuntentu chì a criatura ùn mi lascia solu ! Mi sentu daretu à mè, davanti à mè è in tutte e mo azzioni. Avete da sapè chì u mo esiliu in Egittu ùn hè micca senza   cunquiste.

 

Quandu eru circa trè anni, da a nostra piccula masura,

Sentu i zitelli chì ghjocanu è gridavanu in a strada.

È quant'è chjucu ch'e eru, andò à unisce à elli.

Appena m'hanu vistu, si sò corsi versu mè.

spinghjendu per esse u più vicinu pussibule perchè

- a mo bellezza,

- l'incantu di u mo sguardu e

- a dolcezza di a mo voce

Eranu cusì alti ch'elli eranu incantati.

Mi circundavanu è mi amavanu tantu ch’elli ùn pudianu più staccari da mè.

 

Aghju amatu ancu questi zitelli è li detti u mo primu   sermone adattendu à e so piccule capacità.

 

Perchè quandu l'amore hè veru,   prova

- micca solu per fà   cunnosce sè stessu,

-ma ancu per dà tuttu ciò chì vi pò fà felice in u tempu è l'eternità.

Soprattuttu chì, pussede l'innocenza, mi pudianu capisce facilmente.

È vulete sapè di chì era u mo sermone ? li aghju dettu :

 

"I mo figlioli, stammi à sente.

Ti amu assai è vogliu fà sapè a to origine. Fighjate à u celu.

Avete   un Babbu Celeste   quì sopra. Ellu ti ama assai.

Ùn era micca solu   u vostru Babbu celeste  ,

per guidà vi, per creà per voi un sole, un mare, una terra è fiori per fà felicità, amendu vi cù un amore esuberanti.

 

Vulia falà  in u vostru core  per furmà   a so Residenza Reale  in u fondu di a vostra ànima, fendu ellu un dolce prigiuneru di ognunu di voi.   

Ma per fà chì ?

Per dà vita à u vostru core, respira è muvimentu  . Allora quandu caminate, ella seguita i vostri passi.

Si move cù e vostre mani. parla cù a to voce...

 

Ellu ti piace assai è quandu camminate o move

 ti basgi,

T’abbraccia è ti porta in triunfu cum’è i so   cari figlioli.

 

Quanti basgi è abbracci nascosti ùn vi dà u Babbu Celeste !

Ma perchè per mancanza d'attenzione ùn avete micca lasciatu

- u to basgiu scontra u so basgiu, è

- i vostri abbracci scontranu u so abbracciu paternu,

Sintia u dulore di vede chì i so figlioli ùn l'avianu micca basgiatu.

 

I mo cari figlioli, sapete ciò chì stu Babbu celeste voli da voi ?

Ellu voli esse ricunnisciutu in voi è avè u so postu in u centru di a vostra ànima.

Vi dà tuttu.

Ùn ci hè nunda chì ùn vi dà.

Ellu voli u vostru amore in tuttu ciò chì fate.

Mi piace!

Chì l'amore sia sempre in u vostru core, nantu à e vostre labbra, in i vostri travagli

in tutte e cose.

È serà l'alimentu diliziosu chì darete à a so Paternità.

 

Ellu ti ama assai è vole esse amatu.

Nimu ùn ti amarà mai cum'ellu ti ama. Hè vera chì avete un babbu in terra,

ma quantu hè sfarente da l'amore di u Babbu celeste !

 

U vostru babbu nantu à a terra ùn pò micca sempre   seguità,

-Monitorate i vostri passi induve dorme cun voi

Ùn pulsa ancu in u vostru core

Sì cascate, pudete ancu ùn sapete micca.

 

À u cuntrariu, u vostru Babbu Celeste ùn vi lascia mai.

Sè vo site per cascà, tende a manu per ùn disappointà

Sè vo dorme, Ellu veghja nantu à voi

E ancu s'è vo ghjucate è fate qualcosa di sfacciatu, Ellu hè sempre cun voi è sà tuttu ciò chì fate.

Allora   amate assai, assai!

 

È in a mo eccitazione, li dicu:

Dàmi a to parolla chì l'amare sempre, sempre ! Dì cun mè:   "Ti amemu u nostru Babbu chì hè in u celu.

Ti amemu, u nostru Babbu chì abita in i nostri cori ! "

 

A mo figliola, à e mo parolle, certi figlioli sò stati mossi, sò stati fermi   , altri eranu felici, pienghjenu di   gioia.

Certi mi anu abbracciatu è ùn vulianu micca lascià mi andà.

Li aghju fattu sente a Vita pulsanti di u mo Babbu celeste in i so picculi cori. Fighjavanu perchè ùn avianu più un Babbu chì era luntanu da elli, ma chì campava in u so core.

È per rinfurzà elli è dà li a forza di lascià mi,

Aghju benedettu questi figlioli rinnuvendu u nostru Potenza Creativa nantu à elli invuchendu u Puteru di u Babbu, a Sapienza di u Figliolu stessu è a Virtù di u Spìritu Santu.

È aghju dettu: "Venite. Vulete torna. Allora m'anu lasciatu ..."

 

Vulteranu u ghjornu dopu, guasi à mezu à una folla - una massa - di zitelli. Si portanu elli stessi

- vede quandu duveria esce, e

-guardate ciò chì facia in a nostra masura. È quandu sò surtitu, battevanu e mani.

Anu festeggianu è gridavanu tantu chì a mo mamma surtite per vede ciò chì passava.

Oh! quantu era cuntentu di vede u so Figliolu parlà à sti zitelli cun tanta grazia.

U so core sboccatu d'amore è pudia vede i primi frutti di a mo Vita.

sottu

 

Siccomu nimu di quelli figlioli chì m'ascoltavanu - mancu unu d'elli - s'hè persu.

Sapendu chì aghju avutu un Babbu in u mo core era cum'è un accontu

- per pudè pussede a patria celeste -

- amate stu Babbu chì era ancu in u celu.

 

A mo figliola, quellu sermone chì quellu zitellu hà datu à i zitelli d'Egittu era u fundamentu - l'essenza di a creazione di l'omu.

Cuntene a duttrina più indispensabile è a più alta santità.

Suscita l'amore in ogni mumentu: l'amore trà u Creatore è a criatura.

Chì dulore di vede tante piccole vite chì ùn cunnosci micca a Vita di un Diu in a so ànima !

Questi figlioli crescenu senza paternità divina cum'è s'elli eranu solu   in u mondu.

Ùn si sentenu micca è ùn sanu micca quantu sò amati. Allora cumu mi ponu amà ?

Senza amore, u core s'indurisce è a vita si deteriora. Povera ghjuventù !

Si impegnanu in i crimini più gravi ...

Hè un dulore per u vostru Ghjesù è vogliu esse un dulore per voi troppu.

 

Allora, pricate chì tutti sapanu

- chì sò in i so cori -

- chì mi piace è chì vogliu esse amatu.

 

 

A Voluntà Divina hè sempre intornu à mè. Calchì volta   mi chjama

Calchì volta mi tene strettu in u so ventre di luce.

Se rispondu à a so chjama, s'ellu u basgiu torna,

- M'aima tantu - mi voli tantu dà - ch'ùn sò micca duv'ellu mette.

 

Restu cunfusu à mezu à tantu amore è generosità tandu chjamu a Santa Volontà chì mi ama tantu.

U mo dolce Ghjesù hà visitatu a mo piccula anima è m'hà dettu cun una tenerezza indicibile:

 

Figlia di u mo Voluntà, vi tocca à sapè chì   solu u vostru Ghjesù cunnosce i sicreti di u mo Fiat  .

Perchè, cum'è   a Parola di u Babbu  ,

Mi glorificu fendu mi narratore di tuttu ciò chì hà fattu per a criatura.

U so amore hè exuberante.

T'hà chjamatu in tuttu ciò chì hà fattu,

- in l'opere di a Creazione cum'è

- in l'opere di a Redenzione.

E si sente a so chjama è dicenu: "Sò quì. Dimmi ciò chì vulete? Vi daria u rigalu di e so opere.

Sì ùn avete micca rispostu, hà cuntinuvatu à chjamà finu à chì avete ascoltu.

 

Quandu   hà criatu   u celu  , ti chjamò in a so volta blu, dicendu:

"A mo figliola, venite à vede u celu bellu chì aghju creatu per voi. L'aghju creatu per dà à voi.

Venite è riceve stu grande rigalu.

S'è vo ùn mi ascolti, ùn ti possu dà è mi lasci quì, chjamendu constantemente cù u rigalu in manu.

Ma ùn smetteraghju micca di chjamà finu à ottene u mo rigalu. "

 

U celu hà una estensione cusì grande chì   a terra   hè cum'è   un speck   in paraguni.

Dunque ognunu hà u so locu: paradisu per tutti Chjamu ogni criatura per nome per dà li stu rigalu.

Ma questu ùn hè micca u dulore di a mo Voluntà

-chjamà constantemente è

senza esse   intesu.

Cum'ella guarda u celu cum'è s'ellu ùn era micca un rigalu per ella.

 

A mo Voluntà ti ama tantu chì creendu   u sole  ,

Ti chjamava cù e so voci di luce è và à circà per fà un rigalu.

Hè per quessa chì u vostru nome hè scrittu in u sole cù lettere di luce. Ùn hè micca pussibule per mè di scurdà.

È quandu a so luce scende à voi da a so sfera, continua à chjamà ...

 

Ùn ti chjama micca solu da u cima di a so sfera

Ma chjamendu di più in più, voli falà à u fondu per dì vi cù   a so luce è u so calore : " Riceve u mo rigalu.   Aghju creatu stu sole per voi  ".

È s'è l'ascoltamu, quantu hè felice di vede chì a criatura pussede u sole cum'è s'ellu appartene à ella - cum'è   un rigalu ricevutu da u so Creatore.

 

A mo Voluntà vi chjama in ogni locu è in ogni locu.

Ti chjama   in u ventu  :

- à volte cù l'autorità, à volte gemendu,

- à volte cum'è s'ellu ci vulia à pienghje per ch'è tù ascolti per ch'ellu possi riceve u rigalu di st'elementu.

 

Ti chjama   in mare   cù u so sussurru per dì :

"Stu mare hè u vostru. Accepta cum'è un rigalu da mè".

 

Se l'ànima risponde à a chjama, u Gift hè cunfirmatu.

S'ellu ùn risponde micca, i rigali fermanu suspesi trà u celu è a terra.

In fatti, s'ellu chjama a mo Voluntà, hè

perchè ella vole esse chjamata per mantene u scambiu trà ella è i criaturi

fatevi cunnosce   e

per fà nasce un amore incessante trà ella è quelli chì campanu in u so   Fiat.

 

Solu criaturi chì campanu in a Voluntà Divina

- pò sente e so parechje chjama

Parce qu'il les appelle de l'intérieur de ses œuvres,

Si faci ancu sente in u fondu di a so ànima, chjamendu da i dui lati.

 

Chì altru vi pudia dì di e parechje volte chì

- Ti aghju chjamatu è

- Ti chjamu di novu

in tutti l'atti di a mo Umanità ?

Sò statu cuncipitu  è ​​aghju chjamatu per dà u rigalu di a mo Cuncepzione.

Sò natu  , è

-T’aghju chjamatu più forte à u puntu di pienghje è lagni

per piglià a to cumpassione è per pudè risponde rapidamente, per dà u rigalu

-di a mo nascita, di e mo lacrime, di e mo lagnanze è di i mo capricci. Se a mo mamma celeste  mi circundava in pannolini  , ti chjameraghju per esse fasciatu cun mè. 

 

In cortu, vi aghju chjamatu

- in   ogni   parolla   chì aghju dettu,

- in   ogni   passu   chì aghju fattu,

- in   ogni   dolore   chì aghju   patitu,

- in   ogni   goccia di u mo   Sangue  .

 

Aghju chjamatu ancu   in u mo ultimu soffiu nantu à a Croce  , per dà tuttu.

È per purtà voi in salvezza, vi aghju messu cun mè in e mani di u Babbu Celeste.

Induve ùn aghju micca chjamatu per dà tuttu ciò chì aghju fattu,

- à versà u mo amore,

- per fà ti sentu quantu t'aghju   amatu,

- per lascià a dolcezza di a mo voce deliziosa scende in u vostru core, una voce chì piacè, crea è   cunquistà,

- à sente a to voce mi dice :

"Eccu sò. Dimmi, Ghjesù, chì vulete ?  "

cum'è una risposta à u mo amore è una prumessa di accettà i mo rigali. Allora possu dì:   "Sò statu intesu. A mo figliola m'hà ricunnisciutu è mi   ama".

Hè vera chì questi sò eccessi di u nostru amore. Ma amassi senza esse ricunnisciutu è amatu...

Nimu ùn pudia sopportà o cuntinuà à campà.

Dunque, continueremu e nostre follie d'Amore, i nostri trucchi

per dà via libera à a nostra vita   d'Amore.

 

Allora aghjunse cun un eccessu d'amore ancu più intensu:

 

"A mo figliola, suspiremu è spessu ci preoccupa, perchè,

- vulendu chì a criatura hè sempre cun Noi, vulemu continuu à dà ellu ciò chì ci appartene.

 

Ma sapete ciò chì hè ? Di a nostra Voluntà.

Dendu questu, riceve u più grande bè.

Inoltri, sopravvivendulu cù u nostru amore, a nostra bellezza, a santità è cusì,

Li diciamu : « T’avemu rimpinu tantu, è tù, ùn ci dai nunda ?

 

Allora a criatura, imbarazzata, perchè ciò chì ci pò dà ci appartene à noi,

ci dà a so vulintà cum'è u più bellu tributu à u so Criaturi.

 

Vulete sapè ciò chì facemu ?

Ogni volta ch'ellu ci prupone, li demu creditu

È li cuncedemu u nostru, quante volte ci offre u so,

- radduppiendu in essa a nostra santità, u nostru amore, ecc.

 

Sentendu questu aghju dettu:

"U mo caru Ghjesù, sò un grande vincitore chì riceve u meritu ogni volta chì vi dugnu a mo vulintà. È riceve u vostru in ritornu hè un prufittu assai grande per mè.

Ma tu, chì guadagni ? "

Pigliendu un sorrisu, rispose:

 

"A voi u meritu è ​​à mè u guadagnu di riceve tutta a gloria di a mo Divina Volontà.

Ogni volta chì ti dugnu, a mo gloria divina, chì aghju ricevutu per mezu di a criatura, hè duppiata, multiplicata da centu.

Hè tandu ch’e possu dì :   « Ella mi dà tuttu è li dugnu tuttu ».

 

 

U mo volu in a Voluntà divina   cuntinueghja.

Aghju visitatu à Ghjesù in u Santu Sacramentu è vulia abbraccià tutti i Tabernaculi è ogni Hostia Sacramentale per vive cù u mo prigiuneru Ghjesù.

 

È aghju pensatu à mè : chì sacrifiziu ! Chì longa prigiò, micca di ghjorni, ma di seculi !

Poveru Ghjesù ... Puderia almenu esse rimbursatu per tuttu questu ? U mo amatu Ghjesù, avete visitatu a mo piccula anima

Immersa in i so fiammi d'amore, mi disse :

 

"Fella curaggiu, a mo prima prigiò era l'amore, chì m'hà tenutu cusì strettu in ellu, chì ùn pudia nè respira, nè battitu di core, nè opera senza ellu. Era dunque u mo amore chì m'hà imprigiunatu in u   tabernaculu.

- ma cun immensa è divina ragione è saviezza.

 

Avà, duvete sapè chì era e catene di u mo Amore chì m'hà fattu falà da u Celu in a mo Incarnazione.

Sò ghjuntu in terra   in cerca di i mo figlioli è fratelli, per furmà prigiò d'Amore per elli, per ch'elli ùn puderanu micca esce.

Ma,   partendu  , sò rimasu in u celu perchè u mo Amore m'hà fattu   prigiuneru in i paesi celesti.

 

Avà, dopu avè rializatu a mo missione quì nantu à a terra, sò andatu in u celu, è à u stessu tempu sò firmatu prigiuneru di ogni Hostia Sacramentale. Ma sapete perchè ?

 

Perchè u mo amore, a mo dolce cattività, m'hà dettu

"U scopu per quale site falatu da u celu à a terra ùn hè micca cumpletu. Induve hè u regnu di a nostra Voluntà ?

Ùn esiste micca è ùn hè micca cunnisciutu.

Resta prigiuneru in ogni Ostia Sacramentale,

cusì ùn ci sarà micca solu un   Ghjesù   , cum'è in a nostra Umanità, ma   solu un Ghjesù   per ogni   Hostia sacramentale esistente.

.

 

Tutta a vostra vita romperà è furia cun Amore

- davanti à a Divinità e

- in ogni core chì vi riceverà.

 

Scendendu in i cori, ognuna di queste vite parlerà è dicerà una parolla per fà cunnosce a nostra Voluntà.

Cusì vi parlerà di u nostru FIAT, in u sicretu di i cori di i criaturi, Serete u Portatore di u nostru Regnu. "

 

Aghju ricunnisciutu chì e dumande di u mo Amore eranu ghjustu è aghju accettatu di stà nantu à a terra per furmà u Regnu di a mo Voluntà, finu à u cumpletu cumpletu di u travagliu.

 

Vede, essendu in celu è in terra,

A mo vita sparghje cum'è Osti Sacramentali ùn serà micca inutile quì nantu à a terra.

Perchè questu mi permetterà di furmà u Regnu di a mo Voluntà cun certezza.

 

Senza sta certezza, ùn saria statu statu

Perchè hè un sacrifiziu ancu più grande di quellu di a mo vita murtale Quante lacrime sicrete, sospiri amari,

-in mezu à i so fiammi divoratori d'amore, in quale

Vogliu brusgià tutte l'anime chì devenu campà in a mo Divina Voluntà,

- per ch'elli rinascenu à a nova vita.

 

Stu Regnu esce da u centru di u mo Amore

-chì caccià tutti i mali da a terra, -cuntendu nantu à ellu stessu. Armerà a so omnipotenza.

Dopu tante vittorie, uttene u nostru Regnu à mezu à e criature per dà à elli.

 

Ma ùn vulia micca esse un prigiuneru solu.

U mo amore s'hè accennatu ancu di più è t'hà sceltu cum'è un prigiuneru cù catene cusì forti chì ùn ti hè impussibile di scappà da mè.

Hè un sboccu di u mo amore chì mi permette, grazia à a vostra cumpagnia,

- per parlà abbundante di a mo Voluntà -

- a so impazienza,

- i so suspiri e

- u so desideriu di regnu

Hè ancu un pretestu per u mo Amore

per pudè dì davanti à a Suprema Maestà :

"Una criatura di a razza umana hè digià u nostru prigiuneru.

Li parleremu di a nostra Voluntà

per fà cunnosce è estendu u so Regnu.

 

Stu prigiuneru hè cum'è un depositu per tutta a famiglia umana per chì avemu u nostru Regnu di lege.

Puderaghju dì chì ogni mo vita sacramentale hè ancu cum'è un depositu chì vi dugnu,

- abbastanza per assicurà u mo Regnu per i mo figlioli.

 

Ma à questi parechji dipositi, u mo amore vulia aghjunghje u depositu di una   criatura simplice chì porta i segni di a mo prigiò:

- rinfurzà i ligami trà a criatura è u Creatore

- per rializà è finalizà u Regnu di a nostra Voluntà trà e criature. "

 

E mo preghiere in ogni tabernaculu sò incessanti per chì e criature cunnoscenu a mo Voluntà è a facenu regnu.

Tuttu ciò chì soffre : pienghje è suspiru

L'aghju mandatu in u celu per ottene a Divinità per cuncede una grazia cusì grande.

- I mandu à ogni core,

per ch'elli ponu avè cumpassione per e mo lacrime è i mo soffrenze è accettà un bonu cusì grande.

 

Ghjesù stava zittu è aghju pensatu à mè stessu: "Fendu ellu stessu prigiuneru, u mo caru Ghjesù   faci   un   attu   d'eroisimu   cusì   grande   chì   solu   un   Diu   era   capaci di questu. Ma ancu s'ellu hè prigiuneru, hè ancu liberu sopra à tuttu perchè ellu. hè liberu in u celu induve pussede a pienezza di a so   libertà.

È ancu nantu à a terra, quante volte ùn vene micca à mè senza i so veli sacramentali ?

 

Ma a mo povera esistenza hè imprigiunata ... è sta volta hè assai successu. Ellu sà in chì prigiò strettu m'hà messu ind'è è quantu duru sò e mo catene. È ùn possu esse cum'è ellu, chì hè à tempu prigiuneru è liberu ...

A mo prigiò hè cuntinuu. Pensu questu quandu Ghjesù hà ripetutu:

 

Figlia mia, povera figliola, avete patitu a stessa sorte chè mè   !

Quandu u mo Amore vole cuncede u bè, ùn risparmia nunda, nè sacrifici   nè soffrenze.

Hè guasi cum'è s'ellu ùn vole sente nunda d'altru : u so solu scopu hè di dà nascita à stu Ben. Aviu avutu à fà.

Ùn era micca un bonu, ma u stabilimentu di u Regnu di a Voluntà Divina nantu à a terra. Stu Bonu sarà cusì grande chì nimu altru pò esse paragunatu à questu.

Tutti l'altri seranu cum'è

gocce d'acqua davanti à u   mare

picculi scintille davanti à u   sole.

 

Dunque, ùn vi maravigliate se, cum'è dite,

"Questa volta, hè assai successu".

A vostra prigionia cuntinua era necessaria per u mo amore

- per fà mi cumpagnia e

- per permettemi di parlà cun voi di a cunniscenza di a mo Vuluntà chì hè cusì impurtante per mè è ch’e aghju avutu à fà cunnosce.

 

Duvete sapè questu quandu vi dicu, Amore

- ti paga e

- liberatevi da e catene di a vostra vuluntà umana per fà si liberi in i tarritorii è i duminii di u Regnu di a mo Voluntà.

 

Tutta a cunniscenza hè diretta à questu:

libera a criatura da e catene

- a so vulintà,

- e so passioni e

- di e so miserie.

 

Allora ringraziatemi per ciò chì aghju fattu cun voi. U mo amore saperà rimbursà ti.

Teneraghju traccia di ogni respiru è ogni mumentu di a to prigionia.

 

Allora aghju cuntinuatu à pensà à e meraviglie di a Voluntà divina. U mo amatu Ghjesù aghjunse:

 

Figlia di a mo vuluntà, cum'è   u vostru Ghjesù hà dettu,

- falendu da u celu à a terra :   "Vaiu è stà".

Quand'ellu hè cullatu in u celu, disse:   "Staraghju è vai".

A mo parolla ripete, falendu cum'è un Sacramentu in criaturi:

"Vaiu è stà in i Tabernaculi".

 

Cusì a criatura chì vive in a mo Voluntà pò ripetiri a mo parolla in tutte e so opere.

Appena u so attu principia, in questu attu hè furmatu u so Ghjesù.A mo vita hà u vantaghju di multiplicà infinitu quante volte vogliu.

 

Dunque, in tutta a verità, pò dì:

  Partu è stà".

Andaghju in u celu

- per beatificà lu,

-per ghjunghje à a mo patria e

-per fà cunnosce à tutti u mo caru Ghjesù chì aghju chjusu in u mo attu

affinchì ognunu pò gode di a so prisenza è amassi.

 

Restu nantu à a terra  , cum'è a Vita,

- in sustegnu è difesa di tutti i mio fratelli è soru  . "   Quante bellezze in un attu realizatu in a mo Voluntà !

 

U mo poviru spiritu nuta in u mare di a Voluntà divina. U so sussurru hè cuntinuu, ma chì bisbiglia ?

Amore, ànima è luce chì vole investisce ognunu di i so figlioli è regnu trà elli.

Oh! quante stratagemmi d'amore usa per purtà li in u pettu di a so luce da quale sò vinuti.

È grida in u so dulore :

"I mo figlioli, i mo figlioli, lasciami regnu è vi daraghju tante grazie chì ricunnosce chì sì i figlioli di u vostru Babbu celeste !

"

U mo spiritu era persu in stu mare divinu

U mo dolce Ghjesù, a mo dolce vita, ripetì a so visita Tutti i boni, mi disse :

 

A mo figliola di a mo Divina   Voluntà,

- cusì grande hè a mo impazienza,

- tanti sospiri.

Perchè a mo Voluntà vole regnu in l'attu di a criatura.

Cuminciu à spia per vede s'ellu l'ànima chjama u primu attu di a mo Voluntà in i so azzioni.

 

Quandu si chjama,

Piglia un aria festiva è corre per unisce à l'attu di a criatura.

- per impressiunà a so Forza Creativa nantu à questu e

- per cunvertisce in a natura divina.

Allora sta criatura sente a natura di l'Amore divinu chì

- l'investi,

- l'intorna è

- scorri cum'è u sangue

in i so vini finu à a medula di l'osse, in u battitu di u so core.

Tuttu u so esse parla solu di Amore.

A cunversione di l'atti umani in a Natura Divina

hè u più grande prodigiu chì a mo Voluntà pò fà.

Pò dà solu ciò chì hà:

Ella pussede l'amore è hè l'amore chì dà.

 

Oh! quantu hè felice

- avè è sente solu amore,

- è ùn pudendu esse senza amare.

Si pò dì chì a mo Voluntà hà lanciatu a criatura in u so labirintu d'amore.

 

Inoltre, s'ellu adora, grazie induve benedettu, a so forza divina corre

-cambià stu cultu, stu ringraziamentu è sta benedizzione in a Natura divina.

 

Dunque a criatura hà in u so putere, cum'è per natura,

sempre adorate, ringraziate è benedicate a Suprema Maestà. Perchè ciò chì a mo Voluntà cumunica per   natura

- pussede l'attu cuntinuu è incessante.

 

L'avemu dunque à a nostra disposizione. U nostru amore

-Truvà qualcunu chì l'ama cù u so propiu Amore è

- sente u bisognu di versà,

avendu trovu una criatura in u quale liberà e so effusioni.

 

A nostra maestà trova i so eterni adorazioni in a criatura chì pò dì un grazia divina à ellu, una benedica divina.

In cortu, truvamu qualchissia chì ci pò dà di noi stessu. Oh! quantu amemu sta criatura più chè celeste.

Ci mantene sempre in affari

per pudè dà ciò chì vulemu. È per noi, dà significa esse più benedettu è più felice.

Per d   'altra banda , quellu chì ùn campa micca in a nostra Voluntà, ci lascia oziosi, senza   attività  .

 

È s'è no demu qualcosa, tuttu hè misuratu perchè ùn sapemu induve mette.

Avemu a paura di sta criatura

- ùn si perde micca e

- ùn riesce à apprezzà u pocu chì li demu.

Allora, cun più preoccupazione, aghjunse:

 

 A mo bona figliola, e meraviglie chì u mo Fiat rializeghja in l'attu di a criatura chì campa in ellu sò senza precedente.

Quandu ellu vede ch'ellu hè per fà, u mo Fiat corre à piglià stu attu in manu.

U purifica, u modella è l'investisce cù a so luce. Allora fighjate

- per vede s'ellu questu attu pò riceve a so santità è bellezza

per vede s'ellu pò chjudelu in a so   immensità.

È s'ellu pò lascià u so putere, u so amori, flussu in ellu.

 

Una volta ch'ellu hà fattu tuttu questu - perchè nunda ùn pò mancari in u so attu - l'abbraccia, l'abbraccia è li versa tuttu nantu à ellu.

Cun amore indescrivibile è solennità,

Il prononça son tout-puissant fiat   e

Crea un altru stessu in questu   attu.

 

U celu diventa tuttu attentu quandu u mo Voluntà hè vicinu à operà in l'attu di a criatura; commossi, stupiti è felici sclamanu:

"Hè pussibule chì un Diu trè volte santu

- amassi cù a so Vuluntà finu à u puntu di   creà ellu stessu in l'attu di a   criatura  ? "

 

U mo Fiat torna à vede ciò chì hà fattu in l'attu di a criatura è hè cuntentu cun ellu, cuntentu di vede una nova vita.

Pigliatu da una gioia indescrivibile,

- Mette tuttu u celu in festa è

- Versa una abbundanza di grazie in tutta a terra. Chjamu questi atti:

"A mo vita, u mo attu, l'eco di u mo putere - e meraviglie di u mo amore".

 

Figlia mia, fatemi felice.

Eccu i gioie di a Creazione, e feste di a mo virtù creativa:

per pudè furmà una di e mo Vite per ogni attu realizatu da a criatura.

Dunque, chjamatemi sempre in i vostri atti, ùn mi lasciate mai da parte

È aghju sempre fà cose novi in ​​tè, per maraviglià tutti i populi.

Ùn aghju micca u ritornu è a gloria di tutta a Creazione

solu quandu aghju pienu u celu è a terra cù parechji di i mo novi Viti.

 

 

 

Sò sottu à l'imperu di a   vuluntà divina.

A so virtù creativa hà una tale forza

chì face u so dulce imperu sintimu sopra a povera criatura. Questu, dolcemente, senza sentenu obligatu,

d'accordu cù   Fiat,

li dà piena libertà di fà ciò ch'ellu vole. Ella li disse ancu:

"Quanto sò onoratu

-chì vo vulete fà di mè un prodigiu

- à u puntu di vulè aduprà a vostra forza creativa è operativa in a mo povera anima.

"

 

A mo mente era immersa in a virtù creativa di u Fiat divinu, u mo Ghjesù mi dice

:

 

Figlia di a mo Voluntà, chì bella hè a mo Fiat quand’ella opera cù a so virtù creativa ! Si vede chì ùn usa micca a viulenza, ma a gentilezza, una   dolcezza irresistibile

Forse più irresistibile chè a viulenza stessa.

Prufuma a criatura cù a so dolcezza, facendu sente a bellezza di u divinu. Tant’è ch’ella stessa grida : « Affrettati, Santu Volontà, ùn ritarda più.

Vogliu vede vi travaglià in mè cù a vostra virtù creativa. "

A mo figliola, ùn avemu mai piaciutu e cose o vuluntà forzate. In fatti, ùn vulemu mancu sti cose.

Sò assai umani è ùn sò micca d'accordu cù u nostru Amore è e nostre opere.

Tuttu hè spontaneità è pienezza di Voluntà.

Vulemu bè,   vulemu è facemu   .

 

E facemu cù una tale pienezza d'Amore è di Grazia chì nimu pò uguali.

À u puntu chì si ùn vedemu micca a spontaneità è u desideriu in a criatura per riceve u bonu chì vulemu fà, ùn facemu nunda.

À u più, aspittemu, facendulu sentu

i nostri   sospiri

a nostra   impazienza ansiosa Ma ùn agimu micca ?

micca prima di vede a so amorosa disposta à accoglie u travagliu di u so   Creatore.

 

Avà duvete sapè chì a vita di a nostra Voluntà cuntinueghja à cresce in a criatura cù ogni attu chì face in   It.

Quandu ella ghjunghje à a pienezza induve tuttu in ella hè a mo Voluntà, cumminciamu à spiegà u nostru Amore è e nostre Grazie in modu chì   pudemu dà à ogni mumentu.

un novu Amore   è

- novi grazii sorprendenti.

 

Avemu dimustratu

ancu a nostra pompa divina

a magnificenza è splendore di i nostri mudelli d'amore.

Tuttu ciò chì facemu per ellu porta u segnu di a generosità di u so Creatore. Quandu l'anima hè piena di a nostra Voluntà divina, ùn risparmiemu nunda:

- ciò chì avemu, damu

- è tuttu ciò ch'ellu vole hè u so.

 

L'opulenza chì avemu assistitu hè cusì

- lasciate scorri una nota di e nostre melodie divine per ognunu di i so atti,

cusì chì ancu a nostra musica ùn pò mancassi.

È spessu ghjoca per noi belli sonate di e nostre note divine

Oh! quantu simu felici di l'armunia di e nostre melodie è   soni divini.

Avete da sapè chì per l'ànima chì campa in a nostra Voluntà superemu l'opulenza, a pompa, a magnificenza è a sumptuosità chì avemu usatu in a Creazione.

Tuttu era abbundanza:

abbundanza di luce chì ùn pò micca esse   misurata,

estensione di i celi, opulente di bellezze è adornata d'innumerabili   stelle.

Tuttu era:

- criatu cù abbundanza,

-investitu in splendore è opulenza

tali chì nimu ùn pudia mai mancà nunda.

À u cuntrariu, ognunu pò dà senza bisognu di riceve.

 

Solu a vulintà umana

- impone limiti è limitazioni à a criatura,

- u precipita in miseria è

- impedisce à ellu di riceve i mo effetti persunali.

 

Dunque, ùn possu aspittà

- chì u mo Voluntà sia cunnisciutu è

- chì i criaturi ponu campà in ella.

 

Allora vi mustraraghju tanta opulenza

chì ogni ànima serà cum'è una nova Creazione:

bella, ma distinta da tutti l'altri. Mi diverteraghju.

Seraghju u so architettu insuperatu, camparaghju tuttu u mo arte creativa.

Oh!

- quantu aghju aspittatu stu mumentu,

- quantu vogliu,

quantu   suspiru.

A creazione ùn hè micca cumpleta.

Aghju sempre da fà e mo opere più belle.

 

Dunque, a mo figliola, lasciami travaglià. E sapete quandu u travagliu ?

Quandu ti manifestu una Verità nantu à a mo Voluntà Divina. Immediatamente diventenu un architettu

È u travagliu in voi cù e mo mani creativi

cusì chì sta Verità diventa Vita in a vostra ànima. Oh! quantu mi piace u mo travagliu.

L'anima diventa cum'è una cera maleable in a mo manu

-forma in a vita chì vogliu.

 

Allora stai attentu è lasciami fà.

 

 

(1) U mo volu cuntinueghja in a Voluntà divina.

Oh! quantu mi sentu persu in a so immensità. U so putere è a so attività sò tali

quandu opera in l'attu di a   criatura,

 

Ellu voli

- dà stu attu à tutti,

-piene u celu è a terra per fà vede è sente à tutti

ciò chì pò fà è quantu pò amassi.

 

Eru surprised

U mo amatu Ghjesù visitava a mo piccula anima. Tutta a bona, mi disse :

 

 A mo figliola benedetta  ,

l'Amore di a mo Voluntà chì opera in a criatura hè tale chì pò pare incredibile.

 

Quandu opera, a mo Voluntà vole chì tutti ricevenu stu attu è appruprianu.

Cù u so soffiu omnipotente, a mo Voluntà mette ali nant’à st’attu per imponellu

-in u sole, in u celu, in l'astri, in u ventu, in u mare è ancu in l'aria chì respira tutti.

Dunque l'attu s'alza più altu in e regioni celesti.

Tutti - l'anghjuli, i santi, a Mamma è a Regina, è ancu a nostra Divinità - sottumettenu stu attu. In cunseguenza, ognunu pò dì :   "Stu attu hè u meiu".

 

E sapete perchè ?

L'amore di a mo vuluntà hè cum'ellu vole

- chì ognunu pussede stu attu, chì dà Vita à tutti.

Ci vole à decorate, adornà è veste tuttu è tuttu cù a so Virtù creativa

per riceve da tutte e cose è da ognuna a Gloria, l'Amore è l'Unuri di a mo Volontà.

 

A mo Voluntà ùn si ferma mai.

Hè cuntentu solu quandu ellu vede chì u so attu hà cumpletu tutte e cose.

Piglia tandu cun ellu - cum'è in triunfu - a criatura chì l'hà lasciatu travaglià liberamente in u so attu, per fà lu cunnosce è amatu da tutti.

 

Eccu i nostri festi, i nostri puri gioie di a Creazione :

per pudè mette in l'attu umanu di a criatura ciò chì ci appartene cum'è s'è in st'attu ci vulia à duppià u nostru putere, a nostra immensità, u nostru amore è a nostra gloria à l'infinitu.

 

È questu ùn hè micca surprisante: a nostra Voluntà Divina hè in ogni locu.

Dunque i nostri atti volanu via chì animanu l'atti di a criatura,

- si rifugiarà in a nostra Voluntà,

ancu in i lochi più chjuchi è sicreti induve a mo Voluntà hè prisente.

 

Questi atti servenu cum'è u ritornu di l'Amore per tutta a Creazione, cum'è una cumpagnia assai dolce - narratori di u nostru Essere Supremu.

Hè per quessa chì u nostru amore hè exuberante per quelli chì volenu campà in u nostru Fiat.

Avemu l'ochji fissi nantu à ella - cum'è per spià - è vede quandu ci darà u so attu per fà travaglià in ella a nostra virtù creativa.

Sta criatura hè per noi

- a tistimunianza di u nostru amore

-l'attività di u nostru putere.

Diventate u ripetitore di a nostra vita.

 

Dopu à quale aghju cuntinuatu u mo giru in a   Voluntà divina

U mo dolce Ghjesù hà purtatu a mo piccula vuluntà in l'attu criativu di a so Voluntà.

Diu, quante sorprese !

A mo povera intelligenza hè persa è ùn pò micca dì nunda.

Allora, u mo sempre adorable Ghjesù, facendu a vostra breve visita à mè di novu. Tutta a bontà m'hà dettu:

 

a mo bona   figliola,

u nostru Fiat hà manifestatu u nostru amore attivu, putente è sàviu   in a Creazione  . In tale manera chì tutte e cose create sò rializate

- per u nostru amore,

- u nostru   putere,

- a nostra saviezza   è

- di a nostra bellezza indicibile.

Pudemu chjamà "i stewards di u nostru Essere Supremu".

 

Ma avemu fattu ancu di più in a   creazione di a Sovereign Queen  . U nostru amore ùn era micca soddisfatu da una manifestazione simplice.

Ci vulia aduttà una attitudine

- cumpassione,

- tenerezza è

- cumpassione, prufonda è intima

finu à chì si trasforma in lacrime d'amore per e criature.

Hè per quessa chì, pronuncendu u nostru Fiat per creà è chjamà per a vita,

Avemu creatu u pirdunu, a misericordia è a cunciliazione trà noi è l'umanità.

L'avemu messu in questa Creatura celestiale cum'è stewards trà i nostri figlioli è i so.

 

In cunseguenza

u Sovrani   hà mari

- di u pirdunu,

- di misericòrdia e

- cumpassione,

- cum'è i mari di lacrime di u nostru amore

in quale pò copre tutte e generazioni umane, rigenerate in questi mari creati da noi in questu -

-moglie di pirdunu, misericordia è pietà

-una tenerezza capace di addolcisce i cori più duri.

 

A mo figliola, era ghjustu chì tuttu deve esse dipositu in questa Mamma celeste

affinchì, pussedendu u regnu di a nostra Voluntà, pudemu affidà tuttu à ellu.

 

Hè u solu chì hà abbastanza spaziu per pudè pussede sti mari creati da noi.

 

Cù u so putere criativu è cunservatore,

A nostra Voluntà mantene tuttu ciò chì   crea intactu,

senza diminuisce nunda malgradu i nostri   rigali cuntinui.

 

Hè per quessa induve a nostra Volontà ùn hè micca prisente,

- ùn pudemu nè dà, nè affidate, nè depositu,

- Ùn pudemu truvà u spaziu.

 

U nostru amore resta impeditu in a realizazione di e parechje opere magnifiche chì vulemu realizà in i criaturi.

Hè solu   in a Sovrana Signora   chì u nostru amore

-ùn trova ostaculi e

- hà manifestatu è realizatu parechje meraviglie

chì hà datu a so   fecundità divina   è l'hà fattu   a Mamma di u so Criaturi  .

 

Allora u mo amatu Ghjesù m'hà mustratu tutte l'opere chì hà fattu cù a so Mamma celeste. I so mari d'amore diventonu tandu unu. Alzendu e so onda à u Celu, anu investitu tuttu, ancu a nostra   Divinità.

Formanu una densa pioggia d'amore nantu à u nostru Essere divinu.

Questi mari anu purtatu l'amore di tutti, u rinfrescante è u balsamo cù quale u nostru Essere divinu hè statu calmatu, trasfurmendu a Ghjustizia in un muvimentu d'Amore per i criaturi.

 

Si pò dì chì u nostru Amore hà rigeneratu a famiglia umana cù un novu amore.

Diu hà amatu cù un Amore duppiu - ma induve? In a Regina è u so caru Figliolu.

 

Avà ascolta un'altra sorpresa. Quandu,   zitellu,

- Aghju succhiatu u latte di a mo mamma,

-Aghju succhiatu l'anime perchè ella li teneva in magazzinu

Dendu mi u so latte, hà dipositu tutte l'ànime in mè.

 

Ella vulia

- chì li amu,

-chì li abbraccia tutti è

- pò fà a mo vittoria è a toia.

Ancu megliu - dandumi latte, m'hà fattu succhià a so maternità è a tenerezza, imponendu à mè in tale manera chì aghju amatu l'omi cù l'amore maternu è paternu. Aghju ricivutu in mè a so maternità è a so tenerezza indicibile, cusì chì aghju amatu l'ànime cù l'amore divinu, maternu è paternu.

 

Dopu avè dipositu tutte l'ànime in mè, cù una di e mo stratagemmi amori - cun un soffiu, cù un sguardu dolce - l'aghju messu in u so Coru maternu è per rimbursà li aghju datu u mo amore paternu - u mo amore divinu chì hè incessante. fermu, fermu è ùn cambia mai.

L'amore umanu cambia facilmente, chì hè per quessa ch'e aghju vulsutu chì a mo Mamma inseparabile hà avutu i stessi attributi cum'è u mo amore per l'ànima amare cum'è solu Diu pò amassi. Dunque ogni attu ch'ella facia, da u più chjucu à u più grande, era un scambiu di depositu d'ànime, mè in ella è ella in mè.

In verità, possu dì chì avemu multiplicatu stu depositu di l'anime perchè aghju tenutu in u mo Coru divinu, cù a massima gelosia, tuttu ciò chì aghju ricevutu da a mo caru Mamma cum'è u più grande rigalu ch'ella puderia dà.

 

È hà ricevutu u mo rigalu cusì ghjilosu chì hà utilizatu tutta a so maternità per guardà stu rigalu chì u so Figliolu li hà datu.

In questi scambii di depositu, u nostru amore hà crisciutu è hà amatu tutti i criaturi cun un novu amore.

Avemu furmatu prughjetti nantu à cumu amà ancu di più è cunquistà, attraversu l'amore, espunendu a nostra vita per salvà.

 

 

Sò in braccia di a Voluntà divina chì m'aima tantu è chì, per fà vede mi vole à cuntà sempre a so eterna è longa storia d'amore, aghjustendu sempre sorprese novi, à u puntu chì omu si rallegra di truvà ch'ellu ùn hè impussibile micca. per   amallu.

Solu l'esseri ingrati è stupidi ùn puderanu micca piace.

U Fiat Divinu M'hà fattu cunnosce tuttu ciò ch'ellu avia fattu

A discendenza di a Parola nantu à a terra, è u mo Ghjesù, facendu a so piccula visita à mè di novu, tutta a bontà, m'hà dettu:

 

Figlia mia di a mo Voluntà, vi tocca à sapè chì u mo amore hè tantu grande ch'ellu ci vole à esse liberatu è à confià i so sicreti à quellu chì campa in u mo Voluntamentu per chì, cuscenti di tuttu, l'avemu amatu cù un amore unicu è ripeti in ella, tuttu ciò chì aghju fattu in   mè stessu.

Ascolta, figliola, l'eccessi chì u mo amore s'hè permessu di fà mi fà cose incredibili è incredibili per i spiriti creati.

 

Venendu à a terra, vulia diventà Ghjesù per ogni criatura chì era esistita, esisteva è esisterà. Ognunu avia avutu u so propiu Ghjesù

cumplettamente u so

a vostra   disposizione.

 

Ognunu avia avutu a mo cuncepimentu per esse cuncipitu in mè - a mo nascita per rinasce,

e mo lacrime per lavà, a mo età di zitiddina per ristabilisce   è principià a so nova vita,

- i mo passi per guidà a so famiglia,

- e mo opere per fà nasce e so opere in a meia,

-i mo suffrimenti cum'è un balsamo è forza per i so suffrimenti

è in pagamentu di ogni debitu cuntrattu cù a ghjustizia divina,

- a mo morte per ritruvà a so vita,

- a mo Risurrezzione per rinasce sanu sanu in a mo Voluntà, per a gloria ch'ella avia da dà à u so   Creatore.

 

È tuttu questu cù u più grande amore,   ghjustu cusì,

-cù a ghjustizia è

- cù a più alta saviezza.

 

 Babbu celeste

- hà avutu à truvà in mè tante vite ch'ella avia datu è andà à parturitu,

per esse cuntentu, glurificatu è rimbursatu di u so grande amore. Ancu s'è micca tutti i criaturi avianu pigliatu sta vita,

U Babbu Celeste hà dumandatu a mo vita

per esse glurificatu per tuttu ciò chì avia fattu in u travagliu di a Creazione è a Redenzione.

 

Possu dì chì appena l'omu si ritira da a mo Voluntà,

A gloria chì era duvuta à u mo Babbu divinu cessò. In cunseguenza

-sè ùn aghju micca furmatu un Ghjesù per ogni criatura

Esistenti

A gloria di u Babbu Celeste seria incompleta. È ùn possu micca fà opere incomplete.

 

U mo Amore saria statu in guerra cun mè s'ellu ùn aghju micca furmatu   assai di   Ghjesù: - Prima, per a nostra gloria è decoru,   è

-poi, dà stu bè cumpleta à ogni criatura.

 

U nostru dolore hè infinitu.

Perchè, malgradu tutta a mo vita offerta à ogni criatura

- certi ùn li ricunnosce micca,

- altri ùn li guardanu mancu,

- altri ùn l'utilizanu micca o piglianu solu uni pochi di briciole, o ancu l'offenda.

Pochi dicenu:

 

Vivu a Vita di Ghjesù, cun Ghjesù, amu cum'è Ghjesù è vogliu ciò chì Ghjesù   voli".

 

Sti criaturi sò, cun mè, u ritornu di a gloria è l'amore di a Creazione è a Redenzione.

Ma ancu s'è tutta a mo vita ùn serve micca a criatura,

- serve admirabilmente a gloria di u mo Babbu divinu

Siccomu ùn sò micca vinutu à a terra per e creature solu,

-ma ancu per ristabilisce l'interessi è a gloria di u mo Babbu Celeste.

 

Oh! Se pudessi vede

-a bella prucessiò chì e mo Vite formanu intornu à a nostra Divinità, e

-quantu amore è gloria emananu da elli, saresti cusì maravigliatu chì ti saria difficiule di vultà in sè stessu !

 

Ghjesù stava zittu. Aghju firmatu cù a scena in a mo mente di tutti   questi Ghjesù per tanti    criaturi  esistenti .

Ma aghju avutu una spina in u mo core chì mi turturava è m'impiava d'amarezza - ancu in a medula di l'osse - per una persona assai cara à mè, necessaria à a mo povera esistenza, chì era in periculu di morte.

Vuliu salvà sta persona à tutti i costi.

Dunque aghju pigliatu a Voluntà Divina, l'aghju fatta tutta meia è in u mo soffrenu aghju dettu à Ghjesù: "Ghjesù, a to Vulintà hè a mo.

U vostru putere è a vostra immensità sò in u mo putere. Ùn vogliu micca

Hè per quessa chì ùn vulete mancu. "

U mo Diu, mi sentu cum'è ch'e aghju cumbattutu un Puteru.

È per vince, a mo mente s'era piazzata davanti à a Divinità cum'è aghju postu intornu à ella, l'estensione di u celu cù tutte e stelle in preghiera,

l'immensità di u sole cù a forza di u so   calore,

tutta a Creazione - in preghiera. È ancu

i mari di putenza è amore di a Regina di u   Celu,

e mo suffrenze è u sangue versatu da   Ghjesù,

cum'è tanti mari intornu à a Divinità, tutti in preghiera.

 

È dopu, tuttu u Ghjesù per ogni criatura,

per ch'elli puderanu dà suppi, una preghiera, pè ottene ciò chì vulia.

 

Ma chì ùn era micca a mo sorpresa è a mo emozione

- vede è sente

chì tuttu u Ghjesù di tutti i criaturi pricava per ottene ciò chì vulia.

Eru cunfusu quandu aghju vistu tanta bontà divina è cumpiacenza. (5) Ch'ellu sia ringraziatu è benedettu per sempre. È chì tuttu sia per a so gloria.

 

Sò sottu à l'imperu di a Voluntà divina chì ama è brama à esse ricunnisciuta in tutte e so opere. Pare di piglià a piccula criatura per a manu, di purtarila in u so   volu

per mustrà tuttu ciò ch'ellu hà fattu, quantu l'hà amatu in tuttu ciò chì hà creatu, è cumu, per dirittu, vole esse amatu in ritornu.

 

Amassi senza riceve l'amore in cambiu hè a più grande sofferenza. Eru surprised, è u mo sempre adorable Ghjesù, visitandu a mo piccula anima, ogni bontà m'hà dettu:

 

 A mo figliola benedetta, per amà è esse amata, hè u megliu   riposu per u nostru amore  .

A felicità di a terra si unisce à a felicità di u celu

Quand'elli si basgianu, sentimu chì ancu a terra

- face a nostra gioia, ci porta l'amore di a criatura chì ci ricunnosce è ci ama.

Ci porta a più bella di gioia è a più grande di felicità. Soprattuttu chì e gioie di u celu sò i nostri è nimu   pò caccià da noi.

È ciò chì ricevemu per amore di a criatura sò per noi novi gioie chì formanu i nostri novi   cunquisti.

 

Dopu avè ricunnisciutu noi in i nostri travagli,

-a criatura vola per ricunnosce quale l'hà creatu. Esse ricunnisciutu hè a più grande gloria per noi

- l'amore più intensu chì pudemu riceve.

Hè ricunnoscendu noi stessi chì formamu u nostru esercitu, a milizia divina,

-u nostru populu da quale ùn dumandemu nunda, ma tributu per esse amatu.

 

Mettimu tutte e nostre opere à a so dispusizione per serve li,

-Dà in abbundanza tuttu ciò chì pò fà li felici.

S'ellu ùn ci ricunnosce micca, simu cum'è Diu senza armata è senza populu. Chì dulore di dà nascita à tante criature è di stà senza armata è senza populu !

 

Avà sente di novu.

Appena a criatura ci ricunnosce in e cose creatu - è ci ama,

sellemu in ella una nota d'amore è di felicità per u so   Creatore. Cuntinuendu à ricunnosce u so Creatore,

ci ricunnosce   è

In ellu ricunnoscemu u nostru Essere divinu   .

 

Si sapia ciò chì   significa ricunnosce sè stessu  !

U nostru amore, essendu amatu, ci dà a pace è ama quelli chì l'amate più intensamente.

Righjunghja un tale eccessu chì per ricunnosce in a criatura si crea.

Ma per chì ?

Ricunniscenza di sè stessu in a criatura è esse amatu.

 

Quantu hè bellu di ricunnosce si in a criatura !

Diventate per noi u nostru tronu, a nostra camera divina, u nostru paradisu. I mari di u nostru amore l'inundanu.

I so picculi atti formanu onde d'amore chì

- amateci,

-glorificateci è

- Benedicaci

Ci ricunnosce in noi stessi.

Ci ricunnosce in sè stessu.

Ci ricunnosce in tutte e cose create   .

È a ricunnoscemu in tutte e nostre opere:

- in u celu, in u sole,

- in u ventu

- in tutte e cose.

U nostru amore, unitu cù u nostru Fiat,

- pigliate in ogni locu è

- l'avemu messu in ordine in tutte e nostre opere.

 

Dopu à quale u mo spiritu cuntinuò à bagnà in u mare di a Voluntà divina. Diu, tante sorprese, tante meraviglie !

È u mo dolce Ghjesù, visitendu a mo anima piccula inundata cù e so fiamme d'amore, mi disse :

 

Beata figliola di a mo   vulintà,

u mo amore ùn mi lassari in pace s'ellu ùn mi fa palesu novu surpresa circa lu divinu Fiat.

Ellu voli fà cunnosce a sublimità è a nubiltà di u locu chì occupa per quelli chì campanu in a Voluntà Divina, sia in a Creazione sia in u nostru Essere Divinu.

Avete da sapè chì a criatura chì vive in a nostra Voluntà Divina occupa u primu postu in a Creazione.

Tutte e cose create si sentenu cusì cunnesse è unite cun ella chì diventanu membri inseparabili.

 

In cunseguenza

u sole hè u so membru, l'estensione di u celu, u ventu è l'aria

- chì ognunu respira sò i so membra.

Tutte e cose create si sentenu felici - onoratu d'esse membri di sta ricca criatura; è certi diventanu u so core, altri a so manu, altri i so pedi, i so ochji, u so fiatu.

In cortu, ùn ci hè nunda creatu chì ùn hà micca u so postu distintu è ùn esercita micca u ministeru di esse un membru di questu.

A so ànima, cum'è a testa, mantene i so membri in ordine è riceve tuttu l'amore da Diu,

tutta a santità, tutta a gloria è tutti i beni cuntenuti in e cose create

In particulare chì tutte e cose create sò ancu i nostri membri.

 

Dunque per a criatura chì vive in a nostra Voluntà,

- i so membri sò i nostri è i nostri membri sò i so membri.

Mantene u nostru Essere Supremu in cumunicazione cù a criatura è cun noi

Diventamu più à ella chè u sangue chì circula in i vini di a so ànima. U ritmu cuntinuu di l'amore chì batte in u so core.

 

Respiru divinu respirando in a vostra ànima. Amassi sta criatura d'amore eccessivu,

mettimu u so picculu amore è e so opere in circulazione in u nostru Essere divinu. Semu ghjilosi di u so battitu di core è di a so respirazione

Li chjudemu in i nostri.

 

Ùn ne esce nunda chì ferma chjusu in noi stessi

-di pagà per lu in cambiu di u nostru amore è

- à sente u so ritornu dolce è diliziosu :

"Ti amu ti tengu caru ti amu".

 

Quandu u nostru amore ùn pò truvà l'amore di a criatura,

- resta suspendu e

- grida di dulore cum'è s'ellu vulia assurdà a criatura dicendu :

 

"Perchè ùn ci amate micca?

Ùn ci amate hè a più crudele di ferite per noi. "

 

Ma questu hè micca tuttu.

 

Se u nostru amore ùn ghjunghje micca in eccessi, ùn hè micca cuntentu. Vulete sapè perchè avemu criatu tanti membri chì avianu bisognu

ci serve cum'è i nostri   membri

è ancu i membri di a criatura?

Avemu postu i nostri rigali, santità è amore in tuttu ciò chì hè creatu

- cum'è traspurtadore di ciò chì vulemu dà à a criatura e

cum'è messageri di ciò chì facia per   noi.

 

Tutte e cose create sò spoils pieni di tuttu ciò chì ci vulia à dà.

U celu  , cù tutte e so stelle, simbulizeghja

- a multitùdine di i nostri atti novi è distinti chì ci vulia à dà.

U sole   simbulizeghja

a nostra luce eterna cù quale vulemu inundà,   e

u calore è i so effetti   rapprisentanu u nostru amore chì vole ancu inundallu per fà ellu sente quantu l'amemu,

mentre chì   i so effetti   sò a varietà di e bellezze chì vulemu mette nantu à questu.

 

In ogni soffiu di ventu  , pusemu i nostri baci è carezze d'amore,

È   in e so onda impetuosa   u nostru amore duminante, per prevale in u nostru amore cù i nostri abbracci per rende inseparabile da noi.

In corta,   ogni cosa creata hà i nostri rigali per a criatura.

 

Ma quale li piglia ?

Solu unu chì campa in a nostra Voluntà.

Puderaghju dì chì tutte e cose create sò piene di i nostri rigali,

- ma ùn ponu dà,

ùn ponu esse i so portatori perchè ùn trovanu micca quellu chì campa in u nostru Fiat divinu, chì hà a virtù è u putere di mette a criatura in cumunicazione cù tutte e nostre opere   -

più di i so membri - è cù u so   propiu Creatore

più chè a so   vita.

 

Quante meraviglie incredibili ùn esceremu micca da u nostru Utru divinu per e criature chì lasciaranu regnu a nostra Voluntà !

 

I nostri opere canteranu trionfi è vittorie è cù e duie mani:

daremu in abbundanza

i rigali è i pussessi di u so Creatore chì   pussede.

 

Tutti seranu felici:

quelli chì dà   e

quelli chì   ricevenu.

 

Dunque, attenti è ùn vi preoccupate di nunda

s'ellu ùn campà in a mo Voluntà. Perchè

- Aghju assai da dà,

-è voi, avete assai da riceve.

 

Eru surprised è pensu:

"Hè ciò chì avete dettu veramente pussibule? Sona bè! È u mo dolce Ghjesù aghjunse:

 

A mo figliola, ùn vi maravigliate. Duvete sapè chì tuttu ciò chì avemu fattu era serve à a criatura chì avia da pussede a mo Voluntà Divina cum'è   Vita.

Era necessariu per u nostru decoru, a nostra saviezza, u nostru putere è a nostra Maestà. Quandu a criatura s'hè alluntanata da a nostra Voluntà, a Ghjustizia hà dumandatu à caccià da ella tuttu ciò chì deve serve dignamente a nostra Maestà suprema.

È a criatura ferma cum'è un capu senza i so membri.

Poveru capu chì ùn hà micca membri ! Chì bonu puderia fà?

Hè vera chì a testa hà primatu nantu à i membri, ma senza i membri a testa ùn pò fà nunda.

Ùn hà micca vita è ùn hà micca opere.

 

Ma postu chì a mo Voluntà vole vultà à a criatura, u mo amore vole, esige

micca solu a restituzione di i   membri,

ma dinò a stessa Vita di Quellu chì   li hà criatu.

U regnu di a nostra vulintà

-restaurarà tutte e so opere e

- turnerà à a criatura tuttu ciò chì hà persu fendu a so propria vulintà umana

WHO

- devasta tutti i beni,

- interrompe ogni cumunicazione cù e nostre opere è cù u so propiu Creatore,

diventa cum'è un ossu dislocatu chì

perde ogni cumunicazione cù tutti i so membri

- è porta solu soffrenu.

 

 

 

 

U mare di a Voluntà divina ùn cessava di immergemi in e so onde, cum'è s'ellu ùn vulia nunda d'altru à entre in mè chè a so   luce,

per cresce in mè cù a so luce, u so calore è a vita di a so Vulintà.

 

Ma mi sentu sempre oppressu, cù un aria di malincunia per e circustanze, tristemente troppu dulurosu di a mo povera esistenza quì in terra.

Hè furmatu i nuvuli intornu à mè cum'è per impedisce chì mi rallegrassi.

- a bellezza di a luce,

- a dulcezza di u calore

in quale l'ànima hè fecundata per rinasce è cresce in u so Creatore.

 

Mi dice u mo dolce Ghjesù, chì ghjilosu veghja nantu à a mo povera ànima, ogni bontà

:

 

"Fella   brava,

- oppressione,

- tristezza,

- a preoccupazione per u passatu ùn hà micca raghjone per esse per quellu chì vive in a mo Voluntà.

 

Queste note ùn sò micca d'accordu cù e nostre note di gioia, pace è amore. Producenu soni debbuli chì ùn sò micca piacevuli à i nostri orecchi divini.

Sò cum'è gocce amare chì,

- una volta ghjittatu in u nostru oceanu divinu, li vuleria dà amarezza.

 

Mentre ch'ellu vive in a nostra Voluntà,

Facemu pussede i nostri mari di gioia è di felicità è, se ne necessariu, mettemu u nostru putere in u so putere per chì tuttu hè propiziu è nunda ùn pò   dannà ellu.

Perchè nunda ùn hè più putente chè a nostra Voluntà.

Hà u putere di macinà tuttu, d'appiccicà, cum'è un ventu chì s'imbulighja.

Inoltre, quandu vedemu a criatura in a nostra Voluntà,

- afflitti è oppressi,

quantu sò discordanti i so note !,

Finu ch'ellu campa in a nostra Voluntà,

Semu furzati à sente a so oppressione è u so dulore.

 

Ùn hè micca degnu di u nostru Essere Divinu, nè di u nostru amore, di stà da parte quandu a criatura hè trista.

 

À u cuntrariu, usemu u nostru putere è l'inundanu ancu di più   cù u nostru amore per pudè vedà novu cù un surrisu nantu à e nostre labbra è gioia in i nostri cori.

 

Inoltre, u pensamentu di u passatu hè veramente assurdu. Hè cum'è vulè rivendicà i diritti divini. Avete da sapè chì tuttu ciò chì hè bellu è bonu chì a criatura hà fattu hè dipositu in Noi, cum'è una tistimunianza di u so amore è di a gloria ch'ella ci dà.

Circunderanu cun ella quand'ella entrerà in a nostra patria celeste.

 

Dunque l'attu più bellu di a criatura hè di rende in i nostri braccia, per fà fà tuttu ciò chì vulemu cun ella, in u tempu prisente cum'è in l'eternità.

Solu tandu avemu u piacè di fà una di e più belle statue per adornà a nostra Gerusalemme celeste.

 

Allora aghjunse:   A mo figliola,

quandu a criatura si rende in a nostra Voluntà, simu cusì cuntenti

-chì si versa ind’è noi, ch’è no versemu

- a nostra nova vita,

- u nostru novu amore,

- a nostra nova santità e

-una nova cunniscenza di u nostru Essere Supremu.

 

Quandu a criatura s'abbanduneghja in a nostra Voluntà divina, pudemu fà in ella i più grandi prodigi è e gràzie più sorprendenti, postu chì a nostra propria Voluntà riceverà è depositarà ciò chì vulemu dà à a criatura.

 

Abbandunendu si à a nostra Voluntà, sbatte in u celu.

A so autorità hè tale ch’ellu si impone à u nostru Essere divinu per chjudelu in a   so piccula; mentri ella stessa, triunfante, si chjude in u nostru senu divinu.

U celu hè maravigliatu è l'anghjuli è i santi sò estati

Ognunu sente una nova vita chì scorri in elli in virtù di l'attu d'abbandunamentu di a criatura chì hè sempre pellegrina in terra.

 

È truvendula abbandunata in a nostra Fiat,

truvemu chì pudemu fà tuttu ciò chì   vulemu si presta interamente à u nostru   putere.

 

Allora cuminciamu u nostru travagliu è formemu in a so ànima parechje fontane chjuche d'amore, di bontà, di santità, di misericordia, etc.

 

Allora,

- quandu u nostru amore vole amà  ,

pusemu sti funtani d'amore in muvimentu cù u nostru soffiu onnipotente.

È ci amanu, lassendu tantu amore scorri da a funtana à u puntu di inundà tutta a Corte Celeste.

 

Quandu vulemu usà a nostra bontà, misericordia è grazia  , mettemu sti funtani in muvimentu è a terra hè inundata da a nostra bontà è misericordia - è alcuni sò cunvertiti, altri ricevenu grazia.

Pudemu fà tuttu questu direttamente nantu à u nostru propiu.

Ma hè più piacevule per noi di utilizà e funtani chì avemu furmatu in a criatura.

 

Per mezu di elli ci sentimu più inclini à mustrà misericordia à tutti. Avemu u nostru intermediariu trà u celu è a terra, chì,

- in u so abbandunamentu,

ci face prodiga grazia è amassi tutte e criature cun un novu amore.

 

In cunseguenza

- più sarete abbandunatu à a nostra Voluntà,

- u più magnanimu seremu versu tè è tutte e criature.

È tutti - almenu i più disposti - truveranu una nova forza è direzzione.

 

Sò stata sorpresa è aghjustatu:

A mo bona figliola, cumu mi piacerebbe chì tutti scopre ciò chì significa campà in a mo Voluntà Divina. Sembra incredibile, ma sapete perchè?

Perchè ùn cunnosci micca a mo Voluntà è tutta a serie di meraviglie chì ponu è volenu rializà in a criatura.

 

Cusì, senza sapè, crede chì hè impussibile per a mo Voluntà di pudè fà tuttu ciò chì vi dicu in a criatura. Oh! si sapianu.

Ciò chì a mo Voluntà face è dice hè pocu.

Hè a cunniscenza chì ci mette in muvimentu versu a criatura è prepara u nostru locu.

Forma u spaziu induve pudemu pusà e nostre meraviglie incredibili.

Hè a cunniscenza chì forma l'ochji per pudè vede è apprezzà e nostre meraviglie divine. Tuttu hè un miraculu per quellu chì vive in a nostra Voluntà.

 

Avete da sapè chì quandu una criatura rializeghja i so travaglii in a mo Voluntà, tutte e cose create restanu animate da a so vulintà è a so parolla.

 

Tutte e cose anu una voce:

- certi dicenu "Amore",

altri 'Gloria',   '  Adorazione',

altri "Grazie",   è

ancu altri "Benedizzione" à u nostru   Creatore.

Chì armunia formanu in l'atmosfera, chì dolce incantu à u puntu chì simu cuntenti.

Ma da induve venenu sti rumori ?

Sò e voci di quelli chì campanu in a nostra Voluntà.

 

Hè cum'è quandu quelle voci è quelle canzoni

sò ingeniously encased in arnesi di legnu è metallu. I strumenti cantanu è parlanu.

 

Cusì hè per quellu chì campa in a mo Voluntà:

- u so amore à vede mi amatu è glurificatu hè cusì

chì chjude a so vulintà, a so voce è u so amore in a cosa creata

 

È certi mi contanu a storia di u mo amore, altri cantanu a mo gloria

Sembra chì tutte e cose anu qualcosa à dì.

 

Oh! quantu sò felice di vede

-chì a criatura domina tutta a creazione.

cum'è una regina, anima tutte e cose è mi face amatu da   tutti.

 

Oh! chì stu sonu hè dolce à i nostri orecchi divini. L'aghju datu tuttu è ella mi dà tuttu.

Allora tornu à ellu di novu.

 

 

Mi sentu in i braccia di a Voluntà divina chì agisce cum'è maestru cun mè. Ellu vigilà ancu e cose più chjuche per invistisce cù a so Vita è a so Luce per chjude tuttu u mo pocu   nunda.

Quantu gustoso ! Chì amore! Sembra ch'ellu vole avè qualcosa à fà cù a criatura à tutti i costi. Ma chì fà ?

Per dà, sempre per dà. En donnant, s'écoule.

En donnant, il se sent opérationnel.

Perchè ellu face assai cose da sè stessu - e cose chì l'amanu, elogianu per ciò chì hè veramente.

 

U mo dolce Ghjesù hà sempre un grande piacè di dì sempre cose novi di a so adorable Voluntà. In quellu mumentu hà visitatu a mo povera ànima cum'è s'ellu sentia u bisognu di cunfidassi i so sicreti. M'hà dettu :

 

A mo figliola benedetta, a criatura chì vive in a nostra Voluntà hè u nostru divertimentu, u nostru piacè, a nostra occupazione perpetua.

Avete da sapè chì quandu a criatura s'unisce cù a nostra Voluntà è entre in ella, a nostra Voluntà abbraccia a vulintà umana, è a vulintà umana abbraccia a nostra Voluntà.

Noi stessi amemu, prighemu è dumandemu chì a nostra Voluntà regna in generazioni umane. A criatura sparisce in u nostru mari divinu cum'è una piccula goccia d'acqua. A nostra preghiera ferma è vole ottene cù u so putere ciò chì avemu dumandatu. Ùn pudemu micca aiutà à   risponde.

Dunque, quandu avemu pricatu, avemu partitu in un viaghju. Viaghjàmu attraversu tutte e nazioni è tutti i cori per vede s'ellu simu

truvamu dinù una piccula dispusizione à campà in a nostra Voluntà. Allora pigliamu stu picculu arrangiamentu in e nostre mani creative. Purificamu, santificamu è abbellitemu, mettendu in ellu u primu attu di a nostra Voluntà.

 

È aspittemu à pudè mette u secondu attu, u terzu attu di a vita, è cusì in u nostru Fiat. Dunque, tuttu ciò chì a criatura face in a nostra Voluntà, in fattu, noi stessu a facemu: amemu, preghemu.

Si pò dì chì avemu cumprumessi per dà ciò chì vulemu.

Ùn ci risponde micca hè impussibile. Vede allora ciò chì significa campà in a nostra Voluntà ?

A criatura si impone à Nous.et ci forza à fà ciò chì vole.

 

Dopu chì u mo amatu Ghjesù aghjunse:

 

A mo figliola, in u nostru Essere Divinu hè furmatu a vita di quellu chì vive in a nostra Voluntà. Hè cuncipitu, nasce è rinasce  in modu  continuu.

Cum'è u nostru Essere Divinu genera constantemente, cusì hà sempre bisognu di rinascita, è rinasce à un novu amore, santità è bellezza.

Essendu rinascita, cresce è ci porta continuamente.

 

Sti nati novi sò a so più grande furtuna, è a nostra dinò. Perchè avemu a sensazione chì micca solu a criatura vive in noi, ma hè rinascita è cresce ancu in a nostra vita. Hè rinnuvatu in u nostru attu, chì hè sempre novu.

È quandu rinasce, ci piace à fighjulà perchè acquista una nova bellezza, più bella, più attrattiva chè a precedente.

 

Ma fermarà quì ? Ah! Innò.

Altre bellezze l'anu culpitu senza mai piantà

assai à u   puntu

- per incantare i nostri   sguardi,

- impediscenu di lascià per ammirazione di e nostre bellezze infinite.

 

È amemu e nostre bellezze chì purtamu sempre.

Fighjendu sta criatura in a pioggia di e nostre tante bellezze, u nostru Amore ùn trascina micca.

U rinasce ogni mumentu in u nostru amore, chì hè sempre novu.

Dunque ci ama cun un amore sempre novu, un amore chì cresce sempre è ùn si ferma mai.

 

Quale vi puderà dì cumu hè a vita di sta criatura furmata in noi ? Hè u nostru paradisu chì simu furmati in ellu.

Essa rinascita in noi, ci dà sempre novi gioie è novi sorprese di felicità.

Perchè rinascendu,

rinasce in u nostru Pudere, Sapienza, Bontà è Santità.

 

Ricunnoscendu a nostra Vita in questu, l'amiamo

quantu ci amemu   .

 

Dapoi parechje volte ch'ellu hè rinascitu in Noi, li demu a virtù di pudè riceve a nostra sumente per pudè suminà tutte e Vite divine chì vulemu.

È hè tandu chì a nostra Voluntà divina entra in ghjocu. Cù u so Fiat, a mo Voluntà parla è crea.

Ella parla è sumina a vita divina,

- facendu cresce cù u so fiatu,

nutrenduli cù u so   amore,

dendu cù a so luce i culori di tutte e so diverse   bellezze

 

Avà, essendu natu parechje volte in Noi,

Li detemu a virtù di riceve a nostra sumente

Questu hè, pudemu suminà tutte e Vite Divine chì vulemu.

 

Quì entra in ghjocu a nostra Voluntà Divina chì,

cù u so FIAT, parla è crea, parla è sumina a Vita Divina,

facendu cresce cù u so   fiatu,

nutrendulu cù u so   amore,

dendu i culori di e so diverse bellezze cù a so   luce.

 

Inoltre, essendu natu parechje volte in a so vita è avè cultivatu in Noi, l'avemu infusu cù tutte e prerogative chì li permettenu di riceve a sementa di a nostra Vita Divina.

Sò i più preziosi perchè pussede una virtù creativa è anu u stessu valore cum'è noi.

 

Inoltre, pudemu dì:

"Sò noi chì avemu furmatu tante vite di noi stessi è l'avemu suminatu in a criatura".

 

A luce di u sole hè cum'è l'ombra riguardu à sti Viti è a misura di u

u celu hè chjucu davanti à elli. Ma vulete sapè ciò chì serà l'usu di a nostra Vita furmata cù tantu amore in a criatura ?

 

Serviranu à pupulare a terra è à generà a Vita di a nostra Voluntà in a famiglia umana.

Quessi sò a nostra vita  , a mo figliola,   è a nostra vita hè eterna

Sò dunque aspittendu per piglià pussessu di e criature per furmà una sola Vita cun elli.

Questa hè a finalità, a nostra grande ragione divina

chì ci spinge à parlà tantu di a nostra Voluntà Divina.

 

-Ognuna di a nostra Parola rapprisenta una Vita, hè una Vita chì generemu,

-Ogni Parola nantu à a nostra FIAT hè una Vita chì Espunemu, chì cumunica cù e criature,

-Ogni Cunniscenza manifestata porta u nostru basgiu chì, cù u so fiatu, forma a nostra Vita.

 

È, postu chì a vita hà u muvimentu, u calore, u pulsu, u respiru.

Dunque, s'ellu solu per necessità, deve sente a nostra Vita in ella, chì averà a virtù di trasfurmà a vita di a furtuna criatura in a nostra. .

 

Allora, nostra cara figliola, fate attenzione à ùn mancassi una parolla nantu à a nostra FIAT,

perchè queste sò Vite chì Vivemu in altri criaturi.

 

U valore di una sola parolla nant'à u nostru FIAT hè tali chì quellu di tutti i Creazione hè luntanu daretu, perchè a Creazione hè u nostru travagliu, mentri una parolla circa iddu hè a Vita è a vita hè sempre vale più chè un travagliu.

 

Inoltre, l'amore chì sentimu per questa criatura chì riceve a sementa di a nostra Vita Divina hè cusì intensa chì, quandu li parlemu di a nostra Voluntà,

- si versa nantu à ella,

- fiori è

- si sente amatu à turnu.

 

In cunseguenza, u pesu di l'ingratitudine umana chì ùn ci ama micca svanisce perchè ci sò quelli chì ci amanu cù u nostru amore, chì hà virtù.

per fà noi stessi di ciò chì tutte e criature ci duveranu dà,

per brusgià tutti i so mali   è

per avvicinà e distanze più luntanu.

 

L'amemu infinitamente perchè u nostru amore trova cunsulazione in ella è in ella

vendetta.

Ma ùn simu micca i soli chì amanu,

- perchè a Regina Celeste l'ama cum'è a so tenera figliola,

-anghjuli è santi cum'è a so surella inseparabile, facemu u so amore da u celu, da u sole, da u ventu, da tutti.

 

Sentu a forza è a virtù di u nostru amore in ella. si sentenu felici di pudè amallu,

perchè porta gioia à tutti.

Sentemu tantu amore è satisfaczione per ella,

chì a chjamemu u nostru cunsolatore è guardianu di a nostra FIAT in terra,

Tuttu in questu appartene à noi.

 

 

 

Mi pari chì a Voluntà divina aspetta ch'e possu entre in ellu in ogni mumentu per purtà u mo attu in tutti i so atti è s'ellu scappu per un mumentu si senti isolatu è pienghje, inconsolable, a cumpagnia di a so criatura; è in u so dulore disse :

 

Cumu! Mi lasci?

Per tè mi sò lasciatu in e sfere, in u sole, in l'aria, per fà ti cumpagnia è riceve a toia, ma sapete perchè ?

Per amassi è per esse amatu, è per pudè dì : ciò chì facciu in u celu in u nostru Essere Divinu, u facciu in i sferi è vogliu fà in a mo criatura amata.

Ma s'è tù ùn site micca in u mo Voluntà, vi alluntanate da mè è eiu da voi, è stanu isolatu. Ma in u mo dolore, continuu à chjamà.

 

Volontà Divina, quantu mi ami! Quantu sì amable è ammirevole ! È sentu u dulore di a so sulitudine.

Ma u mo dolce Ghjesù mi fece sempre a so piccula visita è mi disse :

 

Figlia curaghju di a mo Voluntà, l'aspittà hè una di e nostre più grandi suffrenze. Ci tene in guardia.

Venemu à cuntà i fiati, i battiti di u core, i minuti in quale ùn sentimu micca a criatura cun noi.

Per fà ellu sente u nostru amore è ci amate cù un amore unicu, ci sentimu in armunia cù a criatura.

Vittorioso a purtemu in u nostru senu divinu.

Hè per quessa, senza ellu, i minuti ci parenu seculi è aspiremu à u so ritornu.

 

Ancu di più, quand'ellu entre in a nostra Voluntà è ci dumanda di vene à regnà nantu à a terra, celebremu.

Perchè allora ella vole ciò chì vulemu. Hè qualcosa più grande è più bella di tuttu ciò chì a criatura vole ciò chì u so Creatore vole.

Formate u nostru riposu, u nostru amore surrisu è hè calmatu.

 

Quandu ellu dumanda chì a nostra Voluntà vene à   regnà,

- batte à a porta di tutte e cose create, in u sole, in u ventu, in u celu, in e stelle è in tutte e cose.

Dumine in tutte queste cose è sentu i colpi ch'ellu chjappà. Apertu tutte e porte è preparatu per vene à guvernà.

 

Ma ùn si ferma micca quì. Si alza più altu è   colpi

à a porta di a nostra   Divinità,

à quellu di tutti l'anghjuli è i santi   è

à   tutti

mi fa dumandà chì u mo Fiat venga.

Chì sti colpi à a porta esse morbidi, putenti è penetranti, perchè tutti aperti è facenu tutti l'arechje.

Andate è dumandate à ognunu ciò ch'ellu vole. Hè per quessa a vita in a nostra Voluntà

scuzzulate u celu è a terra   e

preparanu u nostru travagliu per quella   causa santa.

 

Allora aghjunse:

Figlia mia, vulete sapè perchè vulemu chì a criatura campa in a nostra Voluntà divina ?

 

Questu hè perchè vulemu sempre fà novi donazioni à ellu,

- dà li un amore novu, carismi novi.

Vulemu sempre dì à ellu cose novi nantu à u nostru Essere Divinu.

È ella, perchè deve riceve è sente à noi,

- s'ellu ùn campa micca in a nostra Voluntà, ùn averà micca locu per mette i nostri rigali,

Ùn pudemu micca donate se ùn avemu micca un locu

per deposità

Semu lasciati cù a tristezza di vulè dà è di ùn pudè fà Semu cum'è suffocati da l'amore è ùn pudemu micca liberà noi perchè ùn ci hè nimu à piglià.

Semu furzati à vede a povera criatura debule è ignorante.

Quantu tristu !

Mentri in a nostra Voluntà mettemu tutti i nostri beni in cumunu, andemu à dicendu:

"Piglia ciò chì vulete.

Cun gratitùdine, dateci u picculu tributu di u vostru amore è di a vostra Voluntà. "

Dunque, figliola, femu patti. Seremu d'accordu

-ch’aghju da sempre à dà è

-chì vi tuccherà à dà sempre u to picculu amore.

 

Allora seremu sempre in cumunicazione, averemu sempre questu da fà inseme, ci amaremu cù u listessu amore,

seremu cuntenti cù a stessa felicità.

Eiu soffriva è Ghjesù, agitatu in a so impazienza, ripigliò : (6) Figlia mia, i mo suffrimenti abbraccianu i toi,

li uniscenu à i mei è li facenu campà in i mo soffrenze

Per ch'elli ricevenu u valore infinitu è ​​u bonu di e mo soffrenze.

 

In a mo vulintà,

e cose è e soffrenze sò   trasfurmate,

è l'omu diventa   divinu.

 

Sentu chì ùn hè micca a criatura chì soffre perchè a forma in mè.

Creu e so soffrenze in mè per soffre cù a mo criatura amata.

Hè a mo vita chì si ripete in ella cù a prucissioni di i mo suffrenze, per quessa ch'o chjamu e mo suffrenze.

Se pudessi sapè ciò ch'e aghju fattu cù ste suffrenze !

 

I mette trà u celu è a terra,

- cum'è gloria è amore eternu per u mo Babbu celeste,

- cum'è difesa è rifugiu per e criature,

- cum'è rimorso per quelli chì mi offende,

- cum'è un gridu d'amore per quelli chì ùn mi amanu micca,

- cum'è una luce per quelli chì ùn mi cunnosci micca.

 

In corta, li facciu cumpiendu tutti l'uffizii di merchenzie chì sò necessarii per i criaturi.

 

Dunque, lasciami fà

Quessi sò i travaglii chì u vostru Ghjesù voli fà.

Puderaghju cumpiendu in quellu chì vive in a mo Voluntà.

 

 

Sò in braccia di u Fiat chì ama a so criatura amata tantu viva in ellu chì a tene sempre in   braccia.

L'ama tantu chì a mantene sempre in u so muvimentu incessante.

E più chjuche distanze, i minimi mumenti in quale ùn l’avìa sentitu in a so vita, sarianu statu per ellu u martire più dulurosu di l’amore, è in u so dulore li avissi dettu :

 

Figlia mia, ùn andate micca da mè per un mumentu, ferite u mo amore

Perchè a vostra vita hè cum'è a nostra è a senteremu

- distruggerci,

- u nostru amore turmentatu

Perchè duvete sapè chì u vostru soffiu crea a vita

Soffia in u nostru è quandu si respira ci sentimu amatu. U vostru muvimentu vene à a vita in u nostru.

Hà a nostra vita, travaglia cun noi, parla cù e nostre parolle.

Sentemu chì vi scorri à traversu u nostru Essere Divinu cum'è u sangue scorri per e vini di e criature

Dice sempre è ripite :   « Ti tengu caru, ti tengu caru ».

 

L'anima chì vive in a nostra Voluntà piglia u volu è viaghja attraversu e cose create,

riunisce u nostru amore spargugliatu in tutta a Creazione,   è

- vene à rifuggià in u nostru Essere Supremu facennu a surpresa di purtannu tuttu l'amore chì tutte e cose create ci duverianu s'ellu era ghjustu.

Questa anima trova sempre novi modi per amà noi.

 

Calchì volta si và da a so Regina Mamma per dumandà tuttu u so amore è ci sorprende purtendu l'amore di a Gran Dama dicenduci :

"Ti porto l'amore di a mo Mamma celeste per amassi".

È quantu simu felici !

Hè impussibile per noi di esse senza quellu chì vive in a nostra Voluntà.

 

Oh! Volontà Divina, quantu amore è quantu putere avete per quelli chì campanu in tè. Eru tantu maravigliatu chì ùn sapia micca chì   dì.

È u mo amatu Ghjesù, ripetendu a so piccula visita, m'hà dettu cun amore indescrivibile:

 

A mo figliola, nata è rinascita in a nostra Voluntà, duvete sapè chì a vita in a nostra Voluntà cuntene meraviglie è meraviglie inaudite à u puntu di scuzzulà   tutti i celi.

 

Si inchinanu cun reverenza perchè in questa criatura,

- pudemu distribuisce u nostru travagliu criativu,

- Pudemu mette u nostru amore, i nostri illusioni d'amore, i nostri ansietà è sospiri, a nostra Voluntà

Fara capisce a nostra Suprema Maestà. Ci farà amare cù u nostru amore.

 

Senza ellu, simu cum'è un maestru chì pussede tutte e scienze

Puderia cumunicà e so lezioni à tutte l'università, à tutte e scole, ma ùn trova mancu un studiente chì vole amparà a so scienza. Chì tristu per stu maestru chì hà tutte ste scienze senza pudè fà capisce u valore di e scienze ch’ellu pussede !

 

Oh! se quellu maestru puderia truvà solu un studiente chì accunserebbe à amparà a so scienza,

- l'avia pigliatu in u so ventre,

- l'avaria tenutu cun ellu notte è ghjornu,

averia sentu chì a so scienza ùn muriria micca, ma campava cù u so   studiente.

Ùn saria più solu, ma amatu da u studiente à quale dà e so lezioni. L'amarezza di a so vita diventeranu in   gioia.

 

Questa hè a situazione di u nostru Essere Supremu.

Se ùn truvamu micca quellu chì vive in a nostra Voluntà Divina, simu cum'è quellu maestru chì ùn hà nimu cù quale sparte e so lezioni.

Pudemu scienze infinite è ùn avemu nimu à dì   una parolla perchè a luce di a nostra Voluntà manca.

-chì li faria capisce ciò ch’è no li vulemu insignà.

 

À u cuntrariu, se a criatura vive in a nostra Voluntà,

-Ci sentimu risuscitati in ella

-Pudemu insignà li e nostre scienze divine chì formanu a vita in ella

Capiscerà a nostra lingua è e nostre meraviglie celesti. Ci amarà cum'è noi vulemu esse amatu.

U nostru destinu è u so averebbe cambiatu.

 

ùn ci sarà più sulitudine, a cumpagnia serà eterna.

Averemu sempre qualcosa à dì è tenemu quelli chì ci stanu à sente.

U nostru soffrenu eternu serà trasfurmatu in gioia è festa perchè a criatura vive in a nostra Voluntà.

 

Ma s'ellu ùn truvamu micca quellu chì campa in a nostra Voluntà,

Semu cum'è quellu chì pussede una ricchezza immensa è ùn trova micca

- nimu à dà li,

- nimu per piglià a so pruprietà.

Poveru, hè assai infelice, affucatu in e so ricchezze. Soffre crudelmente di a sulitudine.

Ùn ci hè nimu chì l'ama, chì u rispettu, chì li dica un solu mercenariu.

 

À u cuntrariu, pare chì tutti scappanu da ellu è ùn u trova

- persona à quale dà a so ricchezza,

- nimu chì li vole piglià.

 

Senza cumpagnia, a gioia mori

Sentu chì i so pussidimentu è a so vita ùn campanu micca in altri. Questu isolamentu hè a so più grande amarezza.

 

Oh! quante volte vulemu dà, ma senza truvà nimu per dà.

Ùn fà micca a nostra Voluntà hè

- chiudi e porte,

- impedisceci di entre,

- teneci à distanza e

- Circundevi di miseria, debulezza è di e passioni più orribili.

 

Possa a vita in a nostra Voluntà

- svegliate meraviglie in tutti è

-semu sorpresi di pudè mette

l'infinitu in u   finitu,

- l'immensità in a piccula.

 

Ci vole chì sti prodigi è prodigii chì l'amore chì regna nantu à u nostru Essere divinu ci spinge à fà, deve esse realizatu, à u puntu chì l'anghjuli è i santi fermanu stupiti è muti d'ammirazione.



 

 

Continuu u mo volu in a   Voluntà divina.

Quandu mi entre in ellu, sentu l'aria calmante di e so onde balsam. Tuttu hè pace.

 

U so putere hè cusì chì l'ànima si senti investita di una forza chì a rende capace di fà qualcosa, ancu ciò chì Diu stessu faci.

Volontà Divina, cumu sì capace di cambià a vulintà umana!

U vostru putere rinnuvà a povera criatura dandu nascita à una nova vita. Hè tandu chì u mo adorable Ghjesù hè tornatu per fà a so piccula visita. Tutta a tenerezza, mi disse :

 

A mo figliola di a mo Divina   Volontà,

quandu a criatura decide di campà in u mo Voluntà, tuttu cambia per ella. U nostru Regnu Divinu l'investi

Facemu di ellu u regnu di tutte e cose sopravviventi

- a nostra forza,

- a nostra bontà è

- di a nostra santità chì domina a luce.

 

U celu è a terra li appartenenu di dirittu.

U situemu in una atmosfera di sicurezza è pace immutable. Nisun bonu, salute, bellezza o gioia divina pò esse manca in questa criatura chì vive in a nostra Voluntà.

Tutti i so atti più chjuchi sò pieni di satisfaczione finu à u puntu di purtà u surrisu di tuttu u celu è di u nostru stessu Essere Supremu.

 

Dunque, simu tutti assai attenti

-quandu ama è quandu travaglia per piacè è surrisu cun ella.

 

L'amemu finu à u puntu di mettelu in a listessa cundizione di noi : amemu ancu.

Se ùn simu amati, cuntinuemu à dà a vita,

ancu s'è no simu ignorati   è

ancu s'è no ci   offendemu.

È s'è a criatura torna à noi per dumandà u pirdunu, ùn l'avemu micca rimproverate

È noi tenemu contru à u nostru Pettu divinu.

 

Si pò dì chì solu in Noi l'omu pò fiducia. Ùn solu ùn pò micca fiducia in l'altri criaturi, ma truverà solu inconstancy è ingannu in elli.

 

U mumentu ch'ellu crede ch'ellu pò cuntà nantu à elli, l'abbandunaranu. L'omu pò crede solu in a criatura chì vive in a nostra Voluntà. Sta criatura farà cum'è noi:

- senza esse amata, amarà,

- ignorata o offesa, correrà dopu à quellu chì l'offenda per salvallu. Ci sentimu prisenti in quellu chì vive in a nostra Voluntà.

L'amemu tantu chì cuntinuemu à versà fiumi d'amore nantu à ella per esse amatu più è più di un amore radduppiatu è crescente.

Dopu chì aghjunse cù un amore ancu più teneru è commovente : (4)   Figlia mia,

tutta a Creazione hè stata creata

in un sboccu di u nostru intensu amore.

Dunque i figlioli di u nostru Fiat serviranu a necessità di u nostru amore. U nostru amore sente u bisognu di sbulicà,

altrimenti ci sentimu affucatu in i nostri fiammi.

 

Hè per quessa chì i figlioli di a nostra Voluntà sò necessarii:

per un continuu effusione di u nostru amore. Li metteremu in sti stessi   cundizioni

sente u bisognu di versà u so amore cun   Noi. Versemu l'amore   l'un l'altru.

 

Cum'è a Creazione hà cuminciatu cù una effusione d'amore, cusì avemu da finisce cù i nostri figlioli.

in un'esplosione   d'amore.

 

I nostri figlioli servirà à compie tutta a creazione in gloria. Ùn saria micca un travagliu degnu di noi

- s'è no avemu ricevutu a gloria chì i criaturi ci duvemu

-per avè creatu tante cose per elli Amore.

 

È ci hè sempre stu puntu altìsimu, nobili, santu è cusì sublime : avemu creatu tuttu per chì tuttu pò esse chjusu è animatu da a nostra Voluntà.

 

In cunseguenza

Avemu datu nascita à a Creazione,

cusì deve vultà à noi - in u nostru adorable Fiat.

S'ellu ùn l'avemu micca, saria cum'è s'ellu ùn aviamu micca

- u putere necessariu per fà tuttu,

-Amore à cunquistà tuttu o

-Sapienza per pudè avè tuttu.

 

I figlioli di u nostru Fiat ci permetteranu di rializà a nostra Voluntà in elli. Seranu dunque a nostra gloria, u nostru triunfu è a nostra vittoria.

Seranu i nostri veri figlioli chì

- ùn solu purterà a nostra maghjina,

-ma a vita di u Babbu celeste stessu chì abitarà in elli cum'è a so vita.

 

Sti figlioli seranu a nostra vita, i nostri celi è i nostri soli. Oh! cumu avemu da divertisce à creà in elli

-venti chì soffianu l'amore e

-maris chì bisbiglia "ti amu, ti amu".

 

Truveremu tuttu in elli.

Ùn ci sarà più diffarenza trà u Celu è a Terra. Sarà listessa per noi,

- o ch'è no guardemu cun noi in u celu o

- cun noi nantu à a terra.

 

In cunseguenza

mantene a cosa chì duveria interessà u più : campà in a nostra Voluntà.

 

U nostru amore truverà

- u so riposu, a so liberazione è a so pace in tè, è ancu

u principiu di a nostra felicità nantu à a terra in u core di a   criatura.

 

A nostra Voluntà serà constantemente nantu à voi, per fà cresce a nostra vita in tè, u nostru Amore vi manderà a so brisa cuntinua.

- ti amu sempre cun un novu amore è

-per riceve u vostru cum'è una spressione è u ritornu di u so amore.

 

Dopu chì u mo amatu Ghjesù aghjunse cun una tenerezza cusì indicibile   chì mi ruttu u core:

 

A me bona figliola, si tutti sapianu ciò chì vi dicu

- in quantu à tuttu ciò chì a mo Voluntà face cù a criatura è

- cumu campa cun ella,

si ghjittarianu tutti in i so bracce è ùn la lascianu più.

 

Avete da sapè chì a mo Voluntà hè cum'è una vera Mamma per a criatura:

- u crea cù e so mani,

- a cuncepisce in u so ventre, e

- ùn la lassa mai sola, mancu una stonda in stu ventre, cum’è in locu sacru.

 

A mo vulintà

- furmà a criatura,

- dà l'usu di i so membri,

- l'alza cù i so fiati,

- li dà u so calore.

Dopu avè struitu bè, li dà nascita.

 

Ma ùn la lascia mai sola.

Megliu chè una mamma, hè sempre sopra à ella per guardà ella, per aiutà,

per dà

- u muvimentu, l'articulazione di i so membri,

respira è battitu di core

Quand'ella cresce, li dà l'usu di a parolla, da i passi à i pedi.

 

Tuttu ciò chì a criatura face, face cun ella. per insignà a vita umana.

U principiu di a vita umana, sia di l'anima sia di u corpu, hè dunque a mo Vulintà chì abita in ellu, cum'è in u so rifugiu per dà a Vita eterna.

 

 a mo figliola,

finu à chì a culpa ùn si stabilisce micca in a criatura, tuttu in ella hè a mo Voluntà. Appena u peccatu hà fattu,   cumincianu ancu e lacrime è e soffrenze di sta Mamma celeste. 

 

Oh! quantu si dispiace u so figliolu. Ma ella ùn l'abbanduneghja micca.

U so amore a mantene ligata à a criatura per dà a so vita Ancu s'ellu si sente a so vita divina suffucata,

- è forse ancu scunnisciutu à a criatura è micca amatu,

l'Amore di a mo Voluntà hè cusì grande chì cuntinueghja a so Vita cù a criatura,

- ancu s'ellu l'offenda, per salvà

A nostra bontà è u nostru amore sò cusì grande chì avemu aduprà tutti i mezi per caccià a criatura da u so piccatu, per salvà.

È se fallemu in a so vita,

facemu una ultima sorpresa di Amore à u mumentu di a so morte.

 

Avete da sapè chì in questu mumentu,

Demu l'ultimu segnu d'amore à a criatura

cuncedendu a nostra grazia, amore è   bontà,

tistimuniendu tante tenerezza d'amore capace di addulcirà è cunquistà i   cori più duri.

 

Quandu a criatura hè

- trà a vita è a morte

- trà u tempu chì hè per finisce è l'eternità chì hè da   principià   -   quasi in l'attu di lascià u so   corpu,

Eiu, u vostru Ghjesù, aghju fattu vede

- cù una gentilezza chì piacè,

-cù una dolcezza chì incatena è addulcisce l'amarezza di a vita, soprattuttu in stu mumentu estremu.

 

Allora ci hè u mo sguardu...

A fighjulu cù tantu amore per esce da a criatura

- un attu di cuntrizione

- un attu d'amore,

- un attu di aderenza à a mo Voluntà.

 

In stu mumentu di perdita di l'illusioni,

quandu si vede

toccu cù e so mani quantu l'amemu è l'amemu sempre   ,

A criatura soffre tantu chì si dispiace di ùn avè micca amatu.

Ellu ricunnosce a nostra Voluntà cum'è u principiu è u cumpletu di a so vita. Cun satisfaczione, accetta a so morte per fà un attu di a nostra Voluntà.

 

Perchè duvete sapè chì, se a criatura ùn hà ancu fattu un attu di a Voluntà di Diu, e porte di u Celu ùn si apre.

Ùn saria micca ricunnisciutu com'è eredi di a Patria celeste. L'anghjuli è i santi ùn pudianu micca ammettenu l'un à l'altru.

Ella stessa ùn vulia micca entre, sapendu chì ùn hè micca à ella.

 

Senza a nostra Voluntà ùn ci hè vera santità o salvezza.

 

Quante criature sò salvate in virtù di stu signu di u nostru amore, salvu i più perversi è ostinati.

Dopu à a longa strada di u Purgatoriu seria ancu più adattatu per elli. U mumentu di a morte hè a nostra cattura di ogni ghjornu : truvamu l'omu persu.

 

Allora aghjunse:

A mo figliola, u mumentu di a morte hè u mumentu di a perdita di l'illusioni.

Avà, tutte e cose venenu una dopu à l'altru

dì :

"Adiu, a terra hè finita per voi. Avà principia l'eternità".

 

Hè per a criatura

cum'è s'ella era chjosa in una stanza è qualchissia li disse :

"Darretu à sta porta ci hè un'altra stanza in quale sò Diu, Paradisu, Purgatoriu, Infernu, in corta, eternità. "

 

Ma a criatura ùn pò vede nunda di queste cose. Intende affirmà li da l'altri.

È quelli chì li dicenu ùn li vedanu mancu. Allora parlanu guasi senza mancu crede troppu

Allora ùn sanu micca dà assai impurtanza à e so parolle. Ùn li dà micca un tonu di realità, cum'è qualcosa di certa.

 

Allora, un ghjornu, i mura cascanu

A criatura pò vede cù i so ochji ciò chì era dettu prima. Ella vede u so Diu è babbu chì l'hà amatu cun grande amore.

Vede

- i rigali chì li hà datu, unu à unu,

- è tutti i diritti d'amore ch'ella li devia è chì era statu ruttu. Ella vede chì a so vita appartene à Diu, micca à ella stessu.

 

Tuttu passa davanti à ella :

- eternità, celu, purgatoriu è infernu

a terra chì   và,

i piacè chì li   voltanu u spinu   .

 

Tuttu sparisce

L'unica cosa chì resta in sta stanza disfatta : l'eternità.

Chì cambiamentu pè a povera criatura !

 

A mo bontà hè cusì grande è vogliu salvà tutti. Permettenu à falà sti muri

-quandu i criaturi sò trà a vita è a morte

-à u mumentu chì l'anima abbanduneghja u corpu per entre in l'eternità

 

Cusì ponu fà per mè almenu un attu di cuntrizione è d'amore, ricunnoscendu a mo vuluntà adorable in elli.

Puderaghju dì chì li dugnu una ora di verità per salvà.

 

Oh! Sì tutti sapianu l'atti d'amore

chì aghju utilizatu in l'ultimu mumentu di a so   vita

per impediscenu di scappà di e mo mani più chè paterne, ùn avarianu micca aspittatu stu mumentu.

 

Mi amaranu per a vita  .

 

 

U mo poveru spiritu va sempre in cerca di l'opere fatte da a   Voluntà divina.

Mi pare chì mentre li cercu, m’aspittavanu à truvà.

Aspiranu à questi atti

- esse cunnisciutu da e criature,

-per riceve u so "I love you", è

- per fà sapè quantu sò amati.

 

L'anima tandu si sente

- rimpatriatu in l'atti di u so Creatore,

-immersa in u mare di gioia è felicità.

 

U mo sempre adorable Ghjesù, videndumi sorpresu, mi fece di novu a so piccula visita è mi disse:

 

 A mo figliola benedetta  ,

postu chì l'omu hè statu fattu da noi per campà in a nostra Voluntà, tutte e nostre opere avianu da serve cum'è tante cità o nazioni in quale l'omu puderia truvà ghjustu a so patria.

In queste diverse cità, averia pussutu fà quessa

marchjà,   rallegra

fighjate   e scene affascinanti è deliziose

chì u so Criaturi avia preparatu per ellu cun tantu amore.

 

Si pò dì chì   u sole hè una cità  .

Quandu l'ànima entra in a nostra Voluntà, trova sta cità di luce cù a bellezza di diversi culori è dolcezza.

 

Truvate u nostru attu creativo è festivu pienu di gioia, amore è felicità indicibili,

S’immerge in issi mari immensi di bellezza, dolcezza, amore è gioia per fà longu spassighjate in a so terra cum’è patrone di tutti i beni ch’ella ci trova.

Oh! quantu simu felici di vede e nostre opere, e nostre cità, create solu per l'omu, micca più deserte, ma populate da i nostri figlioli. Entrandu in a nostra Voluntà, trovanu a strada chì li porta à e diverse cità chì avemu furmatu in a Creazione.

 

trovanu

quì un   piacè,

c'è un'altra   gioia distinta,

in altrò una cunniscenza più grande di u so   Creatore,

in altrò ancora cusì   intensu amore

chì li abbraccia, li abbraccia è li comunica a vita d'amore.

 

Tuttu ciò chì hè creatu hà qualcosa di noi stessu,

- micca per ellu stessu,

-ma da dà à i criaturi.

 

Tuttavia e creature devenu campà in a nostra Voluntà,

- altrimenti e porte restanu chjuse.

Puderanu à u più prufittà di l'effetti,

- ma micca a pienezza di i beni cuntenuti in i nostri travagli.

 

Hè per quessa, a mo figliola, per esse perfetta è cumpleta

l'attu di a criatura deve principià è finisce in a nostra Voluntà.

 

A nostra Voluntà dà a so propria vita di luce è amore per fà

-chì l'attu pò esse cumpletu e

- chì nunda di bellu, santu è bonu pò mancassi.

 

Se stu attu ùn principia micca in a nostra Voluntà,

- l'ordine, a santità è a bellezza seranu assente.

Stu attu ùn pudia purtà u sigillo di a nostra Voluntà, cum'è "un attu chì appartene à ella".

 

Ci hè qualcosa per pienghje, figliola,

- per vede tanti atti umani disordinati è disordinati

- alcuni abbandunati à u principiu,

- mezzu fattu, manca un puntu quì, una virgola quì, è ciò chì hè peghju,

-alcuni sò cuparti di fangu, si puderanu.

- l'altri s'imbulighjanu in i difetti è solu irritanu a nostra Ghjustizia.

 

Dunque ùn ci pò esse nunda di bonu in a criatura senza a nostra Voluntà.

Ancu s'elli parenu avè fattu qualcosa di bonu,

- hè solu un aspettu di bè chì ùn pò durà. Perchè ùn pussede a sustanza di a Vita di u nostru   Fiat.

 

Tuttu ciò chì ci vole hè cunflittu o delusione

per ch'ellu cesse stu bè è ch'ellu si dispiace d'avè fattu.

 

Invece, tuttu ciò chì hè fattu in u mo Voluntà hà una fermezza inechjable è ùn si ferma micca davanti à fastidiu è delusioni.

À u cuntrariu, sti atti si intensificanu per dà vita à u bè chì pussede.

 

Avete da sapè chì a criatura chì face i so travaglii in a nostra Voluntà esegue   opere perfette è cumplete.

Quellu chì vive sempre in a nostra Voluntà hè sottu à una piovana cuntinuu di luce chì versa nantu à ella tutti l'effetti di e bellezze multiple di a nostra Vita divina quandu a criatura agisce, pulsa o respira.

 

U nostru Essere Divinu hè una luce assai pura è infinita

-chì cuntene tutti i beni pussibuli è imaginabili.

 

Hè luce è hè parolla.

Ellu vede tuttu, nunda ùn pò esse ammucciatu da noi. Questa luce hè ancu travagliu.

Hè ritmu è hè a vita, chì dà vita à tuttu è à tutte e cose. Contene bellezza inesauribile, gioia infinita è felicità.

Ella chì vive sempre in a nostra Voluntà hè sempre sottu à a pioggia di luce di a nostra Parola sovrana è creatrice.

Oh! quantu a nostra Parola trasforma sta criatura.

Li parla sempre di u nostru Essere Supremu chì produce nantu à ella tutti i nostri effetti divini cù una tale varietà di bellezza chì noi stessi simu piacè.

 

U nostru sguardu di luce hè sempre nantu à ellu, i nostri passi u perseguenu sempre.

I nostri opere l'abbraccianu cù i so braccia di luce è a tenenu strettu nantu à i nostri ghjinochji.

Ognunu versa a nostra luce nantu à ella per cumunicà

- u nostru sguardu di luce,

- i nostri travagli e

- i nostri passi di luce.

 

Dunque a criatura chì vive sempre in a nostra Voluntà hè in cumunicazione cuntinua è diretta cù u so Creatore.

Riceve tutti l'effetti chì un Diu pò pruduce.

Invece, quella chì travaglia in a nostra Voluntà hè in cumunicazione cù e nostre opere, è i so travaglii sò stampati cù i nostri travagli.

Dopu aghju continuatu à traccia l'atti di a Voluntà Divina chì sò ghjunti à quelli di u nostru Signore in a   Redenzione,

I basgiò, aduratu è benedettu, li ringraziava unu à unu

Aduprendu u listessu amore cù quale Ghjesù li hà amatu, aghju ancu amatu.

È Ghjesù, mossu è spusatu per vede e so azzioni amatu cù u so propiu amore, m'hà dettu.

:

 

Figlia mia, solu l'Amore mi tocca, mi ferisce è mi porta à parlà per   revelà

- i mo sicreti à a mo criatura amata.

-sicreti chì sò ammucciati à quelli chì ùn mi piace micca.

Perchè senza amà mi ùn capiscenu micca u mo dialettu d'amore.

 

Avete da sapè chì ogni attu chì aghju fattu nantu à a terra

- cuntene una sofferenza cusì intensa

chì s'è a mo Divinità ùn m'avia sustinutu, saria bastatu à fà mi more.

 

Agendu, a mo Voluntà hà creatu a sofferenza in mè

-micca truvà a vulintà umana in u mio per ch'e possu

per includelu in i mo atti   e

dà li a virtù è a grazia di fà ch'ella campà in a mo   Voluntà.

 

In tuttu ciò chì aghju fattu, ch'ella sia respirazione, palpitazione, fighjulà o camminendu,

Cercava a vulintà umana

per chjude è dà u primu postu

- in u mo respiru,

- in u mo core,

- in i mo ochji è in i mo passi.

 

Chì soffrenza, figliola,

-à vulè fà bè e

- per ùn truvà nimu à dà !

 

Vuliu mette a criatura in un locu sicuru induve puderia esse felice. Dapoi i mo suffrenze, e mo opere è a mo propria Umanità sarianu stati

- micca solu a so difesa,

-ma si formarà ancu u so propiu palazzu riali induve a criatura serà allughjata cum'è una   regina.

 

Invece di esse grati è di sente, a criatura si   n'andò

di   

di a mo   suffrenza

campà infelice à mezu à i periculi è i nemici senza nimu per difendelu.

Chì soffrenza ! Chì soffrenza !

Possu dì u mo più grande dolore quì nantu à a terra,

-chì m'hà causatu una morte cuntinua, era di vede quella criatura

- Ùn aghju micca fattu a mo vuluntà,

- Ùn aghju micca campatu in a mo vulintà,

 

Perchè aghju vistu i mo azzioni

- ùn anu micca rializatu u scopu per quale li facia

- ùn anu micca datu a vita ch'elli eranu stati investiti.

 

E s'è ùn aghju pussutu vede è basgià

ogni seculu cum'è in un unicu   attu presente,

cum'è i mo figlioli amati chì stavanu per fà

-vive in a mo Divina Volontà e

-di avè aduprà tuttu ciò chì a mo Umanità hà fattu è soffre

per stabilisce u mo regnu è fà ne a so più bella residenza, ùn aghju pussutu suppurtà tantu soffrenu.

 

In cunseguenza

- cuntinuà à traccia i mo azzioni, i mo passi è i mo suffrenze, per dumandà chì a mo Voluntà venga à regnà in terra.

 

U mo dolore sarà calmatu è si trasformerà in amore

- per riduce u tempu è

- fà cunnosce, amare è regnà a mo Voluntà.

Ti tenraghju per mè cum'è un riposu, purtatore di u balsamo pè e mio suffrenze.

 

Quandu vecu i mo azzioni è u mo soffrenu aggravatu

perchè a criatura s'alluntana da a mo Voluntà, vinaraghju à rifuggià in   

- per calmà è imbalsamà a mo sofferenza aggravata da u dolore.

 

 

Mi sentu in braccia di u   Fiat divinu.

U so amore hè cusì grande chì mi nutre cù a so luce è mi riscalda cù u so calore.

S'e sò stancu, mi culla in grembo per dà mi riposu è una nova vita.

 

Volontà Divina, quantu adorable site. Solu tu mi pò amassi veramente. Ghjè in tè ch’aghju trovu rifughju da tutti i mo mali !

Mi sentu sopraffattu quandu aghju vistu chì quelli chì mi circundanu soffrenu grandi sacrifici per via di mè. Chì dulore hè di vede l'altri sacrificati !

 

È u mo dolce Ghjesù, abbracciandumi in un attu di cumpassione, tutta tenerezza, mi disse :

 

A me povera figliola, fate curagiu. Ùn vogliu micca chì pensassi.

Avete da sapè chì possu rimbursà è sò cumu premià ancu i più picculi sacrifici, è di sicuru i più grandi.

 

Pigliu tuttu in cunsiderà è ùn lasci micca un soffiu senza ricompensa

Tanto più s'è sti sacrifici sò fatti

- per qualchissia chì mi ama

- per quellu chì vole campà in a mo Voluntà hè cum'è s'è issi sacrifizii sò stati fatti per mè.

 

Per fà sti sacrificii in a mo Voluntà, aghju messu in elli i mo Gusti divini per chì unu pò sente u gustu, a necessità è u piacè di   fà sti sacrifici.

Questi sapori sò

- cum'è sali è spezie per l'alimentariu,

-cum'è grassu per roti chì ùn si movenu pocu. Ma quandu si mette un pocu di grassu, ponu spine.

 

U sapore divinu sviuta u sacrifiziu rendendulu ligeru è piacevule. Hè per quessa, in u nostru amore,

- avemu criatu una passione santa, u gustu è u piacè chì rende impussibile per noi di ùn amà a   criatura.

 

Hè sta passione per l'amore chì ci hà fattu sentu u bisognu urgente

- per dimustrà u nostru amore per e criature attraversu e nostre opere.

In fatti, nimu ci hà dumandatu di creà un celu, un sole è parechje altre cose.

 

Dopu avè criatu, l'avemu guardatu è li piacia tantu chì,

in un eccessu d'amore esclamemu: "Quanto   sò belle e nostre opere  !"

Ma riceveremu più gloria è piacè da ellu.

quandu e nostre opere seranu datu à e criature per amassi è fà ci amassi.

À a nostra passione per l'amore è questu estremu bisognu d'amore,

avemu aghjustatu di più pazzia è diliriu d'amore à u puntu chì ùn pudemu più esse soddisfatti solu di e nostre opere. U nostru amore hà righjuntu un tale eccessu,

chì avemu sentitu u bisognu di dà dinù a Vita.

 

Chì ùn aghju micca fattu cù questu bisognu d'amore chì mi sentu in mè ? Ella m'hà creatu

soffrendu di un dolore incredibile,

soffre e peggiori umiliazioni - e

ancu a morte in mezu à   spasmi atroci.

 

Ma a nostra passione per l'amore ùn hè micca   soddisfatta

s'è no lasciemu a criatura participà.

 

Dunque, in i sacrifici chì facemu à ellu,

-creemu a passione santa, accumpagnata di sapori è di piacè, per fà ellu fà e più belle cunquiste.

 

Sta passione

- diventa brillanti,

-Truvà mille forme novi e

-sembra incapaci à stà o campà senza agisce.

 

S'ellu ùn ci hè micca passione è gustu per u sacrifiziu - ancu in opere sante -

pare chì sti travaglii sò solu pitture, ùn sò micca vivi. Hanu un friddu è apatia chì pruduce

più disgustu chè gustu, è   forse  di più

più male chè   bè.

Dunque, a mo figliola, ùn vi preoccupate micca di i sacrifici chì l'altri facenu per voi.

 

In verità, aghju da dì chì a facenu per mè è micca per voi.

È aghju infusu tanta grazia, gustu è piacè finu à chì u sacrifiziu hè viotu. Allora, secondu l'amore cù quale farà stu sacrifiziu, mi verraghju in elli

È quand'elli facenu stu sacrificiu chì vulia, aghju da fà cresce a mo Vita in elli.

 

In fatti, ùn hè micca a mo passione per l'amore chì mi face parlà cusì spessu di a mo Voluntà ?

per creà in l'omu a passione di campà in u mo Voluntà ?

Dicendu tutte queste cose, vogliu affucà a vulintà umana in i nostri sapori divini, finu à ch'ella decide di campà in a mo Voluntà in virtù di u gustu è di a felicità chì si sente.

 

È ùn vi pò dì quanti sapori, satisfaczioni è gioie aghju messu in u statu di sacrifiziu in quale vi aghju messu ?

 

Fate ancu u vostru Ghjesù chì sà cumu aghjustà u sacrifiziu è rende amabile, faciule è ancu desideratu.

Hè più cusì chì aghjunghje a forza, u sustegnu è a vita di u mo propiu sacrifiziu   à quellu di a criatura.

Puderaghju dì   u mo sacrifiziu

- piglia u sacrifiziu di a criatura in u so ventre   e

-  diventa guida, vita è luce   per tutti quelli chì volenu sacrificà per mè.

 

 

A mo povera mente sente l'estremu bisognu di traccia l'atti di a   Voluntà divina cum'è u soffiu è u core di a mo povera   esistenza.

S'ellu ùn l'aghju micca, mi sentu cum'è chì mi mancassi l'aria è u core. U mo Diu, cumu si pò campà senza l'aria è a vita di a vostra Voluntà ?

Mi pare impussibile. È u mo dolce Ghjesù, visitandu a mo anima piccula, tutta a bontà, mi disse :

 

Figlia curaghju di a mo Voluntà, tantu era u mo amore in a creazione di l'omu

ch'e aghju datu a mo vuluntà cum'è una prima è assoluta necessità,

- à u puntu chì ùn pudia fà nunda di bonu senza ella.

A terra ùn pò micca pruduce nunda senza acqua cum'è l'acqua hè cum'è l'anima di a terra.

Ma senza u sole chì fecunda, purifica è abbellisce a terra cù a so luce è u so calore,

l'acqua serviria solu à fà a terra fangosa cum'è una fogna chì sparghjeria in l'aria un contagiu capace di infettà a   terra.

 

A sumente hè necessariu per pruduce i più belli fiori, piante è frutti nantu à a terra

-chì facenu i piacè di l'agricultore e

- furmà l'alimentu per tutte e generazioni umane.

 

Hè a necessità di l'unione di questi elementi chì forma bellezza, unità,

bontà è fruttìvità di i nostri travaglii creativi.

Siparati, ponu esse periculosi è dannusu à u poviru Criatura Unita, ponu fà assai bè.

 

Cusì aghju creatu in a criatura a forte necessità di a mo Voluntà.

Aghju creatu l'anima, cum'è l'acqua per a terra,

-chì avia da scorri - più di l'acqua - in a terra di u corpu. Aghju creatu a mo Voluntà, cum'è sole, luce è calore,

-chì avia da rinvigorisce, fecunda è abbellisce l'ànima cù una bellezza capace di rallegrassi continuamente d'amore per ella.

 

Allora, cum'è l'agricultore sparghje e sementi in terra per fà pruduce,

a mo Voluntà hè impegnata à suminà parechji sementi divini in a criatura,

ch'elli spuntassi cum'è tanti soli, certi più belli chè altri,

-per pruduce fiori è frutti celestiali

per serve com'è alimentu per e criature, è ancu com'è alimentu per u so Creatore

Perchè u nostru alimentu, a nostra vita, hè a nostra Voluntà.

 

Si vede tandu a necessità di l'unione di l'atti

chì, cum'è sementi, sò furmati da a criatura?

Sta necessità determina in ella a crescita di a mo Voluntà. Comunicà a virtù di e nostre qualità divine,

producendu parechje meraviglie di grazia è bellezza.

 

È amemu a criatura tantu chì ùn solu diventemu inseparabili,

ma chì ancu noi uperemu continuamente in questu. A sapemu

- s'è noi amu, ella ama.

- si travaglia, ella travaglia

È ch'ellu ùn pò fà nunda senza noi.

 

S'ellu ùn ci era micca unione trà noi, saria ridutta à l'inutilità, cum'è una terra senza acqua, sole è sumente.

 

Dunque, postu chì l'amemu assai, facemu tuttu in ella.

Vede chì cundizione periculosa è guasi orribile pone a criatura senza a nostra Voluntà ?

Allora aghjunse in un tonu di grande tristezza:

Figlia mia, quant’è dulurosu per noi di ùn vede a criatura campà in a nostra Voluntà !

 

Ricusendu di campà in ella, ci vole cunfinà à a nostra patria celeste. Ùn ci vole micca à campà cun ella nantu à a terra.

A nostra Voluntà hè un fardelu per ella.

Fughje da a nostra santità, chjude a porta à a luce è cerca a bughjura.

Povera criatura. Fendu a so vulintà, morerà di fretu è di fame è dicia :

"U celu ùn mi appartene micca. "

Sti criaturi campanu in esiliu nantu à a terra, senza supportu, impotente è senza forza.

U bonu stessu hè trasfurmatu per elli in amarezza è ancu difettu Formanu a nostra soffrenza è ci facenu suffocate constantemente cù l'amore.

 

L'amore di a nostra Voluntà hè cusì

ogni parolla o cunniscenza chì mi manifestu in quantu à a nostra Voluntà

- hè una vita divina - è dinò una nova vita, una sfarente da l'altru

sfarente in santità, bellezza è   amore.

 

Hè per quessa chì u nostru piacè hè di fà cunnosce a ghjente

- chì hè a nostra vuluntà,

- chì pò fà,

- à quale statu nobile è sublime vole elevà a criatura in u nostru senu divinu.

 

In fatti, facendu cunnosce,

- ùn facemu nunda ma versà a nostra nova vita divina È quandu queste vite sò pussede da a criatura,

Ricevemu da ella un rinnuvamentu d'amore, bellezza, bontà, etc. Per mezu di a nostra vita, quantu glurificatu è amatu ci sentimu da ellu.

à quale avemu palesatu.

Farci cunnosce - ritruvà quelli chì ci volenu cunnosce - hè l'attu chì più ci glorifica.

 

U nostru amore trova quellu in quale pò flussu

per dà ellu tuttu ciò   chì vulemu.

Dopu tuttu, perchè averiamu fattu a criatura si ùn ci vulia micca fà cunnosce ?

 

Hè a cunniscenza

-Chì ci porta in lu, è

-chì li dà ali per cullà à noi.

Inoltre, quandu vedemu u vostru desideriu di sapè di più nantu à a nostra Voluntà, vi priparemu subitu e più belle sorprese di u nostru   onnipotente Fiat, micca solu per fà   cunnosce,

-ma per dà u bè chì vi palesemu.

 

Dopu, assai commossu, aghjunse:

A mo figliola, quella chì campa in a mo Voluntà hè a criatura desiderata da tutti, perchè tutti si sentenu amatu da   ella.

 

U so amore si estende à tutti,

abbraccia tutte   e cose,

hè messu in u core di tutti, per fà   ci amassi tutti.

 

Ancu   u più chjucu   "Ti amu", "Ti adore, ti benedica"   di a criatura chì campa in a nostra Santa Volontà hà u dirittu di esse chjusu in tuttu.

Ancu i Santi è l'Anghjuli si sentenu onorati di fà un spaziu in elli à u più chjucu "Ti amu" di sta ricca criatura.

È cusì ci amanu cù questu "ti amu".

Chì ùn serà micca a so gioia quandu ellu vene à a Patria celeste è a vede

"I love you" in tutti i Beati chì amanu u so Diu!

 

Tuttu chistu succede in u modu più sèmplice:

Siccomu a nostra Voluntà hè tuttu, tuttu ciò chì hè fattu in It

trova u so postu in ogni locu   è

acquista l'attu cuntinuu di   amare sempre.

 

Dunque, ancu u sole, i celi, e stelle, tutta a creazione

ellu pussede questi atti per amà è   benedizzione.

 

 

U mo poveru spiritu torna sempre à a Voluntà Divina. Dopu avè ricivutu a cummunione, aghju dettu à u mo amabile Ghjesù:

 

"In a to Voluntà tuttu mi appartene.

Allora ti "amuri" cù l'amore di a mo Mamma è a Regina - chì hè ancu a toia. Ti basgiu cù e so labbra

Ti tengu strettu à mè cù i so braccia

Purtendu ti cun mè, mi rifughju in u so Cori per dà ti e so gioie, i so delizie, a so maternità,

per pudè ritruvà a dulcezza è a prutezzione chì solu a to Mamma vi pò dà. "

 

Ma mentre mi rifuggiava cù u mo Ghjesù in a mo Mamma, tutta a tenerezza,

u mo dolce Ghjesù m'hà dettu:

 

A mo figliola, è a figliola di a mo Mamma, quantu cuntentu di truvà a mo figliola   cù a mo Mamma è a mo Mamma cù a so   figliola.

Ellu voli criaturi

- amami cù u so propiu amore è

-utilizate e so labbra per basgià mi è i so braccia per abbraccià mi.

 

Li voli chjamà a so maternità

per piglià mi in salvezza

cusì possu avè tutti cum'è   mamma.

Truvà a figliola è a mamma chì mi amanu cù un solu amore hè per mè a gioia più grande chì mi sentu chì di i dui mi dà un novu Paradisu nantu à a terra.

 

Ma ùn hè micca abbastanza. Vogliu truvà tutte e cose in quellu chì vive in a mo Voluntà.

Se qualcosa manca, ùn possu micca dì chì a mo Voluntà hè cumpleta in a criatura.

Solu ùn vogliu micca truvà

a mo Mamma cù a criatura in u so postu d'onore cum'è Regina è   Mamma,

ma ancu u mo Babbu Celeste è u   Spìritu Santu.

Inoltre, a mo figliola, preparate i mo delizie

dicendu chì mi amate cum'è u Babbu è u Spìritu Santu mi amanu.

 

Ghjesù stava zittu è aspittò ch'e mi dica ciò ch'ellu vulia   sente. Malgradu a mo indegnità, per piacè, aghju dettu :

 

"Ti tengu caru

cù l'immensu putere di l'amore di u Babbu è cù l'amore infinitu di u Spìritu Santu.

 

Ti amu cù l'amore chì tutti l'anghjuli è i santi ti amanu.

Ti amu cù l'amore chì tutte e criature passate, prisenti è future ti amanu - o duveranu amassi  .

 

Ti amu per tutte e cose create

è u listessu amore da quale li avete creati ... "

U mo dolce Ghjesù fece un longu suspiru è aghjunse:

 

Infine, aghju trovu satisfaczione in u mo ardente desideriu di truvà tutte e cose in a   criatura.

- Trovu i nostri mari d'amore infinitu,

-Truvu e delizie di a mo mamma amante -

-Truvu tuttu è tutte e criature.

 

Quì perchè

Devu truvà tuttu in a criatura chì vive in a mo Voluntà,   è

Aghju da truvà in   casa di tutti.

 

Dopu tuttu, u Babbu Celeste m'hà generatu per amore

Hè per quessa chì mi ritruvu cun mè, in l'attu cuntinuu di dà è riceve amore.

quelli chì mi amanu. È ch’ùn li lascio scappà nunda di u nostru amore. Allora aghjunse:

 

 a mo figliola,

hè per quessa chì in u nostru Amore   sentimu un immensu bisognu di criaturi per cunnosce noi, noi è e nostre opere.

 

S'ellu ùn ci cunnosci micca, simu cum'è s'ellu ci hè statu cacciatu da parte ancu s'è no campemu à l'internu è fora di elli.

Sapemu tuttu ciò chì facenu è tuttu ciò chì pensanu. Li amemu in ogni azzione chì facenu

Ma ùn solu ùn ci piacenu, ma ùn ci ricunnosce micca !

 

Chì soffrenza !

S'ellu ùn ci ricunnosce micca, Amore ùn pò esse natu.

È s'ellu ùn ci hè micca Amore, ùn truvamu micca un locu per i nostri travagli. U nostru Amore ùn pò truvà un rifugiu da u quale si sparghje è si rifuggia.

Tuttu ferma suspesu.

 

Vulemu truvà   "I love you"  di a criatura  in i nostri travaglii per pudè armallu cù u nostru Power

pudemu mette i nostri più grandi opere in ellu.

 

Oh! quantu simu felici di truvà u so picculu   "Ti amu  " cum'è un scaffale per almacenà e nostre opere.

Hè dulurosu per Noi di operà senza truvà un locu per e nostre opere. Hè cum'è s'è i nostri travagli mancassi di Vita.

U nostru amore operativu ferma ripressu, suffucatu.

Pudemu agisce è ùn pudemu micca.

Perchè a criatura ingrata ùn ci ricunnosce è ùn ci ama micca.

I criaturi ci liganu e mani è ci cunfinanu à l'inutilità mentre tutte e nostre opere sò orientate versu u so bè.

 

Ùn pudemu micca dà perchè ùn hè micca in elli

di a cunniscenza è l'   amore,

nè un spaziu per mette e nostre   opere  .

 

Perchè à a fine, perchè duvemu agisce?

s'è no truvamu nimu chì accunsente à riceve e nostre opere ?

 

Inoltre, duvete sapè chì prima di fà qualsiasi travagliu, cercemu qualcunu capace

- per sapè stu travagliu,

- per riceve è amà ellu. Solu allora agiscemu.

 

A mo propria umanità ùn hà micca agitu -

prima di truvà qualchissia per amà è riceve stu attu.

 

È ancu allora, s'ellu ùn aghju micca truvatu qualcunu per ricevelu, cum'è aghju pussutu vede à traversu l'età

I dirighjeria u mo attu à a criatura

-chì l'amaria, a cunnosci è a riceve.

 

Ancu quandu pienghje cum'è un zitellu, aghju vultatu quelle lacrime à ellu.

-chì si pienti, si pienti di i so piccati è esse lavatu per ritruvà a vita di grazia.

 

Quandu caminava, i mo passi eranu diretti à quellu chì avia da seguità a strada di u bonu, esse a so forza è guidà i so passi.

 

Ùn ci hè micca

- un travagliu chì aghju fattu,

- una parolla chì aghju dettu o

- un suffrimentu ch'e aghju patitu in quale ùn aghju micca cercatu

- l'opere di e criature chì servenu cum'è una tavuletta per e mo opere,

-induve per e so parolle induve mette a mo parolla.

 

I mo suffrenza cercanu una tableta in u so soffrenu per mette u bonu cuntenutu in tuttu ciò chì aghju fattu.

Era a mo Passione d'Amore chì m'hà fattu fà solu ciò chì puderia esse utile à i mo figlioli.

Questu hè unu di i mutivi principali perchè vogliu chì a criatura campa in a mo Voluntà.

 

Solu allora sò tutte e mo opere

Creazione, Redemption, è ancu un suspiru mio - puderanu truvà un locu per appughjà, per   diventà

l'opere di l'opere di e criature,

e soffrenze di e so soffrenze,

a vita di a so   vita.

 

Hè tandu chì tuttu ciò chì aghju fattu è soffrenu diventerà gloria è vittoria.

-caccià tutti i nemici è

- per rinvià l'ordine, l'armunia, a pace è u surrisu celeste di u Babbu celeste trà e criature.

 

Eru surprised è u mo amatu Ghjesù aghjunse:

 

 A mo figliola benedetta  ,

a vita in a mo Voluntà cuntene tante sorprese è nuvità divine chì farà u listessu stunimentu di l’Anghjuli è di i Santi.

Soprattuttu chì in a mo Voluntà ùn ci sò parolle, ma fatti.

 

A mo Voluntà cunverte e parolle, i desideri è l'intenzioni in fatti è opere finite.

 

Mentre chì tuttu ciò chì a criatura vole fora di a mo Voluntà hè ridutta

à parolle, desideri è   intenzioni.

 

In a mo Voluntà, chì pussede   a virtù creativa,

Tuttu ciò chì a criatura vole diventa un fattu realizatu è un travagliu pienu di vita.

Soprattuttu chì avemu campatu in a nostra Voluntà

- ella hè digià cuscenza di ciò chì facemu, è

- puzza ciò chì vulemu.

 

Hè per quessa chì ci accumpagna in u nostru travagliu, vulendu tuttu ciò chì vulemu. Ùn pudia aiutà è ùn pudia stà luntanu.

U nostru Fiat diventa u so più grande bisognu è ùn pò fà senza.

 

Hè per ella

più chè un soffiu chì deve dà è   riceve,

più cà un muvimentu chì sente u bisognu estremu di   spustà.

In corta,   a mo Voluntà hè tuttu per ella  .

Hè impussibile per ella di campà senza a mo Voluntà.

Dunque, fate attenzione è chì u vostru volu sia sempre in u nostru Fiat.

 

Tuttu sia per a gloria di Diu è per a realizazione di a Voluntà Divina.

 

Grazie à Diu

http://casimir.kuczaj.free.fr/Orange/korsykanski.html